OpenProject is the leading open source project management software.
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
openproject/config/locales/crowdin/si.yml

2986 lines
247 KiB

#-- copyright
#OpenProject is an open source project management software.
#Copyright (C) 2012-2021 the OpenProject GmbH
#This program is free software; you can redistribute it and/or
#modify it under the terms of the GNU General Public License version 3.
#OpenProject is a fork of ChiliProject, which is a fork of Redmine. The copyright follows:
#Copyright (C) 2006-2013 Jean-Philippe Lang
#Copyright (C) 2010-2013 the ChiliProject Team
#This program is free software; you can redistribute it and/or
#modify it under the terms of the GNU General Public License
#as published by the Free Software Foundation; either version 2
#of the License, or (at your option) any later version.
#This program is distributed in the hope that it will be useful,
#but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
#GNU General Public License for more details.
#You should have received a copy of the GNU General Public License
#along with this program; if not, write to the Free Software
#Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
#See COPYRIGHT and LICENSE files for more details.
#++
si:
no_results_title_text: නට පරදරශනය කමට කවකත.
activities:
index:
no_results_title_text: ම කල රව තළ වය සඳහරකමකත.
admin:
plugins:
no_results_title_text: නට පලගන නත.
custom_styles:
color_theme: "වරණ තව"
color_theme_custom: "(අභ)"
colors:
alternative-color: "වකලප"
content-link-color: "ලටය"
primary-color: "පථමක"
primary-color-dark: "පථමක (අඳ)"
header-bg-color: "පසම ශෂකය"
header-item-bg-hover-color: "හවර මත ශෂකය පසම"
header-item-font-color: "අකෂකය"
header-item-font-hover-color: "හවර මත ශෂකය අක"
header-border-bottom-color: "දශ සෂකය"
main-menu-bg-color: "පරධන ම පසම"
main-menu-bg-selected-background: "තගතට පරධන මව"
main-menu-bg-hover-background: "හවර මත පරධන මව"
main-menu-font-color: "පරධන ම අක"
main-menu-selected-font-color: "තගතට පරධන ම අක"
main-menu-hover-font-color: "හවර මත පරධන ම අක"
main-menu-border-color: "පරධන මශ"
custom_colors: "අභ වරණ"
customize: "ඔබ OpenProject සපනය ඔබම ලඡනය සමඟ අභකරණය කරනන. සටහන: මම ලඡනය පරසරවශ වය හය."
enterprise_notice: "වෂ 'ස! ' OpenProject සවරධනය කම සඳහ ඔවය දයකතවය සඳහ, මම කගය ලබ ගත හ Enterprise Edition සහය ගහකය සඳහ පමණ."
manage_colors: "වරණ තකලප සකරණය කරනන"
instructions:
alternative-color: "Strong අවධරණය වරණ, සයයරය මත වඩදගතතම සඳහ."
content-link-color: "සබ අක වරණය."
primary-color: "පරධන වරණය."
primary-color-dark: "සයයසරන බලප සඳහ කරන පරධන වරණ වඩ තද වරණයන අනදය."
header-item-bg-hover-color: "මකය සමඟ සට ක කළ හෂ අයතමවල පස වරණය."
header-item-font-color: "ක කළ හෂ අයතමවල අක වරණය."
header-item-font-hover-color: "මකය සමඟ සට ක කළ හෂ අයතමවල අක වරණය."
header-border-bottom-color: "ශෂකය යටතවක. ඔබට කවක අවශය න නමම කරය හව තබනන."
main-menu-bg-color: "වම පස වරණය."
theme_warning: ව වනසම ඔබට අභව උඩයන ඇත. එවට සලසම අහ වන ඇත. ඔබට දගටම කරගන යමට අවශය බව ඔබට වසද?
enterprise:
upgrade_to_ee: "Upgrade to the Enterprise Edition"
add_token: "වයවසය සකරණය සහය ටකනය උඩගත කරනන"
replace_token: "ඔබග වරතමන ආධරක ටකනය පරතපනය කරනන"
order: "Order Enterprise on-premises Edition"
paste: "ඔබගයවසය සකරණය සහය ටකනය අලවනන"
required_for_feature: "මම අගය ලබ ගත හ සකය වයවසය සකරණ ආධරක ටකනයක සමඟ පමණ."
enterprise_link: "වතර සඳහ කරනන."
start_trial: 'Start free trial'
book_now: 'Book now'
get_quote: 'Get a quote'
announcements:
show_until: වන
is_active: නට පරදරශනය කර ඇත
is_inactive: නට පරදරශනය කර න
attribute_help_texts:
note_public: 'Any text and images you add to this field is publicly visible to all logged in users!'
text_overview: 'මම මතය තළ, ඔබට ගග දම සඳහ අභ උපකරක පළ නණය කළ හය. නවචනය කළ වට, මම පළ එහ අයතගයට යබදව ඇත උපකරක නපකය කය හය.'
label_plural: 'උපකරක පළ ආරපණය කරනන'
show_preview: 'පරදසන පළ'
add_new: 'උපකරක පළ එකත කරනන'
edit: "%{attribute_caption}සඳහ උපකරක පළ සකරණය කරනන"
auth_sources:
index:
no_results_content_title: නට සතපන මතයනත.
no_results_content_text: නව සතපන මය සදන
background_jobs:
status:
error_requeue: "Job experienced an error but is retrying. The error was: %{message}"
cancelled_due_to: "Job was cancelled due to error: %{message}"
ldap_auth_sources:
technical_warning_html: |
ම LDAP ආකයට ඔබග LDAP/Active Directory සකසම පබඳ තෂණක දම අවශය ව.
<br/>
<a href="https://www.openproject.org/help/administration/manage-ldap-authentication/">සවතර උපද සඳහ කරකර අපගයකයවත පන</a>.
attribute_texts:
name: LDAP සමබනධතවය අතතනමතක නම
host: LDAP ධරක නම හ IP ලනය
login_map: අදය පරලක පම හඳම සඳහ කරන LDAP හග යතර. සයයය `uid` හ `SamAccounname` වන ඇත.
generic_map: OpenProject `%{attribute}` ගගයට සයම ගත කර ඇත LDAP හග යත
admin_map_html: "වකලප: LDAP හග යතර <strong>වරතමන නම</strong> OpenProject පරලකය පරලක සලක කරය. සක සහත වට හ තබනන."
system_user_dn_html: |
යවමට පමණකරවශය සඳහ කරන පදධත පරලකය. එන.
<br/>
උදහරණය: uid=openproject, ou=පදධතය, dc=උදහරණ, dc=com
system_user_password: පදධත පරලකය බඳන මරපදය ඇතළත කරන
base_dn: |
LDAP හ උප ගසක ඩඑන ඇතළත කරනන ඔබට OpenProject පරලකය සහ කණයමමට අවශයය.
OpenProject මම උප ගස ලබ ඇත පරලක නම සඳහ පමණකරහන කරන ඇත.
උදහරණය: ou=පරලකයන, dc=උදහරණ, dc=com
filter_string: |
Add an optional RFC4515 filter to apply to the results returned for users filtered in the LDAP.
This can be used to restrict the set of users that are found by OpenProject for authentication and group synchronization.
filter_string_concat: |
OpenProject will always filter for the login attribute provided by the user to identify the record. If you provide a filter here,
it will be concatenated with an AND. By default, a catch-all (objectClass=*) will be used as a filter.
onthefly_register: |
If you check this box, OpenProject will automatically create new users from their LDAP entries
when they first authenticate with OpenProject.
Leave this unchecked to only allow existing accounts in OpenProject to authenticate through LDAP!
connection_encryption: 'සමබනධතවය ගත කතනය'
system_account: 'පදධතම'
system_account_legend: |
OpenProject ඔබ LDAP ගස පරලකය සහ කණයම බලම සඳහ පදධතමක හරහයවය හරවශයක අවශය ව.
කරකර පහත දන කටස එම පදධත පරලකය සඳහ අකතපතර සඳහන කරනන.
ldap_details: 'LDAP වතර'
user_settings: 'සයමකරණය වෂණය'
user_settings_legend: |
පහත දන කර LDAP ඇතළත වල OpenProject හ පරලකයණය කරන ආකරය හ
OpenProject පරලකයග නවචනය කමට භ කරන LDAP ගග මනවද යනන සමබනධ ව (ගග සයමකරණය).
tls_mode:
plain: 'කවකත'
simple_tls: 'සරල_tls'
start_tls: 'ආරමභය_tls'
plain_description: "සරල සමක සමබනධයක, ක TLS සකච."
simple_tls_description: "වථය TLS ගතකතනය, නම සහතක වලමකත. LDAP සමබනධතවයරවශම සහගත සහ වග වසයකව භ කරනන."
start_tls_description: "සමණ වලකරණය සහත ප TLS සකනය. TLS/SSL හරහ LDAP සඳහ කරනන."
section_more_info_link_html: >
ම කටස මම LDAP සතපන පරභවය සමබනධත ආරකව ගන සලකමත. වතර සඳහන <a href="%{link}">Net። LDAP ලයකයව</a>.
forums:
show:
no_results_title_text: සදය සඳහනට තනතත.
colors:
index:
no_results_title_text: නට වරණ නත.
no_results_content_text: නව වරණයකදන
label_no_color: 'වරණ නත'
custom_actions:
actions:
name: 'කග'
add: 'පයවර එකත කරනන'
assigned_to:
executing_user_value: '(පරලකයමක කමට පවරම)'
conditions: 'ක'
plural: 'අභග'
new: 'නව අභග'
edit: 'අභයවර සකරණය කරනන %{name}'
execute: 'කමක %{name}'
upsale:
title: 'අභ යනයවසය සකරණය අගයක'
description: 'අභවන එකතමක බවට තනයවර මවක ඒකබදධ කම මග එදඩ කටයමත කරය.'
custom_fields:
text_add_new_custom_field: >
යකට නව අභර එකතම සඳහ ඔබ මම මම වයට එකතමට පර ඒවණය කළ යය.
is_enabled_globally: 'ගයව සබල කර ඇත'
enabled_in_project: 'වය සකය කම'
contained_in_type: 'වරගය අඩ'
confirm_destroy_option: "වකලපයක මක එහයල මක දමන ඇත (උද: වඩ පජවල). ඔබට එය මකමට අවශය බව ඔබට වසද?"
reorder_alphabetical: "Reorder values alphabetically"
reorder_confirmation: "Warning: The current order of available values will be lost. Continue?"
tab:
no_results_title_text: නට අභර නත.
no_results_content_text: නව අභරයකදන
concatenation:
single: 'හ'
documentation:
see_more_link: For more information, please see our documentation on this topic.
global_search:
overwritten_tabs:
wiki_pages: "ව"
messages: "සසදය"
groups:
index:
no_results_title_text: නට කණයමත.
no_results_content_text: නව සමහයකදන
users:
no_results_title_text: නට මම කණයම පරලකයටසකත.
memberships:
no_results_title_text: නට මම කණයමටසකත.
incoming_mails:
ignore_filenames: >
න ම සඳහ ඇමකසසලකමට නමවක සඳහන කරනන (උද: අතසන අයකන). එකයකට එකමයක ඇතළත කරනන.
projects:
delete:
scheduled: "Deletion has been scheduled and is performed in the background. You will be notified of the result."
schedule_failed: "වය මකය නක: %{errors}"
failed: "ව මකම %{name} අසථක ව ඇත"
failed_text: "වය %{name} මක ඉලම අසථක ව ඇත. මම වය සරකෂණය කර ඇත."
completed: "වය මකම %{name} අවසන"
completed_text: "The request to delete project '%{name}' has been completed."
index:
open_as_gantt: 'Open as Gantt view'
open_as_gantt_title: "Use this button to generate a Gantt view that filters work packages for the projects visible on this page."
open_as_gantt_title_admin: "You can modify the view settings (such as selected work package types) in the administration under project settings."
no_results_title_text: නට ව
no_results_content_text: නව වයකදන
settings:
change_identifier: Change identifier
activities:
no_results_title_text: නට කරකමකත.
forums:
no_results_title_text: ය සඳහනට සසද නත.
no_results_content_text: නව සසදයකදන
categories:
no_results_title_text: නට වඩ පජ කඩ නත.
no_results_content_text: නව වඩ පජ පරවරගයකදන
custom_fields:
no_results_title_text: නට පවතන අභර නත.
types:
no_results_title_text: නට වරග නත.
versions:
no_results_title_text: ය සඳහනට අනදයකත.
no_results_content_text: නව අනදයකදන
storage:
no_results_title_text: There is no additional recorded disk space consumed by this project.
members:
index:
no_results_title_text: ම වකයනටසකනට නත.
no_results_content_text: යකට සකය එකතකරන
invite_by_mail: "Send invite to %{mail}"
my:
access_token:
failed_to_reset_token: "පරවශ ටකනය නවත සකසමට අපසතය: %{error}"
notice_reset_token: "නව %{type} ටකනයක ජනනය කර ඇත. ඔබගරවශ ටකනය:"
token_value_warning: "සටහන: ඔබ මම ටකනය දකන එකම අවසව මයය, ද එය පටපතමට වග බල ගනන."
no_results_title_text: නට පරවශ ටකන නත.
news:
index:
no_results_title_text: මට දනට කරවයකත.
no_results_content_text: රව අයතමයක එක කරන
users:
groups:
member_in_these_groups: 'This user is currently a member of the following groups:'
no_results_title_text: This user is currently not a member in any group.
memberships:
no_results_title_text: ම පරලකයනට වයක සකය.
placeholder_users:
right_to_manage_members_missing: >
You are not allowed to delete the placeholder user. You do not have the right to manage members for all projects that the placeholder user is a member of.
delete_tooltip: "Delete placeholder user"
deletion_info:
heading: "Delete placeholder user %{name}"
data_consequences: >
All occurrences of the placeholder user (e.g., as assignee, responsible or other user values) will be reassigned to an account called "Deleted user".
As the data of every deleted account is reassigned to this account it will not be possible to distinguish the data the user created from the data of another deleted account.
irreversible: "This action is irreversible"
confirmation: "Enter the placeholder user name %{name} to confirm the deletion."
upsale:
title: Assign work to people that are not members of the project.
description: >
There are multiple scenarios where you want to assign work to people that are not member of your project. It could simply be that you still need to hire the correct person for the job. Or you just don't want to give that person access to the project's information but still want track tasks assigned to that person.
prioritiies:
edit:
priority_color_text: |
ම පරමඛතවය වරණය පවරම හනසම සඳහ කරනන.
වගඩ පජ අවධරණය කම සඳහ එය භ කළ හය.
reportings:
index:
no_results_title_text: නට තතව වත.
no_results_content_text: තතව වකරණය එක කරන
statuses:
edit:
status_readonly_html: |
ම තතවය සමඟ වඩ පජ කයවමට පමණක සලකමට මම වකලපය පර කරනන.
තතවය හට කගයකනස කළ නක.
<br/>
<strong>සටහන</strong>: උරම ව වටකම (උද: දරවන සබඳත වල) තවමත අදළ ව.
status_color_text: |
ම තතවය වරණය පවරම හනසම සඳහ කරනන.
එය තතව බතම ඇත අතර වගඩ පජ ඉසමතම සඳහ කළ හය.
index:
no_results_title_text: නට වඩ පජ තතවයනත.
no_results_content_text: නව තතවයක එකතකරන
types:
index:
no_results_title_text: නට වරග නත.
no_results_content_text: නව වරගයකදන
edit:
settings: "සකස"
form_configuration: "ආකසය"
projects: "ව"
enabled_projects: "සබල කළ ව"
edit_query: "වගව සකරණය"
query_group_placeholder: "මසයට නමකන"
reset: "පර හවත සකසනන"
type_color_text: |
The selected color distinguishes different types
in Gantt charts or work packages tables. It is therefore recommended to use a strong color.
versions:
overview:
no_results_title_text: ම අනදයට පවර ඇතඩ පජ දනට නත.
wiki:
page_not_editable_index: The requested page does not (yet) exist. You have been redirected to the index of all wiki pages.
no_results_title_text: නට වත.
index:
no_results_content_text: නව වවක එක කරන
work_flows:
index:
no_results_title_text: නට වඩ පරවහයනත.
work_packages:
x_descendants:
one: 'එක පරමපරවක වඩ පජයක'
other: '%{count} වඩ පජය පවත'
bulk:
could_not_be_saved: "පහත සඳහනඩ පජ සය නය:"
none_could_be_saved: "None of the %{total} work packages could be updated."
x_out_of_y_could_be_saved: "%{failing} out of the %{total} work packages could not be updated while %{success} could."
selected_because_descendants: "While %{selected} work packages where selected, in total %{total} work packages are affected which includes descendants."
descendant: "descendant of selected"
move:
no_common_statuses_exists: "තගතයලම වඩ පජ සඳහ තතවයකත. ඔව තතවය වනස කළ නක."
unsupported_for_multiple_projects: 'බහ වලඩ පජ සඳහග චලනය/පටපතක සහය නදකවය'
summary:
reports:
category:
no_results_title_text: නට කඩ නත.
assigned_to:
no_results_title_text: ම වකයනටසකනට නත.
responsible:
no_results_title_text: ම වකයනටසකනට නත.
author:
no_results_title_text: ම වකයනටසකනට නත.
priority:
no_results_title_text: නට පරමඛතත.
type:
no_results_title_text: නට වරග නත.
version:
no_results_title_text: නට ක අනදයකත.
label_invitation: ඇරය
account:
delete: "ගම මකනන"
delete_confirmation: "ඔබට ගම මකමට අවශය බව ඔබට වසද?"
deleted: "ගම සථකව මක දමන ලද"
deletion_info:
data_consequences:
other: "පරලකයණය කරන ලද දතත (උද: ඊම, මනපයන, වඩ පජ, ව ඇතළත) හ මක ඇත. කතත, අන පරලකයයයට බකර වඩ පජ සහ ව ඇතළත දතත මකය න බව සලකනන. එබ එව දතත “මක පරලකය” නමමකට නවත පවරන. මකම ගමකම දතත මම ගමට නවත පවරන බ පරලකයනත මකමක දතත වලණය කළ දතත වකර හඳමට න වන ඇත."
self: "ඔබ නණය කළ දතත වල (උද: ඊම, මනපයන, වඩ පජ, ව ඇතළත) හ තරම මක ඇත. කතත, අන පරලකයයයට බකර වඩ පජ සහ ව ඇතළත දතත මකය න බව සලකනන. එබ එව දතත “මක පරලකය” නමමකට නවත පවරන. මකම ගමකම දතත මම ගමට නවත පවරන බ ඔබ වණය කරන ලද දතත වනත මකමක දතත වලකර හඳමට න වන ඇත."
heading: "ගම මකනන %{name}"
info:
other: "පරලක ගම මකම ආපසරවය නවක."
self: "ඔබග පරලක ගම මකම ආපසරවය නවක."
login_consequences:
other: "ගම පදධත මක ඇත. එමන, පරලකයට ඔහ වරතමන අකතපතර සමඟ ලමට තවදරටත වන ඇත. ඔහට/ඇයට මම යම පරදනය කරන මගයවත මම යම භ කරනමට ත ගත හය."
self: "ඔබගම පදධත මක ඇත. එමන, ඔබ වරතමන අකතපතර සමඟ ලමට ඔබට තවදරටත වන ඇත. ඔබ නවත මම යම භ කරනමට ත ගන නම, මම යම ලබන මයයන ඔබට එය කළ හය."
login_verification:
other: "මකම සතපනය කමට ල වනන %{name} ඇත කරනන. ඉදපත කළ පස, ඔබගරපදය තහවමට ඔබ අසන ඇත."
self: "මකම සතපනය කමට ඔබගම %{name} ඇතලත කරනන. ඉදපත කළ පස, ඔබගරපදය තහවමට ඔබ අසන ඇත."
error_inactive_activation_by_mail: >
ඔබගම තවමත සකය කර නත. ඔබගම සකය කම සඳහ, ඔබට ඊම කළ සබය ක කරනන.
