no_results_title_text:There has not been any activity for the project within this time frame.
admin:
plugins:
no_results_title_text:Nėra jokių pasiekiamų plėtinių.
custom_styles:
custom_colors:"Pasirinktinės spalvos"
customize:"Suasmeninkite savo OpenProject įdiegtį su savo logotipu. Pastaba: šis logotipas bus matomas viešai."
enterprise_notice:"Kaip specialus „AČIŪ!“ už finansinę paramą kuriant OpenProject, ši mažytė funkcija galima naudoti tik „Enterprise Edition“ paramos prenumeratoriams."
manage_colors:"Redaguoti spalvos pasirinkimo variantus"
instructions:
alternative_color:"Stipri, akį rėžianti spalva įprastai naudojama svarbiausiams mygtukams ekrane."
content_link_color:"Šrifto spalva daugeliui nuorodų."
primary_color:"Pagrindinė spalva."
primary_color_dark:"Įprastai tamsesnė pagrindinės spalvos atmaina naudojama sklandymo efektui sukurti."
header_bg_color:"Antraštės fono spalva."
header_item_bg_hover_color:"Antraštės fono spalva galimiems paspausti antraštės įrašams, kai užvedama pelė."
header_item_font_color:"Šrifto spalva galimiems paspausti antraštės įrašams."
header_item_font_hover_color:"Šrifto spalva galimiems paspausti antraštės įrašams, kai užvedama pelė."
header_border_bottom_color:"Linija po antrašte. Palikite laukelį tuščią, jei nenorite jokios linijos."
upgrade_to_ee:"Patobulinti į „Enterprise Edition“ versiją"
add_token:"Įkelti „Enterprise Edition“ paramos raktą"
replace_token:"Pakeisti savo esamą paramos raktą"
order:"Ušsakyti „Enterprise Edition“ versiją"
paste:"Įklijuokite savo „Enterprise Edition“ paramos raktą"
required_for_feature:"Ši funkcija galima tiks su aktyviu Enterprise Edition versijos raktu."
enterprise_link:"Norėdami gauti daugiau informacijos, spustelėkite čia."
announcements:
show_until:Rodyti iki
is_active:šiuo metu rodoma
is_inactive:šiuo metu nerodoma
attribute_help_texts:
text_overview:'Šioje peržiūroje Jūs galite kurti pritaikytus pagalbos tekstus atributams. Kai nustatyti, šie tekstai gali būti rodomi paspaudžiant pagalbos piktogramą šalia atitinkamo atributo.'
label_plural:'Atributų pagalbos tekstai'
show_preview:'Peržiūrėti tekstą'
add_new:'Pridėti pagalbos tekstą'
edit:"Redaguoti pagalbos tekstą atributui: %{attribute_caption}"
auth_sources:
index:
no_results_content_title:Šiuo metu nėra jokių autentifikacijos būdų.
no_results_content_text:Sukurti naują autentifikacijos būdą
ldap_auth_sources:
connection_encryption:'Connection encryption'
tls_mode:
plain:'joks'
simple_tls:'simple_tls'
start_tls:'start_tls'
plain_description:"Plain unencrypted connection, no TLS negotiation."
simple_tls_description:"Implicit TLS encryption, but no certificate validation. Use with caution and implicit trust of the LDAP connection."
start_tls_description:"Explicit TLS encryption with full validation. Use for LDAP over TLS/SSL."
section_more_info_link_html:>
This section concerns the connection security of this LDAP authentication source. For more information, visit <a href="%{link}">the Net::LDAP documentation</a>.
forums:
show:
no_results_title_text:There are currently no posts for the forum.
colors:
index:
no_results_title_text:Nėra nurodytų spalvų.
no_results_content_text:Sukurti naują spalvą
label_no_color:'Be spalvų'
custom_actions:
actions:
name:'Veiksmai'
add:'Pridėti veiksmą'
assigned_to:
executing_user_value:'(Assign to executing user)'
conditions:'Sąlygos'
plural:'Pasirinktiniai veiksmai'
new:'Naujas pasirinktinis veiksmas'
edit:'Redaguoti pasirinktinį veiksmą %{name}'
execute:'Vykdyti %{name}'
upsale:
title:'Pasirinktiniai veiksmai yra „Enterprise Edition“ funkcija'
description:'Pasirinktiniai veiksmai supaprastina kasdienį darbą suderindami atskirus žingsnius į vieną mygtuką.'
custom_fields:
text_add_new_custom_field:>
Norėdami pridėti naujus pritaikytus laukelius prie projekto, pirmiausia reikia juos sukurti. Tik tada yra galimybė juos pridėti prie šio projekto.
is_enabled_globally:'Yra įgalintas globaliai'
enabled_in_project:'Įgalintas projekte'
contained_in_type:'Laikomas tipe'
confirm_destroy_option:"Ištrinant savybę, visi jos panaudojimai (pvz., darbų paketuose) taip pat bus ištrinti. Ar Jūs tikrai norite ištrinti?"
tab:
no_results_title_text:Nėra jokių pasirinktinų laukų.
no_results_content_text:Sukurti naują pasirinktinį lauką
concatenation:
single:'arba'
deprecations:
old_timeline:
replacement:"Šis laiko juostos modulis buvo pakeistas nauju, kuris integruotas į darbų paketų modulį."
removal:"Šis modulis bus pašalintas iš OpenProject 8.0. Šis konfigūracijos atvaizdavimas nebus perkeltas į darbų paketų peržiūros langą."
further_information_before:"Prašome peržiūrėti"
link_name:"kaip pereiti prie naujos laiko juostos."
further_information_after:""
calendar:
removal:"Prašome atkreipti dėmesį: šis modulis bus pašalintas iš OpenProject 8.0."
global_search:
overwritten_tabs:
wiki_pages:"Wiki"
messages:"Forumas"
groups:
index:
no_results_title_text:Nėra jokių grupių.
no_results_content_text:Sukurti naują grupę
users:
no_results_title_text:Nėra šios grupės vartotojų.
memberships:
no_results_title_text:Nėra projektų šiai grupei.
incoming_mails:
ignore_filenames:>
Specify a list of names to ignore when processing attachments for incoming mails (e.g., signatures or icons). Enter one filename per line.
projects:
delete:
scheduled:"Deletion has been scheduled and is perfomed in the background. You will be notified of the result."
schedule_failed:"Project cannot be deleted: %{errors}"
failed:"Deletion of project %{name} has failed"
failed_text:"The request to delete project %{name} has failed. The project was left archived."
completed:"Deletion of project %{name} completed"
completed_text:"The request to delete project '%{name}' has been completed."
