git-svn-id: svn+ssh://rubyforge.org/var/svn/redmine/trunk@2433 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81pull/351/head
parent
2ce37783ea
commit
99fefbef52
@ -0,0 +1,707 @@ |
||||
_gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" ' |
||||
|
||||
actionview_datehelper_select_day_prefix: |
||||
actionview_datehelper_select_month_names: јануари,февруари,март,април,мај,јуни,јули,август,септември,октомври,ноември,декември |
||||
actionview_datehelper_select_month_names_abbr: јан,фев,мар,апр,мај,јун,јул,авг,сеп,окт,ное,дек |
||||
actionview_datehelper_select_month_prefix: |
||||
actionview_datehelper_select_year_prefix: |
||||
actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 ден |
||||
actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d дена |
||||
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: околу 1 час |
||||
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: околу %d часа |
||||
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: околу 1 час |
||||
actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 минута |
||||
actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: половина минута |
||||
actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: помалку од минута |
||||
actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d минути |
||||
actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 минута |
||||
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: помалку од секунда |
||||
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: помалку од %d секунди |
||||
actionview_instancetag_blank_option: Изберете |
||||
|
||||
activerecord_error_inclusion: не е влучен во листата |
||||
activerecord_error_exclusion: е резервирано |
||||
activerecord_error_invalid: не е валиден |
||||
activerecord_error_confirmation: doesn't match confirmation |
||||
activerecord_error_accepted: мора да биде прифатено |
||||
activerecord_error_empty: неможе да биде празно |
||||
activerecord_error_blank: неможе да биде празно |
||||
activerecord_error_too_long: е премногу долго |
||||
activerecord_error_too_short: е премногу кратко |
||||
activerecord_error_wrong_length: е погрешна должина |
||||
activerecord_error_taken: е веќе зафатено |
||||
activerecord_error_not_a_number: не е број |
||||
activerecord_error_not_a_date: не е валидна дата |
||||
activerecord_error_greater_than_start_date: мора да биде поголема од почетната дата |
||||
activerecord_error_not_same_project: не припаѓа на истиот проект |
||||
activerecord_error_circular_dependency: This relation would create a circular dependency |
||||
|
||||
general_fmt_age: %d год. |
||||
general_fmt_age_plural: %d год. |
||||
general_fmt_date: %%d/%%m/%%Y |
||||
general_fmt_datetime: %%d/%%m/%%Y %%H:%%M |
||||
general_fmt_datetime_short: %%d %%b, %%H:%%M |
||||
general_fmt_time: %%H:%%M |
||||
general_text_No: 'Не' |
||||
general_text_Yes: 'Да' |
||||
general_text_no: 'не' |
||||
general_text_yes: 'да' |
||||
general_lang_name: 'Македонски' |
||||
general_csv_separator: ',' |
||||
general_csv_decimal_separator: '.' |
||||
general_csv_encoding: UTF-8 |
||||
general_pdf_encoding: UTF-8 |
||||
general_day_names: понеделник,вторник,среда,четврток,петок,сабота,недела |
||||
general_first_day_of_week: '1' |
||||
|
||||
notice_account_updated: Профилот е успешно ажуриран. |
||||
notice_account_invalid_creditentials: Погрешен корисник или лозинка |
||||
notice_account_password_updated: Лозинката е успешно променета. |
||||
notice_account_wrong_password: Погрешна лозинка |
||||
notice_account_register_done: Профилот е успешно креиран. За да го активирате профилот, кликнете на линкот во е-пораката испратена до Вас. |
||||
notice_account_unknown_email: Непознат корисник. |
||||
notice_can_t_change_password: Овој профил користи надворешна автентикација. Не е возможно да се промени лозинката. |
||||
notice_account_lost_email_sent: Испратена Ви е е-порака со инструкции како да изберете нова лозинка. |
||||
notice_account_activated: Вашиот профил е активиран. Можете да се најавите. |
||||
notice_successful_create: Успешно креирање. |
||||
notice_successful_update: Успешно ажурирање. |
||||
notice_successful_delete: Успешно бришење. |
||||
notice_successful_connection: Успешно поврзување. |
||||
notice_file_not_found: Страната до која пробувате да пристапите не постои. |
||||
notice_locking_conflict: Data has been updated by another user. |
||||
