update locales from crowdin [ci skip]

pull/7321/head
Travis CI User 6 years ago
parent 1125f9d129
commit 6bb4e45348
  1. 49
      config/locales/crowdin/js-uk.yml
  2. 506
      config/locales/crowdin/uk.yml
  3. 2
      config/locales/crowdin/vi.yml

@ -56,7 +56,7 @@ uk:
button_list_view: Подання списком
button_show_view: Повноекранний режим
button_log_time: Час журналу
button_more: More
button_more: Більше
button_move: Перемістити
button_open_details: Відкрити докладне подання
button_close_details: Close details view
@ -146,7 +146,7 @@ uk:
text_close_filter: Щоб вибрати запис - встановіть на ньому фокус, наприклад,
натиснувши Enter. Щоб залишити без фільтру - виберіть перший (порожній)
елемент.
noneElement: "(none)"
noneElement: "(нічого)"
time_zone_converted:
two_values: "%{from} - %{to} in your local time."
only_start: From %{from} in your local time.
@ -206,7 +206,7 @@ uk:
label_ago: днів тому
label_all: всі
label_all_work_packages: всі пакети в роботі
label_and: and
label_and: і
label_ascending: За зростанням
label_author: 'Автор: %{user}'
label_between: between
@ -214,7 +214,7 @@ uk:
label_board_locked: Заблоковано
label_board_plural: Дошки
label_board_sticky: Приліплена
label_create_work_package: Create new work package
label_create_work_package: Створити новий робочий пакет
label_created_by: Створено
label_date: Дата
label_date_with_format: 'Введіть %{date_attribute}, використовуючи наступний формат:
@ -253,21 +253,21 @@ uk:
label_latest_activity: Останні дії
label_last_updated_on: Останнє оновлення
label_less_or_equal: "<="
label_less_than_ago: less than days ago
label_loading: Loading...
label_me: me
label_less_than_ago: менше, ніж день тому
label_loading: Завантаження...
label_me: мені
label_menu_collapse: згорнути
label_menu_expand: розгорнути
label_more_than_ago: more than days ago
label_my_page: My page
label_next: Next
label_more_than_ago: більш ніж днів(я) назад
label_my_page: Моя сторінка
label_next: Далі
label_no_color: Без кольору
label_no_data: No data to display
label_no_data: Немає даних для відображення
label_no_due_date: немає дати завершення
label_no_start_date: немає дати початку
label_none: none
label_not_contains: doesn't contain
label_not_equals: is not
label_none: нічого
label_not_contains: не містить
label_not_equals: немає
label_on: на
label_open_menu: Відкрити меню
label_open_context_menu: Відкрийте контекстне меню
@ -287,7 +287,7 @@ uk:
label_selected_filter_list: Вибрані фільтри
label_show_attributes: Показати всі атрибути
label_show_in_menu: Показати вигляд у меню
label_sort_by: Sort by
label_sort_by: Сортувати за
label_sorted_by: відсортовано за
label_sort_higher: Рухатися вгору
label_sort_lower: Пересунути нижче
@ -350,7 +350,7 @@ uk:
onboarding:
buttons:
skip: Пропустити
next: Next
next: Далі
got_it: Зрозуміло
steps:
help_menu: У меню <b>Довідка</b> ви знайдете посібник користувача та додаткові
@ -424,7 +424,7 @@ uk:
click_to_switch_context: Open this work package in that project.
autocompleter:
label: Project autocompletion
text_are_you_sure: Are you sure?
text_are_you_sure: Ви впевненені?
types:
attribute_groups:
error_duplicate_group_name: The name %{group} is used more than once. Group
@ -540,8 +540,8 @@ uk:
activate_asc: activate to apply an ascending sort
activate_dsc: activate to apply a descending sort
activate_no: activate to remove the sort
text_work_packages_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected
work package(s)?
text_work_packages_destroy_confirmation: Ви впевнені у тому, що хочете видалити
вибрані робочі пакети?
text_query_destroy_confirmation: Ви дійсно бажаєте видалити вибраний вигляд?
text_attachment_destroy_confirmation: Ви впевнені, що бажаєте видалити вкладення?
timelines:
@ -573,11 +573,10 @@ uk:
Please check the appropriate section in the configuration, resetting it
can help solve this problem.
report_epicfail: The timeline could not be loaded due to an unexpected error.
report_timeout: The timeline could not be loaded in a reasonable amount of
time.
report_timeout: Часова шкала не може бути завантажена в розумний період часу.
filter:
grouping_other: Інше
noneSelection: "(none)"
noneSelection: "(нічого)"
name: Ім’я
outline: Скинути виділення
outlines:
@ -784,7 +783,7 @@ uk:
modal_title: Конфігурація таблиці робочих пакетів
embedded_tab_disabled: Ця вкладка конфігурації недоступна для вбудованого
вигляду, який ви редагуєте.
default: default
default: типовий
display_settings: Параметри дисплея
default_mode: Плоский список
hierarchy_mode: Ієрархія
@ -822,8 +821,8 @@ uk:
attachments: Вкладення
time_relative:
days: днів
weeks: weeks
months: months
weeks: тижнів
months: місяців
toolbar:
settings:
configure_view: Налаштувати перегляд ...