index:
no_results_title_text:Nėra jokių projektų
no_results_content_text:Sukurti naują projektą
settings:
activities:
no_results_title_text:Kolkas neprieinama jokia veikla.
forums:
no_results_title_text:There are currently no forums for the project.
no_results_content_text:Create a new forum
categories:
no_results_title_text:Nėra darbų paketo kategorijų.
no_results_content_text:Sukurti naują darbų paketo kategoriją
custom_fields:
no_results_title_text:Šiuo metu nėra prieinamų pasirinktinų laukų.
types:
no_results_title_text:Nėra prieinamų tipų.
versions:
no_results_title_text:Projektas neturi jokių laidų.
no_results_content_text:Sukurti naują versiją
members:
index:
no_results_title_text:Nėra nė vieno šio projekto dalyvio.
no_results_content_text:Įtraukti narį į projektą
my:
access_token:
failed_to_reset_token:"Atpažinimo rakto nepavyko nustatyti iš naujo: %{error}"
notice_reset_token:"Naujas %{type} tipo atpažinimo raktas buvo sugeneruotas. Jis dabar yra:"
token_value_warning:"Pastaba: tai vienintelis kartas, kai matote atpažinimo raktą, todėl būtinai nusikopijuokite jį dabar."
no_results_title_text:Nėra jokių pasiekiamų prieigos raktų.
news:
index:
no_results_title_text:Nėra jokių naujienų.
no_results_content_text:Pridėti kaip naujieną
my_page:
no_results_title_text:Nėra jokių ataskaitų.
users:
memberships:
no_results_title_text:Šis vartotojas šiuo metu nėra projekto narys.
prioritiies:
edit:
priority_color_text:|
Click to assign or change the color of this priority.
It can be used for highlighting work packages in the table.
reportings:
index:
no_results_title_text:Šiuo metu nėra jokių būklės ataskaitų.
no_results_content_text:Pridėti būklės ataskaitą
statuses:
edit:
status_readonly_html:|
Pažymėkite čia, jei norite, kad darbų paketai šioje būsenoje būtų tik skaitomi.
Nebebus galima keisti jokių atributų išskyrus būseną.
<br/>
<strong>Pastaba:</strong> paveldėti atributai (pvz., iš vaikų ar sąryšių) gali būti keičiami automatiškai.
status_color_text:|
Click to assign or change the color of this status.
It is shown in the status button and can be used for highlighting work packages in the table.
index:
no_results_title_text:Nėra jokių darbų paketo būsenų.
no_results_content_text:Pridėti naują būseną
types:
index:
no_results_title_text:Nėra jokių rūšių.
no_results_content_text:Sukurti naują rūšį
edit:
settings:"Nustatymai"
form_configuration:"Formos konfigūracija"
projects:"Projektai"
enabled_projects:"Įgalinti projektai"
add_group:"Add attribute group"
add_table:"Add table of related work packages"
edit_query:"Edit table"
query_group_placeholder:"Give the table a name"
reset:"Atkurti į numatytuosius"
type_color_text:|
Click to assign or change the color of this type. The selected color distinguishes work packages
in Gantt charts. It is therefore recommended to use a strong color.
versions:
overview:
no_results_title_text:Šiuo metu nėra šiai versijai priskirtų darbų paketų.
wiki:
no_results_title_text:Nėra wiki puslapių.
index:
no_results_content_text:Pridėti naują wiki puslapį
work_flows:
index:
no_results_title_text:Šiuo metu darbo sekų.
work_packages:
x_descendants:
one:'One descendant work package'
few:'%{count} work package descendants'
many:'%{count} work package descendants'
other:'%{count} work package descendants'
bulk:
could_not_be_saved:"The following work packages could not be saved:"
move:
no_common_statuses_exists:"There is no status available for all selected work packages. Their status cannot be changed."
unsupported_for_multiple_projects:'Masinis darbų paketų perkėlimas/kopijavimas nėra palaikomas darbui iškart su keliais projektais'
list_simple:
assigned:
no_results_title_text:Nėra darbų paketo, paskirto man.
reported:
no_results_title_text:Šiuo metu nėra darbų paketo, apie kurio vykdymą turėčiau atsiskaityti.
responsible:
no_results_title_text:There are currently no work packages that I am accountable for.
watched:
no_results_title_text:Nėra mano stebimų darbų paketų.
summary:
reports:
category:
no_results_title_text:Nėra prieinamų kategorijų.
assigned_to:
no_results_title_text:Nėra nė vieno šio projekto dalyvio.
responsible:
no_results_title_text:Nėra nė vieno šio projekto dalyvio.
author:
no_results_title_text:Nėra nė vieno šio projekto dalyvio.
priority:
no_results_title_text:Nėra prieinamų pirmenybių.
type:
no_results_title_text:Nėra prieinamų tipų.
version:
no_results_title_text:Šiuo metu nėra prieinamų versijų.
label_invitation:Pakvietimas
account:
delete:"Pašaslinti paskyrą"
delete_confirmation:"Ar tikrai norite ištrinti paskyrą?"
deleted:"Paskyrą sėkmingai ištrinta"
deletion_info:
data_consequences:
other:"Vartotojo duomenys (pvz., el. paštas, nustatymai, darbo paketai, wiki įrašai) bus ištrinti kiek įmanoma. Tačiau duomenys, kaip darbo paketai, viki įrašai, negali būti ištrinti nepaveikiant kitų vartotojų darbo. Taigi, tokie duomenys priskiriami ištrinto vartotojo paskyrai „Deleted user“. Kadangi kiekvieno ištrinto vartotojo duomenys priskiriami tam vartotojui, nėra įmanoma išskirti atskirų ištrintų vartotojų duomenų."
self:"Jūsų vartotojo duomenys (pvz., el. paštas, nustatymai, darbo paketai, wiki įrašai) bus ištrinti kiek įmanoma. Tačiau duomenys, kaip darbo paketai, viki įrašai, negali būti ištrinti nepaveikiant kitų vartotojų darbo. Taigi, tokie duomenys priskiriami ištrinto vartotojo paskyrai „Deleted user“. Kadangi kiekvieno ištrinto vartotojo duomenys priskiriami tam vartotojui, nebus įmanoma išskirti jūsų ir kito ištrinto vartotojo duomenų."
heading:"Ištrinti paskyrą %{name}"
info:
other:"Paskyros ištrynimas yra negrįžtamas veiksmas."
self:"Jūsų paskyros ištrynimas yra negrįžtamas veiksmas."
login_consequences:
other:"Paskyra bus ištrinta iš aplikacijos. Vartotojas nebegalės prisijungti su savo prisijungimo duomenimis. Jis gali pasirinkti galimybę vėl tapti šios aplikacijos vartotoju pasinaudodamas suteikta galimybe."