error_inactive_manual_activation: >
ඔබගම තවමත සකය කර නත. කරකර ඔබම සකය කමට පරලකය බලන.
error_self_registration_disabled: >
ම පදධතය මත පරලක ලපදය අකය කර ඇත. කරකර ඔබ වමකණය කමට පරලකයමසනන.
login_with_auth_provider: "හ ඔබග පවතන ගම සමඟ පරනය වනන"
signup_with_auth_provider: "හ කර ලපද වනන"
auth_source_login: කරකර ඔබගම සකය කමට <em>%{login}</em> ලස ල වනන.
omniauth_login: කරකර ඔබගම සකය කමට පරනය වනන.
actionview_instancetag_blank_option: "කරකර තරනන"
activerecord:
attributes:
announcements:
show_until: "පරදරශනය වන ත"
attachment:
attachment_content: "ඇමමක අනතරගතය"
attachment_file_name: "ඇම නම"
downloads: "බ"
file: "ගව"
filename: "ගව"
filesize: "පරමණය"
attribute_help_text:
attribute_name: 'ගගය'
help_text: 'උපකරක පළ'
auth_source:
account: "ගම"
attr_firstname: "පළමමය ලකෂණය"
attr_lastname: "අවසන නමය ලකෂණය"
attr_login: "පරලක නමය ගග"
attr_mail: "ඊ-තග"
base_dn: "ඩ. එනක"
host: "සතරක"
onthefly: "Automatic user creation"
port: "කය"
changeset:
repository: "ගබඩව"
comment:
commented: "අදහසය" #an object that this comment belongs to
custom_action:
actions: "කග"
custom_field:
default_value: "පරන අගය"
editable: "සකරණය කළ හය"
field_format: "ආකය"
is_filter: "පරනයකස භ"
is_required: "අවශයය"
max_length: "උපරම දග"
min_length: "අවම දග"
multi_value: "බහ-තමට ඉඩ දන"
possible_values: "හ අගයන"
regexp: "නපතරකශනය"
searchable: "සය හ"
visible: "දයමන"
custom_value:
value: "අගය"
enterprise_token:
starts_at: "එතට වල"
expires_at: "කල ඉක"
subscriber: "ගහකය"
encoded_token: "වයවසය සහය ටකනය"
active_user_count_restriction: "උපරම ක පරලකය"
grids/grid:
page: "පව"
row_count: "ප ගණන"
column_count: "ත ගණන"
widgets: "වජට"
relation:
delay: "පරමදය"
from: "වඩ පජය"
to: "අදළ වඩ පජය"
status:
is_closed: "වඩ පජය වස"
is_readonly: "වඩ පජය කයවමට-පමණ"
journal:
notes: "සටහන"
member:
roles: "භවන"
project:
identifier: "හඳ"
latest_activity_at: "නවතම කරකම"
parent: "උප වය"
queries: "වමස"
types: "වරග"
versions: "අනද"
work_packages: "වඩ පජ"
templated: 'Template project'
projects/status:
code: 'තතවය'
explanation: 'තතව වතරය'
codes:
on_track: 'ධවන පථය'
at_risk: 'අවදනමට'
off_track: 'ධවන පථය'
query:
column_names: "ත"
relations_to_type_column: "සබඳත %{type}"
relations_of_type_column: "%{type} සබඳත"
group_by: "කණයමරතඵල ව"
filters: "පරහන"
timeline_labels: "කල නයමය ලබල"
repository:
url: "ස. න."
role:
assignable: "අදළ වම කයභරය සතව ඇත පරලකයට සහ කණයමවලට වඩ පජ පවරය හය"
permissions: "අවසර"
time_entry:
activity: "කරකම"
hours: "පය"
spent_on: "දනය"
type: "වරගය"
type:
description: "වතරය සඳහරනළ"
attribute_groups: ''
is_in_roadmap: "පරනග සයම දරශනය ව"
is_default: "පරන නව ව සඳහ සකය"
is_milestone: "සනනයක"
color: "වරණ"
user:
admin: "පරලක"
auth_source: "සතපන මය"
current_password: "වතමනරපදය"
force_password_change: "ඊළඟ පම මත මරපදය වනසම බලමක කරනන"
language: " "
last_login_on: "අවසන පම"
new_password: "නව මරපදය"
password_confirmation: "තහවම"
consented_at: "එකඟ වය"
user_preference:
comments_sorting: "අදහසවනන"
hide_mail: "මම ව-න-නන"
impaired: "පරවයතරකරය"
time_zone: "ව කලපය"
auto_hide_popups: "සවය සඟවනන සථකතවය ද"
warn_on_leaving_unsaved: "නලවනසකම සහත වඩ පජයකටවන වට මට අනත අඟවනන"
version:
effective_date: "අවසනනය"
sharing: "බම"
wiki_content:
text: "පළ"
wiki_page:
parent_title: "මවව"
redirect_existing_links: "පවතන සබවත හරවම"
planning_element_type_color:
hexcode: Hex කතය
work_package:
begin_insertion: "ඇතළතම ආරමභ කරනන"
begin_deletion: "මකම ආරමභ කරනන"
children: "උප මග"
done_ratio: "පරගතය (%)"
end_insertion: "ඇතළත අවසනය"
end_deletion: "මක අවසනය"
version: "අනදය"
parent: "මය"
parent_issue: "මය"
parent_work_package: "මය"
priority: "පරමඛතව"
progress: "පරගතය (%)"
schedule_manually: "Manual scheduling"
spent_hours: "වය කළ කලය"
spent_time: "වය කළ කලය"
subproject: "උප වය"
time_entries: "ලව"
type: "වරගය"
watcher: "මරකර"
'doorkeeper/application':
uid: "සපත"
secret: "ස රහස"
owner: "හකර"
redirect_uri: "නවත හරව URI"
client_credentials_user_id: "ස අකතපතර පරලක හපත"
scopes: "වෂය පථ"
confidential: "රහසය"
errors:
messages:
accepted: "පගත යය."
after: "must be after %{date}."
after_or_equal_to: "%{date}ට පසව හ සමන වය යය."
before: "must be before %{date}."
before_or_equal_to: "%{date}ට පර හ සමන වය යය."
blank: "හය නක."
blank_nested: "needs to have the property '%{property}' set."
cant_link_a_work_package_with_a_descendant: "වඩ පජයක එහ එක උප කරතවයයකට සමබනධ කළ නක."
circular_dependency: "මම සමබනධතවය චකරලඛය යමකණය කරන ඇත."
confirmation: "%{attribute}නලප."
could_not_be_copied: "%{dependency} could not be (fully) copied."
does_not_exist: "නපවත."
error_enterprise_only: "is only available in the OpenProject Enterprise Edition"
error_unauthorized: "පරවශ වය නක."
error_readonly: "ලමට උතහ කළ නම එය ලය නක."
email: "is not a valid email address."
empty: "හය නක."
even: "පවය යය."
exclusion: "ව කර ඇත."
file_too_large: "ඉතලය (උපරම පරමණය බය %{count} ක)."
format: "does not match the expected format '%{expected}'."
format_nested: "does not match the expected format '%{expected}' at path '%{path}'."
greater_than: "%{count}ට වඩය යය."
greater_than_or_equal_to: "%{count}ට වඩ සමන වය යය."
greater_than_or_equal_to_start_date: "ආරමභක දනයට වඩ සමන වය යය."
greater_than_start_date: "ආරමභක දනයට වඩය යය."
inclusion: "අවසර ලත අගයන එකකස සකසත."
inclusion_nested: "is not set to one of the allowed values at path '%{path}'."
invalid: "අවල."
invalid_url: 'වල URL එකක.'
invalid_url_scheme: 'සහය දකවන පලය න (අවසර ඇත: %{allowed_schemes}).'
less_than_or_equal_to: "%{count}ට වඩ අඩ සමන වය යය."
not_available: "is not available due to a system configuration."
not_deletable: "cannot be deleted."
not_current_user: "is not the current user."
not_a_date: "වලනයක."
not_a_datetime: "වලනය කලය න."
not_a_number: "අකයක."
not_allowed: "අතදහන අවසරයන අවල."
not_an_integer: "පණ සලයක."
not_an_iso_date: "වලනයක. අවශය ආකය: YYY-MM-DD."
not_same_project: "එකම වයට අයත."
odd: "අමය යය."
regex_invalid: "ආශත නය පරකශනය සමඟ වල කළ නය."
smaller_than_or_equal_to_max_length: "උපරම දගට වඩ සමන වය යය."
taken: "දනටමතන ඇත."
too_long: "ඉත (උපරම %{count} අකෂර)."
too_short: "ඉත (අවම අකෂර %{count} ව)."
type_mismatch: "is not of type '%{type}'"
type_mismatch_nested: "is not of type '%{type}' at path '%{path}'"
unchangeable: "වනස කළ නක."
unknown_property: "is not a known property."
unknown_property_nested: "has the unknown path '%{path}'."
unremovable: "ඉවත කළ නක."
wrong_length: "වරදග (අකෂර %{count} වය යය)."
models:
attachment:
attributes:
content_type:
blank: "The content type of the file cannot be blank."
not_whitelisted: "The file was rejected by an automatic filter. '%{value}' is not whitelisted for upload."
format: "%{message}"
capability:
context:
global: 'Global'
query:
filters:
minimum: "need to include at least one filter for principal, context or id with the '=' operator."
custom_field:
at_least_one_custom_option: "අවම වශය එකකලපයක ලබ ගත යය."
custom_actions:
only_one_allowed: "(%{name}) අවසර ඇත එක අගයකට පමණ."
empty: "(%{name}) අගය හය නක."
inclusion: "(%{name}) අගය අවසර ලත අගයන එකකස සකසත."
not_logged_in: "(%{name}) ඔබ ල අගය සකසය නක."
not_an_integer: "(%{name}) යනණ සලයක."
smaller_than_or_equal_to: "(%{name}) %{count}ට වඩ සමන වය යය."
greater_than_or_equal_to: "(%{name}) %{count}ට වඩ සමන වය යය."
format: "%{message}"
doorkeeper/application:
attributes:
redirect_uri:
fragment_present: 'කලක අඩය නක.'
invalid_uri: 'වල URI එකකය යය.'
relative_uri: 'පරම URI වය යය.'
secured_uri: 'HTTPS/SSL URI වය යය.'
forbidden_uri: 'සයකය ව තහනම කර ඇත.'
scopes:
not_match_configured: "ලබ ගත හෂය පථයනට ගලපත."
enterprise_token:
unreadable: "කයවය නක. එය ආධරක ටකනයක බව ඔබට වසද?"
grids/grid:
overlaps: 'අතදනය.'
outside: 'ජලයටත ව.'
end_before_start: 'අවසන අගය ආරමභක අගයට වඩල වය යය.'
notifications:
at_least_one_channel: 'At least one channel for sending notifications needs to be specified.'
attributes:
read_ian:
read_on_creation: 'cannot be set to true on notification creation.'
mail_reminder_sent:
set_on_creation: 'cannot be set to true on notification creation.'
reason:
no_notification_reason: 'cannot be blank as IAN is chosen as a channel.'
reason_mail_digest:
no_notification_reason: 'cannot be blank as mail digest is chosen as a channel.'
notification_settings:
only_one_global_setting: 'There must only be one global notification setting.'
email_alerts_global: 'The email notification settings can only be set globally.'
format: "%{message}"
parse_schema_filter_params_service:
attributes:
base:
unsupported_operator: "කකරට සහය නදකවය."
invalid_values: "වටකමක අවල."
id_filter_required: "'id' ෆටරය අවශය ව."
project:
archived_ancestor: 'මම වයට සරකත ම.'
foreign_wps_reference_version: 'ව එහ පරමපරවත එන නවන වමරශන අනදවල වඩ පජ.'
attributes:
types:
in_use_by_work_packages: "වඩ පජ මග තවමත: %{types}"
enabled_modules:
dependency_missing: "The module '%{dependency}' needs to be enabled as well since the module '%{module}' depends on it."
format: "%{message}"
query:
attributes:
project:
error_not_found: "සගත නය"
public:
error_unauthorized: "- පරලකයට මහජන අදහසණය කමට අවසරයකත."
group_by:
invalid: "ව කණයම කළ නක: %{value}"
format: "%{message}"
column_names:
invalid: "වලවන වමසව: %{value}"
format: "%{message}"
sort_criteria:
invalid: "තව අනව වරග කළ නක: %{value}"
format: "%{message}"
group_by_hierarchies_exclusive: "'%{group_by}' ව කණයම සමඟ අනය වශය. ඔබට දකම සකය කළ නක."
filters:
custom_fields:
inexistent: "පරණය සඳහ අභරයකත."
queries/filters/base:
attributes:
values:
inclusion: "filter has invalid values."
format: "%{message}"
relation:
typed_dag:
circular_dependency: "සමබනධතවය සබඳත කවයකණය කරය."
attributes:
to:
error_not_found: "සගත නයමන නවන `to` තතවය තළ වඩ පජය"
error_readonly: "පවතන සමබනධතවයක `to` සබය නලකය හ ය"
from:
error_not_found: "සගත නයමන නවන `from` තතවය තළ වඩ පජය"
error_readonly: "පවතන සමබනධතවයක `from` සබය නලකය හ ය"
repository:
not_available: "SCM ව ලබ ගත නක"
not_whitelisted: "වසය මග අවසර නත."
invalid_url: "වල ගබඩවක URL එකකගයක."
must_not_be_ssh: "SSH url එකකය යය."
no_directory: "නවලයක."
role:
attributes:
permissions:
dependency_missing: "need to also include '%{dependency}' as '%{permission}' is selected."
time_entry:
attributes:
hours:
day_limit: "උපරම පය 24 කනකට ල ගත හ ඉත ඉහළ ය."
user_preference:
attributes:
pause_reminders:
invalid_range: "can only be a valid date range."
daily_reminders:
full_hour: "can only be configured to be delivered at a full hour."
wiki_page:
attributes:
slug:
undeducible: "cannot be deduced from the title '%{title}'."
work_package:
is_not_a_valid_target_for_time_entries: "වඩ පජය #%{id} යනල සටහනවත පවරම සඳහ වල ඉලකකයක."
attributes:
due_date:
not_start_date: "සනන සඳහය අවශය වවද ආරමභක දනය."
parent:
cannot_be_milestone: "සනනයකය නක."
cannot_be_self_assigned: "cannot be assigned to itself."
cannot_be_in_another_project: "වනතයක සය නක."
not_a_valid_parent: "අවල."
start_date:
violates_relationships: "වඩ පජය සබඳත උලඝනය නමට %{soonest_start} හ පසව පමණකකසය හය."
status_id:
status_transition_invalid: "වරතමන පරලකයවන සඳහරණට නව තතවය දක වලයකපවතන බ වල."
status_invalid_in_type: "මම වරගය වරතමන තතවය නපවතන බ එය වල."
type:
cannot_be_milestone_due_to_children: "මම වඩ පජයට දරවනන බ සනනයකය නක."
priority_id:
only_active_priorities_allowed: "කය යය."
category:
only_same_project_categories_allowed: "වඩ පජයක කඩය වඩ පජයට සමන වයකය යය."
does_not_exist: "නත කඩය නපවත."
estimated_hours:
only_values_greater_or_equal_zeroes_allowed: "> = 0 වය යය."
readonly_status: 'The work package is in a readonly status so its attributes cannot be changed.'
type:
attributes:
attribute_groups:
attribute_unknown: "වලවන වඩ පජ ගගය භ කරය."
attribute_unknown_name: "භ වලවන වඩ පජ ගගය: %{attribute}"
duplicate_group: "කණයමමය '%{group}' එක වරකට වඩ. කණයම නම අදය වය යය."
query_invalid: "කමසම '%{group}' අවල: %{details}"
group_without_name: "නමකළ කණයම වලට අවසර නත."
user:
attributes:
password_confirmation:
confirmation: "Password confirmation does not match password."
format: "%{message}"
password:
weak: "පහත සඳහනවල අකෂර අඩය යය (අවම වශය %{min_count} හ %{all_count}): %{rules}."
lowercase: "සපල නඩව (උද: 'a')"
uppercase: "ඉහළ (උද: 'ඒ')"
numeric: "සමක (උද: '1')"
special: "වෂ (උද: '%')"
reused:
one: "මට පර භ කර ඇත. කරකර ඔබ අනම එකට වඩනස එකකරනන."
other: "has been used before. Please choose one that is different from your last %{count}."
match:
confirm: "නව මරපදය තහව කරනන."
description: "'මරපදය තහවම' 'නව මරපදය' කරය ආදනයට ගලප."
status:
invalid_on_create: "නව පරලකය සඳහ වල තතවයක."
auth_source:
error_not_found: "සගත නය"
member:
principal_blank: "කරකර අවම වශය එක පරලකය කණයමකරනන."
role_blank: "පවරය යය."
attributes:
roles:
ungrantable: "පවර කළ නයභරයක ඇත."
principal:
unassignable: "වයකට පවරය නක."
version:
undeletable_work_packages_attached: "එය අම ඇතඩ පජ ඇත අනදය මකය නක."
status:
readonly_default_exlusive: "can not be activated for statuses that are marked default."
template:
body: "කරකර පහත සඳහනර පර කරනන:"
header:
one: "1 දෂය මම %{model} ගලවම තහනම කර ඇත"
other: "%{count} දෂ මම %{model} ගලවම වම තහනම"
models:
attachment: "ගව"
attribute_help_text: "උපකරය පළ ගග"
forum: "සසදය"
comment: "අදහස දකවනන"
custom_action: "අභයවර"
custom_field: "අභරය"
group: "කණයම"
category: "පරවරගය"
status: "වඩ පජ තතවය"
member: "සක"
news: "පවත"
notification:
one: "Notification"
other: "Notifications"
placeholder_user: "Placeholder user"
project: "ව"
query: "අභමසම"
role:
one: "කයභරය"
other: "භවන"
type: "වරගය"
user: "පරලක"
version: "අනදය"
wiki: "ව"
wiki_page: "වව"
workflow: "කය පරවහ"
work_package: "වඩ පජය"
'doorkeeper/application': "OAUTH අයද"
errors:
header_invalid_fields: "පහත සඳහනර සමඟ ගටල ඇතය:"
field_erroneous_label: "මම කරය වල: %{full_errors}\nකරකර වල අගයක ඇතළත කරනන."
activity:
created: "නත: %{title}"
updated: "යවතන: %{title}"
#common attributes of all models
attributes:
active: "ක"
assigned_to: "අස"
assignee: "අස"
attachments: "ඇම"
author: "කර"
base: "සය දෂය:"
blocks_ids: "අවහර කරන ලද වඩ පජ වල IDS"
category: "පරවරගය"
comment: "අදහස දකවනන"
comments: "අදහස දකවනන"
content: "අනතරගතය"
color: "වරණ"
created_at: "මත නණය"
custom_options: "හ අගයන"
custom_values: "අභර"
date: "දනය"
default_columns: "පරන"
description: "වතරය"
derived_due_date: "Derived finish date"
derived_estimated_hours: "Derived estimated time"
derived_start_date: "Derived start date"
display_sums: "සදරශකය"
due_date: "අවසනනය"
estimated_hours: "ඇසතමගත කලය"
estimated_time: "ඇසතමගත කලය"
firstname: "ම නම"
group: "කණයම"
groups: "කණයම"
id: "හ."
