parent
cb861e67fd
commit
3adebf25a9
@ -0,0 +1,12 @@ |
||||
ru: |
||||
js: |
||||
work_packages: |
||||
property_groups: |
||||
costs: Расходы |
||||
properties: |
||||
costObject: Бюджет |
||||
overallCosts: Общие расходы |
||||
spentUnits: Затраченное количество |
||||
button_log_costs: Журналировать расходы на единицу |
||||
label_hour: час |
||||
label_hours: часы |
@ -0,0 +1,174 @@ |
||||
ru: |
||||
activerecord: |
||||
attributes: |
||||
cost_entry: |
||||
work_package: Пакет работ |
||||
overridden_costs: Переопределенные расходы |
||||
spent: Потрачено |
||||
spent_on: Дата |
||||
cost_object: |
||||
author: Автор |
||||
available: Доступно |
||||
budget: Запланированно |
||||
budget_ratio: Отработано (коэффициент) |
||||
created_on: Создано |
||||
description: Описание |
||||
fixed_date: Фиксированная Дата |
||||
spent: Потрачено |
||||
status: Состояние |
||||
subject: Тема |
||||
type: Тип расходов |
||||
updated_on: Обновлено |
||||
cost_type: |
||||
unit: Наименование количественного показателя |
||||
unit_plural: Множественное наименование количественного показателя |
||||
work_package: |
||||
cost_object_subject: Название бюджета |
||||
labor_costs: Трудовые расходы |
||||
material_costs: Расходы на единицу |
||||
overall_costs: Общие расходы |
||||
spent_costs: Понесенные расходы |
||||
spent_units: Затраченное количество |
||||
rate: |
||||
rate: Тариф |
||||
user: |
||||
default_rates: Тариф по умолчанию |
||||
variable_cost_object: |
||||
labor_budget: Запланированные трудозатраты |
||||
material_budget: Запланированные затраты по количеству |
||||
models: |
||||
cost_object: Бюджет |
||||
cost_type: |
||||
one: Cost type |
||||
few: Cost types |
||||
other: Cost types |
||||
material_budget_item: Единица |
||||
rate: Тариф |
||||
errors: |
||||
models: |
||||
work_package: |
||||
is_not_a_valid_target_for_cost_entries: 'Пакет работ #%{id} не является допустимым объектом для назначения стимостей.' |
||||
nullify_is_not_valid_for_cost_entries: Записи о стоимостях не могут быть присвоены проекту. |
||||
attributes: |
||||
budget: Запланированные расходы |
||||
comment: Комментарий |
||||
cost_object: Бюджет |
||||
cost_type: Тип расходов |
||||
costs: Расходы |
||||
current_rate: Текущий тариф |
||||
hours: Часы |
||||
units: Количество |
||||
valid_from: Действует с |
||||
button_add_budget_item: Добавить запланированные расходы |
||||
button_add_cost_object: Добавить бюджет |
||||
button_add_cost_type: Добавить тип расходов |
||||
button_add_rate: Добавить тариф |
||||
button_cancel_edit_budget: Отменить правку бюджета |
||||
button_cancel_edit_costs: Отменить правку расходов |
||||
button_log_costs: Журналировать расходы на единицу |
||||
button_log_time: Журналировать время |
||||
caption_booked_on_project: Заказано на проект |
||||
caption_default: По умолчанию |
||||
caption_default_rate_history_for: 'История тарифов по умолчанию для %{user}' |
||||
caption_labor: Трудовые |
||||
caption_labor_costs: Фактические трудозатраты |
||||
caption_locked_on: Закрывается на |
||||
caption_material_costs: Фактические затраты на единицу |
||||
caption_materials: Количество |
||||
caption_rate_history: История тарифов |
||||
caption_rate_history_for: 'История тарифов для %{user}' |
||||
caption_rate_history_for_project: 'История тарифов для %{user} в проекте %{project}' |
||||
caption_save_rate: Сохранить тариф |
||||
caption_set_rate: Установить текущий тариф |
||||
caption_show_locked: Показывать Заблокированные типы |
||||
cost_objects_title: Бюджеты |
||||
label_cost_type_plural: Типы расходов |
||||
currency_delimiter: ',' |
||||
currency_separator: '.' |
||||
description_date_for_new_rate: Дата для нового тарифа |
||||
events: |
||||
cost_object: Бюджет изменен |
||||
group_by_others: не в какой-либо группе |
||||
help_click_to_edit: Нажмите здесь, чтобы править. |
||||
help_currency_format: 'Формат отображения денежных значений. %n заменяется значением валюты, %u заменяется денежной единицой.' |
||||
help_override_rate: Введите значение здесь для переопределения тарифа по умолчанию. |
||||
label_between: между |
||||