@ -59,7 +59,7 @@ uk:
ldap_auth_sources:
connection_encryption: Підключення шифрування
tls_mode:
plain: none
plain: нічого
simple_tls: Звичайний_TLS
start_tls: Запустити_TLS
plain_description: Незашифроване з’эднання, без TLS передачі.
@ -348,10 +348,10 @@ uk:
help_text: Help text
auth_source:
account: Обліковий запис
attr_firstname: Атрибут ім'я
attr_lastname: Атрибут прізвища
attr_login: Атрибут входу
attr_mail: Атрибут електронної скриньки
attr_firstname: Атрибут Ім'я
attr_lastname: Атрибут Прізвище
attr_login: Атрибут Реєстрація
attr_mail: Атрибут Email
base_dn: База DN
host: Хост
onthefly: Створення користувача на льоту
@ -1468,72 +1468,72 @@ uk:
label_last_n_days: останні %{count} днів
label_last_week: ост. тиждень
label_latest_revision: Остання версія
label_latest_revision_plural: Latest revisions
label_ldap_authentication: LDAP authentication
label_latest_revision_plural: Останні версії
label_ldap_authentication: Авторизація за допомогою LDAP
label_less_or_equal: "<="
label_less_than_ago: less than days ago
label_less_than_ago: менше, ніж день тому
label_list: Список
label_loading: Loading...
label_loading: Завантаження...
label_lock_user: Lock user
label_logged_as: Logged in as
label_logged_as: Ви увійшли як
label_login: Увійти
label_custom_logo: Custom logo
label_custom_favicon: призначені для користувача іконки
label_custom_touch_icon: Призначений для користувача значок логотипу
label_logout: Sign out
label_main_menu: Side Menu
label_logout: Вийти
label_main_menu: Бокове меню
label_manage_groups: Manage groups
label_managed_repositories_vendor: Managed %{vendor} repositories
label_max_size: Maximum size
label_me: me
label_member_new: New member
label_member_plural: Members
label_max_size: Максимальний розмір
label_me: мені
label_member_new: Новий учасник
label_member_plural: Учасники
label_view_all_members: View all members
label_menu_item_name: Name of menu item
label_menu_item_name: Назва пункту меню
label_message: Message
label_message_last: Last message
label_message_new: New message
label_message_plural: Messages
label_message_posted: Message added
label_min_max_length: Min - Max length
label_message_last: Останнє повідомлення
label_message_new: Нове повідомлення
label_message_plural: Повідомлення
label_message_posted: Повідомлення додано
label_min_max_length: Мінімальна - максимальна довжина
label_minute_plural: minutes
label_missing_api_access_key: Missing API access key
label_missing_feeds_access_key: Missing RSS access key
label_modification: "%{count} change"
label_modified: modified
label_module_plural: Modules
label_modules: Modules
label_month: Month
label_months_from: months from
label_more: More
label_more_than_ago: more than days ago
label_move_work_package: Move work package
label_my_account: My account
label_my_account_data: My account data
label_my_page: My page
label_my_projects: My projects
label_my_queries: My custom queries
label_modification: "%{count} змін"
label_modified: змінено
label_module_plural: Модулі
label_modules: Модулі
label_month: Місяць
label_months_from: місяців(ця) з
label_more: Більше
label_more_than_ago: більш ніж днів(я) назад
label_move_work_package: Перемістити робочий пакет
label_my_account: Мій обліковий запис
label_my_account_data: Мої дані облікового запису
label_my_page: Моя сторінка
label_my_projects: Мої проекти
label_my_queries: Мої збережені запити
label_never: Never
label_new: Новий
label_new_statuses_allowed: New statuses allowed
label_news_added: News added
label_news_comment_added: Comment added to a news
label_news_latest: Latest news
label_news_new: Add news
label_news_edit: Edit news
label_new_statuses_allowed: Дозволені нові статуси
label_news_added: Новину додано
label_news_comment_added: Добавлено новий коментар до новини
label_news_latest: Останні новини
label_news_new: Додати новини
label_news_edit: Редагувати новини
label_news_plural: Новини
label_news_view_all: View all news
label_next: Next
label_next_week: Next week
label_no_change_option: "(No change)"
label_no_data: No data to display
label_news_view_all: Подивитися всі новини
label_next: Далі
label_next_week: Наступний тиждень
label_no_change_option: "(Немає змін)"
label_no_data: Немає даних для відображення
label_no_parent_page: Немає початкової сторінки
label_nothing_display: Nothing to display
label_nobody: nobody
label_none: none
label_none_parentheses: "(none)"
label_not_contains: doesn't contain
label_not_equals: is not
