Trageți pe câmpul editorului pentru a introduce o imagine sau un atașament de referință. Câmpurile de editor închise vor fi deschise în timp ce continuați să trageți.
attachments_disabled:Atașamentele nu pot fi incluse deoarece depășesc dimensiunea maximă permisă. Puteți schimba acest lucru prin configurare (necesită o repornire a serverului).
Poți declanșa un backup de aici. Procesul poate dura ceva timp în funcție mărimea datelor (mai ales atașamentele) pe care le ai. Vei primi un e-mail de îndată ce este gata.
Lăsați acest câmp gol pentru a lista toate paginile copil ale paginii curente. Dacă doriți să faceți referire la o altă pagină, furnizați titlul sau slug-ul acesteia.
Includeți conținutul altei pagini wiki specificând titul sau adresa(slug). Puteți include pagina wiki din cadrul altui proiect separându-le prin simbolul ”:” ca și în exemplul următor.
Ți-am trimis un e-mail pe %{date} către %{email}. Vă rugăm să vă verificați căsuța de e-mail și să faceți clic pe link-ul de confirmare furnizat pentru a începe perioada de probă de 14 zile.
Sunt de acord cu <a target="_blank" href="%{link_terms}">termenii serviciului</a> și cu <a target="_blank" href="%{link_privacy}">politica de confidențialitate</a>.
description:"Care sunt avantajele ediției Enterprise on-premise?"
high_security:"Caracteristici de securitate"
high_security_text:"Autentificare unică (SAML, OpenID Connect, CAS), autentificare cu doi factori și sincronizare automată a grupurilor LDAP."
installation:"Suport pentru instalare"
installation_text:"Inginerii de software experimentați vă ghidează prin procesul complet de instalare și configurare în propria infrastructură."
premium_features:"Caracteristici premium"
premium_features_text:"Tablouri agile, temă și logo personalizate, grafice, fluxuri de lucru inteligente cu acțiuni personalizate, căutare în text complet pentru atașamentele pachetelor de lucru și câmpuri personalizate cu selectare multiplă."
professional_support:"Suport profesional"
professional_support_text:"Beneficiați de asistență fiabilă, de înaltă calitate, din partea unor ingineri de asistență seniori cu cunoștințe de specialitate în ceea ce privește utilizarea OpenProject în medii critice pentru afaceri."
button_start_trial:"Începeți o încercare gratuită"
Ediția OpenProject Enterprise Edition se bazează pe ediția Community Edition. Aceasta include caracteristici premium și asistență profesională, destinate în principal organizațiilor cu peste 10 utilizatori care gestionează proiecte critice de afaceri cu OpenProject.
you_contribute:"Developers need to pay their bills, too. By upgrading to the Enterprise Edition, you will be supporting this open source community effort and contributing to its development, maintenance and continuous improvement."
text_open_filter:"Deschideți acest filtru cu 'ALT' și tastele săgeată."
text_close_filter:"Pentru a selecta o poziție schimbați prim-planul (de exemplu apasand Enter). Pentru a ieși fără filtrare selectați prima poziție (goală)."
update_conflict_refresh:"Faceți clic aici pentru a reîmprospăta resursa și a o actualiza la cea mai nouă versiune."
edit_prohibited:"Editarea %{attribute} este blocată pentru această resursă. Fie acest atribut este derivat din relații (de exemplu, copii), fie nu poate fi configurat în alt mod."
