OpenProject is the leading open source project management software.
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
openproject/config/locales/crowdin/js-it.yml

825 lines
40 KiB

it:
js:
ajax:
hide: "Nascondi"
loading: "Caricamento ..."
attachments:
draggable_hint: |
Trascina l'elemento nei campi dell'editor per allineare l'immagine o il riferimento allegato. I campi dell'editor chiusi verranno sbloccati durante il trascinamento.
autocomplete_select:
placeholder:
multi: "Aggiungi \"%{name}\""
single: "Seleziona \"%{name}\""
remove: "Rimuovi %{name}"
active: "Attiva %{label} %{name}"
close_popup_title: "Chiudi popup"
close_filter_title: "Chiudi il filtro"
close_form_title: "Chiudi il modulo"
card:
add_new: 'Aggiungi una nuova carta'
highlighting:
inline: 'Evidenzia in linea:'
entire_card_by: 'Tutta la carta per'
remove_from_list: 'Rimuovi la carta dall''elenco'
clipboard:
browser_error: "Il tuo browser non supporta la copia negli appunti. Copia il testo selezionato manualmente."
copied_successful: "Copia negli appunti completata con successo!"
button_add_watcher: "Aggiungi osservatore"
button_back: "Indietro"
button_back_to_list_view: "Torna alla visualizzazione in lista"
button_cancel: "Cancella"
button_close: "Chiuso"
button_check_all: "Seleziona tutti"
button_configure-form: "Configura modulo"
button_confirm: "Conferma"
button_continue: "Continua"
button_copy: "Copia"
button_custom-fields: "Campo personalizzato"
button_delete: "Cancella"
button_delete_watcher: "Elimina osservatore"
button_details_view: "Mostra dettagli"
button_duplicate: "Duplica"
button_edit: "Modifica"
button_filter: "Filtro"
button_advanced_filter: "Filtro avanzato"
button_list_view: "Vista elenco"
button_show_view: "Visualizzazione a schermo intero"
button_log_time: "Registra l'orario effettuato"
button_more: "Più"
button_move: "Sposta"
button_open_details: "Mostra dettagli"
button_close_details: "Nascondi dettagli"
button_open_fullscreen: "Apri la visualizzazione a schermo intero"
button_quote: "Cita"
button_save: "Salva"
button_settings: "Impostazioni"
button_uncheck_all: "Deseleziona tutti"
button_update: "Aggiorna"
button_export-pdf: "Scarica PDF"
button_export-atom: "Scarica Atom"
calendar:
title: 'Calendario'
too_many: 'Ci sono più pacchetti di lavoro (%{count}), di quanti possono essere visualizzati dal calendario (%{max}). Aggiungere filtri per concentrarsi su quelli pertinenti.'
description_available_columns: "Colonne disponibili"
description_current_position: "Sei qui: "
description_select_work_package: "Seleziona la macro-attività #%{id}"
description_selected_columns: "Colonne selezionate"
description_subwork_package: "Subordinata alla macro-attività #%{id}"
editor:
preview: 'Attiva/disattiva modalità anteprima'
source_code: 'Attiva/Disattiva modalità origine Marcatura'
error_saving_failed: 'Il salvataggio del documento è fallito con il seguente errore: %{error}'
error_initialization_failed: 'Impossibile inizializzare CKEditor!'
mode:
manual: 'Passa alla risorsa Markdown'
wysiwyg: 'Passa all''editor WYSIWYG'
macro:
child_pages:
button: 'Collegamenti alle pagine discendenti'
include_parent: 'Includi genitore'
text: '[Placeholder] Collegamenti alle pagine discendenti di'
page: 'Pagina wiki'
this_page: 'questa pagina'
hint: |
Lascia questo campo vuoto per elencare tutte le pagine discendenti dalla pagina attuale. Se desideri referenziare un'altra pagina, specifica il titolo o lo slug di pagina.
code_block:
button: 'Inserisci frammento di codice'
title: 'Inserisci / modifica frammento di codice'
language: 'Linguaggio di formattazione'
language_hint: 'Specifica il linguaggio di formattazione che verrà utilizzato per evidenziare (se supportato).'
dropdown:
macros: 'Macro'
chose_macro: 'Scegli macro'
toc: 'Indice'
toolbar_help: 'Clicca per selezionare widget e visualizzare la barra degli strumenti. Fai doppio clic per modificare i widget'
wiki_page_include:
button: 'Includi il contenuto di un''altra pagina wiki'
text: '[Placeholder] Inclusa pagina wiki di'
page: 'Pagina wiki'
not_set: '(Pagina non ancora impostata)'
hint: |
Includi il contenuto di un'altra pagina wiki specificando il titolo o lo slug di pagina.