label_nobody: жодні
label_none: нічого
label_none_parentheses: "(нічого)"
label_not_contains: не містить
label_not_equals: немає
label_notify_member_plural: Оновлення електронної пошти
label_on: на
label_open_menu: Відкрити меню
@ -1800,39 +1800,40 @@ uk:
label_yesterday: вчора
label_keyboard_function: Функція
label_keyboard_shortcut: Ярлик
label_keyboard_accesskey: Accesskey
label_keyboard_accesskey: Ключ доступу
label_keyboard_shortcut_help_heading: Доступні Комбінації Клавіш
label_keyboard_shortcut_within_project: 'Project related shortcuts:'
label_keyboard_shortcut_global_shortcuts: 'Global shortcuts:'
label_keyboard_shortcut_some_pages_only: 'Special shortcuts:'
label_keyboard_shortcut_search_global: Global search
label_keyboard_shortcut_search_project: Find a project
label_keyboard_shortcut_within_project: 'Комбінації клавіш, пов’язаних із проектом:'
label_keyboard_shortcut_global_shortcuts: 'Глобальні скорочення:'
label_keyboard_shortcut_some_pages_only: 'Спеціальні скорочення:'
label_keyboard_shortcut_search_global: Глобальний пошук
label_keyboard_shortcut_search_project: Знайти проект
label_keyboard_shortcut_go_my_page: Go to my page
label_keyboard_shortcut_show_help: Show this help message
label_keyboard_shortcut_go_overview: Go to project overview
label_keyboard_shortcut_go_work_package: Go to project work packages
label_keyboard_shortcut_go_wiki: Go to project wiki
label_keyboard_shortcut_go_activity: Go to project activities
label_keyboard_shortcut_go_calendar: Go to project calendar
label_keyboard_shortcut_go_news: Go to project news
label_keyboard_shortcut_go_timelines: Go to timelines
label_keyboard_shortcut_new_work_package: Create new work package
label_keyboard_shortcut_details_package: Show work packages details pane
label_keyboard_shortcut_show_help: Показати це довідкове повідомлення
label_keyboard_shortcut_go_overview: Перейти до огляду проекту
label_keyboard_shortcut_go_work_package: Перейти до робочих пакетів проекту
label_keyboard_shortcut_go_wiki: Перейти до wiki-сторінки проекту
label_keyboard_shortcut_go_activity: Перейти до проектної діяльності
label_keyboard_shortcut_go_calendar: Перейти до календаря проекту
label_keyboard_shortcut_go_news: Перейти до новин проекту
label_keyboard_shortcut_go_timelines: Перейти до термінів
label_keyboard_shortcut_new_work_package: Створити новий робочий пакет
label_keyboard_shortcut_details_package: Показати подробиці робочих пакетів
label_keyboard_shortcut_go_edit: Перейдіть до редагування поточного елемента (на
сторінках тільки)
label_keyboard_shortcut_open_more_menu: Open more-menu (on detail pages only)
label_keyboard_shortcut_go_preview: Go to preview the current edit (on edit pages
only)
label_keyboard_shortcut_focus_previous_item: Focus previous list element (on some
lists only)
label_keyboard_shortcut_focus_next_item: Focus next list element (on some lists
only)
label_keyboard_shortcut_open_more_menu: Відкрити детальніше меню (лише на сторінках
з деталями)
label_keyboard_shortcut_go_preview: Перейти до попереднього перегляду внесених змін
(лише на сторінках редагування)
label_keyboard_shortcut_focus_previous_item: Сфокусуватися на попередньому елементі
списку (лише в деяких списках)
label_keyboard_shortcut_focus_next_item: Сфокусуватися на наступному елементі списку
(лише в деяких списках)
auth_source:
using_abstract_auth_source: Can't use an abstract authentication source.
ldap_error: 'LDAP-Error: %{error_message}'
ldap_auth_failed: Could not authenticate at the LDAP-Server.
macro_execution_error: Error executing the macro %{macro_name}
macro_unavailable: Macro %{macro_name} cannot be displayed.
using_abstract_auth_source: Неможливо використовувати абстрактне джерело автентифікації.
ldap_error: 'LDAP-Помилка: %{error_message}'
ldap_auth_failed: Не вдалося перевірити автентичність через LDAP-сервер.
macro_execution_error: Помилка виконання макросу %{macro_name}
macro_unavailable: Макрос %{macro_name} не може бути відображений.
macros:
placeholder: "[Placeholder] Макрос %{macro_name}"
errors:
@ -1853,23 +1854,24 @@ uk:
link_name_type: New %{type_name}
mail:
actions: Actions
mail_body_account_activation_request: 'A new user (%{value}) has registered. The
account is pending your approval:'
mail_body_account_information: Your account information
mail_body_account_information_external: You can use your %{value} account to log
in.
mail_body_account_activation_request: 'Новий користувач (%{value}) зареєструвався.