notice_not_authorized: Немате овластување да пристапите до оваа страница. |
||||
notice_email_sent: Испратена е е-порака до %s |
||||
notice_email_error: Грешка при праќањето на е-пошта (%s) |
||||
notice_feeds_access_key_reseted: Вашиот RSS клуч е ресетиран. |
||||
notice_failed_to_save_issues: "Failed to save %d issue(s) on %d selected: %s." |
||||
notice_no_issue_selected: "Не е избрана задача! Изберете ги задачите што сакате да ги уредувате." |
||||
notice_account_pending: "Вашиот профил е креиран и чека одобрување од администраторот." |
||||
notice_default_data_loaded: Основната конфигурација е успешно вчитана. |
||||
notice_unable_delete_version: Верзијата неможе да се избрише. |
||||
|
||||
error_can_t_load_default_data: "Основната конфигурација неможе да биде вчитана: %s" |
||||
error_scm_not_found: "The entry or revision was not found in the repository." |
||||
error_scm_command_failed: "An error occurred when trying to access the repository: %s" |
||||
error_scm_annotate: "The entry does not exist or can not be annotated." |
||||
error_issue_not_found_in_project: 'Задачата не е најдена или не припаѓа на овој проект' |
||||
|
||||
mail_subject_lost_password: Вашата %s лозинка |
||||
mail_body_lost_password: 'За да ја смените Вашата лозинка, кликнете на следниот линк:' |
||||
mail_subject_register: Вашата %s активација на профилот |
||||
mail_body_register: 'За да го активирате профилот, кликнете на следниот линк:' |
||||
mail_body_account_information_external: Може да го користите Вашиот "%s" профил за да се најавите. |
||||
mail_body_account_information: Информации за Вашиот профил |
||||
mail_subject_account_activation_request: %s барање за активирање на профил |
||||
mail_body_account_activation_request: 'Нов корисник (%s) е регистриран. Профилот чека на Ваше одобрување:' |
||||
mail_subject_reminder: "%d issue(s) due in the next days" |
||||
mail_body_reminder: "%d issue(s) that are assigned to you are due in the next %d days:" |
||||
|
||||
gui_validation_error: 1 грешка |
||||
gui_validation_error_plural: %d грешки |
||||
|
||||
field_name: Име |
||||
field_description: Опис |
||||
field_summary: Резиме |
||||
field_is_required: Задолжително |
||||
field_firstname: Име |
||||
field_lastname: Презиме |
||||
field_mail: Е-пошта |
||||
field_filename: Датотека |
||||
field_filesize: Големина |
||||
field_downloads: Преземања |
||||
field_author: Автор |
||||
field_created_on: Креирана |
||||
field_updated_on: Ажурирана |
||||
field_field_format: Формат |
||||
field_is_for_all: За сите проекти |
||||
field_possible_values: Можни вредности |
||||
field_regexp: Regular expression |
||||
field_min_length: Минимална должина |
||||
field_max_length: Максимална должина |
||||
field_value: Вредност |
||||
field_category: Категорија |
||||
field_title: Наслов |
||||
field_project: Проект |
||||
field_issue: Задача |
||||
field_status: Статус |
||||
field_notes: Белешки |
||||
field_is_closed: Задачата е затворена |
||||
field_is_default: Основна вредност |
||||
field_tracker: Tracker |
||||
field_subject: Наслов |
||||
field_due_date: Краен датум |
||||
field_assigned_to: Доделена на |
||||
field_priority: Приоритет |
||||
field_fixed_version: За верзија |
||||
field_user: Корисник |
||||
field_role: Функција |
||||
field_homepage: Homepagе |
||||
field_is_public: Јавен |
||||
field_parent: Подпроект на |
||||
field_is_in_chlog: Issues displayed in changelog |
||||
field_is_in_roadmap: Issues displayed in roadmap |
||||
field_login: Најава |
||||
field_mail_notification: Известувања по е-пошта |
||||
field_admin: Администратор |
||||
field_last_login_on: Последна најава |
||||
field_language: Јазик |
||||
field_effective_date: Датум |
||||
field_password: Лозинка |
||||
field_new_password: Нова лозинка |
||||
field_password_confirmation: Потврда |
||||
field_version: Верзија |
||||
field_type: Тип |
||||
field_host: Хост |
||||
field_port: Порт |
||||
field_account: Account |
||||
field_base_dn: Base DN |
||||
field_attr_login: Login attribute |
||||
field_attr_firstname: Firstname attribute |
||||
field_attr_lastname: Lastname attribute |
||||
field_attr_mail: Email attribute |
||||
field_onthefly: On-the-fly user creation |
||||
field_start_date: Старт |
||||
field_done_ratio: %% завршено |
||||
field_auth_source: Режим на автентикација |
||||
field_hide_mail: Криј ја мојата на е-пошта |
||||
field_comments: Коментар |
||||
field_url: URL |
||||