È possibile includere pagine wiki di un altro progetto separandole con una virgola, come nell'esempio seguente.
work_package_button:
button: 'Inserisci il tasto Crea macro-attività'
type: 'Tipo di macro-attività'
button_style: 'Mostra come pulsante'
button_style_hint: 'Facoltativo: Spunta per far apparire la macro come un pulsante e non come collegamento.'
without_type: 'Crea macro-attività'
with_type: 'Crea macro-attività (Tipo: %{typename})'
embedded_table:
button: 'Incorpora la tabella della macro-attività'
text: '[Placeholder] Tabella della macro-attività incorporata'
embedded_calendar:
text: '[Placeholder] Calendario incorporato'
custom_actions:
date:
specific: 'il'
current_date: 'Data corrente'
error:
internal: "Si è verificato un errore interno."
cannot_save_changes_with_message: "Impossibile salvare le modifiche a causa del seguente errore: %{error}"
query_saving: "Impossibile salvare la vista."
embedded_table_loading: "La vista incorporata non può essere caricata: %{message}"
filter:
description:
text_open_filter: "Apri questo filtro con i tasti 'ALT' e le frecce."
text_close_filter: "Per selezionare una voce, lascia vuoto lo stato attivo per esempio premendo 'Invio'. Per uscire senza un filtro seleziona la prima voce (vuota)."
noneElement: "(nessuno)"
time_zone_converted:
two_values: "%{from} - %{to} sul tuo fuso orario."
only_start: "Dalle %{from} sul tuo fuso orario."
only_end: "Alle %{to} sul tuo fuso orario."
value_spacer: "-"
sorting:
criteria:
one: "Primo criterio di ordinamento"
two: "Secondo criterio di ordinamento"
three: "Terzo criterio di ordinamento"
upsale_for_more: "Per ulteriori filtri avanzati, controlla il"
upsale_link: 'Enterprise Edition.'
general_text_no: "no"
general_text_yes: "si"
general_text_No: "No"
general_text_Yes: "Si"
grid:
add_modal:
choose_widget: 'Scegli widget'
widgets:
documents:
title: 'Documenti'
no_results: 'Nessun documento ancora.'
news:
title: 'Notizie'
at: 'a'
no_results: 'Niente di nuovo da segnalare.'
time_entries_current_user:
title: 'Tempo trascorso (ultimi 7 giorni)'
no_results: 'Nessuna voce sul tempo per gli ultimi 7 giorni.'
work_packages_accountable:
title: "Macro-attività di cui sono responsabile del risultato"
work_packages_assigned:
title: 'Macro-attività assegnate a me'
work_packages_created:
title: 'Pacchetti di lavoro creati da me'
work_packages_watched:
title: 'Pacchetti di lavoro visti da me'
work_packages_table:
title: 'Macro-attività'
work_packages_calendar:
title: 'Calendario'
homescreen:
blocks:
new_features:
text_new_features: "Informati sulle nuove funzionalità e sugli aggiornamenti dei prodotti."
current_new_feature_html: "OpenProject contiene una nuova <b>vista Tabellone</b> per la gestione di progetti Agile. </br> Per attivare questa nuova funzionalità sui progetti esistenti, effettua i seguenti passi: <ul><li>Attiva il modulo Schede nelle impostazioni dei progetti esistenti.</li> <li>Configura le tue Schede in un progetto.</li> <li>Verifica ruoli e permessi</li></ul>"
image_alt_text: "Immagine di esempio di Tabellone"
learn_about: "Ulteriori informazioni sui Tabelloni Agile"
label_activate: "Attiva"
label_activity_no: "Voce attività numero %{activityNo}"
label_activity_with_comment_no: "Voce attività numero %{activityNo}. Ha un commento da un utente."
label_add_column_after: "Aggiungi colonna dopo"
label_add_column_before: "Aggiungi colonna prima"
label_add_columns: "Aggiungi colonne"
label_add_comment: "Aggiungi un commento"
label_add_comment_title: "Commenta e digita @ per notificare altre persone"
label_add_row_after: "Aggiungi riga dopo"
label_add_row_before: "Aggiungi riga prima"
label_add_selected_columns: "Aggiungi colonne selezionate"
label_added_by: "aggiunto da"
label_added_time_by: "Aggiunto da %{author} %{age}"
label_ago: "giorni fa"
label_all: "tutti"
label_all_work_packages: "tutte le macro-attività"
label_and: "e"
label_ascending: "Crescente"
label_author: "Autore: %{user}"
label_between: "tra"
label_board: "Scheda"
label_board_locked: "Chiuso"
label_board_plural: "Schede"
label_board_sticky: "In evidenza"
label_create: "Crea"
label_create_work_package: "Crea una nuova macro-attività"
label_created_by: "Creato da"
label_date: "Data"
label_date_with_format: "Immettere il %{date_attribute} utilizzando il seguente formato: %{format}"
label_deactivate: "Disattivare"
label_descending: "Decrescente"
label_description: "Descrizione"
label_cancel_comment: "Cancella il commento"
label_closed_work_packages: "chiuso"
label_collapse: "Comprimi"
label_collapsed: "collassato"
label_collapse_all: "Comprimi Tutto"
label_comment: "Commento"
label_committed_at: "%{committed_revision_link} il %{date}"
label_committed_link: "revisione accettata %{revision_identifier}"
label_contains: "contiene"
label_created_on: "creato il"
label_edit_comment: "Modifica questo commento"
label_edit_status: "Modifica lo stato della macro-attività"
label_equals: "è"
label_expand: "Espandi"
label_expanded: "espanso"
label_expand_all: "Espandi tutto"
label_expand_project_menu: "Espandi il menù di progetto"
label_export: "Esporta"
label_filename: "File"
label_filesize: "Dimensione"
label_greater_or_equal: ">="
label_group_by: "Raggruppa per"
label_hide_attributes: "Meno suggerimenti"
label_hide_column: "Nascondi la colonna"
label_hide_project_menu: "Comprimi il menù di progetto"
label_in: "in"
label_in_less_than: "in meno di"
label_in_more_than: "in più di"
label_latest_activity: "Ultima attività"
label_last_updated_on: "Ultimo aggiornamento il"
label_less_or_equal: "<="
label_less_than_ago: "meno di qualche giorno fa"
label_loading: "Caricamento..."
