OpenProject is the leading open source project management software.
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
openproject/modules/meeting/config/locales/crowdin/ja.yml

80 lines
4.0 KiB

#-- copyright
#OpenProject Meeting Plugin
#Copyright (C) 2011-2014 the OpenProject Foundation (OPF)
#This program is free software; you can redistribute it and/or
#modify it under the terms of the GNU General Public License version 3.
#This program is distributed in the hope that it will be useful,
#but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
#GNU General Public License for more details.
#You should have received a copy of the GNU General Public License
#along with this program; if not, write to the Free Software
#Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
#See doc/COPYRIGHT.md for more details.
#++
#English strings go here for Rails i18n
ja:
activerecord:
attributes:
meeting:
location: "場所"
duration: "期間"
participants: "参加者"
participants_attended: "出席者"
participants_invited: "招待者"
start_time: "時間"
start_time_hour: "開始時刻"
errors:
messages:
invalid_time_format: "有効な時間ではありません。必要なフォーマット: HH:MM"
models:
meeting_agenda: "アジェンダ"
meeting_minutes: "議事録"
description_attended: "出席した"
description_invite: "招待済み"
events:
meeting: 会議が編集されました
meeting_agenda: 会議の議題が編集されました
meeting_agenda_closed: 会議の議題は終了しました
meeting_agenda_opened: 会議の議題を開始しました
meeting_minutes: 会議の議事録が編集されました
meeting_minutes_created: 議事録の作成
error_notification_with_errors: "通知を送信できませんでした。次の受信者には通知できませんでした: %{recipients}"
label_meeting: "会議"
label_meeting_plural: "会議"
label_meeting_new: "新しい会議"
label_meeting_edit: "会議を編集"
label_meeting_agenda: "アジェンダ"
label_meeting_minutes: "議事録"
label_meeting_close: "閉じる"
label_meeting_open: "開く"
label_meeting_agenda_close: "議題を閉じて議事録を開始する"
label_meeting_date_time: "日付/時刻"
label_meeting_diff: "差分"
label_notify: "レビュー用に送信"
label_icalendar: "iCalendar を送信"
label_version: "バージョン"
label_time_zone: "タイムゾーン"
label_start_date: "開始日"
notice_successful_notification: "通知が正常に送信されました"
notice_timezone_missing: タイムゾーンが設定されていない場合、%{zone} が使用されます。タイムゾーンを選択するには、ここをクリックしてください。
permission_create_meetings: "会議を作成"
permission_edit_meetings: "会議の編集"
permission_delete_meetings: "会議の削除"
permission_view_meetings: "会議を表示"
permission_create_meeting_agendas: "議題を管理する"
permission_close_meeting_agendas: "議題を閉じる"
permission_send_meeting_agendas_notification: "議題のレビュー通知を送信する"
permission_create_meeting_minutes: "議事録の管理"
permission_send_meeting_minutes_notification: "議事録のレビュー通知を送信する"
project_module_meetings: "会議"
text_duration_in_hours: "期間(時間)"
text_in_hours: "数時間以内"
text_meeting_agenda_for_meeting: '会議の議題 "%{meeting}"'
text_meeting_closing_are_you_sure: "会議を終了してもよろしいですか?"
text_meeting_agenda_open_are_you_sure: "保存されていない議事録のコンテンツは失われます!続行しますか?"
text_meeting_minutes_for_meeting: '会議の議事録 "%{meeting}"'
text_review_meeting_agenda: "%{author} はレビューのために %{link} をアップしました。"
text_review_meeting_minutes: "%{author} はレビューのために %{link} をアップしました。"
text_notificiation_invited: "このメールには以下のミーティングのicsエントリーが含まれています:"