|
|
|
@ -3,8 +3,8 @@ tr: |
|
|
|
|
no_results_title_text: Şu anda gösterilecek bir şey yok. |
|
|
|
|
activities: |
|
|
|
|
index: |
|
|
|
|
no_results_title_text: There has not been any activity for the project within |
|
|
|
|
this time frame. |
|
|
|
|
no_results_title_text: Bu zaman dilimi içerisinde proje için herhangi bir faaliyet |
|
|
|
|
olmamıştır. |
|
|
|
|
admin: |
|
|
|
|
plugins: |
|
|
|
|
no_results_title_text: Şu anda kullanılabilir eklenti mevcut değil. |
|
|
|
@ -85,7 +85,7 @@ tr: |
|
|
|
|
name: Eylemler |
|
|
|
|
add: Eylem ekle |
|
|
|
|
assigned_to: |
|
|
|
|
executing_user_value: "(Assign to executing user)" |
|
|
|
|
executing_user_value: "(Kullanıcıyı çalıştırma ata)" |
|
|
|
|
conditions: Koşullar |
|
|
|
|
plural: Özel eylemler |
|
|
|
|
new: Özel eylem ekle |
|
|
|
@ -190,8 +190,8 @@ tr: |
|
|
|
|
prioritiies: |
|
|
|
|
edit: |
|
|
|
|
priority_color_text: | |
|
|
|
|
Click to assign or change the color of this priority. |
|
|
|
|
It can be used for highlighting work packages in the table. |
|
|
|
|
Bu önceliğin rengini atamak veya değiştirmek için tıklayın. |
|
|
|
|
Tablodaki iş paketlerini vurgulamak için kullanılabilir. |
|
|
|
|
reportings: |
|
|
|
|
index: |
|
|
|
|
no_results_title_text: Halen durum bildirimleri yok. |
|
|
|
@ -204,8 +204,8 @@ tr: |
|
|
|
|
<br/> |
|
|
|
|
<strong>Uyarı</strong>: Devralınan değerler (örneğin; çocuklardan ve bağlantılardan) hala geçerli olacaktır. |
|
|
|
|
status_color_text: | |
|
|
|
|
Click to assign or change the color of this status. |
|
|
|
|
It is shown in the status button and can be used for highlighting work packages in the table. |
|
|
|
|
Bu durumun rengini atamak veya değiştirmek için tıklayın. |
|
|
|
|
Durum düğmesinde gösterilir ve tablodaki iş paketlerini vurgulamak için kullanılabilir. |
|
|
|
|
index: |
|
|
|
|
no_results_title_text: Şu anda çalışma paketi durumu yok. |
|
|
|
|
no_results_content_text: Yeni durum ekle |
|
|
|
@ -218,14 +218,14 @@ tr: |
|
|
|
|
form_configuration: Formu yapılandırma |
|
|
|
|
projects: Projeler |
|
|
|
|
enabled_projects: Etkin projeler |
|
|
|
|
add_group: Add attribute group |
|
|
|
|
add_group: Özellik grubu ekle |
|
|
|
|
add_table: Bağlantılı iş paketlerinin tablosunu ekle |
|
|
|
|
edit_query: Tabloyu düzenle |
|
|
|
|
query_group_placeholder: Tabloya bir ad verin |
|
|
|
|
reset: Varsayılanlara geri yükle |
|
|
|
|
type_color_text: | |
|
|
|
|
Click to assign or change the color of this type. The selected color distinguishes work packages |
|
|
|
|
in Gantt charts. |
|
|
|
|
Bu türün rengini atamak veya değiştirmek için tıklayın. Seçilen renk iş paketlerini ayırt eder |
|
|
|
|
Gantt listelerinde. |
|
|
|
|
versions: |
|
|
|
|
overview: |
|
|
|
|
no_results_title_text: Bu sürüme atadığım iş paketi bulunmuyor. |
|
|
|
@ -238,13 +238,13 @@ tr: |
|
|
|
|
no_results_title_text: Sitemizde şuan iş akışı yok. |
|
|
|
|
work_packages: |
|
|
|
|
x_descendants: |
|
|
|
|
one: One descendant work package |
|
|
|
|
other: "%{count} work package descendants" |
|
|
|
|
one: Bir soydan iş paketi |
|
|
|
|
other: "%{count} Bir soydan iş paketi" |
|
|
|
|
bulk: |
|
|
|
|