label_me: "io"
label_menu_collapse: "collassa"
label_menu_expand: "espandi"
label_more_than_ago: "più di qualche giorno fa"
label_my_page: "La mia pagina"
label_next: "Prossimo"
label_no_color: "Nessun colore"
label_no_data: "Nessun dato da visualizzare"
label_no_due_date: "nessuna data terminale"
label_no_start_date: "nessuna data di inizio"
label_none: "nessuno"
label_not_contains: "non contiene"
label_not_equals: "non è"
label_on: "il"
label_open_menu: "Apri menu"
label_open_context_menu: "Apri il menu di scelta rapida"
label_open_work_packages: "aperte"
label_password: "Password"
label_previous: "Precedente"
label_per_page: "Per pagina:"
label_please_wait: "Attendere"
label_visibility_settings: "Impostazioni di visibilità"
label_quote_comment: "Annota questo commento"
label_reset: "Reimposta"
label_remove_column: "Rimuovi colonna"
label_remove_columns: "Rimuovi le colonne selezionate"
label_remove_row: "Rimuovi riga"
label_save_as: "Salva come"
label_select_watcher: "Seleziona un osservatore..."
label_selected_filter_list: "Filtri selezionati"
label_show_attributes: "Mostra tutti gli attributi"
label_show_in_menu: "Mostra la vista nel menù"
label_sort_by: "Ordina per"
label_sorted_by: "ordinati per"
label_sort_higher: "Sposta su"
label_sort_lower: "Sposta giu"
label_sorting: "Ordinamento"
label_star_query: "Preferito"
label_press_enter_to_save: "Premi Invio per salvare."
label_public_query: "Pubblico"
label_sum_for: "Somma per"
label_subject: "Soggetto"
label_this_week: "questa settimana"
label_today: "oggi"
label_up: "Su"
label_activity_show_only_comments: "Mostra solo le attività con commenti"
label_activity_show_all: "Mostra tutte le attività"
label_total_progress: "%{percent}% Progresso totale"
label_total_amount: "Totale: %{amount}"
label_updated_on: "aggiornato il"
label_warning: "Attenzione"
label_work_package: "Macro-attività"
label_work_package_plural: "Macro-attività"
label_watch: "Osserva"
label_watch_work_package: "Osserva macro-attività"
label_watcher_added_successfully: "Osservatore aggiunto correttamente!"
label_watcher_deleted_successfully: "Osservatore eliminato correttamente!"
label_work_package_details_you_are_here: "Sei nella scheda %{tab} per %{type} %{subject}."
label_unwatch: "Smetti di Osservare"
label_unwatch_work_package: "Smetti di osservare macro-attività"
label_uploaded_by: "Caricato da"
label_default_queries: "Viste predefinite"
label_starred_queries: "Viste preferite"
label_global_queries: "Viste pubbliche"
label_custom_queries: "Viste private"
label_columns: "Colonne"
label_attachments: File
label_drop_files: Trascina i file qui
label_drop_files_hint: o fai clic per aggiungere file
label_drop_folders_hint: Non è possibile caricare cartelle come allegati. Si prega di selezionare singoli file.
label_add_attachments: "Aggiungi allegati"
label_formattable_attachment_hint: "Allega e collega i file trascinandoli in questo campo, o incollandoli dagli appunti."
label_remove_file: "Cancella %{fileName}"
label_remove_watcher: "Rimuovi watcher %{name}"
label_remove_all_files: Elimina tutti i file
label_add_description: "Aggiunge una descrizione per %{file}"
label_upload_notification: "Caricamento dei file..."
label_work_package_upload_notification: "Caricamento dei file per la macro-attività #%{id}: %{subject} in corso"
label_wp_id_added_by: "#%{id} aggiunto da%{author}"
label_files_to_upload: "Verranno caricati questi files:"
label_rejected_files: "Questi file non possono essere caricati:"
label_rejected_files_reason: "Questi file non possono essere caricati perchè la loro dimensione è maggiore di %{maximumFilesize}"
label_wait: "Prego, attendi per la configurazione..."