self:"Jūsų paskyra bus ištrinta iš sistemos. Jūs nebegalėsite prisijungti su savo prisijungimo duomenimis. Jei panorėsite vėl tapti šios sistemos vartotoju, galite pasinaudoti suteikta galimybe."
login_verification:
other:"Enter the login %{name} to verify the deletion. Once submitted, you will be asked to confirm your password."
self:"Enter your login %{name} to verify the deletion. Once submitted, you will be asked to confirm your password."
error_inactive_activation_by_mail:>
Jūsų paskyra dar neaktyvuota. Norėdami aktyvuoti, paspauskite nuorodą, kuri buvo nusiųsta į Jūsų nurodytą el. pašto dėžutę.
error_inactive_manual_activation:>
Jūsų paskyra neaktyvuota. Prašome palaukti, kol administratorius patvirtins Jūsų registraciją.
error_self_registration_disabled:>
Vartotojų registracija išjungta šioje sistemoje. Susisiekite su administratoriumi, kad jis sukurtų Jūsų asmeninę paskyrą.
login_with_auth_provider:"arba prisijunkite su jau turima paskyra"
decline_warning_message:Jūs nesutikote su sąlygomis, todėl buvote atjungtas nuo sistemos.
user_has_consented:User has consented to your configured statement at the given time.
not_yet_consented:User has not consented yet, will be requested upon next login.
contact_mail_instructions:Define the mail address that users can reach a data controller to perform data change or removal requests.
contact_your_administrator:Please contact your administrator if you want to have your account deleted.
contact_this_mail_address:Please contact %{mail_address} if you want to have your account deleted.
text_update_consent_time:Check this box to force users to consent again. Enable when you have changed the legal aspect of the consent information above.
update_consent_last_time:"Last update of consent: %{update_time}"
copy_project:
started:"Pradėtas kopijuoti „%{source_project_name}“ projektas į „%{target_project_name}“. Jums bus pranešta laišku, kai tik „%{target_project_name}“ projektas taps pasiekiamas."
Šitas laukelis naudoja automatinį užbaigimą. Kai vesite darbų paketo pavadinimą, Jūs gausite galimų kandidatų sąrašą. Pasirinkite vieną naudodami klaviatūros rodykles aukštyn ir žemyn, o pasirinkite su Tab ar Enter klavišais. Alternatyvus būdas būtų iškart įvesti darbų paketo numerį.
description_available_columns:"Galimi stulpeliai"
description_choose_project:"Projektai"
description_compare_from:"Palyginti nuo"
description_compare_to:"Palyginti iki"
description_current_position:"You are here: "
description_date_from:"Įveskite pradžios datą"
description_date_range_interval:"Pasirinkite diapazoną nurodydami pradžios ir pabaigos datas"
description_date_range_list:"Pasirinkitę diapazoną iš sąrašo"
error_enterprise_activation_user_limit:"Jūsų paskyra negali būti aktyvuota (pasiektas vartotojų limitas). Prašome kreiptis į savo sistemos administratorių."
error_failed_to_delete_entry:'Šio įrašo nepavyko panaikinti.'
error_in_dependent:"Error attempting to alter dependent object: %{dependent_class} #%{related_id} - %{related_subject}: %{error}"
error_invalid_sort_criterion:"Negalima rūšiuoti pagal stulpelį: %{value}"
error_journal_attribute_not_present:"Journal does not contain attribute %{attribute}."
error_pdf_export_too_many_columns:"PDF eksportavimui pasirinkta per daug stulpelių. Prašome sumažinti stulpelių skaičių."
error_pdf_failed_to_export:"PDF eksportas negali būti išsaugotas: %{error}"
error_token_authenticity:'Unable to verify Cross-Site Request Forgery token. Did you try to submit data on multiple browsers or tabs? Please close all tabs and try again.'
error_migrations_are_pending:"Jūsų OpenProject instaliacijai trūksta duomenų bazės migracijos. Greičiausiai atnaujinimo metu buvo nepaleistas migravimas. Atnaujinimo gide aprašyta kaip tinkamai atnaujinti jūsų instaliaciją."
error_no_default_work_package_status:"Numatytoji darbų paketo būsena nenustatyta. Prašome patikrinti nustatymus (Eiti į „Administravimas“->„Darbų paketų būsenos“)."
error_no_type_in_project:"Joks tipas nepriskirtas šiam projektui. Prašome patikrinti projekto nustatymus."
error_omniauth_registration_timed_out:"Registracijos, naudojant išorinį autentifikacijos teikėją, laikas pasibaigė. Bandykite dar kartą."
error_scm_command_failed:"Įvyko klaida jungiantis prie repozitorijos: %{value}"
error_scm_not_found:"Toks įrašas ar revizija nebuvo rasti repozitorijoje."
error_unable_delete_status:"Darbų paketo būsena negali būti ištrinta tol, kol yra naudojama bent viename darbų pakete."
error_unable_delete_default_status:"Neįmanoma ištrinti numatytosios darbų paketo būsenos. Prašome pakeisti numatytąją darbų paketo būseną prieš ištrinant šią."
professional_support:"Profesionali parama iš OpenProject expertų"
you_contribute:"Kūrėjams taip pat reikia apmokėti savo sąskaitas. Su „Enterprise Edition“ jūs iš esmės prisidėsite prie atviro kodo bendruomenės darbo."
links:
upgrade_enterprise_edition:"Patobulinti į „Enterprise Edition“ versiją"
notice_account_invalid_credentials:"Neteisingas vartotojas arba slaptažodis"
notice_account_invalid_credentials_or_blocked:"Neteisingas vartotojas arba slaptažodis. Taip pat gali būti, kad Jūsų paskyra užblokuota dėl didelio skaičiaus nesėkmingų prisijungimų. Užblokavimas automatiškai baigsis per trumpą laiką."
notice_account_lost_email_sent:"Į Jūsų paštą išsiųstas laiškas su naujo slaptažodžio pasirinkimo instrukcija."
notice_account_new_password_forced:"Reikalingas naujas slaptažodis."
notice_account_password_expired:"Slaptažodžio galiojimo laikas baigėsi po %{days} dienų (-os,). Nustatykite naują."
notice_account_password_updated:"Slaptažodis buvo sėkmingai atnaujintas."
notice_account_pending:"Jūsų paskyra buvo sukurta ir dabar laukia administratoriaus patvirtinimo."
notice_account_register_done:"Jūsų paskyra sėkmingai sukurta. Norėdami aktyvuoti, paspauskite nuorodą, kuri nusiųsta į Jūsų nurodytą el. pašto dėžutę."