The release contains various new features and improvements:<br> <ul class="%{list_styling_class}"> <li>A <b>new team planner module</b> (Enterprise feature) allows you to visually assign tasks to team members to get an overview of who is working on what.</li> <li>We are <b>releasing the basic agile boards</b> for the Community version.</li> <li>The <b>"Include Projects" filter</b> option makes it easier to add different projects to your views, such as for work packages, calendars, and team planners.</li> <li>We added <b>a new "Files" tab</b> in the work package details to have all possible information attached to a work package together.</li> <li>We created <b>global roles for groups</b> to assign these roles to groups and create superuser groups.</li> <li>Project status was given more options to choose from.</li> </ul>
The release contains various new features and improvements:<br> <ul class="%{list_styling_class}"> <li>In the BCF module you can now save your selected work package filters, columns etc. as <b>views</b> and share those with your team members.</li> <li>A <b>new team planner module</b> (Enterprise feature) allows you to visually assign tasks to team members to get an overview of who is working on what.</li> <li>We are <b>releasing the basic agile boards</b> for the Community version.</li> <li>The <b>"Include Projects" filter</b> option makes it easier to add different projects to your views, such as for work packages, calendars, and team planners.</li> <li>We added <b>a new "Files" tab</b> in the work package details to have all possible information attached to a work package together.</li> <li>We created <b>global roles for groups</b> to assign these roles to groups and create superuser groups.</li> <li>Project status was given more options to choose from.</li> </ul>
help_menu:'Meniul Ajutor (?) oferă <b>resurse suplimentare de ajutor</b>. Aici puteți găsi un ghid de utilizator și videoclipuri de utilitate și multe altele. <br> Bucurați-vă de munca dvs. cu OpenProject!'
members:'Invitați noi <b>membri</b> să se alăture proiectului dumneavoastră.'
project_selection:'Vă rugăm să faceți clic pe unul dintre proiectele demo pe care le-am pregătit. Datele demo sunt disponibile în prezent doar în limba engleză. <br> Proiectul demonstrativ <b>general</b> se potrivește cel mai bine pentru gestionarea proiectelor clasice, în timp ce proiectul <b>Scrum</b> este mai bun pentru managementul agile al proiectului.'
quick_add_button:'Dă click pe pictograma plus (+) din antetul navigării pentru a <b>crea un nou proiect</b> sau <b>invita colaboratori</b>.'
sidebar_arrow:"Folosește săgeata de întoarcere din colțul din stânga sus pentru a te întoarce în meniul <b>al proiectului</b>."
welcome:'Faceți un tur introductiv de trei minute pentru a afla cele mai <b>importante caracteristici</b>. <br> Vă recomandăm să parcurgeți pașii până la sfârșit. Puteți relua turul în orice moment.</br> '
wiki:'În cadrul <b>Wiki</b> puteți documenta și împărtăși cunoștințe împreună cu echipa dumneavoastră.'
overview:"Gestionează-ți munca în vizualizarea <b>backlogs</b>."
sprints:"În dreapta aveți lista de rezultate și erorile restante, în stânga aveți sprintele respective. Aici poți crea <b>epicuri, povestiri pentru utilizatori și erori</b>, prioritizează prin drag & drop și adaugă-le la un sprint."
task_board_arrow:'Pentru a vedea <b>panoul de sarcini</b>, deschideți meniul Sprint...'
task_board_select:'... și selectați intrarea <b>Task board</b>.'
task_board:"Grupul de lucru vizualizează progresul <b>pentru această sprint</b>. Dă click pe pictograma plus (+) de lângă o povestire de utilizator pentru a adăuga sarcini noi sau impedimente. <br> Starea poate fi actualizată de drag și drop."
lists_kanban:'Aici puteţi crea mai multe liste (coloane) în cadrul secţiunii. Această funcţie vă permite să creaţi o <b>tabelă Kanban</b>, de exemplu.'
lists_basic:'Here you can create multiple lists (columns) within your agile board.'
add:'Faceți clic pe pictograma plus (+) pentru a <b>crea un nou card</b> sau <b>adăugați un card existent</b> în lista de pe bord.'
drag:'Trage și aruncă cartonașele dintr-o listă dată pentru a le reordona sau muta în altă listă. <br> Poți da click pe pictograma (i) din colțul din dreapta sus sau poți face dublu clic pe un card pentru a-i deschide detaliile.'
toggler:"Acum să ne uităm la secțiunea <b>Pachet de lucru</b>, care vă oferă o vizualizare mai detaliată a activității dumneavoastră."
list:'Acest pachet <b>de lucru</b> oferă o listă a tuturor activităților din proiectul tău, cum ar fi sarcini, jaloane, faze și altele. <br> Pachetele de lucru pot fi create și editate direct din acest punct de vedere. Pentru a accesa detaliile unui anumit pachet de lucru, faceți dublu clic pe rând.'