label_upload_counter: "%{done} di %{count} file completati"
label_validation_error: "La macro-attività non può essere salvata a causa dei seguenti errori:"
help_texts:
show_modal: 'Mostra l''immissione di testo della guida dell''attributo'
onboarding:
buttons:
skip: 'Salta'
next: 'Prossimo'
got_it: 'Capito'
steps:
help_menu: 'Nel menu <b>Aiuto</b> troverai una guids utente e risorse di aiuto aggiuntive. <br> Goditi il tuo lsvoto con OpenProject!'
members: 'Invita nuovi <b>Membri</b> per entrare al tuo progetto.'
project_selection: 'Clicca su uno dei progetti con dati demo per iniziare. <br> Il <b>Progetto Demo</b> si adatta meglio per la gestione dei progetti classici, mentre il <b>Progetto Scrum</b> è più adatto per la gestione dei progetti Agile.'
sidebar_arrow: "Con la freccia puoi navigare indietro al <b>Menu Principale</b> del progetto."
welcome: 'Fai un tour introduttivo di tre minuti per apprendere le <b>funzioni importanti</b>. <br> Consigliamo di completare i passaggi fino alla fine. Puoi riavviare il tour in qualsiasi momento.'
wiki: 'Nella <b>Wiki</b> puoi documentare e condividere la conoscenza con il tuo team.'
backlogs:
overview: "Gestisci il tuo lavoro nella visualizzazione <b>Backlogs</b>. <br> A destra hai il Product Backlog o un Bug Backlog, a sinistra avrai i rispettivi sprint. Qui puoi creare <b>epiche, storie utente, e bug</b>, dare la priorità tramite drag'n'drop e aggiungerli a uno sprint."
task_board_arrow: 'Per vedere la tua <b>Scheda Mansioni</b>, apri il menu a cascata Sprint...'
task_board_select: '... e seleziona l''entrata <b>Tabella Mansioni</b>.'
task_board: "La <b>Tabella Mansioni</b> visualizza il progresso per questo sprint. Aggiungi nuove mansioni o impedimenti con l'icona + vicino ad una storia utente. Tramite trascinamento e rilascio puoi aggiornare lo stato."
boards:
overview: 'Gestisci il tuo lavoro usando le viste <b>Tabellone</b> intuitive.'
lists: 'Puoi creare più elenchi (colonne) all''interno di una sola vista Tabellone, ad esempio per creare un tabellone KANBAN.'
add: 'Clicca su + <b>per aggiungere una nuova carta</b> alla lista all''interno di un Tabellone.'
drag: 'Trascina e rilascia le carte in un elenco per riordinare o spostarle in un''altra lista. Il doppio clic aprirà la vista sui dettagli.'
wp:
toggler: "Ora dai un'occhiata alla sezione <b>Pacchetto Lavoro</b>, che ti da una più dettagliata vista del tuo lavoro."
list: 'Questo è l''elenco <b>Pacchetto Lavoro</b> con l''importante lavoro nel tuo progetto, come mansioni, funziono, pietre miliari, bug ed altro. <br> Puoi creare o modificare un pacchetto lavoro direttamente in questo elenco. Per vedere i suoi dettagli puoi cliccare due volte di fila.'
full_view: 'All''interno dei <b>Dettagli del pacchetto di lavoro</b> trovi tutte le informazioni pertinenti, come descrizione, stato e priorità, attività, dipendenze o commenti.'
back_button: 'Con la freccia puoi navigare indietro nell''elenco pacchetto lavoro.'
create_button: 'Il pulsante <b>Crea</b> aggiungerà un nuovo pacchetto lavoro al tuo progetto.'
timeline_button: 'Puoi attivare la <b>Classifica Gantt</b> per creare una linea del tempo per il tuo progetto.'
timeline: 'Qui puoi modificare il tuo piano progetto. Crea nuove fasi, pietre miliari ed aggiungere dipendenze. Tutti i membri del team possono vedere ed aggiornare nsre l''ultimo piano ogni volta.'
password_confirmation:
field_description: 'È necessario inserire la password dell''account per confermare la modifica.'
title: 'Confermare la password per continuare'
pagination:
no_other_page: "Sei nella pagina unica."
pages:
next: "Vai alla pagina successiva"
previous: "Torna alla pagina precedente"
placeholders:
default: '-'
subject: 'Inserisci l''oggetto qui'
selection: 'Si prega di selezionare'
relation_description: 'Clicca per aggiungere una descrizione per la relazione'
project:
required_outside_context: >
Scegli un progetto per creare una macro-attività e vederne tutti gli attributi. Puoi selezionare solo progetti che hanno il tipo sopra indicato attivato.
context: 'Contesto del progetto'
work_package_belongs_to: 'Questa macro-attività appartiene al progetto %{projectname}.'
click_to_switch_context: 'Apri questa macro-attività nel progetto.'
autocompleter:
label: 'Autocompletamento del progetto'
text_are_you_sure: "Sei sicuro?"
types:
attribute_groups:
error_duplicate_group_name: "Il nome %{group} è usato più di una volta. I nomi dei gruppi devono essere univoci."