notice_to_many_principals_to_display:"Per daug rezultatų. Susiaurinkite paiešką pradėdami įvesti naujo nario (ar grupės) pavadinimą."
notice_unable_delete_time_entry:"Neįmano ištrinti laiko žurnalo įrašo."
notice_user_missing_authentication_method:Vartotojas dar nepasirinko slaptažodžio ar kitokio būdo prisijungimui.
notice_user_invitation_resent:Pakvietimas buvo nusiųstas į %{email}.
present_access_key_value:"Jūsų %{key_name} yra: %{value}"
notice_automatic_set_of_standard_type:"Automatiškai nustatyti standartinį tipą."
notice_logged_out:"Jūs sėkmingai atsijungėte."
notice_wont_delete_auth_source:Autentifikacijos būdas negali būti ištrintas ligi tol, kol yra jį naudojančių vartotojų.
notice_project_cannot_update_custom_fields:"Jūs negalite atnaujinti projekto pasirinktinų laukų. Projektas yra netinkamas: %{errors}"
notice_attachment_migration_wiki_page:>
Šis puslapis buvo sugeneruotas automatiškai, kai buvo naujinama OpenProject. Jame yra visi prisegti failai, kurie buvo susieti su %{container_type} „%{container_name}“.
number:
format:
delimiter:""
precision:3
separator:"."
human:
format:
delimiter:""
precision:1
storage_units:
format:"%n %u"
units:
byte:
one:"Baitas"
few:"Baitai (-as, -ų)"
many:"Baitai (-as, -ų)"
other:"Baitai (-as, -ų)"
gb:"GB"
kb:"kB"
mb:"MB"
tb:"TB"
onboarding:
heading_getting_started:"Gauti aprašymą"
text_getting_started_description:"Gauti greitą apžvalgą apie projektų valdymą ir komandos bendradarbiavimą naudojant OpenProject."
text_show_again:"Jūs galite paleisti šį video iš naujo iš pagalbos meniu"
autofetch_information:"Pažymėkite tai, jei norite, kad duomenų repozitorijos būtų atnaujintos automatiškai, kai atveriamas repozitorijos modulio puslapis.\nTai apima pakeitimų gavimą iš repozitorijos ir reikiamos vietos diske atnaujinimą."
checkout:
access:
readwrite:'Skaityti ir rašyti'
read:'Tik skaityti'
none:'Nėra kopijos nuskaitymo galimybės, galite tik peržiūrėti šią repozitoriją naudodami šią programą.'
access_permission:'Jūsų leidimai šioje repozitorijoje'
url:"Kopijos nuskaitymo URL"
base_url_text:"Bazinis URL, kuris naudojamas generuojant kopijos nuskaitymo URLs (pvz., https://myserver.example.org/repos/).\nPastaba: bazinis URL yra naudojamas tik perrašant kopijos nuskaitymo URLs valdomose saugyklose. Kitos saugyklos nebus keičiamos."
default_instructions:
git:|-
Duomenys, esantys šioje repozitorijoje gali būti parsiųsti į Jūsų kompiuterį naudojant Git. Esant klausimų dėl Git, informacijos ieškokite Git dokumentacijoje.
subversion:|-
Duomenys, esantys šioje repozitorijoje gali būti parsiųsti į Jūsų kompiuterį naudojant Subversion. Esant klausimų dėl Subversion, informacijos ieškokite Subversion dokumentacijoje.
enable_instructions_text:"Rodo kopijos nuskaitymo instrukcijas, apibūdintas visuose su repozitorijomis susijusiuose puslapiuose."
text_instructions:"Šis vedlio tekstas rodomas kartu su kopijos nuskaitymo URL tam, kad padėtų pasidaryti repozitorijos duomenų kopiją."
not_available:"Kopijos pasidarymo instrukcijos nėra nustatytos šiai repozitorijai. Paprašykite administratoriaus, kad jis tai įgalintų šiai repozitorijai sistemos nustatymuose."
create_managed_delay:"Atkreipkite dėmesį: repozitorijos valdymas vyksta asinchroniškai vietiniame diske ir nuotolio saugykloj, todėl informacija bus pasiekiama tik netrukus."
create_successful:"Repozitorija buvo užregistruota."
delete_sucessful:"Repozitorija buvo ištrinta."
destroy:
confirmation:"Jei tęsite, visam laikui ištrinsite valdomą repozitoriją."
info:"Repozitorijos ištrynimas yra negrįžtamas veiksmas."
info_not_managed:"Pastaba: tai NEIŠTRINS jokių duomenų repozitorijoje, KURIŲ nevaldo OpenProject sistema."
managed_path_note:"Ši katalogas bus išvalytas: %{path}"
repository_verification:"Įveskite projekto identifikatorių %{identifier}, kad patvirtintumėte repozitorijos ištrynimą."
subtitle:"Ar tikrai norite ištrinti projekto %{project_name} repozitoriją %{repository_type}?"
subtitle_not_managed:"Ar tikrai norite pašalinti susietą %{repository_type} %{url} iš projekto %{project_name}?"
managed_delete_local:"Nepavyko ištrinti lokalios repozitorijos, kuri yra '%{path}': %{error_message}"
empty_repository:"Repozitorija egzistuoja, bet ji yra tuščia. Joje dar nėra jokių peržiūrų."
exists_on_filesystem:"Repozitorijos katalogas jau yra sukurtas šioje failų sistemoje."
filesystem_access_failed:"Įvyko klaida bandant pasiekti repozitoriją failų sistemoje: %{message}"
not_manageable:"Repozitorijos paslaugų teikėjas negali būti valdomas OpenProject sistemos."
path_permission_failed:"Įvyko klaida bandant sukurti šį kelią: %{path}. Prašome įsitikinti, kad OpenProject turi rašymo teises šiame kataloge."
unauthorized:"Jūs neturite teisės pasiekti šią repozitoriją arba prisijungimo duomenys yra neteisingi."
unavailable:"Repozitorija yra nepasiekiama."
exception_title:"Neina pasiekti repozitorijos: %{message}"
disabled_or_unknown_type:"Pasirinktas tipas %{type} yra išjungtas arba daugiau SCM teikėjui %{vendor} nepasiekiamas."
disabled_or_unknown_vendor:"SCM teikėjas %{vendor} yra išjungtas arba daugiau nebepasiekiamas."
remote_call_failed:"Kviečiant nuotolinę paslaugą gautas klaidos pranešimas '%{message}' (Kodas: %{code})"
remote_invalid_response:"Kreipiantis dėl nuotolinės paslaugos gautas neleistinas atsakymas."
remote_save_failed:"Nepavyko išsaugoti repozitorijos su parametrais, gautais iš nuotolinės paslaugos."