could_not_be_saved: 'The following work packages could not be saved:' |
|
|
|
|
move: |
|
|
|
|
no_common_statuses_exists: There is no status available for all selected work |
|
|
|
|
packages. Their status cannot be changed. |
|
|
|
|
no_common_statuses_exists: Seçilen tüm iş paketleri için uygun bir durum yoktur. |
|
|
|
|
Durumları değiştirilemez. |
|
|
|
|
unsupported_for_multiple_projects: Birden çok projeden iş paketi için toplu |
|
|
|
|
taşıma / kopyalama desteklenmiyor |
|
|
|
|
list_simple: |
|
|
|
@ -304,10 +304,10 @@ tr: |
|
|
|
|
oturum açmanız mümkün olmaz. Eğer bu uygulamaya tekrar üye olmak isterseniz. |
|
|
|
|
uygulamanın izin verdiği yollarla bunu gerçekleştirebilirsiniz. |
|
|
|
|
login_verification: |
|
|
|
|
other: Enter the login %{name} to verify the deletion. Once submitted, you |
|
|
|
|
will be asked to confirm your password. |
|
|
|
|
self: Enter your login %{name} to verify the deletion. Once submitted, you |
|
|
|
|
will be asked to confirm your password. |
|
|
|
|
other: Silme işlemini doğrulamak için %{name} girişini girin. Gönderildikten |
|
|
|
|
sonra, şifrenizi onaylamanız istenir. |
|
|
|
|
self: Silme işlemini doğrulamak için giriş bilgilerinizi %{name} girin. Gönderildikten |
|
|
|
|
sonra, şifrenizi onaylamanız istenir. |
|
|
|
|
error_inactive_activation_by_mail: 'Hesabınız henüz etkinleştirilmedi. Hesabınızı |
|
|
|
|
etkinleştirmek için size gönderilen e-posta bağlantısını tıklatın. |
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -513,7 +513,7 @@ tr: |
|
|
|
|
not_a_date: geçerli bir tarih değil. |
|
|
|
|
not_a_datetime: geçerli bir zaman değil. |
|
|
|
|
not_a_number: bir sayı değil. |
|
|
|
|
not_allowed: is invalid because of missing permissions. |
|
|
|
|
not_allowed: Eksik izinler nedeniyle geçersiz. |
|
|
|
|
not_an_integer: bir tamsayı değil. |
|
|
|
|
not_an_iso_date: 'geçerli bir tarih değil. Gerekli biçim:: YYYY-AA-GG.' |
|
|
|
|
not_same_project: aynı projeye ait değil. |
|
|
|
@ -534,8 +534,7 @@ tr: |
|
|
|
|
only_one_allowed: "(%{name}) yalnızca bir değer verilir." |
|
|
|
|
empty: "(%{name}) değeri boş olamaz." |
|
|
|
|
inclusion: "(%{name}) değer izin verilen değerlerden birine ayarlı değil." |
|
|
|
|
not_logged_in: "(%{name}) value cannot be set because you are not logged |
|
|
|
|
in." |
|
|
|
|
not_logged_in: "(%{name}) değeri, giriş yapmadığınız için ayarlanamıyor." |
|
|
|
|
not_an_integer: "(%{name}) bir tamsayı değil." |
|
|
|
|
smaller_than_or_equal_to: "(%{name}) %{count} ' e eşit veya daha küçük olmalıdır." |
|
|
|
|
greater_than_or_equal_to: "(%{name}) sıfırdan büyük veya %{count} ' e eşit |
|
|
|
@ -614,8 +613,7 @@ tr: |
|
|
|
|
status_id: |
|
|
|
|
status_transition_invalid: geçerli kullanıcının rolleri için eski durumdan |
|
|
|
|
yeni duruma geçerli bir geçiş mevcut olmadığından geçersiz. |
|
|
|
|
status_invalid_in_type: is invalid because the current status does not |
|
|
|
|
exist in this type. |
|
|
|
|
status_invalid_in_type: Geçerli durum bu türde bulunmadığından geçersiz. |
|
|
|
|
type: |
|
|
|
|
cannot_be_milestone_due_to_children: kilometre taşı olmaz çünkü alt |
|
|
|
|
iş paketlerine sahip. |
|
|
|
@ -633,7 +631,7 @@ tr: |
|
|
|
|