error_no_table_configured: "Si prega di configurare una tabella per %{group}."
reset_title: "Reimposta la configurazione del modulo"
confirm_reset: >
Attenzione: vuoi reimpostare la configurazione del modulo? Tutti gli attributi torneranno al loro gruppo predefinito e TUTTI i campi personalizzati verranno disattivati.
upgrade_to_ee: "Aggiorna ad Enterprise Edition"
upgrade_to_ee_text: "Wow! Se hai bisogno di questa funzionalità sei un vero professionista! Ti andrebbe di aiutare noi sviluppatori OpenSource diventando un cliente Enterprise Edition?"
more_information: "Altre informazioni"
nevermind: "Lascia stare"
filter_types:
parent: "essere figlio di"
precedes: "precedente"
follows: "seguente"
relates: "in relazione a"
duplicates: "duplicazione"
duplicated: "duplicato da"
blocks: "blocco"
blocked: "bloccato da"
partof: "essere parte di"
includes: "compreso"
requires: "che richiedono"
required: "richiesto dalla"
time_entry:
activity: 'Attività'
comment: 'Commento'
hours: 'Ore'
watchers:
label_loading: caricamento osservatori in corso...
label_error_loading: Si è verificato un errore nel caricamento degli osservatori
label_search_watchers: Ricerca osservatori
label_add: Aggiungere osservatori
label_discard: Annulla la selezione
typeahead_placeholder: Ricerca possibili osservatori
relation_labels:
parent: "Superiore"
children: "Figli"
relates: "Riferito a"
duplicates: "Duplica"
duplicated: "Duplicato da"
blocks: "Blocca"
blocked: "Bloccato da"
precedes: "Precede"
follows: "Segue"
includes: "Include"
partof: "Parte di"
requires: "Richiede"
required: "Richiesto da"
relation_type: "tipo di relazione"
relations_hierarchy:
parent_headline: "Superiore"
hierarchy_headline: "Gerarchia"
children_headline: "Figli"
relation_buttons:
set_parent: "Imposta genitore"
change_parent: "Cambia genitore"
remove_parent: "Rimuovi genitore"
group_by_wp_type: "Raggruppa per tipo di macro-attività"
group_by_relation_type: "Raggruppa per tipo di relazione"
add_parent: "Aggiungi genitore esistente"
add_new_child: "Crea nuovo figlio"
create_new: "Crea nuovo"
add_existing: "Aggiungi esistente"
add_existing_child: "Aggiungi figlio esistente"
remove_child: "Rimuovi figlio"
add_new_relation: "Crea nuova relazione"
add_existing_relation: "Aggiungere relazione esistente"
update_description: "Inserisci o aggiorna la descrizione della relazione"
toggle_description: "Attiva/disattiva descrizione della relazione"
update_relation: "Clicca per modificare il tipo di relazione"
add_follower: "Aggiungi successore"
add_predecessor: "Aggiungi predecessore"
remove: "Rimuovi la relazione"
save: "Salva la relazione"
abort: "Interrompi"
relations_autocomplete:
placeholder: "Tipo di ricerca"
parent_placeholder: "Scegli un nuovo genitore o premi il tasto Esc per annullare."
repositories:
select_tag: 'Selezionare tag'
select_branch: 'Selezionare ramo'
field_value_enter_prompt: "Inserisci un valore per '%{field}'"
select2:
input_too_short:
one: "Inserisci un altro carattere"
other: "Inserisci altri {{count}} caratteri"
load_more: "Carica altri risultati ..."
no_matches: "Nessuna corrispondenza trovata"
searching: "Ricerca in corso ..."
selection_too_big:
one: "Puoi selezionare solo un elemento"
other: "Puoi selezionare solo {{limit}} elementi"
project_menu_details: "Dettagli"
sort:
sorted_asc: 'Ordinamento crescente applicato, '
sorted_dsc: 'Ordinamento decrescente applicato, '
sorted_no: 'Nessun ordinamento applicato, '
sorting_disabled: 'ordinamento disabilitato'
activate_asc: 'attivalo per applicare l''ordinamento crescente'
activate_dsc: 'attivalo per applicare l''ordinamento decrescente'
activate_no: 'attivalo per rimuovere l''ordinamento'
text_work_packages_destroy_confirmation: "Sei sicuro di che voler eliminare le/le macro-attività selezionata/e?"
text_query_destroy_confirmation: "Sei sicuro di voler eliminare la vista selezionata?"
text_attachment_destroy_confirmation: "Sei sicuro di che voler eliminare l'allegato?"
timelines:
quarter_label: 'Q%{quarter_number}'
gantt_chart: 'Diagramma di Gantt'
labels:
title: 'Configurazione etichetta'
bar: 'Etichette di barra'
left: 'Sinistra'
right: 'Destra'
farRight: 'Estrema destra'
showNone: '-- Nessuna etichetta --'
description: >
Seleziona gli attributi che desideri mostrare nelle rispettive posizioni del diagramma di Gantt in ogni momento. Nota che al passaggio del mouse su un elemento, verranno visualizzate le etichette delle date anziché questi attributi.