field_start_page: Почетна страна |
||||
field_subproject: Подпроект |
||||
field_hours: Часа |
||||
field_activity: Активност |
||||
field_spent_on: Датум |
||||
field_identifier: Идентификатор |
||||
field_is_filter: Used as a filter |
||||
field_issue_to_id: Related issue |
||||
field_delay: Каснење |
||||
field_assignable: На оваа функција може да и се доделуваат задачи |
||||
field_redirect_existing_links: Redirect existing links |
||||
field_estimated_hours: Предвидено време |
||||
field_column_names: Колони |
||||
field_time_zone: Временска зона |
||||
field_searchable: Searchable |
||||
field_default_value: Основна вредност |
||||
field_comments_sorting: Прикажи коментари |
||||
field_parent_title: Parent page |
||||
|
||||
setting_app_title: Име на апликацијата |
||||
setting_app_subtitle: Application subtitle |
||||
setting_welcome_text: Текст за добредојде |
||||
setting_default_language: Основен јазик |
||||
setting_login_required: Задолжителна автентикација |
||||
setting_self_registration: Само-регистрација |
||||
setting_attachment_max_size: Макс. големина на прилог |
||||
setting_issues_export_limit: Лимит на експорт на задачи |
||||
setting_mail_from: Појдовна адреса на е-пораките |
||||
setting_bcc_recipients: Blind carbon copy recipients (bcc) |
||||
setting_plain_text_mail: обичен текст (без HTML) |
||||
setting_host_name: Име на хостот и патека |
||||
setting_text_formatting: Форматирање на текст |
||||
setting_wiki_compression: Компресија на историјата на Вики |
||||
setting_feeds_limit: Feed content limit |
||||
setting_default_projects_public: Новите проекти се иницијално јавни |
||||
setting_autofetch_changesets: Autofetch commits |
||||
setting_sys_api_enabled: Enable WS for repository management |
||||
setting_commit_ref_keywords: Referencing keywords |
||||
setting_commit_fix_keywords: Fixing keywords |
||||
setting_autologin: Автоматска најава |
||||
setting_date_format: Формат на дата |
||||
setting_time_format: Формат на време |
||||
setting_cross_project_issue_relations: Allow cross-project issue relations |
||||
setting_issue_list_default_columns: Default columns displayed on the issue list |
||||
setting_repositories_encodings: Repositories encodings |
||||
setting_commit_logs_encoding: Commit messages encoding |
||||
setting_emails_footer: Подножје на е-пораките |
||||
setting_protocol: Протокол |
||||
setting_per_page_options: Objects per page options |
||||
setting_user_format: Приказ на корисник |
||||
setting_activity_days_default: Денови прикажани од активноста на проект |
||||
setting_display_subprojects_issues: Display subprojects issues on main projects by default |
||||
setting_enabled_scm: Активирај SCM |
||||
setting_mail_handler_api_enabled: Enable WS for incoming emails |
||||
setting_mail_handler_api_key: API клуч |
||||
setting_sequential_project_identifiers: Генерирај последователни идентификатори на проекти |
||||
setting_gravatar_enabled: Кориси Gravatar кориснички икони |
||||
setting_diff_max_lines_displayed: Макс. број на прикажани diff линии |
||||
|
||||
permission_edit_project: Уреди проект |
||||
permission_select_project_modules: Избери модули за проектот |
||||
permission_manage_members: Manage members |
||||
permission_manage_versions: Manage versions |
||||
permission_manage_categories: Manage issue categories |
||||
permission_add_issues: Додади задачи |
||||
permission_edit_issues: Уреди задачи |
||||
permission_manage_issue_relations: Manage issue relations |
||||
permission_add_issue_notes: Додади белешки |
||||
permission_edit_issue_notes: Уреди белешки |
||||
permission_edit_own_issue_notes: Уреди лични белешки |
||||
permission_move_issues: Премести задачи |
||||
permission_delete_issues: Избриши задачи |
||||
permission_manage_public_queries: Manage public queries |
||||
permission_save_queries: Save queries |
||||
permission_view_gantt: View gantt chart |
||||
permission_view_calendar: Прикажи календар |
||||
permission_view_issue_watchers: Прикажи листа на монитори |
||||
permission_add_issue_watchers: Додади монитори |
||||
permission_log_time: Бележи потрошено време |
||||
permission_view_time_entries: Прикажи потрошено време |
||||
permission_edit_time_entries: Edit time logs |
||||
permission_edit_own_time_entries: Edit own time logs |
||||
permission_manage_news: Уредувај новости |
||||
permission_comment_news: Коментирај новости |
||||