attribute_unknown: Geçersiz iş paketi özniteliği kullanıldı. |
|
|
|
|
duplicate_group: "'%{group}' grup adı, birden fazla kez kullanıldı. |
|
|
|
|
Grup isimleri benzersiz olmalıdır." |
|
|
|
|
query_invalid: 'The embedded query ''%{group}'' is invalid: %{details}' |
|
|
|
|
query_invalid: 'Gömülü sorgu ''%{group}'' geçersiz: %{details}' |
|
|
|
|
group_without_name: Adsız gruplara izin verilmez. |
|
|
|
|
user: |
|
|
|
|
attributes: |
|
|
|
@ -823,16 +821,18 @@ tr: |
|
|
|
|
decline_warning_message: Onay vermeyi reddettiniz ve çıkış yaptınız. |
|
|
|
|
user_has_consented: Kullanıcı, belirtilen zamanda yapılandırılmış ifadenize izin |
|
|
|
|
verdi. |
|
|
|
|
not_yet_consented: User has not consented yet, will be requested upon next login. |
|
|
|
|
contact_mail_instructions: Define the mail address that users can reach a data |
|
|
|
|
controller to perform data change or removal requests. |
|
|
|
|
contact_your_administrator: Please contact your administrator if you want to have |
|
|
|
|
your account deleted. |
|
|
|
|
contact_this_mail_address: Please contact %{mail_address} if you want to have |
|
|
|
|
your account deleted. |
|
|
|
|
text_update_consent_time: Check this box to force users to consent again. Enable |
|
|
|
|
when you have changed the legal aspect of the consent information above. |
|
|
|
|
update_consent_last_time: 'Last update of consent: %{update_time}' |
|
|
|
|
not_yet_consented: Kullanıcı henüz onaylamadı, bir sonraki oturum açmada talep |
|
|
|
|
edilecek. |
|
|
|
|
contact_mail_instructions: Veri değişikliği veya kaldırma isteklerini gerçekleştirmek |
|
|
|
|
için kullanıcıların bir veri denetleyicisine erişebilecekleri posta adresini |
|
|
|
|
tanımlayın. |
|
|
|
|
contact_your_administrator: Hesabınızın silinmesini istiyorsanız, lütfen yöneticinize |
|
|
|
|
başvurun. |
|
|
|
|
contact_this_mail_address: Hesabınızın silinmesini istiyorsanız, lütfen %{mail_address} |
|
|
|
|
ile iletişime geçin. |
|
|
|
|
text_update_consent_time: Kullanıcıları tekrar onaylamaya zorlamak için bu kutuyu |
|
|
|
|
işaretleyin. Yukarıdaki izin bilgilerinin yasal yönünü değiştirdiğinizde etkinleştirin. |
|
|
|
|
update_consent_last_time: 'Rıza son güncelleme: %{update_time}' |
|
|
|
|
copy_project: |
|
|
|
|
started: '"%{source_project_name}" adlı proje "%{target_project_name}" adlı yeni |
|
|
|
|
bir projeye kopyalanmaya başladı. "%{target_project_name}" projesi hazır olduğunda |
|
|
|
@ -1045,8 +1045,8 @@ tr: |
|
|
|
|
enumeration_reported_project_statuses: Bildirilen proje durumları |
|
|
|
|
error_auth_source_sso_failed: Çoklu oturum açma (SSO) için kullanıcı '%{value}' |
|
|
|
|
başarısız oldu |
|
|
|
|
error_can_not_archive_project: 'This project cannot be archived: There is at least |
|
|
|
|
one work package assigned to a version defined in this project.' |
|
|
|
|
error_can_not_archive_project: 'Bu proje arşivlenemiyor: Bu projede tanımlanan bir |
|
|
|
|
sürüme atanmış en az bir iş paketi var.' |
|
|
|
|
error_can_not_delete_entry: Girdi silinemiyor |
|
|
|
|
error_can_not_delete_custom_field: Özel alan silinemiyor |
|
|
|
|
error_can_not_delete_type: Bu tür iş paketleri içeriyor ve silinemez. |
|
|
|