Його обліковий запис чекає на ваше підтвердження:'
mail_body_account_information: Інформація по Вашому обліковому запису
mail_body_account_information_external: Ви можете використовувати ваш %{value} обліковий
запис для входу.
mail_body_lost_password: 'Щоб змінити пароль, натисніть на посилання:'
mail_body_register: 'Для активації облікового запису, перейдіть за наступним посиланням:'
mail_body_reminder: "%{count} work package(s) that are assigned to you are due in
the next %{days} days:"
mail_body_wiki_content_added: The '%{id}' wiki page has been added by %{author}.
mail_body_wiki_content_updated: The '%{id}' wiki page has been updated by %{author}.
mail_subject_account_activation_request: "%{value} account activation request"
mail_subject_lost_password: Your %{value} password
mail_subject_register: Your %{value} account activation
mail_subject_reminder: "%{count} work package(s) due in the next %{days} days"
mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wiki page has been added"
mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki page has been updated"
mail_body_reminder: "%{count} призначених на Вас робочих пакетів на наступні %{days}
днів:"
mail_body_wiki_content_added: "%{author} додав(ла) wiki-сторінку %{id}."
mail_body_wiki_content_updated: "%{author} оновив(ла) wiki-сторінку %{id}."
mail_subject_account_activation_request: Запит на активацію облікового запису %{value}
mail_subject_lost_password: Ваш %{value} пароль
mail_subject_register: Активація облікового запису %{value}
mail_subject_reminder: "%{count} призначених на Вас робочих пакетів в найближчі
%{days} дні"
mail_subject_wiki_content_added: Wiki-сторінка '%{id}' була додана
mail_subject_wiki_content_updated: Wiki-сторінка '%{id}' була оновлена
mail_user_activation_limit_reached:
subject: User activation limit reached
message: |
@ -1879,36 +1881,37 @@ uk:
label: 'To allow the user to sign in you can either: '
a: Upgrade your payment plan ([here](upgrade_url))
b: Lock or delete an existing user ([here](users_url))
more_actions: More functions
noscript_description: You need to activate JavaScript in order to use OpenProject!
noscript_heading: JavaScript disabled
noscript_learn_more: Learn more
more_actions: Додаткові функції
noscript_description: Щоб використовувати OpenProject, потрібно ввімкнути підтримку
JavaScript у Вашому браузері!
noscript_heading: JavaScript відключений
noscript_learn_more: Дізнатися більше
notice_accessibility_mode: The accessibility mode can be enabled in your [account
settings](url).
notice_account_activated: Ваш обліковий запис активовано. Тепер ви можете увійти
в систему.
notice_account_already_activated: The account has already been activated.
notice_account_invalid_token: Invalid activation token
notice_account_invalid_credentials: Invalid user or password
notice_account_invalid_credentials: Неправильне ім’я користувача або пароль
notice_account_invalid_credentials_or_blocked: Неправильне ім'я користувача або
пароль або ваш обліковий запис заблокований через багаторазових невдалих спроб
входу. Якщо це так, то вона буде автоматично розблокована протягом короткого часу.
notice_account_lost_email_sent: Електронний лист з інструкціями щодо зміни паролю
було надіслано до вас.
notice_account_new_password_forced: A new password is required.
notice_account_password_expired: Your password expired after %{days} days. Please
set a new one.
notice_account_new_password_forced: Потрібен новий пароль.
notice_account_password_expired: Термін дії вашого пароля закінчиться через %{days}
днів. Будь ласка змініть пароль на новий.
notice_account_password_updated: Пароль було успішно оновлено.
notice_account_pending: Ваш обліковий запис створено і тепер очікує схвалення адміністратора.
notice_account_register_done: Обліковий запис було успішно створено. Для активації
облікового запису, перейдіть по посиланню яка була відправлена вам на пошту.
notice_account_unknown_email: Unknown user.
notice_account_unknown_email: Невідомий користувач.
notice_account_update_failed: Account setting could not be saved. Please have a
look at your account page.
notice_account_updated: Обліковий запис було успішно оновлено.
notice_account_other_session_expired: Усі інші сеанси, пов'язані з вашим обліковим
записом, визнані недійсними.
notice_account_wrong_password: Wrong password
notice_account_wrong_password: Невірний пароль
notice_account_registered_and_logged_in: Ласкаво просимо, ваша обліковий запис активований.
Ви зараз увійшли.
notice_activation_failed: The account could not be activated.