permission_manage_documents: Уредувај документи |
||||
permission_view_documents: Прегледувај документи |
||||
permission_manage_files: Уредувај датотеки |
||||
permission_view_files: Прегледувај датотеки |
||||
permission_manage_wiki: Уредувај вики |
||||
permission_rename_wiki_pages: Преименувај вики страни |
||||
permission_delete_wiki_pages: Бриши вики страни |
||||
permission_view_wiki_pages: Прегледувај вики |
||||
permission_view_wiki_edits: Прегледувај вики историја |
||||
permission_edit_wiki_pages: Уредувај вики страни |
||||
permission_delete_wiki_pages_attachments: Бриши прилози |
||||
permission_protect_wiki_pages: Protect wiki pages |
||||
permission_manage_repository: Manage repository |
||||
permission_browse_repository: Browse repository |
||||
permission_view_changesets: View changesets |
||||
permission_commit_access: Commit access |
||||
permission_manage_boards: Уредувај форуми |
||||
permission_view_messages: Прегледувај пораки |
||||
permission_add_messages: Праќај пораки |
||||
permission_edit_messages: Уредувај пораки |
||||
permission_edit_own_messages: Уредувај сопствени пораки |
||||
permission_delete_messages: Бриши пораки |
||||
permission_delete_own_messages: Бриши сопствени пораки |
||||
|
||||
project_module_issue_tracking: Следење на задачи |
||||
project_module_time_tracking: Следење на време |
||||
project_module_news: Новости |
||||
project_module_documents: Документи |
||||
project_module_files: Датотеки |
||||
project_module_wiki: Вики |
||||
project_module_repository: Repository |
||||
project_module_boards: Форуми |
||||
|
||||
label_user: Корисник |
||||
label_user_plural: Корисници |
||||
label_user_new: Нов корисник |
||||
label_project: Проект |
||||
label_project_new: Нов проект |
||||
label_project_plural: Проекти |
||||
label_project_all: Сите проекти |
||||
label_project_latest: Последни проекти |
||||
label_issue: Задача |
||||
label_issue_new: Нова задача |
||||
label_issue_plural: Задачи |
||||
label_issue_view_all: Прикажи ги сите задачи |
||||
label_issues_by: Задачи по %s |
||||
label_issue_added: Задачата е додадена |
||||
label_issue_updated: Задачата е ажурирана |
||||
label_document: Документ |
||||
label_document_new: Нов документ |
||||
label_document_plural: Документи |
||||
label_document_added: Документот е додаден |
||||
label_role: Функција |
||||
label_role_plural: Функции |
||||
label_role_new: Нова функција |
||||
label_role_and_permissions: Функции и овластувања |
||||
label_member: Член |
||||
label_member_new: Нов член |
||||
label_member_plural: Членови |
||||
label_tracker: Tracker |
||||
label_tracker_plural: Trackers |
||||
label_tracker_new: New tracker |
||||
label_workflow: Workflow |
||||
label_issue_status: Статус на задачата |
||||
label_issue_status_plural: Статуси на задача |
||||
label_issue_status_new: Нов статус |
||||
label_issue_category: Категорија на задача |
||||
label_issue_category_plural: Категории на задача |
||||
label_issue_category_new: Нова категорија |
||||
label_custom_field: Custom field |
||||
label_custom_field_plural: Custom fields |
||||
label_custom_field_new: New custom field |
||||
label_enumerations: Enumerations |
||||
label_enumeration_new: Нова вредност |
||||
label_information: Информација |
||||
label_information_plural: Информации |
||||
label_please_login: Најавете се |
||||
label_register: Регистрирај се |
||||
label_password_lost: Изгубена лозинка |
||||
label_home: Почетна |
||||
label_my_page: Мојата страна |
||||
label_my_account: Мојот профил |
||||
label_my_projects: Моите проекти |
||||
label_administration: Администрација |
||||
label_login: Најави се |
||||
label_logout: Одјави се |
||||
label_help: Помош |
||||
label_reported_issues: Пријавени задачи |
||||
label_assigned_to_me_issues: Задачи доделени на мене |
||||
label_last_login: Последна најава |
||||
label_last_updates: Последно ажурирање |
||||
label_last_updates_plural: %d последни ажурирања |
||||
label_registered_on: Регистриран на |
||||
label_activity: Активност |
||||
label_overall_activity: Севкупна активност |
||||
label_user_activity: "Активност на %s" |
||||
label_new: Нов |
||||
label_logged_as: Најавен како |
||||
label_environment: Environment |
||||
label_authentication: Автентикација |
||||
label_auth_source: Режим на автентикација |
||||
label_auth_source_new: Нов ежим на автентикација |
||||
label_auth_source_plural: Режими на автентикација |
||||