@ -1061,20 +1061,20 @@ tr: |
|
|
|
|
error_custom_option_not_found: Seçenek yok. |
|
|
|
|
error_dependent_work_package: 'Bağımlı #%{related_id} %{related_subject} iş paketinde |
|
|
|
|
hata: %{error}' |
|
|
|
|
error_enterprise_activation_user_limit: Your account could not be activated (user |
|
|
|
|
limit reached). Please contact your administrator to gain access. |
|
|
|
|
error_enterprise_activation_user_limit: Hesabınız etkinleştirilemedi (kullanıcı |
|
|
|
|
limitine ulaşıldı). Erişim sağlamak için lütfen yöneticinize başvurun. |
|
|
|
|
error_failed_to_delete_entry: Girdi silinemedi. |
|
|
|
|
error_invalid_selected_value: Seçili değeri geçersiz. |
|
|
|
|
error_invalid_group_by: "%{value} ya göre guplandırılamadı" |
|
|
|
|
error_invalid_query_column: 'Geçersiz sorgu sütunu: %{value}' |
|
|
|
|
error_invalid_sort_criterion: 'Sütuna göre sıralama yapamazsınız: %{value}' |
|
|
|
|
error_journal_attribute_not_present: Journal does not contain attribute %{attribute}. |
|
|
|
|
error_journal_attribute_not_present: Günlük %{attribute} özniteliği içermiyor. |
|
|
|
|
error_pdf_export_too_many_columns: PDF Dışa Aktarma için çok fazla sütun seçili. |
|
|
|
|
Sütun sayısını azaltın. |
|
|
|
|
error_pdf_failed_to_export: 'PDF çıktısı kaydedilemedi: %{error}' |
|
|
|
|
error_token_authenticity: Unable to verify Cross-Site Request Forgery token. Did |
|
|
|
|
you try to submit data on multiple browsers or tabs? Please close all tabs and |
|
|
|
|
try again. |
|
|
|
|
error_token_authenticity: Siteler Arası İstek Sahteciliği belirteci doğrulanamadı. |
|
|
|
|
Birden fazla tarayıcı veya sekme hakkında veri göndermeyi denediniz mi? Lütfen |
|
|
|
|
tüm sekmeleri kapatın ve tekrar deneyin |
|
|
|
|
error_work_package_done_ratios_not_updated: İş tamamlanma oranları güncellenmedi. |
|
|
|
|
error_work_package_not_found_in_project: Iş paketi bulunamadı veya bu projeye ait |
|
|
|
|
değil |
|
|
|
@ -1147,7 +1147,7 @@ tr: |
|
|
|
|
homescreen: |
|
|
|
|
additional: |
|
|
|
|
projects: Bu bölümdeki görülebilir en yeni projeler. |
|
|
|
|
no_visible_projects: There are no visible projects in this instance. |
|
|
|
|
no_visible_projects: Bu durumda görünür bir proje yok. |
|
|
|
|
users: Bu bölümdeki kaydolan en son kullanıcılar. |
|
|
|
|
blocks: |
|
|
|
|
community: OpenProject topluluğu |
|
|
|
@ -1277,7 +1277,7 @@ tr: |
|
|
|
|
label_close_versions: Tamamlanmış sürümleri kapat |
|
|
|
|
label_closed_work_packages: kapalı |
|
|
|
|
label_collapse: Daralt |
|
|
|
|
label_collapsed_click_to_show: Collapsed. Click to show |
|
|
|
|
label_collapsed_click_to_show: Daraltılmış. Göstermek için tıklayın |
|
|
|
|
label_configuration: konfigürasyon |
|
|
|
|
label_comment_add: Yorum ekle |
|
|
|
|
label_comment_added: Yorum eklendi |
|
|
|
@ -1343,7 +1343,7 @@ tr: |
|
|
|
|
label_enumeration_value: Numaralandırma değeri |
|
|
|
|
label_enumerations: Sayım Listesi |
|
|
|
|
label_enterprise: Kurumsal |
|
|
|
|
label_enterprise_active_users: "%{current}/%{limit} booked active users" |
|
|
|
|
label_enterprise_active_users: "%{current}/%{limit} aktif kullanıcı rezervasyonu" |
|
|
|
|
label_enterprise_edition: Kurumsal Sürüm |
|
|
|
|
