OpenProject is the leading open source project management software.
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
openproject/modules/costs/config/locales/crowdin/ko.yml

192 lines
8.6 KiB

#-- copyright
#OpenProject is an open source project management software.
#Copyright (C) 2012-2020 the OpenProject GmbH
#This program is free software; you can redistribute it and/or
#modify it under the terms of the GNU General Public License version 3.
#OpenProject is a fork of ChiliProject, which is a fork of Redmine. The copyright follows:
#Copyright (C) 2006-2017 Jean-Philippe Lang
#Copyright (C) 2010-2013 the ChiliProject Team
#This program is free software; you can redistribute it and/or
#modify it under the terms of the GNU General Public License
#as published by the Free Software Foundation; either version 2
#of the License, or (at your option) any later version.
#This program is distributed in the hope that it will be useful,
#but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
#GNU General Public License for more details.
#You should have received a copy of the GNU General Public License
#along with this program; if not, write to the Free Software
#Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
#See docs/COPYRIGHT.rdoc for more details.
#++
ko:
activerecord:
attributes:
cost_entry:
work_package: "작업 패키지"
overridden_costs: "재정의된 비용"
spent: "소비"
spent_on: "날짜"
cost_object:
author: "작성자"
available: "사용 가능"
budget: "계획됨"
budget_ratio: "소비(비율)"
created_on: "작성일"
description: "설명"
fixed_date: "고정 날짜"
spent: "소비"
status: "상태"
subject: "제목"
type: "비용 유형"
updated_on: "업데이트 날짜"
cost_type:
unit: "단위 이름"
unit_plural: "복수형 단위 이름"
work_package:
costs_by_type: "소비 단위"
cost_object_subject: "예산 제목"
labor_costs: "노동 비용"
material_costs: "단위 비용"
overall_costs: "전체 비용"
spent_costs: "소비된 비용"
spent_units: "소비 단위"
rate:
rate: "요금"
user:
default_rates: "기본 요금"
variable_cost_object:
labor_budget: "계획된 노동 비용"
material_budget: "계획된 단위 비용"
models:
cost_object: "예산"
cost_type:
other: "비용 유형"
material_budget_item: "단위"
rate: "요금"
errors:
models:
work_package:
is_not_a_valid_target_for_cost_entries: "작업 패키지 #%{id}은(는) 비용 항목 재할당에 올바른 대상이 아닙니다."
nullify_is_not_valid_for_cost_entries: "비용 항목은 프로젝트에 할당할 수 없습니다."
attributes:
budget: "계획된 비용"
comment: "코멘트"
cost_object: "예산"
cost_type: "비용 유형"
costs: "비용"
current_rate: "현재 요금"
hours: "시간"
units: "단위"
valid_from: "다음부터 유효함"
button_add_budget_item: "계획된 비용 추가"
button_add_cost_object: "예산 추가"
button_add_cost_type: "비용 유형 추가"
button_add_rate: "요금 추가"
button_cancel_edit_budget: "예산 편집 취소"
button_cancel_edit_costs: "비용 편집 취소"
button_log_costs: "단위 비용 기록"
button_log_time: "작업시간 기록"
caption_booked_on_project: "프로젝트에서 예약됨"
caption_default: "기본"
caption_default_rate_history_for: "%{user}에 대한 기본 요금 기록"
caption_labor: "노동"
caption_labor_costs: "실제 노동 비용"
caption_locked_on: "잠긴 날짜"
caption_material_costs: "실제 단위 비용"
caption_materials: "단위"
caption_rate_history: "요금 기록"
caption_rate_history_for: "%{user}에 대한 요금 기록"
caption_rate_history_for_project: "프로젝트 %{project}의 %{user}에 대한 요금 기록"
caption_save_rate: "요금 저장"
caption_set_rate: "현재 요금 설정"
caption_show_locked: "잠긴 유형 표시"
cost_objects_title: "예산"
description_date_for_new_rate: "새로운 요금의 날짜"
events:
cost_object: "예산 편집됨"
group_by_others: "어떤 그룹에도 없음"
help_click_to_edit: "편집하려면 여기를 클릭하세요."
help_currency_format: "표시된 통화 값의 형식입니다. %n은(는) 통화 값으로 바뀌고, %u은(는) 통화 단위로 바뀝니다."
help_override_rate: "기본 요금을 재정의하려면 여기에 값을 입력하세요."