label_subproject_plural: Подпроекти |
||||
label_and_its_subprojects: %s и неговите подпроекти |
||||
label_min_max_length: Мин. - Макс. должина |
||||
label_list: Листа |
||||
label_date: Датум |
||||
label_integer: Цел број |
||||
label_float: Децимален |
||||
label_boolean: Boolean |
||||
label_string: Текст |
||||
label_text: Долг текст |
||||
label_attribute: Атрибут |
||||
label_attribute_plural: Атрибути |
||||
label_download: %d Превземи |
||||
label_download_plural: %d Преземања |
||||
label_no_data: Нема информации за прикажување |
||||
label_change_status: Промени го статусот |
||||
label_history: Историја |
||||
label_attachment: Датотека |
||||
label_attachment_new: Нова датотека |
||||
label_attachment_delete: Избриши ја датотеката |
||||
label_attachment_plural: Датотеки |
||||
label_file_added: Датотеката е додадена |
||||
label_report: Извештај |
||||
label_report_plural: Извештаи |
||||
label_news: Новости |
||||
label_news_new: Додади новости |
||||
label_news_plural: Новости |
||||
label_news_latest: Последни новости |
||||
label_news_view_all: Прегледај ги сите новости |
||||
label_news_added: Новоста е додадена |
||||
label_change_log: Промени по верзии |
||||
label_settings: Поставувања |
||||
label_overview: Преглед |
||||
label_version: Верзија |
||||
label_version_new: Нова верзија |
||||
label_version_plural: Верзии |
||||
label_confirmation: Потрвда |
||||
label_export_to: 'Достапно во:' |
||||
label_read: Прочитај... |
||||
label_public_projects: Јавни проекти |
||||
label_open_issues: отворена |
||||
label_open_issues_plural: отворени |
||||
label_closed_issues: затворена |
||||
label_closed_issues_plural: затворени |
||||
label_total: Вкупно |
||||
label_permissions: Овластувања |
||||
label_current_status: Тековен статус |
||||
label_new_statuses_allowed: Дозволени нови статуси |
||||
label_all: сите |
||||
label_none: нема |
||||
label_nobody: никој |
||||
label_next: Следно |
||||
label_previous: Претходно |
||||
label_used_by: Употребувано од |
||||
label_details: Детали |
||||
label_add_note: Додади белешка |
||||
label_per_page: По страна |
||||
label_calendar: Календар |
||||
label_months_from: месеци од |
||||
label_gantt: Gantt |
||||
label_internal: Внатрешен |
||||
label_last_changes: последни %d промени |
||||
label_change_view_all: Прегледај ги сите промени |
||||
label_personalize_page: Прилагоди ја оваа страна |
||||
label_comment: Коментар |
||||
label_comment_plural: Коментари |
||||
label_comment_add: Додади коментар |
||||
label_comment_added: Коментарот е додаден |
||||
label_comment_delete: Избриши ги коментарите |
||||
label_query: Custom query |
||||
label_query_plural: Custom queries |
||||
label_query_new: New query |
||||
label_filter_add: Додади филтер |
||||
label_filter_plural: Филтри |
||||
label_equals: е |
||||
label_not_equals: не е |
||||
label_in_less_than: е помалку од |
||||
label_in_more_than: е повеќе од |
||||
label_in: во |
||||
label_today: денес |
||||
label_all_time: цело време |
||||
label_yesterday: вчера |
||||
label_this_week: оваа недела |
||||
label_last_week: минатата недела |
||||
label_last_n_days: последните %d дена |
||||
label_this_month: овој месец |
||||
label_last_month: минатиот месец |
||||
label_this_year: оваа година |
||||
label_date_range: Date range |
||||
label_less_than_ago: пред помалку од дена |
||||
label_more_than_ago: пред повеќе од дена |
||||
label_ago: пред дена |
||||
label_contains: содржи |
||||
label_not_contains: не содржи |
||||
label_day_plural: дена |
||||
label_repository: Repository |
||||
label_repository_plural: Repositories |
||||
label_browse: Browse |
||||
label_modification: %d промена |
||||
label_modification_plural: %d промени |
||||
label_revision: Ревизија |
||||
label_revision_plural: Ревизии |
||||
label_associated_revisions: Associated revisions |
||||
label_added: додадено |
||||
label_modified: променето |
||||
label_copied: копирано |
||||
label_renamed: преименувано |
||||
label_deleted: избришано |
||||
label_latest_revision: Последна ревизија |
||||
label_latest_revision_plural: Последни ревизии |
||||
label_view_revisions: Прегледај ги ревизиите |
||||
label_max_size: Максимална големина |
||||
label_on: 'од' |
||||
label_sort_highest: Премести најгоре |
||||
label_sort_higher: Премести погоре |
||||
label_sort_lower: Премести подоле |
||||
label_sort_lowest: Премести најдоле |
||||
label_roadmap: Планирани верзии |