@ -2024,49 +2027,49 @@ uk:
permission_delete_wiki_pages_attachments: Видалення прикріплених файлів
permission_edit_work_package_notes: Редагувати примітки
permission_edit_work_packages: Редагувати робочі пакети
permission_edit_messages: Edit messages
permission_edit_own_work_package_notes: Edit own notes
permission_edit_own_messages: Edit own messages
permission_edit_own_time_entries: Edit own time logs
permission_edit_project: Edit project
permission_edit_reportings: Edit reportings
permission_edit_time_entries: Edit time logs
permission_edit_timelines: Edit timelines
permission_edit_wiki_pages: Edit wiki pages
permission_edit_messages: Редагування повідомлень
permission_edit_own_work_package_notes: Редагувати власні нотатки
permission_edit_own_messages: Редагування власних повідомлень
permission_edit_own_time_entries: Редагування власного обліку часу
permission_edit_project: Редагувати проект
permission_edit_reportings: Редагування звітів
permission_edit_time_entries: Редагування обліку часу
permission_edit_timelines: Змінити часові рамки
permission_edit_wiki_pages: Редагування wiki-сторінок
permission_export_work_packages: Експорт робочих пакетів
permission_export_wiki_pages: Export wiki pages
permission_list_attachments: List attachments
permission_log_time: Log spent time
permission_manage_forums: Manage forums
permission_export_wiki_pages: Експорт wiki-сторінок
permission_list_attachments: Список вкладень
permission_log_time: Облік трудовитрат
permission_manage_forums: Управління форумами
permission_manage_categories: Управління категоріями пакет робота
permission_manage_work_package_relations: Manage work package relations
permission_manage_work_package_relations: Управління зв'язками робочого пакету
permission_manage_members: Управління учасниками
permission_manage_news: Manage news
permission_manage_project_activities: Manage project activities
permission_manage_news: Управління новинами
permission_manage_project_activities: Управління проектною діяльністю
permission_manage_public_queries: Керуйте переглядами громадськості
permission_manage_repository: Manage repository
permission_manage_subtasks: Manage subtasks
permission_manage_versions: Manage versions
permission_manage_wiki: Manage wiki
permission_manage_wiki_menu: Manage wiki menu
permission_move_work_packages: Move work packages
permission_protect_wiki_pages: Protect wiki pages
permission_rename_wiki_pages: Rename wiki pages
permission_manage_repository: Управління сховищем
permission_manage_subtasks: Управління підзадачами
permission_manage_versions: Управління версіями
permission_manage_wiki: Управління wiki
permission_manage_wiki_menu: Керування wiki-меню
permission_move_work_packages: Перемістити робочі пакети
permission_protect_wiki_pages: Захист wiki-сторінок
permission_rename_wiki_pages: Перейменування wiki-сторінок
permission_save_queries: Зберегти перегляди
permission_select_project_modules: Select project modules
permission_manage_types: Select types
permission_view_calendar: View calendar
permission_select_project_modules: Вибір модулів проекту
permission_manage_types: Виберіть типи
permission_view_calendar: Перегляд календаря
permission_view_changesets: View repository revisions in OpenProject
permission_view_commit_author_statistics: View commit author statistics
permission_view_work_package_watchers: View watchers list
permission_view_commit_author_statistics: Перегляд статистики комітів автора
permission_view_work_package_watchers: Перегляд списку спостерігачів
permission_view_work_packages: View work packages
permission_view_messages: View messages
permission_view_messages: Перегляд повідомлень
permission_view_members: Перегляд учасників
permission_view_reportings: View reportings
permission_view_time_entries: View spent time
permission_view_timelines: View timelines
permission_view_wiki_edits: View wiki history
permission_view_wiki_pages: View wiki
permission_view_reportings: Перегляд звітів
permission_view_time_entries: Перегляд трудовитрат
permission_view_timelines: Переглянути часові рамки
permission_view_wiki_edits: Перегляд історії wiki
permission_view_wiki_pages: Перегляд wiki
placeholders:
default: "-"
project:
@ -2090,14 +2093,14 @@ uk:
project_module_news: Новини
project_module_repository: Репозиторій
project_module_time_tracking: Відстеження часу
project_module_timelines: Timelines
project_module_timelines: Терміни
project_module_wiki: Wiki
query:
attribute_and_direction: "%{attribute} (%{direction})"
query_fields:
active_or_archived: Active or archived
assigned_to_role: Assignee's role
member_of_group: Assignee's group
assigned_to_role: Роль виконавця
member_of_group: Група виконавця
assignee_or_group: Assignee or belonging group
subproject_id: Підпроект
name_or_identifier: Name or identifier
@ -2249,10 +2252,10 @@ uk:
setting_smtp_user_name: SMTP username
setting_smtp_password: SMTP password
setting_smtp_domain: SMTP HELLO domain
setting_activity_days_default: Days displayed on project activity
setting_app_subtitle: Application subtitle
setting_app_title: Application title
setting_attachment_max_size: Attachment max. size
setting_activity_days_default: Кількість днів, відображених в Діях
setting_app_subtitle: Підзаголовок додатку
setting_app_title: Назва додатку
setting_attachment_max_size: Максимальний розмір вкладення
setting_autofetch_changesets: Autofetch repository changes
setting_autologin: Автовхід
setting_available_languages: Доступні мови
@ -2345,11 +2348,12 @@ uk:
setting_sys_api_description: The repository management web service provides integration
and user authorization for accessing repositories.