git:
instructions:
managed_url:"Tai yra valdomos (vietinės) Git repozitorijos URL adresas."
path:>-
Nurodykite kelią į savo vietinę Git repozitoriją (pvz., %{example_path}). Jūs taip pat galite naudoti nuotolines repozitorijas, kurios yra klonuotos į vietinę kopiją , naudodami kelią, prasidedantį http(s):// ar file://.
path_encoding:"Perrašyti Git kelio koduotę (numatytoji: UTF-8)"
local_introduction:"Jei turite jau egzistuojančią vietinę Git repozitoriją, Jūs galite susieti ją su OpenProject, kad galėtumėte repozitoriją pasiekti sistemos viduje."
managed_introduction:"Leisti OpenProject automatiškai sukurti ir integruoti vietinę Git repozitoriją."
managed_title:"Git repozitorija integruota į OpenProject"
managed_url:"Valdomas URL"
path:"Kelias į Git repozitoriją"
path_encoding:"Kelio koduotė"
go_to_revision:"Eiti į peržiūrą"
managed_remote:"Valdomos saugyklos šiam tiekėjui valdomos nuotoliniu būdu."
managed_remote_note:"Informacija apie URL ir kelią į repozitoriją nėra galima iki repozitorijos sukūrimo."
automatic_managed_repos_text:"Nustatant čia paslaugų tiekėją, nauji sukurti projektai automatiškai įgis savo valdomą nuotolinę repozitoriją."
scm_vendor:"Šaltinio kontrolės valdymo sistema"
scm_type:"Repozitorijos tipas"
scm_types:
local:"Susieti esamą vietinę repozitoriją"
existing:"Susieti esamą repozitoriją"
managed:"Sukurti naują repozitoriją OpenProject"
storage:
not_available:"Disko vietos naudojimas nėra prieinamas šiai repozitorijai."
update_timeout:"Laikyti paskiausią reikalingą disko vietos informaciją repozitorijai N minutes (-ių). Kadangi reikalingos vietos repozitorijai skaičiavimas gali būti reiklus resursams, minučių reikšmės didinimas gali stipriai sumažinti sistemos našumą."
subversion:
existing_title:"Esama Subversion repozitorija"
existing_introduction:"Jei jau turite esamą Subversion repozitoriją, Jūs galite ją susieti su OpenProject, kad galėtumėte informaciją pasiekti iš sistemos vidaus."
existing_url:"Esamas URL"
instructions:
managed_url:"Tai yra URL kelias į valdomą (vietinę) Subversion repozitoriją."
url:"Įveskite repozitorijos URL kelią. Jis gali rodyti tiek į vietinę (pasidedančią %{local_proto}), tiek į nuotolinę repozitoriją.\nŠios URL kelio schemos yra palaikomos:"
managed_title:"Subversion repozitorija integruota į OpenProject"
managed_introduction:"Leisti OpenProject automatiškai sukurti ir integruoti vietinę Subversion repozitoriją."
managed_url:"Valdomas URL"
password:"Repozitorijos slaptažodis"
username:"Repozitorijos vartotojo vardas"
truncated:"Atsiprašome, mes turėjo apkirpti šią direktoriją iki %{limit} failų. %{truncated} įrašų buvo neįtraukti į sąrašą."
named_repository:"%{vendor_name} repozitorija"
update_settings_successful:"Nustatymai sėkmingai išsaugoti."
url:"URL į repozitoriją"
warnings:
cannot_annotate:"Šis failas negali turėti pastabų."
search_input_placeholder:"Paieška..."
setting_email_delivery_method:"El. pašto pristatymo metodas"
setting_brute_force_block_after_failed_logins:"Blokuoti vartotoją po šio skaičiaus nesėkmingų prisijungimo bandymų"
setting_brute_force_block_minutes:"Laikas, kuriam vartotojas yra blokuojamas"
setting_cache_formatted_text:"Atmintyje laikyti formatuotą tekstą"
setting_use_wysiwyg_description:"Select to enable CKEditor5 WYSIWYG editor for all users by default. CKEditor has limited functionality for GFM Markdown."
setting_column_options:"Pritaikyti sau darbų paketų sąrašų atvaizdavimą"
setting_commit_fix_keywords:"Reikšminių žodžių fiksavimas"
setting_work_package_list_default_highlighted_attributes:"Atributai, kuriuos numatyta paryškinti"
settings:
general:"Bendra"
other:"Kita"
passwords:"Slaptažodžiai"
session:"Sesija"
brute_force_prevention:"Automatinis vartotojų blokavimas"
user:
default_preferences:"Default preferences"
deletion:"Deletion"
highlighting:
mode_long:
inline:"Paryškinti tik konkrečius atributus"
none:"Be paryškinimų"
status:"Visa eilutė pagal būseną"
type:"Visa eilutė pagal tipą"
priority:"Visa eilutė pagal prioritetą"
text_formatting:
markdown:'Markdown'
plain:'Plain text'
status_active:"aktyvus"
status_archived:"suarchyvuotas"
status_invited:pakviestas
status_locked:užrakinti
status_registered:registruotas
support:
array:
sentence_connector:"ir"
skip_last_comma:"netiesa"
text_accessibility_hint:"Pasiekiamumo režimas yra skirtas vartotojams, kurie turi regėjimo sutrikimų. Tuo tikslu svarbūs elementai būna paryškinami/pabrėžiami. Prašome atkreipti dėmesį, kad Backlogs modulis neprieinamas, kai šis režimas įjungtas."
text_access_token_hint:"Prieigos raktai leidžia išorinėms aplikacijoms pasiekti OpenProject resursus."
text_analyze:"Toliau analizuoti: %{subject}"
text_are_you_sure:"Ar esate įsitikinę?"
text_are_you_sure_with_children:"Ištrinti darbų paketą ir visus jo vaikų paketus?"
text_assign_to_project:"Priskirti projektui"
text_form_configuration:>
Jūs galite nustatyti, kurie laukeliai bus rodomi darbų paketų formoje. Jūs galite laisvai grupuoti laukelius pagal savo poreikius.
text_form_configuration_drag_to_activate:"Vilkite laukelius iš čia, kad juos aktyvuotumėte"
text_form_configuration_required_attribute:"Atributas yra pažymėtas kaip reikalingas, todėl visada rodomas"
Pritaikyti laukeliai turi būti kiekviename darbų paketų tipe ir kiekviename projekte.
text_custom_logo_instructions:>
Baltas logotipas su permatomu fonu yra rekomenduojamas. Gariausiems rezultatams pasiekti tradiciniuose ir retina ekranuose, būkite įsitikinę, kad paveikslėlio dimensijos yra 460px 60px.