is_default: "පරන අගය"
is_for_all: "සයලම ව සඳහ"
public: "ප"
#kept for backwards compatibility
issue: "වඩ පජය"
lastname: "අවසන නම"
login: "පරලක නමය"
mail: "ඊ-ත"
name: "නම"
password: "මරපදය"
priority: "පරමඛතව"
project: "ව"
responsible: "වගවම"
role: "කයභරය"
roles: "භවන"
start_date: "ආරමභක දනය"
status: "තතවය"
subject: "වෂය"
summary: "සශය"
title: "මව"
type: "වරගය"
updated_at: "යවතන කරන ලද"
updated_on: "යවතන කරන ලද"
uploader: "උඩගත කරන"
user: "පරලක"
version: "අනදය"
work_package: "වඩ පජය"
backup:
label_backup_token: "Backup token"
label_create_token: "Create backup token"
label_delete_token: "Delete backup token"
label_reset_token: "Reset backup token"
label_token_users: "The following users have active backup tokens"
reset_token:
action_create: දන
action_reset: යළ
heading_reset: "Reset backup token"
heading_create: "Create backup token"
implications: >
Enabling backups will allow any user with the required permissions and this backup token to download a backup containing all data of this OpenProject installation. This includes the data of all other users.
info: >
You will need to generate a backup token to be able to create a backup. Each time you want to request a backup you will have to provide this token. You can delete the backup token to disable backups for this user.
verification: >
Enter %{word} to confirm you want to %{action} the backup token.
verification_word_reset: reset
verification_word_create: create
warning: >
When you create a new token you will only be allowed to request a backup after 24 hours. This is a safety measure. After that you can request a backup any time using that token.
text_token_deleted: Backup token deleted. Backups are now disabled.
error:
invalid_token: Invalid or missing backup token
token_cooldown: The backup token will be valid in %{hours} hours.
backup_pending: There is already a backup pending.
limit_reached: You can only do %{limit} backups per day.
button_add: "එකත කරනන"
button_add_comment: "අදහස එක කරනන"
button_add_member: කය එකත කරන
button_add_watcher: "මරකර එකත කරනන"
button_annotate: "ඇන"
button_apply: "අයද කරනන"
button_archive: "ලඛනරය"
button_back: "ආපස"
button_cancel: "අවල කරනන"
button_change: "වනස කරනන"
button_change_parent_page: "මවව වනස"
button_change_password: "මරපදය වනස කරනන"
button_check_all: "සයලල පර කරනන"
button_clear: "ප"
button_click_to_reveal: "හමට ක කරනන"
button_close: 'වසනන'
button_collapse_all: "සයලල කඩන"
button_configure: "සකසනන"
button_continue: "ඉදයට යනන"
button_copy: "පටපත කරනන"
button_copy_and_follow: "පටපත කර අනගමනය කරනන"
button_create: "සදනන"
button_create_and_continue: "සදනන සහ ඉදයට යනන"
button_delete: "මකනන"
button_decline: "පරය"
button_delete_watcher: "මරකර මකනන %{name}"
button_download: "බගත කරනන"
button_duplicate: "අනටපත"
button_edit: "සකරණය කරනන"
button_edit_associated_wikipage: "ආශත වව සකරණය කරනන: %{page_title}"
button_expand_all: "සයලල ප"
button_filter: "පරහන"
button_generate: "උතදනය"
button_list: "ලව"
button_lock: "අගල"
button_login: "පරනය වනන"
button_move: "ගනයනන"
button_move_and_follow: "ගනයනන සහ අනගමනය කරනන"
button_print: "මරණය"
button_quote: "උප"
button_remove: ඉවත කරන
button_rename: "නවත නම කරනන"
button_replace: "පරතපනය කරනන"
button_revoke: "අවල"
button_reply: "පර"
button_reset: "යළම"
button_rollback: "මම අනදය වත ආපස යනන"
button_save: "සරකන"
button_save_back: "සරකන සහ නවත"
button_show: "පවනන"
button_sort: "වරග"
button_submit: "ඉදපත කරනන"
button_test: "ට"
button_unarchive: "අකය කරනන"
button_uncheck_all: "සයලල ඉවත කරනන"
button_unlock: "අග ඇරමට"
button_unwatch: "අසනන"
button_update: "යවතන"
button_upgrade: "උතම"
button_upload: "උඩගත කරනන"
button_view: "දම"
button_watch: "ව"
button_manage_menu_entry: "ම අයතමය සකසනන"
button_add_menu_entry: "ම අයතමය එකත කරනන"
button_configure_menu_entry: "ම අයතමය සකසනන"
button_delete_menu_entry: "ම අයතමය මකනන"
consent:
checkbox_label: මම සටහන කර ඇත අතර ඉහත කර වලට එකඟ ව.
failure_message: ත අසථකය, ඉදයට යක.
title: පරලක ක
decline_warning_message: ඔබ කත පරතප කර ඇත අතර ල ඇත.
user_has_consented: පරලකය ඔබගසගත කළ පරකශයට එකඟ ව ඇත.
not_yet_consented: පරලකය තවමත එකඟ වත, ඊළඟ පම මත ඉල ඇත.
contact_mail_instructions: දතත වනසම හ ඉවත ඉල ඉටම සඳහ පරලකයට දතත පලකය වත ළඟය හනය නවචනය කරනන.
contact_your_administrator: ඔබට ඔබගම මකමට අවශය නම කරකර ඔබ පරලක අමතනන.
contact_this_mail_address: ඔබගම මකමට අවශය නම කරකර %{mail_address} අමතනන.
text_update_consent_time: වත එකඟ වමට පරලකයට බල කම සඳහම කව පර කරනන. ඔබ ඉහත කත තරතමය අගය වනස කර ඇතට සකය කරනන.
update_consent_last_time: "කත අවසනවතන කම: %{update_time}"
copy_project:
title: 'Copy project "%{source_project_name}"'
started: "වය “%{source_project_name}\" සට \"%{target_project_name}” දකටපතමට පටන ගතය. “%{target_project_name}\" ලබ ගත හ ඉකමන ඔබට ත."
failed: "වය පටපත කළ නක %{source_project_name}"
failed_internal: "අභයනතර දෂයකටපතම අසථක වය."
succeeded: "නණය කරන ලද වය %{target_project_name}"
errors: "දෂය"
project_custom_fields: 'වය මත අභර'
x_objects_of_this_type:
zero: 'No objects of this type'
one: 'One object of this type'
other: '%{count} objects of this type'
text:
failed: "වය \"%{source_project_name}\" වය \"%{target_project_name}\" දකටපත කල නක."
succeeded: "Copied project \"%{source_project_name}\" to \"%{target_project_name}\"."
create_new_page: "වව"
date:
abbr_day_names:
- "හ"
- "ම"
- "ට"
- "ව"
- "ත"
- "ෆ"
- "ස"
abbr_month_names:
- null
- "ජ"
- "පබරව"
- "ම"
- "අප"
- "ම"
- "ජ"
- "ජ"
- "අග"
- "ස"
- "ඔක"
- "නබර"
- "දබර"
abbr_week: 'Wk'
day_names:
- "ඉර"
- "සඳ"
- "අඟහර"
- "බද"
- "බරහසපත"
- "ස"
- "සනස"
formats:
#Use the strftime parameters for formats.
#When no format has been given, it uses default.
#You can provide other formats here if you like!
default: "%Y/%m/%d"
long: "%Y %B %d"
short: "%b %d"
#Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
month_names:
- null
- "ජනව"
- "පබරව"
- "ම"
- "අප"
- "ම"
- "ජ"
- "ජ"
- "අග"
- "සබර"
- "ඔකබර"
- "නබර"
- "දබර"
#Used in date_select and datime_select.
order:
- ':වරෂය'
- ':මසය'
- ':දවස'
datetime:
distance_in_words:
about_x_hours:
one: "පය 1 ක පමණ"
other: "පය %{count} ක පමණ"
about_x_months:
one: "මස 1 ක පමණ"
other: "මස %{count} ක පමණ"
about_x_years:
one: "වසර 1 ක පමණ"
other: "වසර %{count} ක පමණ"
almost_x_years:
one: "වසර 1 කට ආසනන"
other: "වසර %{count} කට ආසනන කලයක"
half_a_minute: "වගයක"
less_than_x_minutes:
one: "වයකට වඩ අඩය"
other: "ව %{count} ට වඩ අඩය"
less_than_x_seconds:
one: "දවන 1 ට වඩ අඩ"
other: "තතපර %{count} ට වඩ අඩය"
over_x_years:
one: "වසර 1 කට ව"
other: "වසර %{count} කට ව"
x_days:
one: "දන 1"
other: "%{count} දන"
x_minutes:
one: "ව 1"
other: "ව%{count}"
x_months:
one: "මස 1"
other: "මස%{count}"
x_seconds:
one: "1 දවන"
other: "තතපර%{count}"
units:
hour:
one: "පය"
other: "පය"
default_activity_development: "සවරධන"
default_activity_management: "කළමනකරණය"
default_activity_other: "වනත"
default_activity_specification: "පතර"
default_activity_support: "සහය"
default_activity_testing: "පරම"
default_color_black: "කළ"
default_color_blue: "න"
default_color_blue_dark: "න (අඳ)"
default_color_blue_light: "න (ල)"
default_color_green_dark: "කළ (තද)"
default_color_green_light: "කළ (ආලකය)"
default_color_grey_dark: "අළ (අඳ)"
default_color_grey_light: "අළ (ආලකය)"
default_color_grey: "අළ"
default_color_magenta: "ම"
default_color_orange: "ත"
default_color_red: "රත"
default_color_white: "ස"
default_color_yellow: "කහ"
default_status_closed: "වස"
default_status_confirmed: "තහව"
default_status_developed: "සවරත"
default_status_in_development: "සවරධනය"
default_status_in_progress: "පරගත"
default_status_in_specification: "පතර ද"
default_status_in_testing: "පර"
default_status_new: "නව"
default_status_on_hold: "රඳව තබම"
default_status_rejected: "පරතප"
default_status_scheduled: "නයමත"
default_status_specified: "නතව දක"
default_status_tested: "පර"
default_status_test_failed: "ට අසමත"
default_status_to_be_scheduled: "සලසමට"
default_priority_low: "අඩ"
default_priority_normal: "සය"
default_priority_high: "ඉහළ"
default_priority_immediate: "කෂණක"
default_role_anonymous: "නක"
default_role_developer: "සවරධක"
default_role_project_admin: "ව පරලක"
default_role_project_creator_and_staff_manager: "Staff and projects manager"
default_role_non_member: "සක නවන"
default_role_reader: "පඨකය"
default_role_member: "සක"
default_type: "වඩ පජය"
default_type_bug: "දශයක"
default_type_deliverable: "බය හ"
default_type_epic: "එප"
default_type_feature: "වගය"
default_type_milestone: "සනනය"
default_type_phase: "අදයර"
default_type_task: "කයය"
default_type_user_story: "පරලක කතව"
description_active: "ක?"
description_attachment_toggle: "ඇමවනන/සඟවනන"
description_autocomplete: >
ම කරය autocomplete භ කරය. වඩ පජයක මව ටය කරන අතරතර ඔබට හ අයදකරවනවක ඇත. ඊතලය භ කරන එකකරනන සහ ඊතල පහළට යතර සහ ටබය සමඟ එය තරනන හ ඇත කරනන. වකලපයකස ඔබට කම වඩ පජ අකය ඇතළත කළ හය.
description_available_columns: "ලබ ගත හ"
description_choose_project: "ව"
description_compare_from: "සට සසඳ බලනන"
description_compare_to: "සසඳ බලනන"
description_current_position: "ඔය: "
description_date_from: "ආරමභක දනය ඇතලත කරනන"
description_date_to: "අවසනනය ඇතලත කරනන"
description_enter_number: "අකය ඇතලත කරනන"
description_enter_text: "පළ ඇතලත කරනන"
description_filter: "පරහන"
description_filter_toggle: "පරදරශනය/සඟවනන පරහන"
description_category_reassign: "පරවරගය තරනන"
description_message_content: "පණඩ අනතරගතය"
description_my_project: "ඔබ සකය"
description_notes: "සටහන"
description_parent_work_package: "වතමනය වඩ පජය"
description_project_scope: "වෂය පථය සයනන"
description_query_sort_criteria_attribute: "වෂණය වරග"
description_query_sort_criteria_direction: "වරග දව"
description_search: "සරය"
description_select_work_package: "වඩ පජය තරනන"
description_selected_columns: "තගත"
description_sub_work_package: "වතමන උප වඩ පජය"
description_toc_toggle: "අනතරගතය වගව පවනන/සඟවනන"
description_wiki_subpages_reassign: "නව මවව තරනන"
#Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl)
direction: LTR
ee:
upsale:
form_configuration:
description: "මම අතක ලකෂණ සමඟ ආකසය අභකරණය කරනන:"
add_groups: "නව ගග කණයම එකත කරනන"
rename_groups: "ගග කණයමවත නම කරනන"
project_filters:
description_html: "අභර මත පම සහ වරග කම වයවසය සකරණ අගයක."
enumeration_activities: "කලය සරකම"
enumeration_work_package_priorities: "වඩ පජ පරමඛත"
enumeration_reported_project_statuses: "ව කරන ලද ව තතවය"
error_auth_source_sso_failed: "පරලක '%{value}' සඳහ තන (SSO) අසමතය"
error_can_not_archive_project: "මම වය සරකෂණය කළ නක: %{errors}"
error_can_not_delete_entry: "පරවශය මකය නක"
error_can_not_delete_custom_field: "අභරය මකය නක"
error_can_not_delete_type:
explanation: 'This type contains work packages and cannot be deleted. You can see all affected work packages in <a target="_blank" href="%{url}">this view</a>.'
archived_projects: 'There are also work packages in archived projects. You need to reactivate the following projects first, before you can change the type of the respective work packages: %{archived_projects}'
error_can_not_delete_standard_type: "සමමත වරග මකය නක."
error_can_not_invite_user: "පරලකයට ආරධනයකමට අසමතය."
error_can_not_remove_role: "මම භව භතය පවතන අතර මකය නක."
error_can_not_reopen_work_package_on_closed_version: "සත අනදයකට පවර ඇතඩ පජයකවත වත කළ නක"
error_can_not_find_all_resources: "මම ඉලමට අදළ සයල සමපතගත නය."
error_can_not_unarchive_project: "මම වය සරකත කළ නක: %{errors}"
error_check_user_and_role: "කරකර පරලකය සහ භවකරනන."
error_code: "දෂය %{code}"
error_cookie_missing: 'OpenProject කය අසනගත ව ඇත. මම යම නව නස කකරන බ සකය කර ඇත බවට සහතක වනන.'
error_custom_option_not_found: "වකලපය නපවත."
error_enterprise_activation_user_limit: "ඔබගම සකය කළ නක (පරලක සව කර ළඟය). පරවශය ලබම සඳහ කරකර ඔබ පරලක අමතනන."
error_enterprise_token_invalid_domain: "The Enterprise Edition is not active. Your Enterprise token's domain (%{actual}) does not match the system's host name (%{expected})."
error_failed_to_delete_entry: 'මම පරවශය මකමට අසමතය.'
error_in_dependent: "යන වසව වනසමට උතහ කෂය: %{dependent_class} #%{related_id} - %{related_subject}: %{error}"
error_invalid_selected_value: "වලවන තගත අගය."
error_journal_attribute_not_present: "ජරනලය %{attribute}ගගය අඩ."
error_pdf_export_too_many_columns: "PDF අපනයනය සඳහන ඇතමයක. කරකර ත ගණන අඩ කරනන."
error_pdf_failed_to_export: "PDF අපනයනය සය නය: %{error}"
error_token_authenticity: 'හරස අඩව ඉලජ ටකනය සතපනය කමට නය. ඔබ බහරවසර මත දතත ඉදපතමට උතහ කළද? කරකර සයලම ට වසවත උතහ කරනන.'
error_work_package_done_ratios_not_updated: "වඩ පජය ස අනත යවතන කර නත."
error_work_package_not_found_in_project: "වඩ පජය සගත නම වයට අයත"
error_must_be_project_member: "වකයය යය"
error_migrations_are_pending: "ඔබග OpenProject සපනයට දතත සමයන ඉරරදය ඇත. ඔබග අවසන උතම මත ඉරරදය ධවනය කම ඔබට මග හ ඇත. කරකර ඔබගපනය න උතම සඳහ උතපදශය පර කරනන."
error_migrations_visit_upgrade_guides: "කරකර අපග උතපදශ පරලඛනය වත පන"
error_no_default_work_package_status: "පරනඩ පජ තතවය අරථ දකත. කරකර ඔබගසය පර කරනන (“පරලන -> වඩ පජ තතවයන” වත යනන)."
error_no_type_in_project: "මම වයට ක වරගයක සමබනධ න. කරකර වකස පර කරනන."
error_omniauth_registration_timed_out: "බර සතපන සපයකර හරහපදය කල දම ඇත. කරකර නවත උතහ කරනන."
error_omniauth_invalid_auth: "The authentication information returned from the identity provider was invalid. Please contact your administrator for further help."
error_password_change_failed: 'An error occurred when trying to change the password.'
error_scm_command_failed: "ගබඩවට පරවශ වමට උතහ කෂයක ඇතය: %{value}"
error_scm_not_found: "ඇතම හධනය ගබඩගත නය."
error_unable_delete_status: "එය අවම වශය එකඩ පජයක කරන බඩ පජ තතවය මකය නක."
error_unable_delete_default_status: "පරනඩ පජ තතවය මකය නක. වතමන එක මකමට පර කරකර තවතරනඩ පජ තතවය තරනන."
error_unable_to_connect: "සමබනධ වමට නය (%{value})"
error_unable_delete_wiki: "වව මකය නක."
error_unable_update_wiki: "වව යවතන කමට නය."
error_workflow_copy_source: "කරකර පරභව වරගයකවකරනන"
error_workflow_copy_target: "කරකර ඉලකක වරගය (ය) සහ භව (ය) තරනන"
error_menu_item_not_created: අයතමය එකත කළ න
error_menu_item_not_saved: අයතමය සය න
error_wiki_root_menu_item_conflict: >
නට පවතන ම අයතමය "%{existing_caption}" (%{existing_identifier}) සමඟ එහරතඵලයකස ම අයතමයමක "%{old_name}" "" "%{new_name}" ලස නම කල නක.
error_external_authentication_failed: "An error occurred during external authentication. Please try again."
error_attribute_not_highlightable: "වෂණය (ය) අවධරණය කළ න: %{attributes}"
events:
project: 'සකරණය කරන ලද වය'
changeset: 'සකරණය කරන ලද වනස'
message: කරණය කරන ලද පණඩය
news: වත
reply:
time_entry: 'සකරණය ටය'
wiki_page: 'වව සකරණය'
work_package_closed: 'වඩ පජය වස'
work_package_edit: 'සකරණය කරන ලද වඩ පජය'
work_package_note: 'වඩ පජ සටහන එකත'
export:
your_work_packages_export: "Your work packages export"
succeeded: "The export has completed successfully."
failed: "The export has failed: %{message}"
format:
atom: "පරමව"
csv: "සඑස"
pdf: "පඑෆ"
pdf_with_descriptions: "වතර සහත PDF"
pdf_with_descriptions_and_attachments: "වතර සහ ඇම සහත PDF"
pdf_with_attachments: "ඇම සහත PDF"
image:
omitted: "රපය අපනයනය කර නත."
extraction:
available:
pdftotext: "ලබ ගත හ PDftotext (වකලප)"
unrtf: "ලබ ගත හ Unrtf (වකලප)"
catdoc: "ලබ ගත හ Catdoc (වකලප)"
xls2csv: "XLS2CSV ලබ ගත හ (වකලප)"
catppt: "ලබ ගත හ Catppt (වකලප)"
tesseract: "ලබ ගත හ Tesseract (වකලප)"
general_csv_decimal_separator: "."
general_csv_encoding: "යඑෆ-8"
general_csv_separator: ","
general_first_day_of_week: "7"
general_lang_name: "සහල"
general_pdf_encoding: "ISO-8859-1"
general_text_no: "නත"
general_text_yes: "ඔව"
general_text_No: "නත"
general_text_Yes: "ඔව"
general_text_true: "සතය"
general_text_false: "අසතය"
gui_validation_error: "1 දෂය"
gui_validation_error_plural: "%{count} දෂ"
homescreen:
additional:
projects: "මම අවස නවතම දය ව."
no_visible_projects: "මම අවසයමන වත."
users: "මම අවස නවතම ලපද පරලකය."
blocks:
community: "වත වරජව"
upsale:
title: "වයවසය සකරණයට උතම"
more_info: "වතර"
links:
upgrade_enterprise_edition: "වයවසය සකරණයට උතම"
postgres_migration: "ඔබගපනය PostgreSQL වත සරමණය කම"
user_guides: "පරලක මපදශ"
faq: "නතර අසන පරශන"
glossary: "පක ශබද මව"
shortcuts: "ක"
blog: "OpenProject බ"
forums: "පරජසදය"
newsletter: "ආරකෂක ඇඟව/පවත"
image_conversion:
imagemagick: 'Imagemagick'
journals:
changes_retracted: "The changes were retracted."
links:
configuration_guide: 'වස මපදශය'
get_in_touch: "You have questions? Get in touch with us."
instructions_after_registration: "%{signin}ක ඔබගම සකය කර ඇත වහම ඔබට පරනය වය හය."
instructions_after_logout: "%{signin}ක ඔබට නවත පරනය වය හය."
instructions_after_error: "%{signin}ක ඔබට නවත පරනය වමට උතහ කළ හය. දෂය න පවත නම, ඔබ පරලක උදව ඉලන."
menus:
admin:
mail_notification: "ව-ල"
incoming_outgoing: "Incoming & Outgoing"
quick_add:
label: "Open quick add menu"
my_account:
access_tokens:
no_results:
title: "පරදරශනය කමට පරවශ ටකන නත"
description: "ඔවයල අකය කර ඇත. පරලන ම ඒවවත සකය කළ හය."
access_token: "ටකනය පරවශ"
headers:
action: "කව"
expiration: "කල ඉක"
indefinite_expiration: "කකත"
notifications:
send_notifications: "Send notifications for this action"
work_packages:
subject:
created: "The work package was created."
assigned: "You have been assigned to %{work_package}"
subscribed: "You subscribed to %{work_package}"
mentioned: "You have been mentioned in %{work_package}"
responsible: "You have become accountable for %{work_package}"
watched: "You are watching %{work_package}"
update_info_mail:
body: >
We are excited to announce the release of OpenProject 12.0. It's a major release that will hopefully significantly improve the way you use OpenProject.