setting_time_format: Time format
setting_accessibility_mode_for_anonymous: Enable accessibility mode for anonymous
users
setting_user_format: Users display format
setting_accessibility_mode_for_anonymous: Увімкніть режим доступності для анонімних
користувачів
setting_user_format: Формат відображення користувачів
setting_user_default_timezone: Часовий пояс користувача за замовчуванням
setting_users_deletable_by_admins: User accounts deletable by admins
setting_users_deletable_by_admins: Облікові записи користувачів можуть бути видалені
адміністраторами
setting_users_deletable_by_self: Користувачі можуть видаляти свої акаунти
setting_welcome_text: Welcome block text
setting_welcome_title: Welcome block title
@ -2363,7 +2367,7 @@ uk:
general: Загальні
other: Інше
passwords: Паролі
session: Session
session: Сесія
brute_force_prevention: Автоматизоване блокування користувачів
user:
default_preferences: Параметри за умовчанням
@ -2378,25 +2382,25 @@ uk:
text_formatting:
markdown: Markdown
plain: Простий текст
status_active: active
status_active: активний
status_archived: archived
status_invited: invited
status_locked: locked
status_registered: registered
support:
array:
sentence_connector: and
skip_last_comma: 'false'
sentence_connector: і
skip_last_comma: хибне значення
text_accessibility_hint: The accessibility mode is designed for users who are blind,
motorically handicaped or have a bad eyesight. For the latter focused elements
are specially highlighted. Please notice, that the Backlogs module is not available
in this mode.
text_access_token_hint: Access tokens allow you to grant external applications access
to resources in OpenProject.
text_analyze: 'Further analyze: %{subject}'
text_are_you_sure: Are you sure?
text_are_you_sure_with_children: Delete work package and all child work packages?
text_assign_to_project: Assign to the project
text_analyze: 'Подальший аналіз: %{subject}'
text_are_you_sure: Ви впевненені?
text_are_you_sure_with_children: Видалити робочий пакет і всі дочірні робочі пакети?
text_assign_to_project: Призначити на проект
text_form_configuration: 'You can customize which fields will be displayed in work
package forms. You can freely group the fields to reflect the needs for your domain.
@ -2404,11 +2408,11 @@ uk:
text_form_configuration_drag_to_activate: Drag fields from here to activate them
text_form_configuration_required_attribute: Attribute is marked required and thus
always shown
text_caracters_maximum: "%{count} characters maximum."
text_caracters_minimum: Must be at least %{count} characters long.
text_comma_separated: Multiple values allowed (comma separated).
text_caracters_maximum: "%{count} символів(а) максимум."
text_caracters_minimum: Повинно мати якнайменше %{count} символів(а) у довжину.
text_comma_separated: Допустимі декілька значень (розділені комою).
text_comment_wiki_page: 'Comment to wiki page: %{page}'
text_custom_field_possible_values_info: One line for each value
text_custom_field_possible_values_info: По одному значенню в кожному рядку
text_custom_field_hint_activate_per_project: 'When using custom fields: Keep in
mind that custom fields need to be activated per project, too.
@ -2436,53 +2440,53 @@ uk:
text_database_allows_tsv: База даних дозволяє TSVector (необов'язково)
text_default_administrator_account_changed: Обліковий запис адміністратора за замовчуванням
змінений
text_default_encoding: 'Default: UTF-8'
text_default_encoding: 'По замовчуванню: UTF-8'
text_destroy: Видалити
text_destroy_with_associated: 'There are additional objects assossociated with the
work package(s) that are to be deleted. Those objects are of the following types:'
text_destroy_with_associated: 'Існують додаткові об''єкти, асоційовані з робочими
пакетами, які потрібно видалити. Ці об''єкти мають наступні типи:'
text_destroy_what_to_do: Що ти хочеш зробити?
text_diff_truncated: "... This diff was truncated because it exceeds the maximum
size that can be displayed."
text_diff_truncated: "... Це порівняння (diff) було скорочене, оскільки воно перевищує
максимальний розмір, який можна відобразити."
text_email_delivery_not_configured: |-
Email delivery is not configured, and notifications are disabled.
Configure your SMTP server in config/configuration.yml and restart the application to enable them.
text_enumeration_category_reassign_to: 'Reassign them to this value:'
text_enumeration_destroy_question: "%{count} objects are assigned to this value."
text_file_repository_writable: Attachments directory writable
text_git_repo_example: a bare and local repository (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
Параметри роботи з поштовим сервером не налаштовані і функція сповіщення по email не активна.