text_custom_favicon_instructions:>
Šis mažas paveikslėlis atsiranda Jūsų naršyklės lange, kortelėje šalia puslapio pavadinimo. Jis turi būti kvadratinis 32 pikselio ilgio ir pločio PNG paveikslėlis su permatomu fonu.
text_custom_touch_icon_instructions:>
Šis paveikslėlis atsiranda Jūsų mobiliajame įrenginyje ar planšetėje kaip plytelė, kai prikabinate svetainę prie namų ekrano. Jis turi būti kvadrato formos 180 pikselių ilgo ir pločio PNG paveikslėlis. Prašome įsitikinti, kad fonas nėra permatomas, nes kitaip paveikslėlis atrodys prastai naudojant iOS.
text_database_allows_tsv:"Duomenų bazė leidžia TSVector (pasirinktinai)"
text_destroy_with_associated:"Yra papildomų objektų, kurie susieti su darbų paketu(-ais), kurie ketinami ištrinti.\nTie objektai yra šių tipų:"
text_destroy_what_to_do:"Ką norite daryti?"
text_diff_truncated:"... Šis diff'as sutrauktas, nes viršija maksimalų rodomų eilučių skaičių."
text_email_delivery_not_configured:"El.pašto siuntimas nesukonfigūruotas ir perspėjimai neaktyvūs.\nSukonfigūruokite savo SMTP serverį byloje config/configuration.yml ir perleiskite programą norėdami pritaikyti pakeitimus."
text_enumeration_category_reassign_to:"Priskirti juos šiai reikšmei:"
text_enumeration_destroy_question:"%{count} objektai(-ų) priskirti(-ų) šiai reikšmei."
text_file_repository_writable:"Į priedų saugyklą rašyti galima"
text_git_repo_example:"tuščia arba vietinė repozitorija (pvz., /gitrepo, c:\\gitrepo)"
text_hint_date_format:"Įveskite datą formatu YYYY-MM-DD (Metai-mėnuo-diena skaitine forma). Kiti formatai gali būti paversti į netinkamą datą."
text_work_package_category_destroy_question:"Kai kurie darbų paketai (%{count}) yra paskirti šiai kategorijai. Ką jūs norite daryti?"
text_work_package_category_reassign_to:"Iš naujo priskirti darbų paketus šiai kategorijai"
text_work_package_updated:"%{author} atnaujino darbų paketą %{id}."
text_work_package_watcher_added:"Jūs buvote vartotojo %{watcher_setter} pridėtas kaip stebėtojas į darbų paketą %{id}."
text_work_packages_destroy_confirmation:"Ar tikrai norite ištrinti pasirinktus(-ą) darbų paketus(-ą)?"
text_work_packages_ref_in_commit_messages:"Darbų paketų susiejimas ir taisymas pavedimų žinutėse"
text_journal_added:"%{label} %{value} pridėtas"
text_journal_aggregation_time_explanation:"Kombinuoti žurnalus rodymui, ar jų amžius skiriasi mažiau nei nustatyta trukmė. Tai taip pat vėlins įspėjimo el. laiškų atsiuntimą tokia pat laiko trukme."
text_journal_changed:"%{label} changed from %{old} <br/><strong>to</strong> %{new}"
text_journal_changed_plain:"%{label} changed from %{old} \nto %{new}"
text_min_max_length_info:"0 reiškia jokių apribojimų"
text_no_roles_defined:Nėra nustatytų rolių.
text_no_access_tokens_configurable:"Nėra prieigos raktų, kurie gali būti konfigūruojami."
text_no_configuration_data:"Rolės, tipai, darbų paketo būsenos ir darbų eiga dar nesukonfigūruoti. Stipriai rekomenduojama įkelti numatytąją konfigūraciją. Jūs ją galėsite redaguoti iškart po įkėlimo."
text_no_notes:"Šis darbų paketas neturi komentarų."
text_notice_too_many_values_are_inperformant:"Pastaba: Rodant daugiau nei 100 įrašų puslapyje gali prailginti puslapio įkėlimo laiką."
text_notice_security_badge_displayed_html:>
Note:if enabled, this will display a badge with your installation status in the <a href="%{information_panel_path}">%{information_panel_label}</a> administration panel, and on the home page. It is displayed to administrators only. <br/> The badge will check your current OpenProject version against the official OpenProject release database to alert you of any updates or known vulnerabilities. For more information on what the check provides, what data is needed to provide available updates, and how to disable this check, please visit <a href="%{more_info_url}">the configuration documentation</a>.
text_own_membership_delete_confirmation:"Jūs ketinate pašalinti keletą ar visus leidimus ir gali būti, kad nebegalėsite redaguoti šio projekto po to.\nAr jūs tikrai norite tęsti?"
text_plugin_assets_writable:"Į papildinių katalogą galima rašyti"
text_powered_by:"Parengta pagal %{link}"
text_project_identifier_info:"Leidžiamos tik mažosios raidės (a-z), skaitmenys, paprasti (-) ir žemi brūkšneliai (_). Taip pat privalo prasidėti mažąja raide."
text_reassign:"Iš naujo priskirti darbų paketui:"
text_regexp_info:"pvz., ^[A-Z0-9]+$"
text_regexp_multiline:'Reguliarioji išraiška yra pritaikoma daug eilučių režime, pvz., ^---\s+'
text_repository_usernames_mapping:"Parinkite ar atnaujinkite OpenProject vartotoją, kuris paminėtas repozitorijos žurnale.\nVartotojai, turintys tą patį OpenProject ir repozitorijos vardą ar el. paštą yra automatiškai surišti."
text_select_mail_notifications:"Išrinkite veiksmus, apie kuriuos būtų pranešta el. paštu."
text_table_difference_description:"Šioje lentelėje pavieniai %{entries} yra rodomi. Jūs galite palyginti skirtumus tarp bet kutių dviejų įrašų pasirinkdami atitinkamus žymėtinus laukelius lentelėje. Vėliau paspaudus ant mygtuko apačioje parodomi skirtumai."
text_type_no_workflow:"Jokia darbų eiga neparinkta šiam tipui"
text_unallowed_characters:"Neleistini simboliai"
text_user_invited:Vartotojas yra pakviestas ir laukia registracijos.
text_user_wrote:"%{value} parašė:"
text_warn_on_leaving_unsaved:"Darbų paketas turi neišsaugoto teksto, kuris bus prarastas, jei išeisite iš šio puslapio."
text_what_did_you_change_click_to_add_comment:"What did you change? Click to add comment"
text_wiki_destroy_confirmation:"Ar esate įsitikinęs, jog norite pašalinti šį wiki puslapį ir visą jo turinį?"