button_activate: 'Mostra Diagramma di Gantt'
button_deactivate: 'Nascondi Diagramma di Gantt'
cancel: Cancella
change: "Cambiare nella pianificazione"
due_date: "Data di fine"
empty: "(vuoto)"
error: "Si è verificato un errore."
errors:
not_implemented: "Non è stato possibile renderizzare la cronologia perché utilizza una funzionalità che non è stata ancora implementata."
report_comparison: "La cronologia non può renderizzare i confronti configurati. Per favore controlla la sezione appropriata nella configurazione, un reset può aiutare a risolvere questo problema."
report_epicfail: "Non è stato possibile caricare la cronologia a causa di un errore inaspettato."
report_timeout: "Non è stato possibile caricare la cronologia in un lasso ti tempo ragionevole."
filter:
grouping_other: "Altro"
noneSelection: "(nessuno)"
name: "Nome"
outline: "Reimposta le scale"
outlines:
aggregation: "Visualizza solo le aggregazioni"
level1: "Espandi livello 1"
level2: "Espandi livello 2"
level3: "Espandi livello 3"
level4: "Espandi livello 4"
level5: "Espandi livello 5"
all: "Mostra tutti"
project_status: "Stato del progetto"
really_close_dialog: "Vuoi davvero chiudere la finestra di dialogo e perdere i dati inseriti?"
responsible: "Responsabile"
save: Salva
start_date: "Data di inizio"
tooManyProjects: "Più di %{count} Progetti. Si prega di utilizzare uno o più filtri!"
selection_mode:
notification: 'Clicca su qualsiasi macro-attività evidenziata per creare una relazione. Premi ESC per annullare.'
zoom:
in: "Zoom avanti"
out: "Zoom indietro"
auto: "Zoom automatico"
days: "Giorni"
weeks: "Settimane"
months: "Mesi"
quarters: "Trimestri"
years: "Anni"
slider: "cursore di zoom"
description: >
Seleziona il livello di zoom iniziale da mostrare quando lo zoom automatico non è disponibile.
tl_toolbar:
zooms: "Livello di zoom"
outlines: "Livello della gerarchia"
upsale:
ee_only: 'Funzionalità esclusiva della Versione Enterprise'
wiki_formatting:
strong: "Grassetto"
italic: "Corsivo"
underline: "Sottolineato"
deleted: "Eliminato"
code: "Codice inline"
heading1: "Intestazione 1"
heading2: "Intestazione 2"
heading3: "Intestazione 3"
unordered_list: "Elenco non ordinato"
ordered_list: "Elenco ordinato"
quote: "Cita"
unquote: "Rimuovi citazione"
preformatted_text: "Testo preformattato"
wiki_link: "Collega ad una pagina Wiki"
image: "Immagine"
work_packages:
bulk_actions:
move: 'Spostamento di massa'
edit: 'Modifica di massa'
copy: 'Copia di massa'
delete: 'Eliminazione di massa'
button_clear: "Pulisci"
comment_added: "Il commento è stato aggiunto con successo."
comment_send_failed: "Si è verificato un errore. Impossibile inviare il commento."
comment_updated: "Il commento è stato aggiornato correttamente."
confirm_edit_cancel: "Sicuro di voler eliminare questa macro-attività?"
description_filter: "Filtro"
description_enter_text: "Inserisci testo"
description_options_hide: "Nascondi opzioni"
description_options_show: "Mostra opzioni"
error:
update_conflict_refresh: "Clicca qui per ricaricare il pacchetto di lavoro e aggiornare alla versione più recente."
edit_prohibited: "La modifica di %{attribute} è bloccata per questa macro-attività. Questo attributo o deriva da relazioni (ad es., con attività subordinate) oppure non è configurabile."
format:
date: "%{attribute} data non valida - atteso YYYY-MM-DD."
general: "Si è verificato un errore."
edit_attribute: "%{attribute} - Modifica"
key_value: "%{key}: %{value}"
label_enable_multi_select: "Abilita multiseleziona"
label_disable_multi_select: "Disabilita multiseleziona"
label_filter_add: "Aggiungi filtro"
label_filter_by_text: "Filtra per testo"
label_options: "Opzioni"
label_column_multiselect: "Campo a discesa combinata: selezionare con i tasti freccia, confermare la selezione con invio, eliminare con backspace"
message_error_during_bulk_delete: Errore durante il tentativo d'eliminazione della macro-attività.
message_successful_bulk_delete: Macro-attività eliminata con successo.
message_successful_show_in_fullscreen: "Clicca qui per aprire questa macro-attività in una visualizzazione a schermo intero."
message_view_spent_time: "Visualizza il tempo speso sulla macro-attività"
message_work_package_read_only: "Il pacchetto di lavoro è bloccato in questo stato. Nessun attributo eccetto lo stato può essere alterato."
message_work_package_status_blocked: "Work package status is not writable due to closed status and closed version being assigned."