||||
label_roadmap_due_in: За %s |
||||
label_roadmap_overdue: %s покасно |
||||
label_roadmap_no_issues: Нема задачи за оваа верзија |
||||
label_search: Пребарувај |
||||
label_result_plural: Резултати |
||||
label_all_words: Сите зборови |
||||
label_wiki: Вики |
||||
label_wiki_edit: Уредување на вики |
||||
label_wiki_edit_plural: Уредувања на вики |
||||
label_wiki_page: Вики страница |
||||
label_wiki_page_plural: Вики страници |
||||
label_index_by_title: Index by title |
||||
label_index_by_date: Index by date |
||||
label_current_version: Тековна верзија |
||||
label_preview: Преглед |
||||
label_feed_plural: Feeds |
||||
label_changes_details: Детали од сите промени |
||||
label_issue_tracking: Следење на задачи |
||||
label_spent_time: Потрошено време |
||||
label_f_hour: %.2f час |
||||
label_f_hour_plural: %.2f часа |
||||
label_time_tracking: Следење на време |
||||
label_change_plural: Промени |
||||
label_statistics: Статистики |
||||
label_commits_per_month: Commits per month |
||||
label_commits_per_author: Commits per author |
||||
label_view_diff: Прегледај ги разликите |
||||
label_diff_inline: inline |
||||
label_diff_side_by_side: side by side |
||||
label_options: Опции |
||||
label_copy_workflow_from: Copy workflow from |
||||
label_permissions_report: Извештај со овластувања |
||||
label_watched_issues: Следени задачи |
||||
label_related_issues: Поврзани задачи |
||||
label_applied_status: Applied status |
||||
label_loading: Вчитување... |
||||
label_relation_new: New relation |
||||
label_relation_delete: Delete relation |
||||
label_relates_to: related to |
||||
label_duplicates: дупликати |
||||
label_duplicated_by: duplicated by |
||||
label_blocks: blocks |
||||
label_blocked_by: blocked by |
||||
label_precedes: предходи |
||||
label_follows: следи |
||||
label_end_to_start: end to start |
||||
label_end_to_end: end to end |
||||
label_start_to_start: start to start |
||||
label_start_to_end: start to end |
||||
label_stay_logged_in: Остани најавен |
||||
label_disabled: disabled |
||||
label_show_completed_versions: Покажи ги завршените верзии |
||||
label_me: јас |
||||
label_board: Форум |
||||
label_board_new: Нов форум |
||||
label_board_plural: Форуми |
||||
label_topic_plural: Topics |
||||
label_message_plural: Пораки |
||||
label_message_last: Последна порака |
||||
label_message_new: Нова порака |
||||
label_message_posted: Пораката е додадена |
||||
label_reply_plural: Одговори |
||||
label_send_information: Испрати ги информациите за профилот до корисникот |
||||
label_year: Година |
||||
label_month: Месец |
||||
label_week: Недела |
||||
label_date_from: од |
||||
label_date_to: до |
||||
label_language_based: Според јазикот на корисникот |
||||
label_sort_by: Подреди според %s |
||||
label_send_test_email: Испрати тест е-порака |
||||
label_feeds_access_key_created_on: RSS клучот е креиран пред %s |
||||
label_module_plural: Модули |
||||
label_added_time_by: Додадено од %s пред %s |
||||
label_updated_time_by: Ажурирано од %s пред %s |
||||
label_updated_time: Ажурирано пред %s |
||||
label_jump_to_a_project: Промени проект... |
||||
label_file_plural: Датотеки |
||||
label_changeset_plural: Changesets |
||||
label_default_columns: Основни колони |
||||
label_no_change_option: (Без промена) |
||||
label_bulk_edit_selected_issues: Групно уредување на избраните задачи |
||||
label_theme: Тема |
||||
label_default: Основна |
||||
label_search_titles_only: Пребарувај ги само насловите |
||||
label_user_mail_option_all: "За секој настан во сите мои проекти" |
||||
label_user_mail_option_selected: "За секој настан само во избраните проекти..." |
||||
label_user_mail_option_none: "Само за работите кои ги следам или сум дел од" |
||||
label_user_mail_no_self_notified: "Несакам да сум известуван за промените што јас ги правам" |
||||
label_registration_activation_by_email: account activation by email |
||||
label_registration_manual_activation: manual account activation |
||||
label_registration_automatic_activation: automatic account activation |
||||
label_display_per_page: 'По страна: %s' |
||||
label_age: Age |
||||
label_change_properties: Промени својства |
||||
label_general: Општо |
||||
label_more: Повеќе |
||||
label_scm: SCM |
||||
label_plugins: Додатоци |
||||
label_ldap_authentication: LDAP автентикација |
||||
label_downloads_abbr: Преземања |
||||
label_optional_description: Дополнителен опис |