label_between: "사이에"
label_cost_filter_add: "비용 항목 필터 추가"
label_costlog: "기록된 단위 비용"
label_cost_object: "예산"
label_cost_object_id: "예산 #%{id}"
label_cost_object_new: "새 예산"
label_cost_object_plural: "예산"
label_cost_plural: "비용"
label_cost_report: "비용 보고서"
label_cost_type_specific: "예산 #%{id}: %{name}"
label_cost_type_plural: "비용 유형"
label_costs_per_page: "페이지당 비용"
label_currency: "통화"
label_currency_format: "통화 형식"
label_current_default_rate: "현재 기본 요금"
label_date_on: "에"
label_deleted_cost_types: "삭제된 비용 유형"
label_locked_cost_types: "잠긴 비용 유형"
label_deliverable: "예산"
label_display_cost_entries: "단위 비용 표시"
label_display_time_entries: "보고된 시간 표시"
label_display_types: "유형 표시"
label_edit: "편집"
label_fixed_cost_object: "고정 예산"
label_fixed_date: "고정 날짜"
label_generic_user: "일반 사용자"
label_greater_or_equal: ">="
label_group_by: "그룹화 기준"
label_group_by_add: "그룹화 필드 추가"
label_hourly_rate: "시간당 요금"
label_include_deleted: "삭제된 항목 포함"
label_work_package_filter_add: "작업 패키지 필터 추가"
label_kind: "타입"
label_less_or_equal: "<="
label_log_costs: "단위 비용 기록"
label_no: "아니요"
label_option_plural: "옵션"
label_overall_costs: "전체 비용"
label_rate: "요금"
label_rate_plural: "요금"
label_status_finished: "마침"
label_units: "단위 비용"
label_user: "사용자"
label_until: "다음까지:"
label_valid_from: "다음부터 유효함"
label_variable_cost_object: "예산 기반 변동 요금"
label_view_all_cost_objects: "모든 예산 보기"
label_yes: "예"
notice_cost_object_conflict: "작업 패키지는 동일한 프로젝트에 속해야 합니다."
notice_no_cost_objects_available: "사용 가능한 예산이 없습니다."
notice_something_wrong: "문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요."
notice_successful_restore: "성공적으로 복원되었습니다."
notice_successful_lock: "잠겼습니다."
notice_cost_logged_successfully: '단위 비용이 기록되었습니다.'
permission_edit_cost_entries: "예약된 단위 비용 편집"
permission_edit_cost_objects: "예산 편집"
permission_edit_own_cost_entries: "고유한 예약된 단위 비용 편집"
permission_edit_hourly_rates: "시간당 요금 편집"
permission_edit_own_hourly_rate: "고유한 시간당 요금 편집"
permission_edit_rates: "요금 편집"
permission_log_costs: "단위 비용 예약"
permission_log_own_costs: "자신에 대한 단위 비용 예약"
permission_view_cost_entries: "예약된 비용 보기"
permission_view_cost_objects: "예산 보기"
permission_view_cost_rates: "비용 요금 보기"
permission_view_hourly_rates: "모든 시간당 요금 보기"
permission_view_own_cost_entries: "고유한 예약된 비용 보기"
permission_view_own_hourly_rate: "고유한 시간당 요금 보기"
permission_view_own_time_entries: "고유한 소비 시간 보기"
project_module_costs_module: "예산"
text_assign_time_and_cost_entries_to_project: "보고된 시간 및 비용을 프로젝트에 할당"
text_cost_object_change_type_confirmation: "계속하시겠습니까? 이 작업은 특정 예산 유형의 정보를 손상시킵니다."
text_destroy_cost_entries_question: "%{cost_entries}은(는) 삭제하려는 작업 패키지에서 보고되었습니다. 어떻게 하시겠습니까?"
text_destroy_time_and_cost_entries: "보고된 시간 및 비용 삭제"
text_destroy_time_and_cost_entries_question: "%{hours}시간, %{cost_entries}은(는) 삭제하려는 작업 패키지에서 보고되었습니다. 어떻게 하시겠습니까?"
text_reassign_time_and_cost_entries: "보고된 시간 및 비용을 이 작업 패키지에 다시 할당:"
text_warning_hidden_elements: "일부 항목이 집계에서 제외되었을 수 있습니다."
week: "주"
js:
text_are_you_sure: "계속하시겠습니까?"