Starting with this release, we are introducing in-app notifications. From now on, you will receive notifications for updates to work packages directly in OpenProject. You can mark these notifications as read, reply to a comment or even directly modify work package attributes without leaving the notification center.
This also means that we will no longer be using emails for notifications. We think the new notification center is a better place to view and act upon these updates. Nevertheless, if you would like continue receiving updates via email, you can choose to receive daily email reminders at particular times of your choosing.
Please make sure to verify your new default notification settings, and set your preferences for notifications and email reminders via your account settings. You can do this through the “Change email settings” button bellow.
We hope you find in-app notifications useful and that they makes you even more productive.
Sincerely,
The OpenProject team
body_header: 'Version 12.0 with Notification Center'
body_subheader: 'පවත'
subject: 'Important changes to notifications with the release of 12.0'
label_accessibility: "පරවයතව"
label_account: "ගම"
label_active: "ක"
label_activate_user: 'පරලකය සකය කරනන'
label_active_in_new_projects: "නව වවල ක"
label_activity: "කරකම"
label_add_edit_translations: "පරවරතන එකත කරනන සහ සකරණය කරනන"
label_add_another_file: "තවතවක එකත කරනන"
label_add_columns: "තගත එකත කරනන"
label_add_note: "සටහනක එකත කරනන"
label_add_related_work_packages: "අදළ වඩ පජ එකත කරනන"
label_add_subtask: "උප කයය එකත කරනන"
label_added: "එකත"
label_added_time_by: "%{author} %{age} පර ව එකත කරන ලද"
label_additional_workflow_transitions_for_assignee: "පරලකය වන වට අතක සරමණයන අවසර ද"
label_additional_workflow_transitions_for_author: "පරලකය කතවරය වන වට අතක සරමණයන අවසර ද"
label_administration: "පරලන"
label_advanced_settings: "උසසකස"
label_age: "වයස"
label_ago: "දන කපයකට පර"
label_all: "සයල"
label_all_time: "සයලලය"
label_all_words: "සයල වචන"
label_all_open_wps: "සයලල වතය"
label_always_visible: "සම වටම පරදරශනය"
label_announcement: "නදනය"
label_api_access_key: "API පරවශ යතර"
label_api_access_key_created_on: "%{value} පර නණය කරන ලද API පරවශ යතර"
label_api_access_key_type: "ය.කර.ම."
label_applied_status: "වයවහක තතවය"
label_archive_project: "සරකත වය"
label_ascending: "නම"
label_assigned_to_me_work_packages: "මට පවර ඇතඩ පජ"
label_associated_revisions: "ආශත සධන"
label_attachment_delete: "ගව මකනන"
label_attachment_new: "නව ගව"
label_attachment_plural: "ග"
label_attribute: "ගගය"
label_attribute_plural: "ගග"
label_auth_source: "සතපන මය"
label_auth_source_new: "නව සතපන මය"
label_auth_source_plural: "සතපන මතයන"
label_authentication: "සතපන"
label_available_project_work_package_categories: 'ලබගත හඩ පජ කඩ'
label_available_project_work_package_types: 'ලබ ගත හඩ පජය වරග'
label_available_project_forums: 'පවතන සසද'
label_available_project_versions: 'පවතන අනදයන'
label_available_project_repositories: 'පවතන ගබඩවලද'
label_api_documentation: "API පරලඛනය"
label_backup: "Backup"
label_between: "අතර"
label_blocked_by: "ව අවහර"
label_blocks: "ක"
label_blog: "බ"
label_forums_locked: "අග දම ඇත"
label_forum_new: "නව සසදය"
label_forum_plural: "සසද"
label_forum_sticky: "ඇලවන"
label_boolean: "බයන"
label_branch: "ශව"
label_browse: "පසනන"
label_bulk_edit_selected_work_packages: "තග සකරණය තගතඩ පජ"
label_bundled: '(ම)'
label_calendar: "දන දරශනය"
label_calendar_show: "දන දරශනය පවනන"
label_category: "පරවරගය"
label_consent_settings: "පරලක කත"
label_wiki_menu_item: අයතමය
label_select_main_menu_item: නව පරධන ම අයතමය තරන
label_select_project: "වයකරනන"
label_required_disk_storage: "අවශය ත ගබඩ"
label_send_invitation: ආරධනය යවන
label_change_plural: "වනසකම"
label_change_properties: "ගග වනස කරනන"
label_change_status: "තතවය වනස කරනන"
label_change_status_of_user: "#{username}හ තතවය වනස කරනන"
label_change_view_all: "සයලනසකම බලනන"
label_changes_details: "සයලනසකමබඳ වතර"
label_changeset: "වනස"
label_changeset_id: "හපත වනස කරනන"
label_changeset_plural: "වනසකම"
label_checked: "පර"
label_check_uncheck_all_in_column: "තයල පර කරනන/ඉවත කරනන"
label_check_uncheck_all_in_row: "පයල පර කරනන/ඉවත කරනන"
label_child_element: "ළමගයක"
label_chronological_order: "Oldest first"
label_close_versions: "අවසන කරන ලද අනද"
label_closed_work_packages: "වස"
label_collapse: "බඳවම"
label_collapsed_click_to_show: "කඩ ඇත. පමට ක කරනන"
label_configuration: සය
label_comment_add: "අදහස එක කරනන"
label_comment_added: "අදහස එකත"
label_comment_delete: "අදහස මකනන"
label_comment_plural: "අදහස"
label_commits_per_author: "කතවරය සඳහ අදහස දකවය"
label_commits_per_month: "මසකට ක"
label_confirmation: "තහවම"
label_contains: "අඩ"
label_content: "අනතරගතය"
label_copied: "පටපත"
label_copy_to_clipboard: "පසවරවට පටපත කරනන"
label_copy_same_as_target: "ඉලකකය ලස සමන ව"
label_copy_source: "මරය"
label_copy_target: "ඉලකකය"
label_copy_workflow_from: "සට කය පරවහ පටපත"
label_copy_project: "වය පටපත කරනන"
label_core_version: "පරධන අනදය"
label_current_status: "වතමන තතවය"
label_current_version: "වතමන අනදය"
label_custom_field_add_no_type: "වඩ පජ වරගයකට මම කරය එක කරනන"
label_custom_field_new: "නව අභරය"
label_custom_field_plural: "අභර"
label_custom_field_default_type: "හ වරගය"
label_custom_style: "නණ"
label_database_version: "PostgreSQL version"
label_date: "දනය"
label_date_and_time: "දනය සහ වව"
label_date_from: "සට"
label_date_from_to: "%{start} සට %{end}දක"
label_date_to: "කමට"
label_day_plural: "දන"
label_default: "පරන"
label_delete_user: "පරලක මකනන"
label_delete_project: "වය මකනන"
label_deleted: "මක"
label_deleted_custom_field: "(මක දමන ලද අභරය)"
label_deleted_custom_option: "(deleted option)"
label_missing_or_hidden_custom_option: "(missing value or lacking permissions to access)"
label_descending: "බස යම"
label_details: "වතර"
label_development_roadmap: "සවරධන මග සයම"
label_diff: "ඩ"
label_diff_inline: "පගත"
label_diff_side_by_side: "ප"
label_disabled: "ආබත"
label_display: "සදරශකය"
label_display_per_page: "එකවක: %{value}"
label_display_used_statuses_only: "මම වරගය කරන දරශණ තතවයන පමණ"
label_download: "%{count} බගත කරනන"
label_download_plural: "%{count} බගත ක"
label_downloads_abbr: "D/L"
label_duplicated_by: "ව අනටපත"
label_duplicate: "අනටපත"
label_duplicates: "අනටපත"
label_edit: "සකරණය කරනන"
label_edit_x: "Edit: %{x}"
label_enable_multi_select: "බහගල කරනන"
label_enabled_project_custom_fields: 'සකය අභර'
label_enabled_project_modules: 'සකය මල'
label_enabled_project_activities: 'සකය කලය සරකම'
label_end_to_end: "අවසනය දක"
label_end_to_start: "ආරමභ කමට අවසන"
label_enumeration_new: "නව ගණනය ක අගය"
label_enumeration_value: "ගණනය ක අගය"
label_enumerations: "enumerations"
label_enterprise: "වයවසය"
label_enterprise_active_users: "%{current}/%{limit} ව කර ඇත සකය පරලකය"
label_enterprise_edition: "වයවසය සකරණය"
label_environment: "පරසරය"
label_estimates_and_time: "ඇසතම සහ වව"
label_equals: "ව"
label_everywhere: "සම තනකම"
label_example: "උදහරණය"
label_import: "ආනයන"
label_export_to: "ද ලබ ගත හ:"
label_expanded_click_to_collapse: "ප. කඩමට ක කරනන"
label_f_hour: "පය%{value}"
label_f_hour_plural: "පය%{value}"
label_feed_plural: "පෂණය"
label_feeds_access_key: "RSS පරවශ යතර"
label_feeds_access_key_created_on: "%{value} පර නණය කරන ලද RSS පරවශ යතර"
label_feeds_access_key_type: "RSS"
label_file_plural: "ග"
label_filter_add: "පරහන එකත කරනන"
label_filter_plural: "පරහන"
label_filters_toggle: "පරහනවනන/සඟවනන"
label_float: "පන"
label_folder: "ෆඩරය"
label_follows: "පහත සඳහන"
label_force_user_language_to_default: "පරනයට අවසර නලතවක ඇත පරලකයව සකසනන"
label_form_configuration: "ආකසය"
label_gantt: "ග"
label_gantt_chart: "ග සටහන"
label_general: "ප"
label_generate_key: "යතරක ජනනය කරනන"
label_git_path: ".git බහලම වත මගය"
label_greater_or_equal: ">="
label_group_by: "කණයම ව"
label_group_new: "නව කණයම"
label_group: "කණයම"
label_group_named: "සමහය %{name}"
label_group_plural: "කණයම"
label_help: "උදව"
label_here:
label_hide: "සඟවනන"
label_history: "ඉතසය"
label_hierarchy_leaf: "ධවලය කළ"
label_home: "නවස"
label_subject_or_id: "වෂය හපත"
label_impressum: "නමය දම"
label_in: "තළ"
label_in_less_than: "වඩ අඩ"
label_in_more_than: "වඩ"
label_inactive: "අකය"
label_incoming_emails: "ලන ව"
label_includes: 'ඇතළත'
label_index_by_date: "දනය අනව දරශකය"
label_index_by_title: "මව අනව දරශකය"
label_information: "තරත"
label_information_plural: "තරත"
label_integer: "නල"
label_internal: "අභයනතර"
label_introduction_video: "හම ව"
label_invite_user: "පරලකයට ආරධන කරනන"
label_show_hide: "පවනන/සඟවනන"
label_show_all_registered_users: "සයලම ලපද පරලකයනවනන"
label_journal: "ජරනල"
label_journal_diff: "වතරය සසනදනය"
label_language: " "
label_jump_to_a_project: "වයකට පනන..."
label_keyword_plural: 'මල පද'
label_language_based: "පරලකයව මත පදනමව"
label_last_activity: "අවසන කරකම"
label_last_change_on: "අවසනනස"
label_last_changes: "අවසන %{count} වනසකම"
label_last_login: "අවසන පම"
label_last_month: "පසය මසය"
label_last_n_days: "අවසනන %{count}"
label_last_week: "පසය සත"
label_latest_revision: "නවතම සධනය"
label_latest_revision_plural: "නවතම සධන"
label_ldap_authentication: "LDAP සතපන"
label_less_or_equal: "<="
label_less_than_ago: "දන ගණනකට පර"
label_list: "ලව"
label_loading: "පටවම..."
label_lock_user: 'පරලක අග'
label_logged_as: "ලස ල"
label_login: "පරනය වනන"
label_custom_logo: "අභඡනය"
label_custom_favicon: "අභයතම"
label_custom_touch_icon: "අභපරශ අයකනය"
label_logout: "ලපද වනන"
label_main_menu: "පව"
label_manage_groups: "කණයම කළමනකරණය කරනන"
label_managed_repositories_vendor: "කළමනකරණය %{vendor} ගබඩවලද"
label_max_size: "උපරම පරමණය"
label_me: "මට"
label_member_new: "නව සකය"
label_member_all_admin: "(පරලක තතවය නයලම භවන)"
label_member_plural: "සකයන"
lable_membership_added: 'Member added'
lable_membership_updated: 'Member updated'
label_menu_badge:
pre_alpha: 'pre-alpha'
alpha: 'alpha'
beta: 'beta'
label_menu_item_name: "ම අයතමය නම"
label_message: "පණඩය"
label_message_last: "අවසන පණඩය"
label_message_new: "නව පණඩයක"
label_message_plural: "පණඩ"
label_message_posted: "පණඩය එකත කරන ලද"
label_min_max_length: "ව - මග"
label_minute_plural: "ව"
label_missing_api_access_key: "API පරවශ යතර නම"
label_missing_feeds_access_key: "න RSS පරවශ යතර"
label_modification: "%{count} වනස"
label_modified: "නවකරණය කරන ලද"
label_module_plural: "මල"
label_modules: "මල"
label_months_from: "මස සට"
label_more: "තවත"
label_more_than_ago: "දන කපයකට පර"
label_move_work_package: "වඩ පජය ගනයම"
label_my_account: "මගම"
label_my_account_data: "මග දතත"
label_my_projects: "මග"
label_my_queries: "මග අභමස"
label_name: "නම"
label_never: "කකත"
label_new: "නව"
label_new_features: "නව වග"
label_new_statuses_allowed: "නව තතවයන අවසර ද ඇත"
label_news_singular: "පවත"
label_news_added: "පවත එකත"
label_news_comment_added: "අදහසරවයක එකත"
label_news_latest: "නවතම පවත"
label_news_new: "පවත එකත කරනන"
label_news_edit: "පවතකරණය කරනන"
label_news_plural: "පවත"
label_news_view_all: "සයලවත බලනන"
label_next: "ඊළඟ"
label_next_week: "ලබන සත"
label_no_change_option: "(වනසකත)"
label_no_data: "පරදරශනය කමට දතත නත"
label_no_parent_page: "මවවකත"
label_nothing_display: "පරදරශනය කමට කවකත"
label_nobody: "කත"
label_not_found: 'සගත නය'
label_none: "කවකත"
label_none_parentheses: "(කවකත)"
label_not_contains: "අඩ"
label_not_equals: "නත"
label_on: "මත"
label_open_menu: "මව වත කරනන"
label_open_work_packages: "වත"
label_open_work_packages_plural: "වත"
label_openproject_website: "Openව අඩවය"
label_optional_description: "වතරය"
label_options: "වකලප"
label_other: "වනත"
label_overall_activity: "සමසත කරකම"
label_overview: "දළ වෂණය"
label_page_title: "පව"
label_part_of: "කටසක"
label_password_lost: "ඔබගරපදය අමතකද?"
label_password_rule_lowercase: "සපල"
label_password_rule_numeric: "සමක අකෂර"
label_password_rule_special: "වෂ චරත"
label_password_rule_uppercase: "මහක"
label_path_encoding: "මගය කතන"
label_pdf_with_descriptions: "වතර සහත PDF"
label_per_page: "පවකට"
label_people: "ජනතව"
label_permissions: "අවසර"
label_permissions_report: "අවසර වව"
label_personalize_page: "මම පව පගලකරණය කරනන"
label_placeholder_user: "Placeholder user"
label_placeholder_user_new: "New placeholder user"
label_placeholder_user_plural: "Placeholder users"
label_planning: "සලස"
label_please_login: "කරකර ල වනන"
label_plugins: "පලගන"
label_modules_and_plugins: "මල සහ පලගන"
label_precedes: "පර"
label_preferences: "මනප"
label_preview: "පරදසන"
label_previous: "පසය"
label_previous_week: "පසය සත"
label_principal_invite_via_email: " හල හරහ නව පරලකයට ආරධන කරනන"
label_principal_search: "දනට පවතන පරලකය කණයම එකත කරනන"
label_privacy_policy: "දතත රහසයතවය සහ ආරකෂක පරතපතය"
label_product_version: "නදන අනදය"
label_professional_support: "වය සහය"
label_profile: "පකඩ"
label_project_all: "සයලම ව"
label_project_count: "මව"
label_project_copy_notifications: "වටපත තළ ව යවනන"
label_project_latest: "නවතම ව"
label_project_default_type: "හ වරගය ඉඩ"
label_project_hierarchy: "වවලය"
label_project_new: "නව වය"
label_project_plural: "ව"
label_project_settings: "වකස"
label_projects_storage_information: "%{storage} ත ගබඩව භ කරම%{count} ක"
label_project_view_all: "සයලම ව බලනන"
label_project_show_details: "වතර පවනන"
label_project_hide_details: "වතර සඟවනන"
label_public_projects: "ප"
label_query_new: "නව වමසම"
label_query_plural: "අභමස"
label_read: "කයවනන..."