label_environment: Ortam |
|
|
|
|
label_estimates_and_time: Tahminler & zaman |
|
|
|
@ -1352,7 +1352,7 @@ tr: |
|
|
|
|
label_example: Örnek |
|
|
|
|
label_import: Import |
|
|
|
|
label_export_to: 'Ayrıca şu adreste bulunabilir:' |
|
|
|
|
label_expanded_click_to_collapse: Expanded. Click to collapse |
|
|
|
|
label_expanded_click_to_collapse: Genişletilmiş. Daraltmak için tıklayın |
|
|
|
|
label_f_hour: "%{value} saat" |
|
|
|
|
label_f_hour_plural: "%{value} saat" |
|
|
|
|
label_feed_plural: Akışlar |
|
|
|
@ -1770,16 +1770,16 @@ tr: |
|
|
|
|
macro_execution_error: Makroyu çalıştırırken hata oluştu %{macro_name} |
|
|
|
|
macro_unavailable: Makro %{macro_name} görüntülenemiyor. |
|
|
|
|
macros: |
|
|
|
|
placeholder: "[Placeholder] Macro %{macro_name}" |
|
|
|
|
placeholder: "[Yer Tutucu] Makro %{macro_name}" |
|
|
|
|
errors: |
|
|
|
|
missing_or_invalid_parameter: Eksik ya da geçersiz macro parametreleri. |
|
|
|
|
legacy_warning: |
|
|
|
|
timeline: This legacy timeline macro has been removed and is no longer available. |
|
|
|
|
You can replace the functionality with an embedded table macro. |
|
|
|
|
timeline: Bu eski zaman çizelgesi makrosu kaldırıldı ve artık kullanılamıyor. |
|
|
|
|
İşlevselliği katıştırılmış tablo makrosu ile değiştirebilirsiniz. |
|
|
|
|
include_wiki_page: |
|
|
|
|
errors: |
|
|
|
|
page_not_found: Wiki sayfası '%{name} ' bulunamıyor. |
|
|
|
|
circular_inclusion: Circular inclusion of pages detected. |
|
|
|
|
circular_inclusion: Sayfaların dairesel olarak dahil edilmesi algılandı. |
|
|
|
|
create_work_package_link: |
|
|
|
|
errors: |
|
|
|
|
no_project_context: Proje içeriği dışından create_work_package_link makrosu |
|
|
|
@ -1808,12 +1808,12 @@ tr: |
|
|
|
|
mail_user_activation_limit_reached: |
|
|
|
|
subject: Kullanıcı etkinleştirme sınırına ulaşıldı |
|
|
|
|
message: | |
|
|
|
|
A new user (%{email}) tried to create an account on an OpenProject environment that you manage (%{host}). |
|
|
|
|
The user cannot activate their account since the user limit has been reached. |
|
|
|
|
Yeni bir kullanıcı (%{email}) yönettiğiniz bir OpenProject ortamında bir hesap oluşturmaya çalıştı (%{host}). |
|
|
|
|
Kullanıcı sınırına ulaşıldığından beri kullanıcı hesaplarını etkinleştiremiyor. |
|
|
|
|
steps: |
|
|
|
|
label: 'To allow the user to sign in you can either: ' |
|
|
|
|
a: Upgrade your payment plan ([here](upgrade_url)) |
|
|
|
|
b: Lock or delete an existing user ([here](users_url)) |
|
|
|
|
label: 'Kullanıcının oturum açmasına izin vermek için şunlardan birini yapabilirsiniz:' |
|
|
|
|
a: Ödeme planınızı yükseltin ([here](upgrade_url)) |
|
|
|
|
b: Mevcut bir kullanıcıyı kilitle veya sil ([buradan](users_url)) |
|
|
|
|
more_actions: Daha fazla işlev |
|
|
|
|
noscript_description: OpenProject'i kullanmak için JavaScript'i etkinleştirmeniz |
|
|
|
|
gerekiyor! |
|
|
|
@ -2202,8 +2202,8 @@ tr: |
|
|
|
|
setting_commit_ref_keywords: Anahtar kelimeleri referansla |
|
|
|
|
setting_consent_time: Rıza süresi |
|
|
|
|
setting_consent_info: Rıza bilgi metni |
|
|
|
|
setting_consent_required: Consent required |
|
|
|
|
setting_consent_decline_mail: Consent contact mail address |