no_value: "Nessun valore"
placeholder_filter_by_text: "Oggetto, descrizione, commenti, ..."
inline_create:
title: 'Clicca qui per aggiungere un nuovo work package a questa lista'
create:
title: 'Nuova macro-attività'
header: 'Nuovo %{type}'
header_no_type: 'Nuova macro-attività (Tipo non inserito)'
header_with_parent: 'Nuovo %{type} (Figlio di %{parent_type} #%{id})'
button: 'Crea'
copy:
title: 'Copia macro-attività'
hierarchy:
show: "Visualizza modalità gerarchica"
hide: "Nascondi modalità gerarchica"
toggle_button: 'Clicca per cambiare modalità gerarchica.'
leaf: 'Foglia di Macro-attività a livello %{level}.'
children_collapsed: 'Livello di gerarchia %{level}, collassato. Clicca per visualizzare i dipendenti filtrati'
children_expanded: 'Livello di gerarchia %{level}, espanso. Clicca per collassare i dipendenti filtrati'
faulty_query:
title: Le macro-attività non possono essere caricate.
description: La vista è errata e non può essere elaborata.
no_results:
title: Nessuna macro-attività da visualizzare.
description: E' possibile che non ne sia stata creata alcuna o che tutte le macro-attività vengano filtrate.
property_groups:
details: "Dettagli"
people: "Persone"
estimatesAndTime: "Stime & Tempo"
other: "Altro"
properties:
assignee: "Assegnatario"
author: "Autore"
createdAt: "Creato il"
description: "Descrizione"
date: "Data"
dueDate: "Data di fine"
estimatedTime: "Tempo stimato"
spentTime: "Tempo speso"
category: "Categoria"
percentageDone: "Percentuale di completamento"
priority: "Priorità"
projectName: "Progetto"
responsible: "Responsabile"
startDate: "Data di inizio"
status: "Stato"
subject: "Soggetto"
title: "Titolo"
type: "Tipo"
updatedAt: "Aggiornato il"
versionName: "Versione"
version: "Versione"
default_queries:
latest_activity: "Ultima attività"
created_by_me: "Creato da me"
assigned_to_me: "Assegnato a me"
recently_created: "Creato di recente"
all_open: "Apri tutto"
summary: "Sommario"
jump_marks:
pagination: "Salta alla impaginazione tabella"
label_pagination: "Clicca qui per saltare la tabella macro-attività e passare alla impaginazione"
content: "Vai al contenuto"
label_content: "Clicca qui per saltare il menu ed andare al contenuto"
placeholders:
default: "-"
description: "Clicca per inserire la descrizione..."
query:
column_names: "Colonne"
group_by: "Raggruppa i risultati per"
group: "Raggruppa per"
group_by_disabled_by_hierarchy: "Raggruppamento disabilitato durante la modalità gerarchica."
hierarchy_disabled_by_group_by: "Modalità gerarchica disabilitata a causa di un raggruppamento sulla colonna %{column}."
sort_ascending: "Ordinamento crescente"
sort_descending: "Ordinamento decrescente"
move_column_left: "Spostare la colonna a sinistra"
move_column_right: "Spostare la colonna a destra"
hide_column: "Nascondi la colonna"
insert_columns: "Inserire colonne..."
filters: "Filtri"
display_sums: "Visualizza somme"
confirm_edit_cancel: "Sei sicuro di voler annullare la modifica del nome di questa vista? Il titolo verrà impostato sul valore precedente."
click_to_edit_query_name: "Clicca per modificare il titolo della vista."
rename_query_placeholder: "Nome di questa vista"
errors:
unretrievable_query: "Impossibile recuperare la vista dall'URL"
not_found: "La vista non esiste"
duplicate_query_title: "Il nome di questa vista è già esistente. Cambiarlo comunque?"
text_no_results: "Nessuna vista corrispondente trovata."
table:
configure_button: 'Configura la tabella della macro-attività'
summary: "Tabella con righe di macro-attività e colonne dei loro attributi."
text_inline_edit: "Molte celle di questa tabella sono pulsanti che attivano le funzionalità di modifica in linea di tale attributo."
text_sort_hint: "Con i collegamenti nelle intestazioni di tabella puoi ordinare, raggruppare, riordinare, rimuovere e aggiungere le colonne della tabella."
text_select_hint: "Le caselle di selezione devono essere aperte con ' ALT ' e i tasti freccia."
table_configuration:
button: 'Configura questa tabella di macro-attività'
choose_display_mode: 'Visualizza la macro-attività come'
modal_title: 'Configurazione della tabella della macro-attività'
embedded_tab_disabled: "La scheda di configurazione non è disponibile per la visualizzazione incorporata che stai modificando."
default: "predefinito"
display_settings: 'Impostazioni di visualizzazione'
default_mode: "Elenco semplice"
hierarchy_mode: "Gerarchia"
hierarchy_hint: "Tutti i risultati della tabella filtrata verranno ampliati con i loro antenati. Le gerarchie possono essere espanse e compresse."
display_sums_hint: "Visualizza i totali degli attributi sommabili in una riga sotto i risultati della tabella."