label_register: "නව ගමකදනන"
label_register_with_developer: "සවරධක ලස ලපද වනන"
label_registered_on: "ලපද"
label_registration_activation_by_email: "වල මගම සකය කම"
label_registration_automatic_activation: "සවයය ගම සකය කම"
label_registration_manual_activation: "අතත ගම සකය කම"
label_related_work_packages: "අදළ වඩ පජ"
label_relates: "සමබනධ"
label_relates_to: "සමබනධ"
label_relation_delete: "සමබනධතවය මකනන"
label_relation_new: "නව සමබනධතවය"
label_release_notes: "සටහනම"
label_remove_columns: "තගත ඉවත කරනන"
label_renamed: "නම කරන ලද"
label_reply_plural: "ප"
label_report: "වව"
label_report_bug: "දෂයක කරනන"
label_report_plural: "ව"
label_reported_work_packages: "ව කරන ලද වඩ පජ"
label_reporting: "වකරණය"
label_reporting_plural: "ව"
label_repository: "ගබඩව"
label_repository_root: "ගබඩව මල"
label_repository_plural: "ගබඩවලද"
label_required: 'අවශය'
label_requires: 'අවශය'
label_result_plural: "පරතඵල"
label_reverse_chronological_order: "Newest first"
label_revision: "සධනය"
label_revision_id: "සධනය %{value}"
label_revision_plural: "සධන"
label_roadmap: "මග සයම"
label_roadmap_edit: "මග සයම සකරණය කරනන %{name}"
label_roadmap_due_in: "%{value}ද"
label_roadmap_no_work_packages: "මම අනදය සඳහඩ පජ නත"
label_roadmap_overdue: "%{value} පරමද"
label_role_and_permissions: "භවන සහ අවසරයන"
label_role_new: "නව භව"
label_role_plural: "භවන"
label_role_search: "නව සකයට කයභරය පවරම"
label_scm: "SCM"
label_search: "සයනන"
label_send_information: "පරලකයට ගරත යවනන"
label_send_test_email: "පරෂණ ඊ-තලක යවනන"
label_setting_plural: "සකස"
label_system_settings: "පදධතකස"
label_show_completed_versions: "සමණ කළ අනද පවනන"
label_sort: "වරග"
label_sort_by: "%{value}ව වරග කරනන"
label_sorted_by: "%{value}ව වරග කර ඇත"
label_sort_higher: "ඉහළට ගනයනන"
label_sort_highest: "ඉහළට ගනයනන"
label_sort_lower: "පහළට ගනයනන"
label_sort_lowest: "පහළට ගනයනන"
label_spent_time: "වය කළ කලය"
label_start_to_end: "අවසනය දක ආරමභ කරනන"
label_start_to_start: "ආරමභ කමට පටන ගනන"
label_statistics: "සඛන"
label_status: "තතවය"
label_stay_logged_in: "ලන"
label_storage_free_space: "ඉත අවකශය"
label_storage_used_space: "භ අවකශය"
label_storage_group: "ගබඩ පදධතය %{identifier}"
label_storage_for: "සඳහ ගබඩ ඇතළත"
label_string: "පළ"
label_subproject: "උප වය"
label_subproject_new: "නව උප වය"
label_subproject_plural: "උප ව"
label_subtask_plural: "උප කයයන"
label_summary: "සශය"
label_system: "පදධතය"
label_system_storage: "ගබඩරත"
label_table_of_contents: "අනතරගත වගව"
label_tag: "ටග"
label_text: "දළ"
label_this_month: "මම මසය"
label_this_week: "ම සත"
label_this_year: "ම වසර"
label_time_entry_plural: "වය කළ කලය"
label_projects_menu: "ව"
label_today: "අද"
label_top_menu: "ඉහළ මව"
label_topic_plural: "ම"
label_total: "ම"
label_type_new: "නව වරගය"
label_type_plural: "වරග"
label_ui: "පරලක අතණත"
label_update_work_package_done_ratios: "යවතන වඩ පජය ස අනත"
label_updated_time: "යවතන %{value} පර"
label_updated_time_at: "%{author} %{age}"
label_updated_time_by: "වවතන කරන ලද %{author} %{age} පර"
label_upgrade_guides: 'මපදශ උතම'
label_used_by: "ව"
label_used_by_types: "වරග ව"
label_used_in_projects: "ව සඳහ"
label_user: "පරලක"
label_user_and_permission: "පරලකයන සහ අවසර"
label_user_named: "පරලක %{name}"
label_user_activity: "%{value}ගරකම"
label_user_anonymous: "නක"
label_user_mail_option_all: "මගයලවල ඕනම සමක සඳහ"
label_user_mail_option_none: "සත"
label_user_mail_option_only_assigned: "මට පවර ඇතවල සඳහ පමණ"
label_user_mail_option_only_my_events: "මම නරඹන දවල සඳහ පමණක මම සමබනධ වනව"
label_user_mail_option_only_owner: "මම අයකර වනවල සඳහ පමණ"
label_user_mail_option_selected: "තගතවල ඕනම සමක සඳහ පමණ"
label_user_new: "නව පරලක"
label_user_plural: "පරලකයන"
label_user_search: "පරලකය සඳහයනන"
label_user_settings: "පරලක සකස"
label_version_new: "නව අනදය"
label_version_plural: "අනද"
label_version_sharing_descendants: "උප ව සමඟ"
label_version_sharing_hierarchy: "වවලය සමඟ"
label_version_sharing_none: "බන නත"
label_version_sharing_system: "සයල සමඟ"
label_version_sharing_tree: "ව ගස සමග"
label_videos: "ව දරශන"
label_view_all_revisions: "සයලධන බලනන"
label_view_diff: "වනසකම බලනන"
label_view_revisions: "සධන බලනන"
label_watched_work_packages: "වඩ පජ නරඹ"
label_what_is_this: "මකකද ම?"
label_week: "සත"
label_wiki_content_added: "වව එකත කරන ලද"
label_wiki_content_updated: "වව යවතන කරන ලද"
label_wiki_toc: "පටන වගව"
label_wiki_toc_empty: "කෂයක පටන වගව හ."
label_wiki_dont_show_menu_item: "වචලනය තළ මම වව නවනන"
label_wiki_edit: "වකරණය"
label_wiki_edit_plural: "වකරණයන"
label_wiki_page_attachments: "ව ඇම"
label_wiki_page_id: "වව හපත"
label_wiki_navigation: "වචලනය"
label_wiki_page: "වව"
label_wiki_page_plural: "ව"
label_wiki_show_index_page_link: "උප ම අයතමය පවනන 'අනතරගත වගව'"
label_wiki_show_menu_item: "වචලනය තළ ම අයතමය ලස පවනන"
label_wiki_show_new_page_link: "උප ම අයතමය පවනන 'නව ළමව සදනන'"
label_wiki_show_submenu_item: "උප ම අයතමය ලස පවනන "
label_wiki_start: "ආරමභක පව"
label_work_package: "වඩ පජය"
label_work_package_attachments: "වඩ පජ ඇම"
label_work_package_category_new: "නව පරවරගය"
label_work_package_category_plural: "වඩ පජ කඩ"
label_work_package_hierarchy: "වඩ පජය ධවලය"
label_work_package_new: "නව වඩ පජය"
label_work_package_edit: "වඩ පජය සකරණය කරනන %{name}"
label_work_package_plural: "වඩ පජ"
label_work_package_status: "වඩ පජ තතවය"
label_work_package_status_new: "නව තතවය"
label_work_package_status_plural: "වඩ පජ තතවයන"
label_work_package_types: "වඩ පජ වරග"
label_work_package_tracking: "වඩ පජය ලම"
label_work_package_view_all: "සයලම වඩ පජ බලනන"
label_workflow: "කය පරවහ"
label_workflow_plural: "වඩ පරවහ"
label_workflow_summary: "සශය"
label_x_closed_work_packages_abbr:
one: "1 වස"
other: "%{count} වස"
zero: "0 වස"
label_x_comments:
one: "1 අදහස"
other: "%{count} අදහස"
zero: "අදහසත"
label_x_open_work_packages_abbr:
one: "1 වත"
other: "%{count} වත"
zero: "0 වත"
label_x_projects:
one: "1 වය"
other: "%{count} ව"
zero: "වත"
label_yesterday: "ඊය"
label_role_type: "වරගය"
label_member_role: "Project Role"
label_global_role: "Global Role"
label_not_changeable: "(not changeable)"
label_global: "Global"
auth_source:
using_abstract_auth_source: "වත සතපන පරභවයක කළ නක."
ldap_error: "LDAP-දෂය: %{error_message}"
ldap_auth_failed: "LDAP-සයකය සතපනය කළ නය."
macro_execution_error: "සව කමක කෂය %{macro_name}"
macro_unavailable: "සව %{macro_name} පය නක."
macros:
placeholder: '[Placeholder] සව %{macro_name}'
errors:
missing_or_invalid_parameter: 'අතදහන වලවන සව පරය.'
legacy_warning:
timeline: 'මම උරම කල නයමය සව ඉවත කර ඇත අතර එය තවදරටත ලබ ගත නක. ඔබට කස සව සමඟ කවය පරතපනය කළ හය.'
include_wiki_page:
removed: 'සව තවදරටතපවත.'
wiki_child_pages:
errors:
page_not_found: "වව '%{name}' සගත නක."
create_work_package_link:
errors:
no_project_context: 'ව සනදරභයටත සට create_work_package_link සව කඳවම.'
invalid_type: "'%{project}' ව '%{type}' නම සමඟ ක වරගයක හමය."
link_name: 'නව වඩ පජය'
link_name_type: 'අල %{type_name}'
mail:
actions: 'කග'
digests:
including_mention_singular: 'including a mention'
including_mention_plural: 'including %{number_mentioned} mentions'
unread_notification_singular: '1 unread notification'
unread_notification_plural: '%{number_unread} unread notifications'
you_have: 'ඔබට ත'
logo_alt_text: 'Logo'
mention:
subject: "%{user_name} mentioned you in #%{id} - %{subject}"
notification:
center: 'To notification center'
see_in_center: 'See comment in notification center'
settings: 'Change email settings'
salutation: 'Hey %{user}!'
work_packages:
created_at: 'Created at %{timestamp} by %{user} '
login_to_see_all: 'Log in to see all notifications.'
mentioned: 'You have been <b>mentioned in a comment</b>'
mentioned_by: '%{user} mentioned you in a comment'
more_to_see:
one: 'There is 1 more work package with notifications.'
other: 'There are %{count} more work packages with notifications.'
reason:
watched: 'Watched'
assigned: 'Assigned'
responsible: 'වගවම'
mentioned: 'Mentioned'
subscribed: 'සයල'
prefix: 'Received because of the notification setting: %{reason}'
see_all: 'See all'
updated_at: 'Updated at %{timestamp} by %{user}'
mail_body_account_activation_request: "නව පරලකය (%{value}) ලපද ඇත. ගම ඔබග අනය ලබ ගන:"
mail_body_account_information: "ඔබගරත"
mail_body_account_information_external: "ඔබට ඔබග %{value} ගම භ කළ හය."
mail_body_backup_ready: "Your requested backup is ready. You can download it here:"
mail_body_backup_token_reset_admin_info: The backup token for user '%{user}' has been reset.
mail_body_backup_token_reset_user_info: Your backup token has been reset.
mail_body_backup_token_info: The previous token is no longer valid.
mail_body_backup_waiting_period: The new token will be enabled in %{hours} hours.
mail_body_backup_token_warning: If this wasn't you, login to OpenProject immediately and reset it again.
mail_body_lost_password: "ඔබගරපදය වනසම සඳහ, පහත සබය ක කරනන:"
mail_body_register: "Welcome to OpenProject. Please activate your account by clicking on this link:"
mail_body_register_header_title: "Project member invitation email"
mail_body_register_user: "Dear %{name}, "
mail_body_register_links_html: |
Please feel free to browse our youtube channel (%{youtube_link}) where we provide a webinar (%{webinar_link})
and “Get started” videos (%{get_started_link}) to make your first steps in OpenProject as easy as possible.
<br />
If you have any further questions, consult our documentation (%{documentation_link}) or contact your administrator.
mail_body_register_closing: "Your OpenProject team"
mail_body_register_ending: "Stay connected! Kind regards,"
mail_body_reminder: "ඔබට පවර ඇත%{count} වඩ පජය (න) ඉදන %{days} තළ නයමත ව:"
mail_body_group_reminder: "“%{group}\" කඩයට පවර ඇත%{count} වඩ පජය (න) ඉදන %{days} තළ ස:"
mail_body_wiki_content_added: "'%{id}' වව %{author}ව එකත කර ඇත."
mail_body_wiki_content_updated: "'%{id}' වව %{author}වවතන කර ඇත."
mail_subject_account_activation_request: "%{value} ගම සකය ක ඉලම"
mail_subject_backup_ready: "Your backup is ready"
mail_subject_backup_token_reset: "Backup token reset"
mail_subject_lost_password: "ඔබග %{value} මරපදය"
mail_subject_register: "ඔබග %{value} ගම සකය කම"
mail_subject_reminder: "%{count} වඩ පජය (න) ඉදන %{days} තළ නයමත"
mail_subject_group_reminder: "කණයම සඳහ \"%{group}\" %{count} වඩ පජය (න) ඉදන %{days} තළ"
mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' වව එකත කර ඇත"
mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' වව යවතන කර ඇත"
mail_member_added_project:
subject: "%{project} - You have been added as a member"
body:
added_by:
without_message: "%{user} added you as a member to the project '%{project}'."
with_message: "%{user} added you as a member to the project '%{project}' writing:"
roles: "You have the following roles:"
mail_member_updated_project:
subject: "%{project} - Your roles have been updated"
body:
updated_by:
without_message: "%{user} updated the roles you have in the project '%{project}'."
with_message: "%{user} updated the roles you have in the project '%{project}' writing:"
roles: "You now have the following roles:"
mail_member_updated_global:
subject: "Your global permissions have been updated"
body:
updated_by:
without_message: "%{user} updated the roles you have globally."
with_message: "%{user} updated the roles you have globally writing:"
roles: "You now have the following roles:"
mail_user_activation_limit_reached:
subject: පරලක සකය කව ළඟ
message: |
නව පරලකය (%{email}) ඔබ කළමනකරණය කරන OpenProject පරසරයක මත ගමකණය කමට උතහ කළය (%{host}).
පරලක සව ළඟ ඇත පරලකයට ඔවම සකය කළ නක.
steps:
label: "පරලකයට පරනය වමට ඉඩ දම සඳහ ඔබට හය: "
a: "ඔබගම ව කරනන ([here](upgrade_url))" #here turned into a link
b: "පවත පරලකය අගම හ මකම ([here](users_url))" #here turned into a link
more_actions: "තවතයයන"
noscript_description: "OpenProject භම සඳහ ඔබට JavaScript සකය කළ යය!"
noscript_heading: "ජ ආබත"
noscript_learn_more: "වර ඉගන ගනන"
notice_accessibility_mode: රවශ පරකරය ඔබග [ගකස] (url) තළ සකය කළ හය.
notice_account_activated: "ඔබගම සකය කර ඇත. ඔබට දය හය."
notice_account_already_activated: ම දනටමත සකය කර ඇත.
notice_account_invalid_token: වලවන සකය ටකනය
notice_account_invalid_credentials: "වලවන පරලක හරපදය"
notice_account_invalid_credentials_or_blocked: "වලවන පරලකයරපදය හ බහ අසථක ප උතහයනම අවහර කර ඇත. එස නම, එය කලයකළ සවයයව අවහර කරන."
notice_account_lost_email_sent: "නව මරපදයකමට උපද සහත වලක ඔබ වත යව ඇත."
notice_account_new_password_forced: "නව මරපදයක අවශය ව."
notice_account_password_expired: "ඔබගරපදය දන %{days} කට පස කල ඉකය. කරකර අල එකක සකසනන."
notice_account_password_updated: "මරපදය සථකව යවතන කරන ලද."
notice_account_pending: "ඔබගම නණය කරන ලද අතර ද පරලක අනය ලබ ගන."
notice_account_register_done: "ගම සථකව නණය කරන ලද. ඔබගම සකය කම සඳහ, ඔබට ඊම කළ සබය ක කරනන."
notice_account_unknown_email: "නදන පරලකය."
notice_account_update_failed: "ගකසම සය නය. කරකර ඔබගව දස බලනන."
notice_account_updated: "ගම සථකව යවතන කරන ලද."
notice_account_other_session_expired: "ඔබගමට බ ඇත අනයලම ස අවල කර ඇත."
notice_account_wrong_password: "වරදරපදයක"
notice_account_registered_and_logged_in: "සදරයගන, ඔබගම සකය කර ඇත. ඔබ ද ඇත."
notice_activation_failed: ම සකය කළ නක.
notice_auth_stage_verification_error: "අදයර '%{stage}' සතපනය කළ නය."
notice_auth_stage_wrong_stage: "සතපන අදයර '%{expected}' අවසනමට අප කරන නම '%{actual}' ආපසය."
notice_auth_stage_error: "සතපන අදයර '%{stage}' අසමතය."
notice_can_t_change_password: "මම ගම බර සතපන පරභවයක කරය. මරපදය වනස කළ නක."
notice_custom_options_deleted: "වකලපය '%{option_value}' සහ එහ %{num_deleted} ස මක දමන ලද."
notice_email_error: "තෂයක ඇත (%{value})"
notice_email_sent: "%{value}වත වලක යවන ලද"
notice_failed_to_save_work_packages: "තගත %{total} මත %{count} වඩ පජය (න) සමට අසමතය: %{ids}."
notice_failed_to_save_members: "සකයමට අපසතය: %{errors}."
notice_deletion_scheduled: "The deletion has been scheduled and is performed asynchronously."
notice_file_not_found: "ඔබ පරවශ වමට උතහ කළ පව නපවත ඉවත කර ඇත."
notice_forced_logout: "ඔබ සවයයව අකය ව %{ttl_time} පස ඇත."
notice_internal_server_error: "ඔබ පරවශ වමට උතහ කරන පෂයකය. ඔබ දගටම ගටළ අත නම කරකර ඔබග %{app_title} පරලක අමතනන."
notice_work_package_done_ratios_updated: "වඩ පජය ස අනත යවතන."
notice_locking_conflict: "ම අතර අවම වශය එක පරලකයරතවතන කර ඇත."
notice_locking_conflict_additional_information: "යවතනය (ය) %{users}වය."
notice_locking_conflict_reload_page: "කරකර පව නවත පරණය කරනන, වනසකම සමචනය කර ඔබගවතන කවත යදනන."
notice_member_added: යට %{name} එකත කරන ලද.
notice_members_added: යට %{number} පරලකය එකත කරන ලද.
notice_member_removed: "ව %{user} ඉවත කර ඇත."
notice_member_deleted: "%{user} ව ඉවත කර මක දම ඇත."
notice_no_principals_found: "පරතඵල සගත නය."
notice_bad_request: "නරක ඉලම."
notice_not_authorized: "මම පවට පරවශ වමට ඔබට අවසර නත."
notice_not_authorized_archived_project: "ඔබ පරවශ වමට උතහ කරන වය සරකෂණය කර ඇත."
notice_password_confirmation_failed: "ඔබගරපදය නරද. දගටම කරගන යක."
notice_principals_found_multiple: "සන ඇත %{number} පරතඵල. \n පළමරතඵලය අවධනය යමට ට."
notice_principals_found_single: "එකරත result ලයක. \n එය අවධනය යමට ට."
notice_project_not_deleted: "වය මකත."
notice_successful_connection: "සථක සමබනධතවයක."
notice_successful_create: "සථක නණය."
notice_successful_delete: "සථක මකම."
notice_successful_update: "සථක යවතන කම."
notice_to_many_principals_to_display: "බරතඵල ඇත.\nනව සකය (හ කණයම) නම ටයම අඩ කරනන."
notice_user_missing_authentication_method: පරලකයට මරපදයකරනය වමට වනතරමයකමට තවමතත.
notice_user_invitation_resent: '%{email}වත ආරධනයක යව ඇත.'
present_access_key_value: "ඔබග %{key_name} ව: %{value}"
notice_automatic_set_of_standard_type: "සමමත වරගය සවයයව සකසනන."
notice_logged_out: "ඔබ ල ඇත."
notice_wont_delete_auth_source: එය භ කරන පරලකය තවමතන ත කල සතපන මය මකය නක.
notice_project_cannot_update_custom_fields: "ඔබට ව පවතන අභර යවතන කළ නක. වය අවල: %{errors}"
notice_attachment_migration_wiki_page: >
OpenProject යවතන කම පව සවයයව ජනනය කරන ලද. %{container_type} "%{container_name}” සමඟ කල සමබනධ වයලම ඇම එහ අඩ.