label_cost_filter_add: Добавить фильтр расходов |
||||
label_costlog: Журналированные затраты на единицу |
||||
label_cost_object: Бюджет |
||||
label_cost_object_id: 'Бюджет #%{id}' |
||||
label_cost_object_new: Новый бюджет |
||||
label_cost_object_plural: Бюджеты |
||||
label_cost_plural: Расходы |
||||
label_cost_report: Отчет по расходам |
||||
label_cost_type_specific: 'Бюджет #%{id}: %{name}' |
||||
label_costs_per_page: Расходов на странице |
||||
label_currency: Валюта |
||||
label_currency_format: Формат валюты |
||||
label_current_default_rate: Текущий тариф по умолчанию |
||||
label_date_on: на |
||||
label_deleted_cost_types: Типы удаленных расходов |
||||
label_deliverable: Бюджет |
||||
label_display_cost_entries: Отображать расходы на единицу |
||||
label_display_time_entries: Отображать часы по отчету |
||||
label_display_types: Отображение типов |
||||
label_edit: Правка |
||||
label_fixed_cost_object: Фиксированный бюджет |
||||
label_fixed_date: Фиксированная Дата |
||||
label_generic_user: Универсальный пользователь |
||||
label_greater_or_equal: '>=' |
||||
label_group_by: Группировать по |
||||
label_group_by_add: Добавьте поле группировки |
||||
label_hourly_rate: Почасовой тариф |
||||
label_include_deleted: Включая удаленные |
||||
label_work_package_filter_add: Добавить фильтр пакетов работы |
||||
label_kind: Тип |
||||
label_less_or_equal: '<=' |
||||
label_log_costs: Журналировать расходы на единицу |
||||
label_no: Нет |
||||
label_option_plural: Параметры |
||||
label_overall_costs: Общие расходы |
||||
label_rate: Тариф |
||||
label_rate_plural: Тарифы |
||||
label_status_finished: Завершенные |
||||
label_units: Стоимость единицы |
||||
label_user: Пользователь |
||||
label_until: До |
||||
label_valid_from: Действует с |
||||
label_variable_cost_object: Бюджет на основе переменного тарифа |
||||
label_view_all_cost_objects: Отобразить все бюджеты |
||||
label_yes: Да |
||||
notice_cost_object_conflict: Пакет работ должен быть из того же проекта. |
||||
notice_no_cost_objects_available: Нет доступных бюджетов. |
||||
notice_something_wrong: Произошла ошибка. Пожалуйста, попробуйте снова. |
||||
notice_successful_restore: Успешное восстановление. |
||||
permission_edit_cost_entries: Edit booked unit costs |
||||
permission_edit_cost_objects: Edit budgets |
||||
permission_edit_own_cost_entries: Edit own booked unit costs |
||||
permission_edit_hourly_rates: Edit hourly rates |
||||
permission_edit_own_hourly_rate: Edit own hourly rates |
||||
permission_edit_rates: Edit rates |
||||
permission_log_costs: Book unit costs |
||||
permission_log_own_costs: Book unit costs for oneself |
||||
permission_view_cost_entries: View booked costs |
||||
permission_view_cost_objects: View budgets |
||||
permission_view_cost_rates: View cost rates |
||||
permission_view_hourly_rates: View all hourly rates |
||||
permission_view_own_cost_entries: View own booked costs |
||||
permission_view_own_hourly_rate: View own hourly rate |
||||
permission_view_own_time_entries: View own spent time |
||||
project_module_costs_module: Cost control |
||||
text_assign_time_and_cost_entries_to_project: Assign reported hours and costs to the project |
||||
text_cost_object_change_type_confirmation: Are you sure? This operation will destroy information of the specific budget type. |
||||
text_destroy_cost_entries_question: '%{cost_entries} were reported on the work packages you are about to delete. What do you want to do ?' |
||||
text_destroy_time_and_cost_entries: Delete reported hours and costs |
||||
text_destroy_time_and_cost_entries_question: '%{hours} hours, %{cost_entries} were reported on the work packages you are about to delete. What do you want to do ?' |
||||
text_reassign_time_and_cost_entries: 'Reassign reported hours and costs to this work package:' |
||||
text_warning_hidden_elements: Some entries may have been excluded from the aggregation. |
||||
week: week |
||||
x_entries: |
||||
one: 1 entry |
||||
few: '%{count} entries' |
||||
other: '%{count} entries' |
||||
js: |
||||
text_are_you_sure: Are you sure? |
Loading…
Reference in new issue