Налаштувати параметри для Вашого SMTP-сервера Ви можете в файлі config/configuration.yml. Для застосування змін перезапустіть програму.
text_enumeration_category_reassign_to: 'Надати їм наступне значення:'
text_enumeration_destroy_question: "%{count} об'єктам призначено дане значення."
text_file_repository_writable: Папка вкладень доступна для запису
text_git_repo_example: пуста локальна тека репозиторію (напр. /gitrepo, c:\gitrepo)
text_hint_date_format: Enter a date in the form of YYYY-MM-DD. Other formats may
be changed to an unwanted date.
text_hint_disable_with_0: 'Note: Disable with 0'
text_hours_between: Between %{min} and %{max} hours.
text_work_package_added: Work package %{id} has been reported by %{author}.
text_work_package_category_destroy_assignments: Remove category assignments
text_work_package_category_destroy_question: Some work packages (%{count}) are assigned
to this category. What do you want to do?
text_work_package_category_reassign_to: Reassign work packages to this category
text_work_package_updated: Work package %{id} has been updated by %{author}.
text_work_package_added: Автор %{author} відзвітував по робочому пакету %{id}.
text_work_package_category_destroy_assignments: Видалити призначення категорії
text_work_package_category_destroy_question: Деякі робочі пакети (%{count}) були
призначені для цієї категорії. Що ви хочете зробити?
text_work_package_category_reassign_to: Перепризначити робочі пакети до даної категорії
text_work_package_updated: "%{author} оновив робочий пакет %{id}."
text_work_package_watcher_added: You have been added as a watcher to Work package
%{id} by %{watcher_setter}.
text_work_packages_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected
work package(s)?
text_work_packages_ref_in_commit_messages: Referencing and fixing work packages
in commit messages
text_journal_added: "%{label} %{value} added"
text_work_packages_destroy_confirmation: Ви впевнені у тому, що хочете видалити
вибрані робочі пакети?
text_work_packages_ref_in_commit_messages: Посилання та фіксація робочих пакетів
у повідомленнях комітів
text_journal_added: "%{label} %{value} доданий"
text_journal_aggregation_time_explanation: Combine journals for display if their
age difference is less than the specified timespan. This will also delay mail
notifications by the same amount of time.
text_journal_changed: "%{label} змінено з %{old} <br/><strong>to</strong> %{new}"
text_journal_changed_plain: "%{label} змінено з %{old} в %{new}"
text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
text_journal_changed_with_diff: "%{label} changed (%{link})"
text_journal_deleted: "%{label} deleted (%{old})"
text_journal_deleted_with_diff: "%{label} deleted (%{link})"
text_journal_set_to: "%{label} set to %{value}"
text_journal_set_with_diff: "%{label} set (%{link})"
text_journal_changed_no_detail: "%{label} оновлено"
text_journal_changed_with_diff: "%{label} змінено (%{link})"
text_journal_deleted: "%{label} видалено (%{old})"
text_journal_deleted_with_diff: "%{label} видалено (%{link})"
text_journal_set_to: Параметр %{label} змінився на %{value}
text_journal_set_with_diff: "%{label} встановлено (%{link})"
text_latest_note: 'The latest comment is: %{note}'
text_length_between: Length between %{min} and %{max} characters.
text_line_separated: Multiple values allowed (one line for each value).
text_load_default_configuration: Load the default configuration
text_min_max_length_info: 0 means no restriction
text_length_between: Довжина між %{min} і %{max} символів.
text_line_separated: Дозволено кілька значень (по одному значенню в рядок).
text_load_default_configuration: Завантажити Конфігурацію по замовчуванню
text_min_max_length_info: 0 означає відсутність заборон
text_no_roles_defined: There are no roles defined.
text_no_access_tokens_configurable: There are no access tokens which can be configured.
text_no_configuration_data: |-
@ -2502,12 +2506,12 @@ uk:
'
text_own_membership_delete_confirmation: |-
You are about to remove some or all of your permissions and may no longer be able to edit this project after that.
Are you sure you want to continue?
text_plugin_assets_writable: Plugin assets directory writable
text_powered_by: Powered by %{link}
text_project_identifier_info: Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and
underscores are allowed, must start with a lower case letter.
Ви збираєтесь видалити деякі або всі права, через що можуть зникнути права на редагування цього проекту.
Ви впевнені що хочете продовжити?
text_plugin_assets_writable: Каталог ресурсів модулів доступний для запису
text_powered_by: Працює на %{link}
text_project_identifier_info: Допускаються тільки рядкові малі букви (a-z), цифри,
тире та нижнє підкреслення. Початок має бути з малої літери.
text_reassign: 'Reassign to work package:'
text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
text_regexp_multiline: The regex is applied in a multi-line mode. e.g., ^---\s+
@ -2591,83 +2595,79 @@ uk:
Please check the appropriate section in the configuration, resetting it can
help solve this problem.
report_epicfail: The timeline could not be loaded due to an unexpected error.
report_timeout: The timeline could not be loaded in a reasonable amount of time.
report_timeout: Часова шкала не може бути завантажена в розумний період часу.