#Default format for numbers
number:
format:
delimiter: ""
precision: 3
separator: "."
human:
format:
delimiter: ""
precision: 1
storage_units:
format: "%n %u"
units:
byte:
one: "බයට"
other: "බය"
gb: "ග.බ."
kb: "ක.බ."
mb: "ම.බ."
tb: "ට.බ."
onboarding:
heading_getting_started: "දළ වෂණයක ලබ ගනන"
text_getting_started_description: "OpenProject සමඟ ව කළමනකරණය සහ කණයම සහයව පබඳ ඉකමන දළ වෂණයක ලබ ගනන."
text_show_again: "ඔබට උදවම වව නවත ආරමභ කළ හය"
welcome: "වත වත සදරයගන"
select_language: "කරකර ඔබව තරනන"
permission_add_work_package_notes: "සටහන එකත කරනන"
permission_add_work_packages: "වඩ පජ එකත කරනන"
permission_add_messages: "ත පණඩ"
permission_add_project: "වය නණය"
permission_manage_user: "Create and edit users"
permission_manage_placeholder_user: "Create, edit, and delete placeholder users"
permission_add_subprojects: "උප වදනන"
permission_add_work_package_watchers: "මරකරවන එකත කරනන"
permission_assign_versions: "අනදයනවරම"
permission_browse_repository: "ගබඩවට කයවමට පමණකරවශය (පසනන සහ පසනන)"
permission_change_wiki_parent_page: "මවව වනස කරනන"
permission_comment_news: "අදහසරව"
permission_commit_access: "කයවමට/ගබඩවට පරවශ වම (කප කම)"
permission_copy_projects: "වටපත කරනන"
permission_delete_work_package_watchers: "මරකරවන මකනන"
permission_delete_work_packages: "වඩ පජ මකනන"
permission_delete_messages: "පණඩ මකනන"
permission_delete_own_messages: "තමනම පණඩ මකනන"
permission_delete_reportings: "ව මකනන"
permission_delete_timelines: "කලනයමයන මකනන"
permission_delete_wiki_pages: "ව මකනන"
permission_delete_wiki_pages_attachments: "ඇම මකනන"
permission_edit_work_package_notes: "සටහනකරණය කරනන"
permission_edit_work_packages: "වඩ පජ සකරණය කරනන"
permission_edit_messages: "පණඩ සකරණය කරනන"
permission_edit_own_work_package_notes: "තමනම සටහනකරණය කරනන"
permission_edit_own_messages: "තමනම පණඩ සකරණය කරනන"
permission_edit_own_time_entries: "ම කලය ලඝ-සටහනකරණය"
permission_edit_project: "වය සකරණය කරනන"
permission_edit_reportings: "වකරණය කරනන"
permission_edit_time_entries: "කල ලඝ-සටහන"
permission_edit_timelines: "කලනයමයනකරණය කරනන"
permission_edit_wiki_pages: "වකරණය කරනන"
permission_export_work_packages: "අපනයන වඩ පජ"
permission_export_wiki_pages: "ව අපනයනය කරනන"
permission_list_attachments: "ල ඇම"
permission_log_time: "ල ගත කළ කලය"
permission_manage_forums: "සසද කළමනකරණය කරනන"
permission_manage_categories: "වඩ පජ කඩ කළමනකරණය කරනන"
permission_manage_work_package_relations: "වඩ පජ සබඳත කළමනකරණය කරනන"
permission_manage_members: "සකය කළමනකරණය කරනන"
permission_manage_news: "පවත කළමනකරණය"
permission_manage_project_activities: "ව කටය කළමනකරණය"
permission_manage_public_queries: "මහජන අදහස කළමනකරණය කරනන"
permission_manage_repository: "ගබඩව කළමනකරණය කරනන"
permission_manage_subtasks: "Manage work package hierarchies"
permission_manage_versions: "අනද කළමනකරණය කරනන"
permission_manage_wiki: "ව කළමනකරණය කරනන"
permission_manage_wiki_menu: "වව කළමනකරණය කරනන"
permission_move_work_packages: "වඩ පජ ගනයම"
permission_protect_wiki_pages: "ව ආරක කරනන"
permission_rename_wiki_pages: "වවත නම කරනන"
permission_save_queries: "අදහසරකන"
permission_select_custom_fields: "Select custom fields"
permission_select_project_modules: "වල තරනන"
permission_manage_types: "වරග තරනන"
permission_view_calendar: "දන දරශනය"
permission_view_changesets: "OpenProject හධන බලනන"
permission_view_commit_author_statistics: "කතඛන බලනන"
permission_view_work_package_watchers: "මරකරවනව බලනන"
permission_view_work_packages: "වඩ පජ බලනන"
permission_view_messages: "පණඩ බලනන"
permission_view_members: "සකයන බලනන"
permission_view_reportings: "ව බලනන"
permission_view_time_entries: "ගත කළ කලය බලනන"
permission_view_timelines: "කල නයමයන බලනන"
permission_view_wiki_edits: "ව ඉතසය බලනන"
permission_view_wiki_pages: "වම"
placeholders:
default: "-"
project:
destroy:
confirmation: "ඔබ දගටම කරගන ගයහ, වය %{identifier} සහ ඊට අදළ සයල දතත සරවම වශ වන ඇත."
info: "වය මකම ආපසරවය නවක."
project_verification: "මකම සතපනය කම සඳහ නම %{name} ඇතළත කරනන."
subprojects_confirmation: "එහ උප වය (ය): %{value} ද මක ඇත."
title: "වය මකනන %{name}"
identifier:
warning_one: කයට ව ගබඩව නවත සනගත කමට සවන ඇත.
warning_two: යට පවත සබ තවදරටතකරන ඇත.
title: හඳම වනස කරන
template:
copying: >
Your project is being created from the selected template project. You will be notified by mail as soon as the project is available.
use_template: 'Use template'
make_template: 'Set as template'
remove_from_templates: 'Remove from templates'
archive:
are_you_sure: "ඔබට '%{name}' වය සරකෂණය කමට අවශය බව ඔබට වසද?"
archived: "සරකත"
project_module_activity: "කරකම"
project_module_forums: "සසද"
project_module_calendar: "දන දරශනය"
project_module_work_package_tracking: "වඩ පජය ලම"
project_module_news: "පවත"
project_module_repository: "ගබඩව"
project_module_wiki: "ව"
query:
attribute_and_direction: "%{attribute} (%{direction})"
#possible query parameters (e.g. issue queries),
#which are not attributes of an AR-Model.
query_fields:
active_or_archived: "සකය හරකත"
assigned_to_role: "ඇසව"
member_of_group: "අස කණයම"
assignee_or_group: "Assignee හ අයතසක"
subproject_id: "Including Subproject"
only_subproject_id: "Only subproject"
name_or_identifier: "නම හ හඳ"
repositories:
at_identifier: '%{identifier}ද'
atom_revision_feed: 'පරමධනය පෂණය'
autofetch_information: "නල පවට පවයයව යවතන කමට ඔබට අවශය නමය පර කරනන.\nමම ගබඩ කරන ලද පටපතවත ලබම සහ අවශය ත ගබඩම පරබධමතම ඇතළත."
checkout:
access:
readwrite: 'කයවනන + ලයනන'
read: 'කයවමට-පමණ'
none: 'පරවශයකත, ඔබට මම යම හරහ ගබඩව නරඹය හය.'
access_permission: 'මම ගබඩව පබඳ ඔබග අවසරය'
url: "ප URL"
base_url_text: "ප URL ජනනය කම සඳහමට මක URL (උද: https://myserver.example.org/repos/).\nසටහන: මක URL එක භ කරන කළමනකරණය කළ ගබඩවලද URL නවත ලම සඳහ පමණ. වනත ගබඩවනනස කර නත."
default_instructions:
git: |-
ම ගබඩ අඩ දතත Git සමඟ ඔබ පරගණකයට බගත කළ හය.
පටය සහ ලබ ගත හයකයබඳ වතර අවශය නම කරකර Git හරලඛනය වමසනන.
subversion: |-
ම ගබඩ අඩ දතත Subversion සමඟ ඔබ පරගණකයට බගත කර ගත හය.
ඔබට ප පටය සහ ලබ ගත හයකයබඳ වතර අවශය නම කරකර ඉදපතයකයවමසනන.
enable_instructions_text: "සයලම ගබඩවලට අදළ පවල පහත අරථ දක ඇත උපදවය."
instructions: "ප උපද"
show_instructions: "ප උපදවනන"
text_instructions: "මම පළ ගබඩව පර කරනද යනන පබඳ මග පම සඳහ URL එක සමඟ දරශනය ව."
not_available: "මම ගබඩව සඳහ උපද අරථ දකත. පදධතකසළ මම ගබඩව සඳහ ඒව සකය කමට ඔබ පරලකයමසනන."
create_managed_delay: "කරකර සටහන කරනන: ගබඩව කළමනකරණය කරන, එය තය මත අසමමක ලස නණය කර ඇත අතර එය ක කලක ලබ ගත හය."
create_successful: "ගබඩව ලපද කර ඇත."
delete_sucessful: "ගබඩව මක දම ඇත."
destroy:
confirmation: "ඔබ දගටම කරගන ගයහ, මය කළමනකරණය කරන ලද ගබඩව සරවම මක දමන ඇත."
info: "ගබඩව මකම ආපසරවය නවක."
info_not_managed: "සටහන: මය OpenProject ව කළමනකරණය නකරන බම ගබඩ අනතරගතය මකදමන ඇත."
managed_path_note: "පහත සඳහන බහලම මක දමන ඇත: %{path}"
repository_verification: "ව හඳ %{identifier} ඇත කරනන එහ ගබඩව මකම සතපනය කමට."
subtitle: "%{project_name}ව %{repository_type} මකමට ඔබට ඇතතටම අවශයද?"
subtitle_not_managed: "%{project_name}ව සමබනත %{repository_type} %{url} ඉවතමට ඔබට සබවම අවශයද?"
title: "%{repository_type}මකනන"
title_not_managed: "සමබනත %{repository_type}ඉවත කරනන?"
errors:
build_failed: "තගතසය සමඟ ගබඩව නණය කමට නය. %{reason}"
managed_delete: "කළමනකරණය කළ ගබඩව මකමට නය."
managed_delete_local: "ග පදධතය මත දය ගබඩව මකමට නය '%{path}': %{error_message}"
empty_repository: "ගබඩව පවත, නම ය. එහ තවමතධනයක අඩ."
exists_on_filesystem: "ගබඩ බහලම දනටමත පදධතය තළ පවත."
filesystem_access_failed: "ග පදධතය තළ ගබඩවකත පෂයක ඇතය: %{message}"
not_manageable: "මම ගබඩව ව OpenProject මග කළමනකරණය කළ නක."
path_permission_failed: "පහත සඳහනගය නණය කමට උතහ දෂයක ඇතය: %{path}. OpenProject එම ෆඩරයට ලය හ බවට කරකර සහතක වනන."
unauthorized: "ඔබට ගබඩවට පරවශ වමට අවසර නත හ අකතපතර අවල."
unavailable: "ගබඩව ලබ ගත න ය."
exception_title: "ගබඩයට පරවශ වය නක: %{message}"
disabled_or_unknown_type: "තගත වරගය %{type} අකය හ SCM ව %{vendor}සඳහ තවදරටත ලබ ගත නක."
disabled_or_unknown_vendor: "SCM ව %{vendor} අකය හ තවදරටත ලබ ගත නක."
remote_call_failed: "කළමනකරණය කරන ලද දරසථය ඇමතම '%{message}' පණඩය අසමතය (කතය: %{code})"
remote_invalid_response: "කළමනකරණය කළ දරසථය අවලරතරයක."
remote_save_failed: "දරසථව ලබගත පර සමඟ ගබඩව සමට නය."
git:
instructions:
managed_url: "මය කළමනකරණය කරන ලද (දය) Git ගබඩ URL ව."
path: >-
ඔබගය Git ගබඩවට යන මගය සඳහන කරනන (උද: %{example_path} ). ඔබට http (s)://හව://වල ආරමභ වන අගය භය පටපතකට කන කරන දරසථ න කළ හය.
path_encoding: "Git මගය කතන කරමය අභබව (පරන: UTF-8)"
local_title: "පවතන දය Git ගබඩව සමබනධ කරනන"
local_url: "දය URL"
local_introduction: "ඔබට දනට පවතන දය Git ගබඩවක නම, යම තළ සට එය පරවශ වම සඳහ OpenProject සමඟ එය සමබනධ කළ හය."
managed_introduction: "OpenProject දය ග ගබඩවකවයයව නණය කර ඒකබදධ කමට ඉඩ දන."
managed_title: "Git ගබඩව OpenProject ඒකබදධ කරය"
managed_url: "කළමනකරණය කළ URL"
path: "Git ගබඩවට යන මගය"
path_encoding: "මගය කතන"
go_to_revision: "සධනය වත යනන"
managed_remote: "මම ව සඳහ කළමනකරණය කරන ලද ගබඩවනරසථව හසවන."
managed_remote_note: "මම ගබඩ URL එක සහ මගය පබඳ තරත එහණයට පර ලබ ගත නක."
managed_url: "කළමනකරණය කළ URL"
settings:
automatic_managed_repos_disabled: "සවයය නණය අකය කරනන"
automatic_managed_repos: "කළමනකරණය කළ ගබඩවයයව නණය කම"
automatic_managed_repos_text: "මකස, අලණය කරන ලද වවයයව මම ව කළමනකරණය කළ ගබඩවක ඇත."
scm_vendor: "පරභව පලන කළමනකරණ පදධතය"
scm_type: "ගබඩව වරගය"
scm_types:
local: "පවතය ගබඩව සමබනධ කරනන"
existing: "පවතන ගබඩව සමබනධ කරනන"
managed: "OpenProject හ නව ගබඩවකදනන"
storage:
not_available: "ත ගබඩ පරජනය මම ගබඩව සඳහ ලබ ගත නක."
update_timeout: "එන සඳහ ගබඩවක සඳහ අවසන අවශය ත ඉඩ තරත තබ ගනන.\nගබඩ අවශය ත අවකශය ගණනම මල අධක වය හ, කය සධන බලපම අඩම සඳහම අගය ව කරනන."
subversion:
existing_title: "දනට පවතන අනකරණ ගබඩව"
existing_introduction: "ඔබට දනට පවතන අනකරණ ගබඩවක නම, යම තළ සට එය පරවශ වමට OpenProject සමඟ සමබනධ කළ හය."
existing_url: "දනට පවතන URL"
instructions:
managed_url: "මය කළමනකරණය කරන ලද (දය) අනකරණ ගබඩ URL ව."
url: "ගබඩව URL එක ඇත කරනන. මය දය ගබඩවක ( %{local_proto} වල ආරමභ වන) හරසථ ගබඩවක ඉලකක කර ගත හය.\nපහත දන URL යජනරම සඳහ සහය දකවය:"
managed_title: "OpenProject වත ඒකබදධ කරන ලද අනකරණ ගබඩව"
managed_introduction: "OpenProject දය අනකරණ ගබඩවකවයයව නණය කර ඒකබදධ කමට ඉඩ දන."
managed_url: "කළමනකරණය කළ URL"
password: "රහස පදය ගබඩව"
username: "ගබඩව පරලක නමය"
truncated: "කණග, අපට මම ඩටරය %{limit} ග වලට ටනක කමට සය. %{truncated} ඇතළත මඟ හර ඇත."
named_repository: "%{vendor_name} ගබඩව"
update_settings_successful: "The settings have been successfully saved."
url: "ගබඩවට URL"
warnings:
cannot_annotate: "මම ගව වත කළ නක."
scheduling:
activated: 'activated'
deactivated: 'deactivated'
search_input_placeholder: "සයනන..."
setting_apiv3_cors_enabled: "Enable CORS"
setting_apiv3_cors_origins: "API V3 Cross-Origin Resource Sharing (CORS) allowed origins"
setting_apiv3_cors_origins_text_html: >
If CORS is enabled, these are the origins that are allowed to access OpenProject API. <br/> Please check the <a href="%{origin_link}" target="_blank">Documentation on the Origin header</a> on how to specify the expected values.
setting_apiv3_docs: "Documentation"
setting_apiv3_docs_enabled: "Enable docs page"
setting_apiv3_docs_enabled_instructions_html: >
If the docs page is enabled you can get an interactive view of the APIv3 documentation under <a href="%{link}" target="_blank">%{link}</a>.
setting_attachment_whitelist: "Attachment upload whitelist"
setting_email_delivery_method: "වරමය"
setting_sendmail_location: "කමක කළ හ sendmail සනය"
setting_smtp_enable_starttls_auto: "ත නමවයයව STARTTLS භ කරනන"
setting_smtp_ssl: "SSL සමබනධතවය භ කරනන"
setting_smtp_address: "SMTP සයකය"
setting_smtp_port: "පරශනය වසඳ වරය"
setting_smtp_authentication: "SMTP සතපන"
setting_smtp_user_name: "SMTP පරලක නමය"
setting_smtp_password: "SMTP මරපදය"
setting_smtp_domain: "පරශනය වසඳ වසම"
setting_activity_days_default: "වරකම මත පරදරශනය කරන දන"
setting_app_subtitle: "අයද උප ස"
setting_app_title: "අයදව"
setting_attachment_max_size: "ඇමමක උපරම. පරමණය"
setting_autofetch_changesets: "ඔටනසකම"
setting_autologin: "ඔට"
setting_available_languages: "පවතන භ"
setting_bcc_recipients: "අනධ කබනටපත ලබනනන (bcc)"
setting_brute_force_block_after_failed_logins: "අසථක ප උතහයනම ස පස පරලක අවහර"
setting_brute_force_block_minutes: "පරලකය අවහර කර ඇතලය"
setting_cache_formatted_text: "හ ආකගත පළ"
setting_use_wysiwyg_description: "පරනයලම පරලකය සඳහ ckeditor5 WYSIWYG සරකය සකය කමට තරනන. Ckeditor GFM Markdown සඳහත කවයක ඇත."
setting_column_options: "වඩ පජ ල වල පම රකරණය කරනන"
setting_commit_fix_keywords: "මල පද සවම"
setting_commit_logs_encoding: "පණඩ කතනය කරනන"
setting_commit_logtime_activity_id: "ලඝ-සටහනලය සඳහරකම"
setting_commit_logtime_enabled: "කලය ලම සකය කරනන"
setting_commit_ref_keywords: "පරධන වචන සඳහන"
setting_consent_time: "කත කලය"
setting_consent_info: "කත තරතළ"
setting_consent_required: "කත අවශය"
setting_consent_decline_mail: "කත සමබනධතනය"
setting_cross_project_work_package_relations: "හරසඩ පජ සබඳත ඉඩ දන"
setting_first_week_of_year: "First week in year contains"
setting_date_format: "දනය ආකය"
setting_default_language: "පරනව"
setting_default_projects_modules: "නව ව සඳහරන සකය මල"
setting_default_projects_public: "නව වරන"
setting_diff_max_lines_displayed: "පරදරශනය diff ර උපරම සව"
setting_display_subprojects_work_packages: "පරනරධන වවල උප වඩ පජ පරදරශනය කරනන"
setting_emails_footer: "ඊමදකය"
setting_emails_header: "ඊමෂකය"
setting_email_login: "පස වල භ කරනන"
setting_enabled_scm: "සකය SCM"
setting_enabled_projects_columns: "Visible in project list"
setting_notification_retention_period_days: "Notification retention period"
setting_feeds_enabled: "පෂණය සකය කරනන"
setting_feeds_limit: "අනතරගත සව සරහ"
setting_file_max_size_displayed: "පගත පරදරශනය පළ ග උපරම පරමණය"
setting_host_name: "සතරක නමය"
setting_invitation_expiration_days: "සකය කල කල ඉක"
setting_work_package_done_ratio: "වඩ පජය සමඟ අනතය ගණනය කරනන"
setting_work_package_done_ratio_field: "වඩ පජ කරය භ කරනන"
setting_work_package_done_ratio_status: "වඩ පජ තතවය භ කරනන"
setting_work_package_done_ratio_disabled: "අකය කරනන (පරගතය සඟවනන)"
setting_work_package_list_default_columns: "පරන දරශනය"
setting_work_package_properties: "වඩ පජය ගණ"
setting_work_package_startdate_is_adddate: "නව වඩ පජ සඳහ ආරමභක දනය ලස වතමනනය භ කරනන"
setting_work_packages_export_limit: "වඩ පජ අපනයන සව"
setting_journal_aggregation_time_minutes: "User actions aggregated within"
setting_log_requesting_user: "සයලම ඉල සඳහ පරලක පම, නම සහ තනය ල වනන"
setting_login_required: "සතපන අවශය"
setting_mail_from: "වචන වනය"
setting_mail_handler_api_key: "API පරධන"
setting_mail_handler_body_delimiters: "මම රවල එකක පස ඊම ටනක"
setting_mail_handler_body_delimiter_regex: "මම regex ගලපන ඊම Truncate"
setting_mail_handler_ignore_filenames: "නසලක හරන ලද ත ඇම"
setting_new_project_user_role_id: "වයකණය කරන පරලක නවන පරලකයට ලබ ඇතයභරය"
setting_password_active_rules: "ක චරත පන"
setting_password_count_former_banned: "නවත භතය සඳහ තහනම කරන ලද මරපද ගණන"
setting_password_days_valid: "මරපදය වනසම බලමක කම සඳහන ගණන"
setting_password_min_length: "අවම දග"
setting_password_min_adhered_rules: "අවශය පන අවම සව"
setting_per_page_options: "එකවකට වසකලප"
setting_plain_text_mail: "සරල පළ තල (HTML නත)"
setting_protocol: "කපත"
setting_project_gantt_query: "Project portfolio Gantt view"
setting_project_gantt_query_text: "You can modify the query that is used to display Gantt chart from the project overview page."