full_view:'Vizualizarea <b>pentru detaliile pachetului de lucru</b> furnizează toate informațiile relevante referitoare la un anumit pachet de lucru, cum ar fi descrierea, statutul, prioritatea, activităţile, dependenţele şi comentariile.'
back_button:'Utilizați săgeata de întoarcere din colțul din stânga sus pentru a ieși și pentru a reveni la lista pachetelor de lucru.'
create_button:'Butonul <b>Create (Creare</b> ) va adăuga un nou pachet de lucru la proiectul dumneavoastră.'
timeline_button:'Puteți activa <b>diagrama Gantt</b> pentru a crea o cronologie pentru proiectul dvs.'
timeline:'Aici puteţi <b>edita planul de proiect</b>, crea noi pachete de lucru, cum ar fi sarcini, repere de etapă, faze și multe altele, precum și <b>adaugă dependențe</b>. Toți membrii echipei pot vedea și actualiza cel mai recent plan în orice moment.'
overview:'The team planner lets you visually assign tasks to team members and get an overview of who is working on what.'
calendar:'The weekly or biweekly planning board displays all work packages assigned to your team members.'
add_assignee:'To get started, add assignees to the team planner.'
add_existing:'Search for existing work packages and drag them to the team planner to instantly assign them to a team member and define start and end dates.'
card:'Drag work packages horizontally to move them backwards or forwards in time, drag the edges to change start and end dates and even drag them vertically to a different row to assign them to another member.'
Vă rugăm să alegeți un proiect în care să creați pachetul de lucru pentru a vedea toate atributele. Puteți selecta numai proiectele care au tipul de mai sus activat.
context:'Contextul proiectului'
work_package_belongs_to:'Acest pachet de lucru face parte din proiectul %{projectname}.'
click_to_switch_context:'Deschide pachetul de lucru din acel proiect.'
confirm_template_load:'Schimbarea șablonului va reîncărca pagina și veți pierde toate datele introduse în acest formular. Continuați?'
explanation:'You will receive these reminders only for unread notifications and only at hours you specify. %{no_time_zone}'
no_time_zone:'Until you configure a time zone for your account, the times will be interpreted to be in UTC.'
time_label:'Time %{counter}:'
title:'Send me daily email reminders for unread notifications'
workdays:
title:'Receive email reminders on these days'
immediate:
title:'Send me an email reminder'
mentioned:'Immediately when someone @mentions me'
alerts:
title:'Email alerts for other items (that are not work packages)'
explanation:>
Notifications today are limited to work packages. You can choose to continue receiving email alerts for these events until they are included in notifications:
Antenție:Sunteți sigur că doriți să resetați congurația formularului? Această acțiune va reseta toate atributele înapoi la grupul implicit și va dezactiva TOATE câmpurile personalizate.
upgrade_to_ee:"Actualizare la Enterprise on-premise Edition"
upgrade_to_ee_text:"Hopa! Dacă aveți nevoie de această opțiune înseamnă că sunteți un profesionist! Dacă doriți, puteți susține acest produs achiziționând Versiunea Enterprise."
Selectați atributele pe care doriți să le afișați în permanență în pozițiile respective ale diagramei Gantt. Rețineți că, atunci când treceți cu degetul peste un element, etichetele de date ale acestuia vor fi afișate în locul acestor atribute.
not_implemented:"Planificările nu pot fi afișate deoarece utilizează o funcționalitate care nu este încă implementată."
report_comparison:"Planificările nu au putut afișa comparațiile configurate. Verificați secțiunea corespunzătoare din configurare, resetarea acesteia poate ajuta la rezolvarea problemei."
report_epicfail:"Planificările nu au putut fi încărcate din cauza unei erori neașteptate."
report_timeout:"Planificările nu au putut fi încărcate într-un interval de timp rezonabil."
label_column_multiselect:"Câmp desfășurat combinat: selectaţi cu săgețile, confirmați alegerea cu enter, ştergeţi cu backspace"
message_error_during_bulk_delete:A apărut o eroare la ștergerea pachetelor de lucru.
message_successful_bulk_delete:Pachetele de lucru au fost șterse cu succes.
message_successful_show_in_fullscreen:"Click aici pentru a afișa acest pachet de lucru pe tot ecranul."
message_view_spent_time:"Arată timpul petrecut pentru acest pachet de lucru"
message_work_package_read_only:"Pachetul de lucru este blocat în acest statut. Niciun alt atribut în afară de status nu poate fi modificat."
message_work_package_status_blocked:"Starea pachetului de lucru nu poate fi scrisă din cauza statutului închis și a versiunii închise care au fost atribuite."
limited_results:Only %{count} work packages can be shown in manual sorting mode. Please reduce the results by filtering, or switch to automatic sorting.