filter:
errors:
timeframe_start: 'The timeframe start '
timeframe_end: 'The timeframe end '
compare_to_relative: 'The value of the relative comparison '
compare_to_absolute: 'The value of the absolute comparison '
planning_element_time_relative_one: 'The start for work packages in a certain
timeframe '
planning_element_time_relative_two: 'The end for work packages in a certain
timeframe '
planning_element_time_absolute_one: 'The start for work packages in a certain
timeframe '
planning_element_time_absolute_two: 'The end for work packages in a certain
timeframe '
timeframe_start: 'Термін початку '
timeframe_end: 'Термін закінчення '
compare_to_relative: 'Значення відносного порівняння '
compare_to_absolute: 'Значення абсолютного порівняння '
planning_element_time_relative_one: 'Старт для робочих пакетів у певний термін '
planning_element_time_relative_two: 'Закінчення робочих пакетів у певний термін '
planning_element_time_absolute_one: 'Старт для робочих пакетів у певний термін '
planning_element_time_absolute_two: 'Закінчення робочих пакетів у певний термін '
sort:
sortation: Sort by
alphabet: alphabet
explicit_order: explicit order
project_sortation: Sort projects by
date: date
default: default
sortation: Сортувати за
alphabet: по алфавіту
explicit_order: явний порядок
project_sortation: Сортувати проекти за
date: дата
default: типовий
column:
assigned_to: Призначений
type: Тип
due_date: End date
due_date: Кінцева дата
name: Ім’я
status: Статус
start_date: Початок
columns: Стовпці
comparisons: Comparisons
comparisons: Порівняння
comparison:
absolute: Absolute
none: None
relative: Relative
absolute: Абсолютно
none: Жодного
relative: Відносно
compare_relative_prefix: Порівняння поточного планування
compare_relative_suffix: ago
compare_absolute: Compare current planning to %{date}
compare_relative_suffix: тому назад
compare_absolute: Порівняння поточного планування з %{date}
time_relative:
days: днів
weeks: weeks
months: months
weeks: тижнів
months: місяців
exclude_own_work_packages: Приховати робочі пакети від цього проекту
exclude_reporters: Hide other projects
exclude_empty: Hide empty projects
grouping: Grouping
grouping_hide_group: Hide group "%{group}"
grouping_one: First grouping criterion
grouping_one_phrase: Is a subproject of
exclude_reporters: Приховати інші проекти
exclude_empty: Приховати порожні проекти
grouping: Групування
grouping_hide_group: Приховати групу "%{group}"
grouping_one: Перший критерій групування
grouping_one_phrase: Це підпроект
grouping_other: Інше
hide_chart: Hide chart
noneElement: "(none)"
noneSelection: "(none)"
hide_chart: Сховати діаграму
noneElement: "(нічого)"
noneSelection: "(нічого)"
outline: Початковий план розширення
parent: Show subprojects of
work_package_filters: Filter work packages
parent: Показати підпроекти
work_package_filters: Фільтрувати робочі пакети
work_package_responsible: Покажіть робочі пакети з підзвітністю
work_package_assignee: Show work packages with assignee
types: Show types
status: Show status
work_package_assignee: Покажіть робочі пакети з уповноваженими
types: Показати типи
status: Показати стан
project_time_filter: Проекти з пакетом роботи певного виду в певний період часу
project_time_filter_timeframe: Timeframe
project_time_filter_timeframe: Часові рамки
project_time_filter_historical_from: from
project_time_filter_historical_to: to
project_time_filter_historical: "%{start_label} %{startdate} %{end_label} %{enddate}"
project_time_filter_relative: "%{start_label} %{startspan}%{startspanunit} ago,
%{end_label} %{endspan}%{endspanunit} from now"
project_filters: Filter projects
project_time_filter_relative: "%{start_label} %{startspan}%{startspanunit} тому,
до %{end_label} %{endspan}%{endspanunit} з цього часу"
project_filters: Фільтрувати проекти
project_responsible: Покажіть проекти з підзвітністю
project_status: Show project status
project_status: Показати статус проекту
timeframe: Show timeframe
timeframe_end: to
timeframe_start: from
timeline: General Settings
zoom: Zoom factor
timeline: Загальні налаштування
zoom: Коефіцієнт масштабування
history: Історія
new_color: New color
new_color: Новий колір
new_association: New dependency
new_work_package: Новий пакет робіт
new_reporting: New reporting
@ -2710,7 +2710,7 @@ uk:
start: Start
timeline: Timeline report
timelines: Timeline reports
settings: Timelines
settings: Терміни
vertical_work_package: Vertical work packages
you_are_viewing_the_selected_timeline: Ви переглядаєте вибраного звіту строки
zoom:
@ -2749,7 +2749,7 @@ uk:
total_progress: Total progress
user:
all: всі
active: active
active: активний
activate: Activate
activate_and_reset_failed_logins: Активація та скидання невдалих входів
authentication_provider: Authentication Provider

@ -58,7 +58,7 @@ vi:
no_results_content_title: Không có hiện tại không có chế độ xác thực.
no_results_content_text: Tạo một chế độ xác thực mới
ldap_auth_sources:
connection_encryption: Connection encryption
connection_encryption: Mã hóa kết nối
tls_mode:
plain: không
simple_tls: simple_tls

Loading…
Cancel
Save