|
|
|
|
setting_consent_required: Onay gerekli |
|
|
|
|
setting_consent_decline_mail: Onay iletişim posta adresi |
|
|
|
|
setting_cross_project_work_package_relations: Projeler arası iş paketi ilişkilerine |
|
|
|
|
izin ver |
|
|
|
|
setting_date_format: Tarih formatı |
|
|
|
@ -2403,8 +2403,11 @@ tr: |
|
|
|
|
text_journal_aggregation_time_explanation: Yaş farkı belirtilen zaman aralığından |
|
|
|
|
azsa dergileri görüntü için birleştirin. Bu aynı zamanda posta bildirimlerini |
|
|
|
|
aynı süreyle erteleyecektir. |
|
|
|
|
text_journal_changed: "%{label} changed from %{old} <br/><strong>to</strong> %{new}" |
|
|
|
|
text_journal_changed_plain: "%{label} changed from %{old} \nto %{new}" |
|
|
|
|
text_journal_changed: "%{label} %{old} <be/> <strong> 'den </strong>' e değiştirildi |
|
|
|
|
%{new}" |
|
|
|
|
text_journal_changed_plain: |- |
|
|
|
|
%{label} %{old} den değiştirildi |
|
|
|
|
%{new} 'e |
|
|
|
|
text_journal_changed_no_detail: "%{label} güncellendi" |
|
|
|
|
text_journal_changed_with_diff: "%{label} değişti ( %{link})" |
|
|
|
|
text_journal_deleted: "%{label}, ( %{old}) silindi" |
|
|
|
@ -2589,8 +2592,8 @@ tr: |
|
|
|
|
project_time_filter_historical_from: başlangıç |
|
|
|
|
project_time_filter_historical_to: bitiş |
|
|
|
|
project_time_filter_historical: "%{start_label} %{startdate} %{end_label} %{enddate}" |
|
|
|
|
project_time_filter_relative: "%{start_label} %{startspan}%{startspanunit} ago, |
|
|
|
|
%{end_label} %{endspan}%{endspanunit} from now" |
|
|
|
|
project_time_filter_relative: "%{start_label} %{startspan} %{startspanunit} |
|
|
|
|
önce, %{end_label} %{endspan} %{endspanunit} bundan sonra" |
|
|
|
|
project_filters: Projeleri filtrele |
|
|
|
|
project_responsible: Sorumlularıyla birlikte projeleri göster |
|
|
|
|
project_status: Proje durumunu göster |
|
|
|
@ -2621,7 +2624,7 @@ tr: |
|
|
|
|
level5: Seviye 5 genişletin |
|
|
|
|
all: Tümünü göster |
|
|
|
|
reporting_for_project: |
|
|
|
|
show: 'Status reported to project: %{title}' |
|
|
|
|
show: Projeye rapor edilen durum:%{title} |
|
|
|
|
edit_delete: 'proje durum raporu: %{title}' |
|
|
|
|
history: 'Proje durum geçmişi: %{title}' |
|
|
|
|
reporting: |
|
|
|
@ -2655,7 +2658,7 @@ tr: |
|
|
|
|
quarters: Üç aylık |
|
|
|
|
years: Yıl |
|
|
|
|
title_remove_and_delete_user: Davet edilen kullanıcıyı projeden çıkarın ve onu silin. |
|
|
|
|
title_enterprise_upgrade: Upgrade to unlock more users. |
|
|
|
|
title_enterprise_upgrade: Daha fazla kullanıcının kilidini açmak için yükseltme. |
|
|
|
|
tooltip_user_default_timezone: 'Yeni kullanıcılar için varsayılan saat dilimi. Bir |
|
|
|
|
kullanıcının ayarlarında değiştirilebilir. |
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -2686,9 +2689,9 @@ tr: |
|
|
|
|
activate_and_reset_failed_logins: Başarısız oturum açma işlemlerinin kilidini |
|
|
|
|
aç ve sıfırla |
|
|
|
|
authentication_provider: Kimlik doğrulama sağlayıcısı |
|
|
|
|
authentication_settings_disabled_due_to_external_authentication: 'This user authenticates |
|
|
|
|
via an external authentication provider, so there is no password in OpenProject |
|
|
|
|
to be changed. |
|
|
|
|