text_wiki_page_destroy_children:"Pašalinti vaikų puslapius ir jų palikuonis"
text_wiki_page_destroy_question:"Šis puslapis turi %{descendants} vaikų puslapį (-ių) arba išvestinių puslapių. Ką norite daryti?"
text_wiki_page_nullify_children:"Palikti vaikų puslapius kaip pagrindinius puslapius"
text_wiki_page_reassign_children:"Priskirkite iš naujo vaikų puslapius šiam pagrindiniam puslapiui"
text_workflow_edit:"Išrinkite rolę ir tipą, kad redaguotumėte darbų eigą"
text_zoom_in:"Priartinti"
text_zoom_out:"Nutolinti"
text_setup_mail_configuration:"Sukonfigūruoti Jūsų el. pašto paslaugų teikėją"
time:
am:"ryto"
formats:
default:"%Y-%m-%d %I:%M %p"
long:"%Y %B %d, %H:%M"
short:"%d %b %H:%M"
time:"%I:%M %p"
pm:"vakaro"
timeframe:
show:"Rodyti trukmę"
end:"iki"
start:"nuo"
timelines:
admin_menu:
color:"Spalva"
colors:"Spalvos"
associations:"Priklausomybės"
button_delete_all:"Ištrinti viską"
change:"Pakeisti planavime"
children:"Vaikų elementai"
color_could_not_be_saved:"Spalva negalėjo būti išsaugota"
current_planning:"Dabartinis planavimas"
dates:"Datos"
dates_are_calculated_based_on_sub_elements:"Datos skaičiuojami atsižvelgiant į vidinius elementus."
delete_all:"Ištrinti viską"
delete_thing:"Ištrinti"
duration:"Trukmė"
duration_days:
one:"1 dieną"
few:"%{count} dienas (-ą, -ų)"
many:"%{count} dienas (-ą, -ų)"
other:"%{count} dienas (-ą, -ų)"
edit_color:"Redaguoti spalvą"
edit_thing:"Redaguoti"
edit_timeline:"Redaguoti laiko juostos ataskaitą %{timeline}"
delete_timeline:"Ištrinti laiko juostos ataskaitą %{timeline}"
empty:"(tuščia)"
enable_type_in_project:'Leisti tipą „%{type}“'
end:"Pabaiga"
errors:
not_implemented:"Laiko juostos nepavyko atvaizduoti, nes reikalinga funkcija dar neįdiegta."
report_comparison:"Pagal nustatytus palyginimus laiko juosta negali būti atvaizduota. Prašome patikrinti atitinkamus parametrus nustatymuose, jų gražinimas į numatytąją būseną gali išspręsti šią problemą."
report_epicfail:"Laiko juosta negalėjo būti įkelta dėl nenumatytų priežasčių."
report_timeout:"Laiko juosta negalėjo būti įkelta per priimtiną laiką."
filter:
errors:
timeframe_start:"Trukmės pradžia "
timeframe_end:"Trukmės pabaiga "
compare_to_relative:"Santykinio palyginimo reikšmė "
compare_to_absolute:"Absoliutaus palyginimo reikšmė "
planning_element_time_relative_one:"Darbų paketų pradžia tam tikroje trukmėje "
planning_element_time_relative_two:"Darbų paketų pabaiga tam tikroje trukmėje "
planning_element_time_absolute_one:"Darbų paketų pradžia tam tikroje trukmėje "
planning_element_time_absolute_two:"Darbų paketų pabaiga tam tikroje trukmėje "
type_could_not_be_saved:"Tipas negalėjo būti išsaugotas"
reporting_could_not_be_saved:"Ataskaita negalėjo būti išsaugota"
properties:"Ypatybės"
really_delete_color:>
Ar tikrai norite ištrinti šią spalvą? Ją naudojantys tipai nebus ištrinti.
really_delete_reporting:>
Ar tikrai norite ištrinti šias ataskaitas? Ankstesnės būsenos ataskaitos bus taip pat ištrintos.
start:"Pradžia"
timeline:"Laiko juostos ataskaita"
timelines:"Laiko juostos ataskaitos"
settings:"Laiko juostos"
vertical_work_package:"Vertikalūs darbų paketai"
you_are_viewing_the_selected_timeline:"Jūs peržiūrite pasirinktos laiko juostos atskaitą"
zoom:
in:"Priartinti"
out:"Nutolinti"
days:"Dienos(-ų)"
weeks:"Savaitės(-ių)"
months:"Mėnesiai(-ių)"
quarters:"Ketvirčiai"
years:"Metai(-ų)"
title_remove_and_delete_user:Pašalinti pakviestą vartotoją iš projekto ir ištrinti jį/ją.
title_enterprise_upgrade:"Atnaujinkite norėdami atrakinti daugiau vartotojų."
tooltip_user_default_timezone:>
Numatytoji laiko juosta naujiems vartotojams. Gali būti pakeista vartotojo nustatymuose.
tooltip_resend_invitation:>
Siunčia naują pakvietimo laišką su nauju atpažinimo ženklu su mintimi, kad seno ženklo atpažinimo laikas baigėsi arba vartotojas negavo originalaus laiško. Taip pat gali būti naudojamas aktyviems vartotojams, kad jie pasirinktų naują autentifikavimo metodą. Kai naudojama aktyviems vartotojams, jų būsena pasikeičia į „pakviestas“.
tooltip:
setting_email_login:>
Jei įgalinta, vartotojas registruodamasis negalės pasirinkti prisijungimo vardo. Tada jų pateiktas el. pašto adresas tarnaus kaip prisijungimo vardas. Administratorius ir toliau galės atskirai keisti prisijungimų vardus.
queries:
apply_filter:Pritaikyti iš anksto sukonfigūruotą filtrą
top_menu:
additional_resources:"Papildomi ištekliai"
getting_started:"Darbo pradžia"
help_and_support:"Pagalba ir palaikymas"
total_progress:"Visas progresas"
user:
all:"visi"
active:"aktyvus"
activate:"Aktyvuoti"
activate_and_reset_failed_logins:"Aktyvuoti ir iš naujo nustatyti nepavykusius prisijungimus"
reset_failed_logins:"Iš naujo nustatyti nepavykusių prisijungimų skaičių"
settings:
mail_notifications:"Siųsti pranešimus el. paštu"
mail_project_explanaition:"Nepažymėtuose projektuose Jūs gausite pranešimus tik tada, kai būsite tiesiogiai įtrauktas į veiklą (pvz., darbų paketai, kurių autoriumi ar vykdytoju esate paskirtas)."
mail_self_notified:"Noriu būti informuotas apie pakeitimus, kuriuos pats atlieku"
status_user_and_brute_force:"%{user} ir %{brute_force}"
status_change:"Būsenos keitimas"
unlock:"Atrakinti"
unlock_and_reset_failed_logins:"Atrakintiir iš naujo nustatyti nepavykusius prisijungimus"
warning_attachments_not_saved:"%{count} failas (-ai, -ų) negali būti išsaugotas (-i)."