setting_security_badge_displayed: "ආරකෂක බ එක පවනන"
setting_registration_footer: "ලපදදකය"
setting_repositories_automatic_managed_vendor: "සවයය ගබඩව වකර වරගය"
setting_repositories_encodings: "එන ගබඩවලද"
setting_repository_authentication_caching_enabled: "අනද පලන මගය සතපන ඉලම සඳහම සකය කරනන"
setting_repository_storage_cache_minutes: "ගබඩරමණය හ"
setting_repository_checkout_display: "ප උපදවනන"
setting_repository_checkout_base_url: "ප පදනම URL"
setting_repository_checkout_text: "ප උපදළ"
setting_repository_log_display_limit: "ග ලඝ-සටහන මත පවන උපරම සධන ගණන"
setting_repository_truncate_at: "නරවසරය දරශනය වන උපරම ග ගණන"
setting_rest_api_enabled: "රව සකය කරනන"
setting_self_registration: "සවයපදය"
setting_session_ttl: "අකයතවය පසය කල ඉකවන කලය"
setting_session_ttl_hint: "පහත අගය 5 ආබත ව"
setting_session_ttl_enabled: "සය කල ඉක"
setting_start_of_week: "සතය ආරමභ ව"
setting_sys_api_enabled: "න කළමනකරණ වව සකය කරනන"
setting_sys_api_description: "ගබඩ කළමනකරණ වව මඟ ගබඩවට පරවශ වම සඳහ ඒකබදධ කම සහ පරලක අවසරය ලබ."
setting_time_format: "කල ආකය"
setting_accessibility_mode_for_anonymous: "නක පරලකය සඳහරවයතරකරය සකය කරනන"
setting_user_format: "පරලකයන ආකය පරදරශනය"
setting_user_default_timezone: "පරලකයනරනල කලපය"
setting_users_deletable_by_admins: "පරadmins ව කළ හ පරලක ග"
setting_users_deletable_by_self: "පරලකයට ඔව මකමට අවසර ද ඇත"
setting_welcome_text: "බළ සදරයගන"
setting_welcome_title: "වරණ මව සදරයගන"
setting_welcome_on_homescreen: "homescreen මත පරදරශනය පරණ"
setting_work_package_list_default_highlighting_mode: "පරන ඉසමතය"
setting_work_package_list_default_highlighted_attributes: "පරනගත උදත ගග"
settings:
general: "ප"
other: "වනත"
passwords: "මරපද"
session: "සය"
brute_force_prevention: "සවයය පරලක අවහර"
attachments:
whitelist_text_html: >
Define a list of valid file extensions and/or mime types for uploaded files. <br/> Enter file extensions (e.g., <code>%{ext_example}</code>) or mime types (e.g., <code>%{mime_example}</code>). <br/> Leave empty to allow any file type to be uploaded. Multiple values allowed (one line for each value).
notifications:
retention_text: >
Set the number of days notification events for users (the source for in-app notifications) will be kept in the system. Any events older than this time will be deleted.
events_explanation: 'Governs for which event an email is sent out. Work packages are excluded from this list as the notifications for them can be configured specifically for every user.'
delay_minutes_explanation: "Email sending can be delayed to allow users with configured in app notification to confirm the notification within the application before a mail is sent out. Users who read a notification within the application will not receive an email for the already read notification."
display:
first_date_of_week_and_year_set: >
If either options "%{day_of_week_setting_name}" or "%{first_week_setting_name}" are set, the other has to be set as well to avoid inconsistencies in the frontend.
first_week_of_year_text: >
Select the date of January that is contained in the first week of the year. This value together with first day of the week determines the total number of weeks in a year.
projects:
section_new_projects: "Settings for new projects"
section_project_overview: "Settings for project overview list"
user:
default_preferences: "පරන මනප"
deletion: "මකම"
highlighting:
mode_long:
inline: "කන ලකෂණය (ග) පගත"
none: "ක අවධරණය"
status: "තතවය ව සමසත පය"
type: "වරගය ව සමණ පය"
priority: "පරමඛත සමණ පය"
text_formatting:
markdown: 'මඩව'
plain: 'සරල පළ'
status_active: "ක"
status_archived: "සරකත"
status_invited: ආරධන
status_locked: අග දම ඇත
status_registered: පද
#Used in array.to_sentence.
support:
array:
sentence_connector: "සහ"
skip_last_comma: "අසතය"
text_accessibility_hint: "පරවශ පරකරය නණය කර ඇත අනධ, මටර රථ ආබත හ නරක ඇසම ඇත පරලකය සඳහ ය. අවසන වශය අවධනය ය කරන ලද අග සඳහෂය ඉසමත කර ඇත. කරකර සලකලට ගනන, Backlogs මලය මම පරකරය ලබ ගත න බව."
text_access_token_hint: "පරවශ ටකන ඔබට OpenProject හ සමපත සඳහර යරවශය ලබමට ඉඩ සලසය."
text_analyze: "තවදරටතෂණය: %{subject}"
text_are_you_sure: "ඔබට වසද?"
text_are_you_sure_with_children: "වඩ පජය සහ සයලම ළමඩ පජ මකනන?"
text_assign_to_project: "වයට පවරම"
text_form_configuration: >
ඩ පජ ආකවල කමන කරයනය හද යනන ඔබට රකරණය කළ හය. ඔබ නදහස ඔබ වසම සඳහ අවශයතමට කර කණයම.
text_form_configuration_required_attribute: "ගගය අවශය සලක කර ඇත අතර එමඟම වටම ප ඇත"
text_caracters_maximum: "%{count} අකෂර උපරම."
text_caracters_minimum: "අවම වශය අකෂර %{count} කය යය."
text_comma_separated: "බහ අගයන ඉඩ ද ඇත (කව ව කර ඇත)."
text_comment_wiki_page: "වවට අදහස දකවනන: %{page}"
text_custom_field_possible_values_info: "එක එක අගය සඳහ එකයක"
text_custom_field_hint_activate_per_project: >
අභර භ කරන ව: යකට අනව අභර සකය කළ ය බව මතක තබ ගනන.
text_custom_field_hint_activate_per_project_and_type: >
ඩ පජ වරගය අනව සහ වය අනව අභර සකය කළ යය.
text_custom_logo_instructions: >
ද පන පසම මත සඡනය නශ කරන. දකම මත හඳම පරතඵල සඳහ, සරදක හනයරදරශනය, ඔබගපයනයන 60px ව 460px බවට වග බල ගනන.
text_custom_favicon_instructions: >
වට යබදව ඔබගරවසර කවව/පටවන ක අයකනය මයය. එය වද පන පසමක සහත 32 පසලරමණය PNG රප ගවකය යය.
text_custom_touch_icon_instructions: >
ඔබ ඔබ homescreen මත ප සලකණක තබන වට ඔබගම හලටයවන අයකනය මයය. එය 180 පසලරමණය PNG රප ගවක කළ යය. රපය පසම වද පන නවන බවට වග බල ගනන, එස නම එය iOS මත නරක ප ඇත.
text_database_allows_tsv: "දතත සමය TsVector ඉඩ (වකලප)"
text_default_administrator_account_changed: "පරන පරලක ගම වනස"
text_default_encoding: "පරන: UTF-8"
text_destroy: "මකනන"
text_destroy_with_associated: "මකය යඩ පජය (ය) සමඟ එකත ඇත අතක වස. එම වස පහත සඳහන වරග වල සමනත ව:"
text_destroy_what_to_do: "ඔබට කමකමට අවශයද?"
text_diff_truncated: "... එය පරදරශනය කළ හ උපරම පරමණය ඉකමව යන නම diff ටනක කරන ලද."
text_email_delivery_not_configured: "වම වසගත කර න අතර ද අකය කර ඇත.\nඒව සකය කම සඳහ ඔබ SMTP සයකය සකසනන."
text_enumeration_category_reassign_to: "මම අගයට ඒවවත පවරම:"
text_enumeration_destroy_question: "%{count} වසම අගය සඳහ පවර ඇත."
text_file_repository_writable: "ලය හටරය ඇම"
text_git_repo_example: "හ සහ දය ගබඩවක (උද: /gitrepo, c:\\ gitrepo)"
text_hint_date_format: "YYY-MM-DD සවරපයනයක ඇතළත කරනන. වනත ආක අනවශය දනයකට වනස කළ හය."
text_hint_disable_with_0: "සටහන: 0 සමඟ අකය කරනන"
text_hours_between: "%{min} සහ %{max} පය අතර."
text_work_package_added: "වඩ පජය %{id} ව කර ඇත %{author}."
text_work_package_category_destroy_assignments: "පරවරග පවර ඉවත කරනන"
text_work_package_category_destroy_question: "සමහර වඩ පජ (%{count}) මම කඩයට පවර ඇත. ඔබට කමකමට අවශයද?"
text_work_package_category_reassign_to: "මම කඩයට වඩ පජ නවත පවරම"
text_work_package_updated: "වඩ පජය %{id} වවතන කර ඇත %{author}."
text_work_package_watcher_added: "ඔබ %{id} ව %{watcher_changer}වඩ පජයට මරකරස එකත කර ඇත."
text_work_package_watcher_removed: "ඔබ වඩ පජයරකරවන ඉවත කර ඇත %{id} ව %{watcher_changer}."
text_work_packages_destroy_confirmation: "ඔබ තගතඩ පජය (න) මකමට අවශය බව ඔබට වසද?"
text_work_packages_ref_in_commit_messages: "කපව පණඩවල වඩ පජ යම සහ සවම"
text_journal_added: "%{label} %{value} එකත"
text_journal_aggregation_time_explanation: "Individual actions of a user (e.g. updating a work package twice) are aggregated into a single action if their age difference is less than the specified timespan. They will be displayed as a single action within the application. This will also delay notifications by the same amount of time reducing the number of emails being sent."
text_journal_changed_html: "%{label} changed from %{old} %{linebreak}<strong>to</strong> %{new}"
text_journal_changed_plain: "%{label} changed from %{old} %{linebreak}to %{new}"
text_journal_changed_no_detail: "%{label} යවතන"
text_journal_changed_with_diff: "%{label} වනස (%{link})"
text_journal_deleted: "%{label} මක (%{old})"
text_journal_deleted_with_diff: "%{label} මක (%{link})"
text_journal_set_to: "%{label} %{value}කමට කටටලයක"
text_journal_set_with_diff: "%{label} කටටලයක (%{link})"
text_journal_label_value: "%{label} %{value}"
text_latest_note: "නවතම අදහස: %{note}"
text_length_between: "%{min} සහ %{max} අකෂර අතර දග."
text_line_separated: "බහ අගයන අවසර ද ඇත (එක එක අගය සඳහ එකවක)."
text_load_default_configuration: "පරනසය පටවනන"
text_min_max_length_info: "0 යනමක"
text_no_roles_defined: අරථ දක ඇතවනත.
text_no_access_tokens_configurable: "වසගත කළ හරවශ ටකන නත."
text_no_configuration_data: "භවන, වරග, වඩ පජ තතවයන සහ කය පරවහය තවමතස කර නත.\nපරනසය පරණය කම අතශයකමද කරන. පටවන ලද පස එය වනසමට ඔබට හ වන ඇත."
text_no_notes: "මම වඩ පජය සඳහ අදහසත."
text_notice_too_many_values_are_inperformant: "සටහන: පවකට අයතම 100 කට වඩරදරශනය කටවලය ව කළ හය."
text_notice_security_badge_displayed_html: >
සටහන: සකය කර ඇතනම, මය <a href="%{information_panel_path}">%{information_panel_label}</a> පරලන පනලය ඔබපන තතවය සහත ලඡනයක සහ මවන ඇත. එය පරලකයට පමණකවන. <br/> මම ලඡනය මඟ ඔබග වරතමන OpenProject අනදය නල OpenProject න දතත ගබඩවට එරව පර කරන ඇත. චපත සපයන දබඳ වතර සඳහ, ලබ ගත හවතන ලබමට අවශය දතත මනවද, සහ මම චපත අකය කරනද, කරකර <a href="%{more_info_url}">මනකරන ලයකයව</a>වත පන.
text_own_membership_delete_confirmation: "ඔබ ඔබ අවසර කපයකයලල ඉවතමට ආසනනව සන අතර ඉන පසව මම වය සකරණය කමට තවදරටත වන ඇත.\nඔබට දගටම කරගන යමට අවශය බව ඔබට වසද?"
text_plugin_assets_writable: "පලගනය වතකමවලය ලය හ"
text_powered_by: "%{link}ව තල"
text_project_identifier_info: "අඩ අක (a-z), අක, ඩෂ සහ යට ඉර වලට පමණක අවසර ඇත, අඩ අකරක ආරමභ කළ යය."
text_reassign: "වඩ පජයට නවත පවරම:"
text_regexp_info: "උද: ^[A-Z0-9]+$"
text_regexp_multiline: 'ර බහයක යදන. උද: ^ —\ s+'
text_repository_usernames_mapping: "ගබඩ ඇත එක එක පරලක නමයට සයම ගත කර ඇත OpenProject පරලකයරනන හවතන කරනන.\nඑකම OpenProject සහ ගබඩව පරලක නමය හල සහත පරලකයවයයව සයම ගත කරන."
text_status_changed_by_changeset: "%{value}හයවහක ව."
text_table_difference_description: "මම වග තන %{entries} ප ඇත. වග ඇතම ත ඔබට ඕනම පරවශයනකක අතර වනස දක ගත හය. මසයට පහළ ඇතතම ක කළ වට වනසකමවය."
text_time_logged_by_changeset: "%{value}හයවහක ව."
text_tip_work_package_begin_day: "වඩ පජය මන ආරමභ ව"
text_tip_work_package_begin_end_day: "වඩ පජය අද දන ආරමභ වන හ අවසන"
text_tip_work_package_end_day: "මන අවසන වන වඩ පජය"
text_type_no_workflow: "මම වරගය සඳහය පරවහයක අරථ දකත"
text_unallowed_characters: "අවසර නලත චරත"
text_user_invited: පරලකයට ආරධන කර ඇත අතර ලපදමට නයමතය.
text_user_wrote: "%{value} ලය:"
text_warn_on_leaving_unsaved: "වඩ පජයලවළ අඩ වන අතර ඔබ මම ප ඉවතවහ අහ වන ඇත."
text_what_did_you_change_click_to_add_comment: "ඔබ වනස කළමකද? අදහස එකමට ක කරනන"
text_wiki_destroy_confirmation: "ඔබට මම ව සහ එහයලම අනතරගතයන මකමට අවශය බව ඔබට වසද?"
text_wiki_page_destroy_children: "ළම සහ ඔවයලවත එනනන මකනන"
text_wiki_page_destroy_question: "මම පවට %{descendants} ළමව (ය) සහ පවත එන (ය) ඇත. ඔබට කමකමට අවශයද?"
text_wiki_page_nullify_children: "ළමල පස තබ ගනන"
text_wiki_page_reassign_children: "මම මවවට ළමවත පවරම"
text_workflow_edit: "කය පරවහය සකරණය කම සඳහවක සහ වරගයකරනන"
text_zoom_in: "වලනය"
text_zoom_out: "වලනය"
text_setup_mail_configuration: "ඔබග සපයන සකසනන"
time:
am: "ප.ව."
formats:
default: "%Y %I/%m/%d:%M %p"
long: "%Y %B %d %H:%M"
short: "%d %b %H:%M"
time: "%I:%M %p"
pm: "ප.ව."
timeframe:
show: "පවනන කල රව"
end: "කමට"
start: "සට"
timelines:
admin_menu:
color: "වරණ"
colors: "වරණ"
associations: "පරයතතත"
button_delete_all: "සයලල මකනන"
change: "සලසකරණය වනසම"
children: "ළමග"
color_could_not_be_saved: "වරණය සය නය"
current_planning: "වතමනලස"
dates: "දනයන"
dates_are_calculated_based_on_sub_elements: "උප මලදරවය මත පදනමව දනයන ගණනය කරන."
delete_all: "සයලල මකනන"
delete_thing: "මකනන"
duration: "කල සව"
duration_days:
one: "දන 1"
other: "%{count} දන"
edit_color: "වරණ සකරණය කරනන"
edit_thing: "සකරණය කරනන"
edit_timeline: "කලසටහනව සකරණය කරනන %{timeline}"
delete_timeline: "කලසටහනව මකනන %{timeline}"
empty: "(හ)"
enable_type_in_project: 'වරගය සකය කරනන "%{type}”'
end: "අවසනය"
errors:
not_implemented: "එය තවමතමක කර නගයක කරන නල නයමය ඉට කළ නය."
report_comparison: "කලසටහනට වසගත කළ සසඳ කළ නය. කරකර වසයටස පර කරනන, එය නවත සකසම මම ගටළව වසඳමට උපක."
report_epicfail: "අනපත දෂයකල නයමය පටවය නය."
report_timeout: "කල නයමය සරණ කලයකළ පටව ගත නය."