authentication_settings_disabled_due_to_external_authentication: 'Bu kullanıcı |
|
|
|
|
harici bir kimlik doğrulama sağlayıcısı aracılığıyla kimlik doğrulaması yapar, |
|
|
|
|
böylece OpenProject''de değiştirilecek şifre yoktur. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
' |
|
|
|
|
authorization_rejected: Oturum açma izniniz yok. |
|
|
|
@ -2700,8 +2703,8 @@ tr: |
|
|
|
|
confirm_status_change: "'%{name}' durumunu değiştirmek üzeresiniz. Devam etmek |
|
|
|
|
istediğinizden emin misiniz?" |
|
|
|
|
deleted: Kullanıcı silindi |
|
|
|
|
error_status_change_failed: 'Changing the user status failed due to the following |
|
|
|
|
errors: %{errors}' |
|
|
|
|
error_status_change_failed: Kullanıcı durumunu değiştirmek aşağıdaki hatalardan |
|
|
|
|
dolayı başarısız oldu:%{errors} |
|
|
|
|
invite: Kullanıcı e-posta ile davet |
|
|
|
|
invited: davet |
|
|
|
|
lock: Kalıcı olarak kilit |
|
|
|
@ -2730,24 +2733,24 @@ tr: |
|
|
|
|
bırakıldı. |
|
|
|
|
warning: Uyarı |
|
|
|
|
warning_attachments_not_saved: "%{count} dosya (lar) kaydedilemedi." |
|
|
|
|
warning_imminent_user_limit: 'You invited more users than are supported by your |
|
|
|
|
current plan. Invited users may not be able to join your OpenProject environment. |
|
|
|
|
Please <a href="%{upgrade_url}">upgrade your plan</a> or block existing users |
|
|
|
|
in order to allow invited and registered users to join. |
|
|
|
|
warning_imminent_user_limit: 'Mevcut planınız tarafından desteklenenden daha fazla |
|
|
|
|
kullanıcı davet ettiniz. Davet edilen kullanıcılar OpenProject ortamınıza katılamayabilir. |
|
|
|
|
Lütfen davet edilen ve kayıtlı kullanıcıların katılmasına izin vermek için <a |
|
|
|
|
href="%{upgrade_url}"> planınızı yükseltin </a> veya mevcut kullanıcıları engelleyin. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
' |
|
|
|
|
warning_registration_token_expired: 'Etkinleştirme e-postası süresi doldu. Sana |
|
|
|
|
yeni bir %{email} gönderdik. Hesabınızı etkinleştirmek için linki tıklayınız. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
' |
|
|
|
|
warning_user_limit_reached: 'User limit reached. You cannot activate any more users. |
|
|
|
|
Please <a href="%{upgrade_url}">upgrade your plan</a> or block members to allow |
|
|
|
|
for additional users. |
|
|
|
|
warning_user_limit_reached: 'Kullanıcı limitine ulaşıldı. Daha fazla kullanıcıyı |
|
|
|
|
etkinleştiremezsiniz. Lütfen <a href="%{upgrade_url}"> planınızı yükseltin </a> |
|
|
|
|
veya ek kullanıcılara izin vermek için üyeleri engelleyin. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
' |
|
|
|
|
warning_user_limit_reached_instructions: 'You reached your user limit (%{current}/%{max} |
|
|
|
|
active users). Please contact sales@openproject.com to upgrade your Enterprise |
|
|
|
|
Edition plan and add additional users. |
|
|
|
|
warning_user_limit_reached_instructions: 'Kullanıcı sınırınıza ulaştınız (%{current}/%{max} |
|
|
|
|
aktif kullanıcılar). Enterprise Edition planınızı yükseltmek ve ek kullanıcılar |
|
|
|
|
eklemek için lütfen sales@openproject.com adresine başvurun. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
' |
|
|
|
|
menu_item: Menü seçeneği |
|
|
|
|