show_timeline_hint: "Visualizza un Diagramma di Gantt interattivo a destra della tabella. È possibile modificare la larghezza trascinando il separatore tra tabella ed il Diagramma di Gantt."
highlighting: 'Evidenziazione'
highlighting_mode:
description: "Evidenzia con colore"
none: "Non evidenziare"
inline: 'Attibuto/i sottolineato/i'
inline_all: 'Tutti gli attributi'
entire_row_by: 'Tutta la riga per'
status: 'Stato'
priority: 'Priorità'
type: 'Tipo'
columns_help_text: "Utilizza l'input sopra per aggiungere o rimuovere colonne alla visualizzazione della tabella. È possibile trascinare e rilasciare le colonne per riordinarle."
upsale:
attribute_highlighting: 'Vuoi che alcune macro-attività si distinguano dalla massa?'
relation_columns: 'Vuoi visualizzare le relazioni nell''elenco di macro-attività?'
check_out_link: 'Scopri Enterprise Edition.'
relation_filters:
first_part: "Visualizza tutti i pacchetti di lavoro"
second_part: "l'attuale pacchetto di lavoro"
tabs:
overview: Panoramica
activity: Attività
relations: Relazioni
watchers: Osservatori
attachments: Allegati
time_relative:
days: "giorni"
weeks: "Settimane"
months: "mesi"
toolbar:
settings:
configure_view: "Configura la vista..."
columns: "Colonne ..."
sort_by: "Ordina per ..."
group_by: "Raggruppa per..."
display_sums: "Visualizza somme"
display_hierarchy: "Visualizza gerarchia"
hide_hierarchy: "Nascondi gerarchia"
hide_sums: "Nascondi le somme"
save: "Salva"
save_as: "Salva come …"
export: "Esporta ..."
visibility_settings: "Impostazioni di visibilità ..."
page_settings: "Rinomina vista..."
delete: "Cancella"
filter: "Filtro"
unselected_title: "Macro-attività"
search_query_label: "Ricerca viste memorizzate"
search_query_title: "Clicca per cercare nelle viste salvate"
placeholder_query_title: "Imposta un titolo per questa vista"
modals:
label_settings: "Rinomina vista"
label_name: "Nome"
label_delete_page: "Elimina pagina corrente"
button_apply: "Applica"
button_save: "Salva"
button_submit: "Invia"
button_cancel: "Cancella"
form_submit:
title: 'Conferma per continuare'
text: 'Eseguire questa azione?'
destroy_work_package:
title: "Conferma l'eliminazione di %{label}"
text: "Eliminare i seguenti %{label} ?"
has_children: "Questa macro-attività ha %{childUnits}:"
confirm_deletion_children: "Prendo atto che TUTTI i discendenti delle macro-attività elencate verranno eliminati in modo ricorsivo."
deletes_children: "Tutte le macro-attività ed i relativi discendenti verranno eliminati ricorsivamente."
notice_no_results_to_display: "Nessun risultato visibile da mostrare."
notice_successful_create: "Creato con successo."
notice_successful_delete: "Cancellato con successo."
notice_successful_update: "Aggiornato con successo."
notice_bad_request: "Richiesta non valida."
relations:
empty: Non esiste alcuna relazione
remove: Rimuovi la relazione
inplace:
button_edit: "%{attribute}: Modifica"
button_save: "%{attribute}: Salva"
button_cancel: "%{attribute}: Annulla"
button_save_all: "Salva"
button_cancel_all: "Cancella"
link_formatting_help: "Guida di formattazione del testo"
btn_preview_enable: "Anteprima"
btn_preview_disable: "Disabilita anteprima"
null_value_label: "Nessun valore"
clear_value_label: "-"
errors:
required: '%{field} non può essere vuoto'
number: '%{field} non è un numero valido'
maxlength: '%{field} non può contenere più di %{maxLength} cifra/e'
minlength: '%{field} non può contenere meno di %{minLength} cifra/e'
messages_on_field: 'Questo campo non è valido: %{messages}'
error_could_not_resolve_version_name: "Impossibile determinare il nome della versione"
error_could_not_resolve_user_name: "Impossibile determinare il nome utente"
error_attachment_upload: "Impossibile caricare il file: %{error}"
error_attachment_upload_permission: "Non hai il permesso per caricare file su questa risorsa."
units:
workPackage:
one: "macro-attività"
other: "macro-attività"
child_work_packages:
one: "una macro-attività subordinata"
other: "%{count} macro-attività subordinate"
hour:
one: "1 ora"
other: "%{count} ore"
zen_mode:
button_activate: 'Attiva modalità zen'
button_deactivate: 'Disattiva modalità zen'
global_search:
all_projects: "In tutti progetti"
search: "Cerca"
close_search: "Chiudi ricerca"
current_project: "In questo progetto"
current_project_and_all_descendants: "In questo progetto + sottoprogetti"
title:
all_projects: "tutti i progetti"
project_and_subprojects: "e tutti i sottoprogetti"
search_for: "Cerca per"