filter:
errors:
timeframe_start: "මම කල රව ආරමභ "
timeframe_end: "මම කල සව අවසන "
compare_to_relative: "සෂ සනසනදනය වටකම "
compare_to_absolute: "නරපෂ සනසනදනය වටකම "
planning_element_time_relative_one: "නත කල රවකළ වඩ පජ සඳහ ආරමභය "
planning_element_time_relative_two: "නත කල රවකළ වඩ පජ සඳහ අවසනය "
planning_element_time_absolute_one: "නත කල රවකළ වඩ පජ සඳහ ආරමභය "
planning_element_time_absolute_two: "නත කල රවකළ වඩ පජ සඳහ අවසනය "
sort:
sortation: "ව වරග"
alphabet: "හය"
explicit_order: "ප ඇණවම"
project_sortation: "ව වරග"
date: "දනය"
default: "පරන"
column:
assigned_to: "අස"
type: "වරගය"
due_date: "අවසනනය"
name: "නම"
status: "තතවය"
start_date: "ආරමභක දනය"
columns: "ත"
comparisons: "සසඳ"
comparison:
absolute: "නරපෂ"
none: "කවකත"
relative: "සෂ"
compare_relative_prefix: "වතමනලස සසඳ බලනන"
compare_relative_suffix: "කල"
compare_absolute: "වතමනලසසනදනය %{date}"
time_relative:
days: "දන"
weeks: "සත"
months: "මස"
exclude_own_work_packages: "මම වඩ පජ සඟවනන"
exclude_reporters: "වනත සඟවනන"
exclude_empty: "හ සඟවනන"
grouping: "කඩගත කම"
grouping_hide_group: "කණයම සඟවනන \"%{group}”"
grouping_one: "පළමඩගත කයකය"
grouping_one_phrase: "උප වයක"
grouping_other: "වනත"
hide_chart: "සටහන සඟවනන"
noneElement: "(කවකත)"
noneSelection: "(කවකත)"
outline: "මක ල සටහනම"
parent: "උප වවනන"
work_package_filters: "පරහනඩ පජ"
work_package_responsible: "වගවම සහත වඩ පජ පවනන"
work_package_assignee: "ඇස සමඟ වඩ පජ පවනන"
types: "වරග පවනන"
status: "තතවය පවනන"
project_time_filter: "නත කල රවකළ යම වරගයක වඩ පජයක සහත ව"
project_time_filter_timeframe: "කල රව"
project_time_filter_historical_from: "සට"
project_time_filter_historical_to: "කමට"
project_time_filter_historical: "%{start_label} %{startdate} %{end_label} %{enddate}"
project_time_filter_relative: "%{start_label} %{startspan}%{startspanunit} පර, %{end_label} %{endspan}%{endspanunit} මට"
project_filters: "පරහන"
project_responsible: "වගවම සහත වවනන"
project_status: "ව තතවය පවනන"
timeframe: "පවනන කල රව"
timeframe_end: "කමට"
timeframe_start: "සට"
timeline: "පකස"
zoom: "වලන සධකය"
history: "ඉතසය"
new_color: "නව වරණ"
new_association: "නව ය"
new_work_package: "නව වඩ පජය"
new_reporting: "නව වකරණය"
new_timeline: "නව කල නයමය වව"
no_projects_for_reporting_available: "වකරණ සගමයකණය කළ හත."
no_right_to_view_timeline: "සමබනත කලරව බමට ඔබට අවශය අවසරය නත."
no_timeline_for_id: "ID %{id}සමඟ කල නයමයකත."
notice_successful_deleted_all_elements: "සයලම අග සථකව මක"
outline: "දළ සටහන යළවනන"
outlines:
aggregation: "සමචයන පමණකවනන"
level1: "1 මටටම ප කරනන"
level2: "2 මටටම ප කරනන"
level3: "3 මටටම ප කරනන"
level4: "4 මටටම ප කරනන"
level5: "5 වන මටටම ප කරනන"
all: "සයලල පවනන"
reporting_for_project:
show: "වය සඳහ ඇත තතවය: %{title}"
edit_delete: "වය සඳහ තතව වව: %{title}"
history: "ව සඳහ තතවය සඳහ ඉතසය: %{title}"
reporting:
delete: "තතවය මකනන: %{comment}"
edit: "සකරණ තතවය: %{comment}"
show: "තතවය: %{comment}"
planning_element_update: "යවතන: %{title}"
type_could_not_be_saved: "වරගය සය න"
reporting_could_not_be_saved: "වකරණය සය නය"
properties: "ගග"
really_delete_color: >
ඔබට වසද, පහත දන වරණය මකමට අවශයද? මම වරණය භ කරන වරග මකය නක.
really_delete_reporting: >
ඔබට වසද, පහත සඳහනකරණය මකමට ඔබට අවශයද? පර වකරණ තතවයන මක ඇත.
start: "අරඹනන"
timeline: "කල නයමය වව"
timelines: "කල නයමය ව"
settings: "කල නයමයන"
vertical_work_package: "සරසඩ පජ"
you_are_viewing_the_selected_timeline: "ඔබ තගතල නයමය වව නරඹම"
zoom:
in: "වලනය"
out: "වලනය"
days: "දන"
weeks: "සත"
months: "මස"
quarters: "නල නස"
years: "අව"
title_remove_and_delete_user: ආරත පරලකය ඉවත කර ඔහ/ඇය මක දමනන.
title_enterprise_upgrade: "ව පරලකය අග ඇරමට උතම."
tooltip_user_default_timezone: >
නව පරලකය සඳහරනල කලපය. පරලකයකසළ වනස කළ හය.
tooltip_resend_invitation: >
රණ එක කල ඉකට හ පරලකයට මල න නමකනයක සමඟ තවත ආරධනලක යවය. ක පරලකයට නව සතපන කරමයකමට ද භ කළ හය. ක පරලකය සමඟ භ කරන වට ඔව තතවය 'ආරධන' ලස වනස කරන.
tooltip:
setting_email_login: >
සකය කර ඇතනම පරලකයට ලපදමකමට න වන ඇත. ඒ වවට ඔවනය පස සවය කරන ඇත. පරලකය තවමතම වන වනම වනස කළ හය.
queries:
apply_filter: ර සකසරහන යදන
top_menu:
additional_resources: "අතක සමපත"
getting_started: "ආරමභ කම"
help_and_support: "උදව සහ සහය"
total_progress: "සමණ පරගතය"
user:
all: "සයල"
active: "ක"
activate: "සකය කරනන"
activate_and_reset_failed_logins: "අසමත සකය කර නවත සකස කරනන"
authentication_provider: "සතපන සපයන"
authentication_settings_disabled_due_to_external_authentication: >
ම පරලකයර සතපන සපයකර හරහ සතපනය කරය, එබ OpenProject හරපදයකත.
authorization_rejected: "ඔබට පරනය වමට අවසර නත."
assign_random_password: "අහඹරපදය පවරම (වල හරහ පරලකයත යවන ලද)"
blocked: "තවකකව අග දම ඇත"
blocked_num_failed_logins:
one: "තවකකව අග දම ඇත (එක අසථක ප උතහයක)"
other: "තවකකව අග දම ඇත (%{count} අසථක ප උතහයන)"
confirm_status_change: "ඔබ '%{name}' හ තතවය වනසමට ආසනනව ස. ඔබට දගටම කරගන යමට අවශය බව ඔබට වසද?"
deleted: "මක පරලක"
error_status_change_failed: "පහත සඳහනෂ හ පරලක තතවය වනසම අසථක වය: %{errors}"
invite: ඊම හරහ පරලකයට ආරධන කරන
invited: ආරධන
lock: "සරවම ල"
locked: "සරව අග දම ඇත"
no_login: "මම පරලකයරපදය මග හරහ සතපනය කරය. එය අකය කර ඇත ඔවට ලය නක."
password_change_unsupported: රපදය වනසම සඳහ සහය නදකවය.
registered: "ලපද"
reset_failed_logins: "අසමතවත සකසනන"
status_user_and_brute_force: "%{user} සහ %{brute_force}"
status_change: "තතවය වනස"
text_change_disabled_for_provider_login: "The name is set by your login provider and can thus not be changed."
unlock: "අග ඇරමට"
unlock_and_reset_failed_logins: "අසමත අග ඇරමට සහ නවත සකසමට"
version_status_closed: "වස"
version_status_locked: "අග දම ඇත"
version_status_open: "වත"
note: සටහන
note_password_login_disabled: "මරපද පම අකය කර ඇත %{configuration}."
warning: අවවදය
warning_attachments_not_saved: "%{count} ගව (ය) සය නය."
warning_imminent_user_limit: >
ඔබග වරතමන සමට සහය දකවන වඩ ඔබට ව පරලකයට ආරධන කළය. ආරධන කළ පරලකයට ඔබ OpenProject පරසරයට සමබනධ වමට නය හය. කරකර <a href="%{upgrade_url}">ඔබගම උතම</a> හ ආරධන කරන ලද සහ ලපද පරලකයට සමබනධ වමට ඉඩ දම සඳහනට පවතන පරලකය අවහර කරනන.
warning_registration_token_expired: |
සකය කල කල ඉක ඇත. අප ඔබට අල එකක %{email}වත ය.
කරකර ඔබගම සකය කම සඳහ එහ ඇතළත සබය ක කරනන.
warning_user_limit_reached: >
පරලක සව ළඟය. ඔබට තවත පරලකය සකය කළ නක. කරකර <a href="%{upgrade_url}">ඔබගම උතම</a> හ අතක පරලකය සඳහ ඉඩ ලබම සඳහකය අවහර කරනන.
warning_user_limit_reached_instructions: >
ඔබ ඔබ පරලක සවට ළඟය (%{current}/%{max} ක පරලකය). කරකර සමබනධ වනන sales@openproject.com ඔබගයවසය සකරණය සම වමට සහ අතක පරලකය එකතමට.
warning_protocol_mismatch_html: >
warning_bar:
protocol_mismatch:
title: 'පලය සකසම'
text_html: >
ඔබගම <code>%{set_protocol}</code>දක සකස ඇත එහලය සකසම සමඟ කමක ව, නම ඉලම <code>%{actual_protocol}</code> ඉලමක. මය දෂ වලට හ වන ඇත! <a href="%{setting_path}">පදධතකස</a> වත ගය නරදම සඳහ “පලය” සකසම වනස කරනන.
hostname_mismatch:
title: 'නලපකසම සතරක නමය'
text_html: >
ඔබගම එහ සතරක නම සකසම සමඟ කමක ව <code>%{set_hostname}</code>, නම ඉලම <code>%{actual_hostname}</code> සතරක නමයක. මය දෂ වලට හ වන ඇත! <a href="%{setting_path}">පදධතකස</a> වත ගය නරදම සඳහ “සතරක නමය” සකසම වනස කරනන.
menu_item: "ම අයතමය"
menu_item_setting: "දයතව"
wiki_menu_item_for: "වව සඳහ අයතමය \"%{title}”"
wiki_menu_item_setting: "දයතව"
wiki_menu_item_new_main_item_explanation: >
ඔබ එකම පරධන ව අයතමය මක දමනව. ද ඔබට නව පරධන අයතමයක ජනනය කරන ලබන වවක ගත යය. ව මකම සඳහලය ව පරලකය අකය කළ හය.
wiki_menu_item_delete_not_permitted: එකම ව අයතමය මකය නක.
#TODO: merge with work_packages top level key
work_package:
updated_automatically_by_child_changes: |
_ ළමඩ පජය තළ අගයනනසම මගවයයව යවතන කම %{child}_
destroy:
info: "වඩ පජය මකම ආපසරවය නවක."
title: "වඩ පජය මකනන"
nothing_to_preview: "පරදසමට කවකත"
api_v3:
attributes:
lock_version: "අග අනදය"
errors:
code_400: "නරක ඉලම: %{message}"
code_401: "මම සමපතට පරවශ වමට ඔබ සතපනය කළ යය."
code_401_wrong_credentials: "ඔබ නරද අකතපතර ලබත."
code_403: "මම සමපතට පරවශ වමට ඔබට අවසර නත."
code_404: "ඉල සමපත සගත නය."
code_409: "ගනසකම සමපතවතන කමට නය."
code_429: "Too many requests. Please try again later."
code_500: "අභයනතර දෂයක ඇත."
not_found:
work_package: "The work package you are looking for cannot be found or has been deleted."
expected:
date: "YYY-MM-DD (ISO 8601 දනය පමණ)"
duration: "ISO 8601 කල සව"
invalid_content_type: "අනතරගතය-TYPE '%{content_type}' වන ඇත අප කළ නම '%{actual}' ල."
invalid_format: "Invalid format for property '%{property}': Expected format like '%{expected_format}', but got '%{actual}'."
invalid_json: "ඉලම JSON ලස වරහ කළ නක."
invalid_relation: "සමබනධතවය අවල."
invalid_resource: "For property '%{property}' a link like '%{expected}' is expected, but got '%{actual}'."
invalid_signal:
embed: "The requested embedding of %{invalid} is not supported. Supported embeddings are %{supported}."
select: "The requested select of %{invalid} is not supported. Supported selects are %{supported}."
invalid_user_status_transition: "වතමන පරලක ග තතවය මම මමට ඉඩ න."
missing_content_type: "නතව දකත"
missing_request_body: "ඉල ආයතනයක."
missing_or_malformed_parameter: "වමස පරය '%{parameter}' අතදහන අකරමණය ව ඇත."
multipart_body_error: "ඉල ශරරය අපත බහටසටස අඩය."
multiple_errors: "බහර බධක උල lated නය කර ඇත."
unable_to_create_attachment: "ඇමමකණය කළ නය"
unable_to_create_attachment_permissions: "ග පදධත අවසර න ඇමම සය නය"
render:
context_not_parsable: "සපය ඇත සනදරභය සමපතකට සබයක."
unsupported_context: "ලබ ඇත සමපත සනදරභය ලස සහය නදකවය."
context_object_not_found: "සනදරභය ලස ලබ ඇත සමපත සගත නක."
validation:
done_ratio: "ස කළ අනතය දමවයනඩ පජ මත සකසය නක, එය තතවය අනව අනන කළ වට හ එය අකය කළ වට."
due_date: "අවසනනය මවඩ පජ මත සකසය නක."
estimated_hours: "ඇසතමගත පය මවඩ පජ මත සකසය නක."
invalid_user_assigned_to_work_package: "තගත පරලකයට මම වඩ පජය සඳහ '%{property}' වමට අවසර නත."
start_date: "ආරමභක දනය මවඩ පජ මත සකසය නක."
eprops:
invalid_gzip: "වලවන gzip ව: %{message}"
invalid_json: "වල: %{message}"
resources:
schema: 'යජනරමය'
undisclosed:
parent: Undisclosed - The selected parent is invisible because of lacking permissions.
doorkeeper:
pre_authorization:
status: 'පව අවසරය'
auth_url: 'Auth URL'
access_token_url: 'Access token URL'
errors:
messages:
#Common error messages
invalid_request: 'ඉලම අවශය පරයක අතදහන, සහය නදකවන පර අගය ඇතළත, හනත ආකරයක කර ඇත.'
invalid_redirect_uri: "ඉලවත හරව URI අකය වයකයවත හරව URI සමඟ ගලපත."
unauthorized_client: 'මම කරමය භ කරමම ඉලම ඉටමට සයකයට බලය නත.'
access_denied: 'සමපතකර බලය පවරයකය ඉලම පරතප කළය.'
invalid_scope: 'ඉලෂය පථය වලවන, නදන අකරමණය ව.'
invalid_code_challenge_method: 'කතය අභගතරමය සරල හ S256 වය යය.'
server_error: 'බලය පවරයකය අනපත කයකට මණ ද අතර එය ඉලම ඉටම වලකවනය.'
temporarily_unavailable: 'සයකය තවකකව වර පටවම හ නඩතම හ අවසර ලතයකයට දනට ඉලම හරවමට න.'
#Configuration error messages
credential_flow_not_configured: 'දර ද keeper.configure.resource_owner_from_අකතපතර වසගත නම හ සමපතකරරපදය අකතපතර පරවහය අසථක වය.'
resource_owner_authenticator_not_configured: 'Doorkeeper.configure.resource_owner_authenticator වසගත නම හ සමපතකරම අසථක වය.'
admin_authenticator_not_configured: 'doorkeeper.configure.admin_authenticator වසගත නම හ පරලක පනලය වත පරවශ වම තහනම කර ඇත.'
#Access grant errors
unsupported_response_type: 'බලය පවරයකය මම පරතර වරගයට සහය නදකවය.'
#Access token errors
invalid_client: 'නදනයකය, සයක සතපන ඇතළත කර න සහය නදකවන සතපන කරමයකයක සතපන සතපන අසථක වය.'
invalid_grant: 'සපයන ලද අවසර පරදන අවල, කල ඉක, අවල කරන ලද, බලය පවර ඉල කරන ලද පරතවරතනය URI සමඟ නලප, නතහනතයකයට න කරන ලද.'
unsupported_grant_type: 'බලයලතරදන වරගය බලයලතයකය ව සහය නදකවය.'
invalid_token:
revoked: "පරවශ ටකනය අවල කරන ලද"
expired: "පරවශ ටකනය කල ඉකය"
unknown: "පරවශ ටකනය වල"
unsupported_browser:
title: "ඔබගරවසරය යලන ගය සහ සහය නදකවය."
message: "ඔබ මම පරද අත බවට පතය හක."
update_message: 'කරකර ඔබගරවසරය යවතන කරනන.'
close_warning: "මම අනත ඇඟවම නසලක."
oauth:
application:
singular: "OAUTH අයද"
plural: "OAUTH අයදපත"
named: "OAUTH යම '%{name}'"
new: "නව OAUTH අයද"
default_scopes: "(පරනෂය පථ)"
instructions:
name: "ඔබග අයදපත නම. අවසරය මත මය වනත පරලකයට පවන ඇත."
redirect_uri_html: >
අවසර ලත URL බලයලත පරලකයට නවත ය කළ හය. එකයකට එකරවශයක. <br/> ඔබ ඩමකපද කරන නම, පහත සඳහන URL එක භ කරනන.
confidential: "සයක රහස රහසගතව තබ ගත හ අයදපත භ කරන පර කරනන. සවදය ජගම ය සහ තන රහසය නවන බවට උපකලපනය ක."
scopes: "යමට පරවශය ලබමට ඔබට අවශය වෂය පථයන පර කරනන. කෂය පථයක පර කර න නම, api_v3 උපකලපනය කරන."
client_credential_user_id: "සයකයම යම භ කරන වට පම සඳහකලප පරලක ID. පරවශයට පමණක ඉඩ දම සඳහව තබනන"
register_intro: "ඔබ OpenProject සඳහ OAUTH API සයක යමකවරධනය කරන නම, සයලම පරලකයට භමට මම පරමය භ කර එය ලපද කළ හය."
default_scopes: ""
client_id: "සපත"
client_secret_notice: >
යකය රහසගතව මරණය කළ හ එකම අවසව මයය, කරකර එය සටහන කර එය ආරකතව තබ ගනන. එය මරපදයකස සලකය ය අතර පසලයකද OpenProject මගවත ලබ ගත නක.
authorization_dialog:
authorize: "බලය පවරම"
cancel: "අවසරය අවලම සහ පරතප කම."
prompt_html: "බලය පවරනන <strong>%{application_name}</strong> ඔබගම භමට <em>%{login}</em>?"
title: "බලය පවරය %{application_name}"
wants_to_access_html: >
ම යම මඟ ඔබග OpenProject ගමට පරවශය ඉල. <br/> <strong>එය පහත සඳහන අවසර ඉල ඇත:</strong>
scopes:
api_v3: "පණ API v3 පරවශ"
api_v3_text: "ඔබ වවනම සඳහ OpenProject API v3 වත සමණ කයවමට සහ ලමට පරවශය ලබ ඇත."
grants:
created_date: "මත අනමත"
scopes: "අවසර"
successful_application_revocation: "අයදපත අවලම %{application_name} සථකය."
none_given: "ක OAUTH ය ඔබග පරලක ගමට පරවශය ලබත."
x_active_tokens:
one: 'එකකනය'
other: '%{count} කකනය'
flows:
authorization_code: "බලය කත පරවහය"
client_credentials: "ස අකතපතර ගල"
client_credentials: "ස අකතපතර සඳහ කරන පරලක"
client_credentials_impersonation_set_to: "ස අකතපතර පරලක"
client_credentials_impersonation_warning: "සටහන: මම ය 'ස අකතපතර' පරවහය භ කරන සයකයට මම පරලකය අයකම ඇත"
client_credentials_impersonation_html: >
රන, OpenProject මඟ OAUTH 2.0 බලය %{authorization_code_flow_link}හරහ සපයය. ඔබට වකලපයකස %{client_credentials_flow_link}සකය කළ හය, නම ඔබ ව ඉල කරන ලබන පරලකයට ලබය යය.
authorization_error: "බලය පවරෂයක ඇත."
revoke_my_application_confirmation: "ඔබට ඇතතටම මම යම ඉවතමට අවශයද? මය %{token_count} ක අවල කරන ඇත."
my_registered_applications: "ලපද OAUTH අයදපත"
you: you