diff --git a/config/locales/crowdin/ja.yml b/config/locales/crowdin/ja.yml index 2109b077be..9058c37c1b 100644 --- a/config/locales/crowdin/ja.yml +++ b/config/locales/crowdin/ja.yml @@ -82,46 +82,46 @@ ja: caption_show_locked: "ロックの種類を表示します。" cost_objects_title: "予算" label_cost_type_plural: "コスト種類" - currency_delimiter: "," - currency_separator: "." - description_date_for_new_rate: "Date for new rate" + currency_delimiter: "、" + currency_separator: "。" + description_date_for_new_rate: "新しいレートの日付" events: - cost_object: "Budget edited" - group_by_others: "not in any group" - help_click_to_edit: "Click here to edit." + cost_object: "予算の編集" + group_by_others: "どのグループにもない" + help_click_to_edit: "編集するにはここをクリックしてください。" help_currency_format: "Format of displayed currency values. %n is replaced with the currency value, %u ist replaced with the currency unit." - help_override_rate: "Enter a value here to override the default rate." - label_between: "between" - label_cost_filter_add: "Add cost entry filter" - label_costlog: "Logged unit costs" + help_override_rate: "デフォルトレートを上書きするにはここに値を入力します。" + label_between: "次の範囲内" + label_cost_filter_add: "コストフィルタの追加" + label_costlog: "単価を記録" label_cost_object: "予算" - label_cost_object_id: "Budget #%{id}" - label_cost_object_new: "New budget" + label_cost_object_id: "予算 #%{id}" + label_cost_object_new: "新しい予算" label_cost_object_plural: "予算" label_cost_plural: "コスト" - label_cost_report: "Cost report" - label_cost_type_specific: "Budget #%{id}: %{name}" - label_costs_per_page: "Costs per page" - label_currency: "Currency" - label_currency_format: "Format of currency" - label_current_default_rate: "Current default rate" - label_date_on: "on" - label_deleted_cost_types: "Deleted cost types" + label_cost_report: "コストレポート" + label_cost_type_specific: "予算 #%{id}: %{name}" + label_costs_per_page: "1ページあたりのコスト" + label_currency: "通貨" + label_currency_format: "通貨の形式" + label_current_default_rate: "現在のデフォルトレート" + label_date_on: "オン" + label_deleted_cost_types: "削除されたコストタイプ" label_locked_cost_types: "ロックされたコストタイプ" label_deliverable: "予算" - label_display_cost_entries: "Display unit costs" - label_display_time_entries: "Display reported hours" - label_display_types: "Display types" - label_edit: "Edit" - label_fixed_cost_object: "Fixed budget" + label_display_cost_entries: "ユニットのコストを表示" + label_display_time_entries: "報告された時間を表示する" + label_display_types: "表示タイプ" + label_edit: "編集" + label_fixed_cost_object: "固定予算" label_fixed_date: "固定日付" - label_generic_user: "Generic user" + label_generic_user: "一般ユーザー" label_greater_or_equal: ">=" label_group_by: "グループ化" - label_group_by_add: "Add grouping field" - label_hourly_rate: "Hourly rate" - label_include_deleted: "Include deleted" - label_work_package_filter_add: "Add work package filter" + label_group_by_add: "グループ化フィールドを追加" + label_hourly_rate: "時給" + label_include_deleted: "削除済みを含める" + label_work_package_filter_add: "作業項目フィルタを追加する" label_kind: "種別" label_less_or_equal: "<=" label_log_costs: "単価を記録" @@ -130,7 +130,7 @@ ja: label_overall_costs: "集計コスト" label_rate: "原価率" label_rate_plural: "Rates" - label_status_finished: "Finished" + label_status_finished: "完了しました" label_units: "単価" label_user: "ユーザ" label_until: "まで" @@ -160,10 +160,10 @@ ja: permission_view_own_hourly_rate: "自分の時給の表示" permission_view_own_time_entries: "自分の使用済み時間の表示" project_module_costs_module: "コスト・コントロール" - text_assign_time_and_cost_entries_to_project: "Assign reported hours and costs to the project" - text_cost_object_change_type_confirmation: "Are you sure? This operation will destroy information of the specific budget type." + text_assign_time_and_cost_entries_to_project: "報告された時間とコストをプロジェクトに割り当てる" + text_cost_object_change_type_confirmation: "確かですか?この操作により、特定の予算タイプの情報が破棄されます。" text_destroy_cost_entries_question: "%{cost_entries} were reported on the work packages you are about to delete. What do you want to do ?" - text_destroy_time_and_cost_entries: "Delete reported hours and costs" + text_destroy_time_and_cost_entries: "報告された時間とコストを削除する" text_destroy_time_and_cost_entries_question: "%{hours} hours, %{cost_entries} were reported on the work packages you are about to delete. What do you want to do ?" text_reassign_time_and_cost_entries: "報告された時間とコストをこの作業項目に再割り当てください。" text_warning_hidden_elements: "いくつかのエントリは、集計から除外されている可能性があります。"