||||
label_add_another_file: Додадете друга датотека |
||||
label_preferences: Параметри |
||||
label_chronological_order: In chronological order |
||||
label_reverse_chronological_order: In reverse chronological order |
||||
label_planning: Планирање |
||||
label_incoming_emails: Incoming emails |
||||
label_generate_key: Генерирај клуч |
||||
label_issue_watchers: Монитори |
||||
label_example: Пример |
||||
|
||||
button_login: Најава |
||||
button_submit: Испрати |
||||
button_save: Зачувај |
||||
button_check_all: Штиклирај ги сите |
||||
button_uncheck_all: Одштиклирај ги сите |
||||
button_delete: Избриши |
||||
button_create: Креирај |
||||
button_test: Тест |
||||
button_edit: Уреди |
||||
button_add: Додади |
||||
button_change: Промени |
||||
button_apply: Примени |
||||
button_clear: Избриши |
||||
button_lock: Заклучи |
||||
button_unlock: Отклучи |
||||
button_download: Преземи |
||||
button_list: Листа |
||||
button_view: Преглед |
||||
button_move: Премести |
||||
button_back: Back |
||||
button_cancel: Откажи |
||||
button_activate: Активирај |
||||
button_sort: Сортирај |
||||
button_log_time: Бележи време |
||||
button_rollback: Врати се на оваа верзија |
||||
button_watch: Следи |
||||
button_unwatch: Не следи |
||||
button_reply: Одговори |
||||
button_archive: Архивирај |
||||
button_unarchive: Unarchive |
||||
button_reset: Reset |
||||
button_rename: Преименувај |
||||
button_change_password: Промени лозинка |
||||
button_copy: Копирај |
||||
button_annotate: Annotate |
||||
button_update: Ажурирај |
||||
button_configure: Конфигурирај |
||||
button_quote: Цитирај |
||||
|
||||
status_active: активен |
||||
status_registered: регистриран |
||||
status_locked: заклучен |
||||
|
||||
text_select_mail_notifications: Select actions for which email notifications should be sent. |
||||
text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$ |
||||
text_min_max_length_info: 0 значи без ограничување |
||||
text_project_destroy_confirmation: Дали сте сигурни дека сакате да го избришете овој проект и целата негова содржина ? |
||||
text_subprojects_destroy_warning: 'Подпроектите: %s ќе бидат исто така избришани.' |
||||
text_workflow_edit: Select a role and a tracker to edit the workflow |
||||
text_are_you_sure: Дали сте сигурни ? |
||||
text_journal_changed: променето од %s во %s |
||||
text_journal_set_to: променето во %s |
||||
text_journal_deleted: избришано |
||||
text_tip_task_begin_day: задачи што почнуваат овој ден |
||||
text_tip_task_end_day: задачи што завршуваат овој ден |
||||
text_tip_task_begin_end_day: задачи што почнуваат и завшуваат овој ден |
||||
text_project_identifier_info: 'Само малите букви (a-z), бројките и dashes се дозволени.<br />По зачувувањето, идентификаторот неможе да се менува.' |
||||
text_caracters_maximum: Максимум %d знаци. |
||||
text_caracters_minimum: Мора да е најмалку %d знаци долгa. |
||||
text_length_between: Должина меѓу %d и %d знаци. |
||||
text_tracker_no_workflow: No workflow defined for this tracker |
||||
text_unallowed_characters: Недозволени знаци. |
||||
text_comma_separated: Дозволени повеќе вредности (разделени со запирка). |
||||
text_issues_ref_in_commit_messages: Referencing and fixing issues in commit messages |
||||
text_issue_added: Задачата %s е пријавена од %s. |
||||
text_issue_updated: Задачата %s е ажурирана од %s. |
||||
text_wiki_destroy_confirmation: Дали сте сигурни дека сакате да ја избришете оваа вики и целата нејзина содржина ? |
||||
text_issue_category_destroy_question: Некои задачи (%d) се доделени во оваа категорија. Што сакате да направите ? |
||||
text_issue_category_destroy_assignments: Remove category assignments |
||||
text_issue_category_reassign_to: Reassign issues to this category |
||||
text_user_mail_option: "For unselected projects, you will only receive notifications about things you watch or you're involved in (eg. issues you're the author or assignee)." |
||||
text_no_configuration_data: "Финкции, trackers, статус на задачи and workflow сеуште не се конфигурирани.\nПрепорачано е вчитување на основната конфигурација. По вчитувањето може да се промени." |
||||
text_load_default_configuration: Вчитај ја основната конфигурација |
||||
text_status_changed_by_changeset: Applied in changeset %s. |
||||
text_issues_destroy_confirmation: 'Дали сте сигурни дека сакате да ги избришете избраните задачи ?' |
||||