Publicați această vizualizare, permițând altor utilizatori să vă acceseze vizualizarea. Utilizatorii cu permisiunea "Manage public views" pot modifica sau elimina interogarea publică. Acest lucru nu afectează vizibilitatea rezultatelor pachetului de lucru în vizualizarea respectivă și, în funcție de permisiunile lor, utilizatorii pot vedea rezultate diferite.
is_parent:"Datele acestui pachet de lucru sunt deduse automat din copiii săi. Activați \"Programare manuală\" pentru a stabili datele."
is_switched_from_manual_to_automatic:"Este posibil ca datele acestui pachet de lucru să trebuiască să fie recalculate după trecerea de la programarea manuală la cea automată din cauza relațiilor cu alte pachete de lucru."
button:'Configurați acest tabel al pachetului de lucru'
choose_display_mode:'Afișare pachete de lucru din subproiecte pe pagina proiectului principal'
modal_title:'Configurația tabelului pachetului de lucru'
embedded_tab_disabled:"Această filă de configurare nu este disponibilă pentru vizualizarea încorporată pe care o editați."
default:"implicit"
display_settings:'Setări afișare'
default_mode:"Listă"
hierarchy_mode:"Arată ierarhia"
hierarchy_hint:"Toate rezultatele tabelelor filtrate vor fi completate cu strămoșii lor. Ierarhiile pot fi extinse și restrânse."
display_sums_hint:"Afișarea sumelor tuturor atributelor însumabile pe un rând sub rezultatele tabelului."
show_timeline_hint:"Afișați o diagramă Gantt interactivă în partea dreaptă a tabelului. Puteți modifica lățimea acestuia trăgând de separatorul dintre tabel și graficul gantt."
description:'Alegeți modul de sortare a pachetelor de lucru:'
automatic:'Automat'
manually:'Manual'
warning:'La activarea modului de sortare automată, veți pierde sortarea anterioară.'
columns_help_text:"Utilizați datele de mai sus pentru a adăuga sau elimina coloane în vizualizarea tabelului. Puteți glisa și plasa coloanele pentru a le reordona."
title_no_ee:'Utilizator de tip "Placeholder" (caracteristică doar pentru Enterprise Edition)'
description:'Nu are acces la proiect și nu se trimite niciun e-mail.'
description_no_ee:'Nu are acces la proiect și nu se trimite niciun e-mail. <br>Consultați <a href="%{eeHref}" target="_blank">ediția Enterprise</a></br>Edition'
description:'This is the role that %{principal} will receive when they join your project. The role defines which actions they are allowed to take and which information they are allowed to see. <a href="https://www.openproject.org/docs/system-admin-guide/users-permissions/roles-permissions/#roles-and-permissions" target="_blank"> Learn more about roles and permissions. </a>'
description:'Vom trimite un e-mail către %{principal}, la care puteți adăuga un mesaj personal aici. Ar putea fi utilă o explicație pentru invitație sau poate câteva informații despre proiect pentru a-i ajuta să înceapă.'
user:'Utilizatorul se poate autentifica acum pentru a accesa %{project}. Între timp, puteți deja să planificați cu acel utilizator și să atribuiți pachete de lucru, de exemplu.'
placeholder:'Marca de poziție poate fi utilizată acum în %{project}. Între timp, puteți deja să planificați cu acel utilizator și să atribuiți pachete de lucru, de exemplu.'
group:'Grupul este acum o parte din %{project}. Între timp, puteți deja să planificați cu acest grup și să atribuiți pachete de lucru, de exemplu.'