warning_imminent_user_limit:>
Jūs pakvietėte daugiau vartotojų, nei palaikoma jūsų dabartis planas. Pakviestiems vartotojams gali nepavykti prisijungti prie jūsų OpenProject aplinkos. <a href="%{upgrade_url}">Atnaujinkite savo planą</a> arba blokuokite esamus vartotojus, kad pakviesti ir registruoti vartotojai galėtų prisijungti.
warning_registration_token_expired:|
Aktyvavimo el. laiško galiojimas pasibaigė. Išsiuntėme jums naują %{email}. Paspauskite laiške duotą nuorodą, kad aktyvuotumėte savo paskyrą.
warning_user_limit_reached:>
Pasiektas vartotojų limitas. Jūs negalite aktyvuoti daugiau vartotojų. Prašome <a href="%{upgrade_url}">atnaujinti planą</a> arba blokuokite esamus vartotojus norėdami aktyvuoti naujus vartotojus.
warning_user_limit_reached_instructions:>
Jūs pasiekėte vartotojų ribą (%{current}/%{max} aktyvūs vartotojai). Susisiekite su sales@openproject.com norėdami atnaujinti savo Enterprise Edition planą arba pridėti papildomų vartotojų.
Būsimos OpenProject versijos atsisakys ar smarkiai sumažins MySQL ir MariaDB duomenų bazių palaikymą. Jūsų instaliacija vis dar naudoja MySQL. Mes siūlome jums migruoti į PostgreSQL.
Tai lengvas procesas, jei vadovausitės mūsų migracijos gidais:
wiki_menu_item_for:"Meniu punktas wiki puslapiui „%{title}“"
wiki_menu_item_setting:"Matomumas"
wiki_menu_item_new_main_item_explanation:>
Jūs ketinate šalinti tik pagrindinį wiki meniu punktą. Jūs dabar turėsite pasirinkti wiki puslapį, kuriam naujas pagrindinis punktas bus sugeneruotas. Jei norite ištrinti wiki, wiki modulį gali išjungti projekto administratoriai.
wiki_menu_item_delete_not_permitted:Wiki meniu punktas, kuris priklauso vieninteliam wiki puslapiui, negali būti ištrintas.
invalid_request:'The request is missing a required parameter, includes an unsupported parameter value, or is otherwise malformed.'
invalid_redirect_uri:"The requested redirect uri is malformed or doesn't match client redirect URI."
unauthorized_client:'The client is not authorized to perform this request using this method.'
access_denied:'The resource owner or authorization server denied the request.'
invalid_scope:'The requested scope is invalid, unknown, or malformed.'
invalid_code_challenge_method:'The code challenge method must be plain or S256.'
server_error:'The authorization server encountered an unexpected condition which prevented it from fulfilling the request.'
temporarily_unavailable:'The authorization server is currently unable to handle the request due to a temporary overloading or maintenance of the server.'
credential_flow_not_configured:'Resource Owner Password Credentials flow failed due to Doorkeeper.configure.resource_owner_from_credentials being unconfigured.'
resource_owner_authenticator_not_configured:'Resource Owner find failed due to Doorkeeper.configure.resource_owner_authenticator being unconfigured.'
admin_authenticator_not_configured:'Access to admin panel is forbidden due to Doorkeeper.configure.admin_authenticator being unconfigured.'
unsupported_response_type:'The authorization server does not support this response type.'
invalid_client:'Client authentication failed due to unknown client, no client authentication included, or unsupported authentication method.'
invalid_grant:'The provided authorization grant is invalid, expired, revoked, does not match the redirection URI used in the authorization request, or was issued to another client.'
unsupported_grant_type:'The authorization grant type is not supported by the authorization server.'
invalid_token:
revoked:"The access token was revoked"
expired:"The access token expired"
unknown:"The access token is invalid"
unsupported_browser:
title:"Your browser is outdated and unsupported."
message:"You may run into errors and degraded experience on this page."
update_message:'Prašome atnaujinti savo naršyklę.'
close_warning:"Ignoruoti šį perspėjimą."
oauth:
application:
singular:"OAuth application"
plural:"OAuth applications"
named:"OAuth application '%{name}'"
new:"New OAuth application"
default_scopes:"(Default scopes)"
instructions:
name:"The name of your application. This will be displayed to other users upon authorization."
redirect_uri_html:>
The allowed URLs authorized users can be redirected to. One entry per line. <br/> If you're registering a desktop application, use the following URL.
confidential:"Check if the application will be used where the client secret can be kept confidential. Native mobile apps and Single Page Apps are assumed non-confidential."
client_credential_user_id:"Optional user ID to impersonate when clients use this application. Leave empty to allow public access only"
register_intro:"If you are developing an OAuth API client application for OpenProject, you can register it using this form for all users to use."
default_scopes:""
client_id:"Client ID"
client_secret_notice:>
This is the only time we can print the client secret, please note it down and keep it secure. It should be treated as a password and cannot be retrieved by OpenProject at a later time.
authorization_dialog:
authorize:"Authorize"
cancel:"Cancel and deny authorization."
prompt_html:"Authorize <strong>%{application_name}</strong> to use your account <em>%{login}</em>?"
title:"Authorize %{application_name}"
wants_to_access_html:>
This application requests access to your OpenProject account. <br/> <strong>It has requested the following permissions:</strong>
scopes:
api_v3:"Full API access"
api_v3_text:"Application will receive full read & write access to the OpenProject API to perform actions on your behalf."
grants:
created_date:"Approved on"
scopes:"Leidimai"
successful_application_revocation:"Revocation of application %{application_name} successful."
none_given:"No OAuth applications have been granted access to your user account."
x_active_tokens:
one:'one active token'
few:'%{count} active token'
many:'%{count} active token'
other:'%{count} active token'
flows:
authorization_code:"Authorization code flow"
client_credentials:"Client credentials flow"
client_credentials:"User used for Client credentials"
client_credentials_impersonation_set_to:"Client credentials user set to"
client_credentials_impersonation_warning:"Note: Clients using the 'Client credentials' flow in this application will have the rights of this user"
client_credentials_impersonation_html:>
By default, OpenProject provides OAuth 2.0 authorization via %{authorization_code_flow_link}. You can optionally enable %{client_credentials_flow_link}, but you must provide a user on whose behalf requests will be performed.
authorization_error:"An authorization error has occurred."
revoke_my_application_confirmation:"Do you really want to remove this application? This will revoke %{token_count} active for it."