text_select_project_modules: 'Избери кои модули да бидат активни за овој проект:' |
||||
text_default_administrator_account_changed: Основниот администраторски профил е сменет |
||||
text_file_repository_writable: File repository writable |
||||
text_rmagick_available: RMagick инсталиран (optional) |
||||
text_destroy_time_entries_question: %.02f часа се пријавени за задачите што сакате да ги избришете. Што сакате да направите ? |
||||
text_destroy_time_entries: Избриши ги пријавените часови |
||||
text_assign_time_entries_to_project: Assign reported hours to the project |
||||
text_reassign_time_entries: 'Reassign reported hours to this issue:' |
||||
text_user_wrote: '%s напиша:' |
||||
text_enumeration_destroy_question: '%d objects are assigned to this value.' |
||||
text_enumeration_category_reassign_to: 'Reassign them to this value:' |
||||
text_email_delivery_not_configured: "Email delivery is not configured, and notifications are disabled.\nКонфигурирајте го Вашиот SMTP сервер во config/email.yml и рестартирај те ја апликацијата to enable them." |
||||
text_repository_usernames_mapping: "Select or update the Redmine user mapped to each username found in the repository log.\nUsers with the same Redmine and repository username or email are automatically mapped." |
||||
text_diff_truncated: '... This diff was truncated because it exceeds the maximum size that can be displayed.' |
||||
|
||||
default_role_manager: Менаџер |
||||
default_role_developper: Програмер |
||||
default_role_reporter: Reporter |
||||
default_tracker_bug: Грешка |
||||
default_tracker_feature: Функционалност |
||||
default_tracker_support: Поддршка |
||||
default_issue_status_new: New |
||||
default_issue_status_assigned: Доделена |
||||
default_issue_status_resolved: Решена |
||||
default_issue_status_feedback: Feedback |
||||
default_issue_status_closed: Затворена |
||||
default_issue_status_rejected: Одбиена |
||||
default_doc_category_user: Корисничка документација |
||||
default_doc_category_tech: Техничка документација |
||||
default_priority_low: Низок |
||||
default_priority_normal: Нормален |
||||
default_priority_high: Висок |
||||
default_priority_urgent: Итен |
||||
default_priority_immediate: Многу итен |
||||
default_activity_design: Дизајн |
||||
default_activity_development: Развој |
||||
|
||||
enumeration_issue_priorities: Приоритети на задача |
||||
enumeration_doc_categories: Категории на документ |
||||
enumeration_activities: Типови на активност (следење на време) |
||||
setting_repository_log_display_limit: Maximum number of revisions displayed on file log |
||||
warning_attachments_not_saved: "%d file(s) could not be saved." |
||||
field_editable: Editable |
||||
text_plugin_assets_writable: Plugin assets directory writable |
||||
label_display: Display |
||||
button_create_and_continue: Create and continue |
||||
text_custom_field_possible_values_info: 'One line for each value' |
@ -0,0 +1,127 @@ |
||||
// ** I18N
|
||||
|
||||
// Calendar МК language
|
||||
// Author: Илин Татабитовски, <ilin@slobodensoftver.org.mk>
|
||||
// Encoding: UTF-8
|
||||
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
||||
|
||||
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
||||
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
||||
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array |
||||
("недела", |
||||
"понеделник", |
||||
"вторник", |
||||
"среда", |
||||
"четврток", |
||||
"петок", |
||||
"сабота", |
||||
"недела"); |
||||
|
||||
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
||||
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
||||
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
||||
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
||||
//
|
||||
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
||||
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
||||
//
|
||||
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
||||
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
||||
// this feature.
|
||||
|
||||
// short day names
|
||||
Calendar._SDN = new Array |
||||
("нед", |
||||
"пон", |
||||
"вто", |
||||
"сре", |
||||
"чет", |
||||
"пет", |
||||
"саб", |
||||
"нед"); |
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 1; |
||||
|
||||
// full month names
|
||||
Calendar._MN = new Array |
||||
("јануари", |
||||
"февруари", |
||||
"март", |
||||
"април", |
||||
"мај", |
||||
"јуни", |
||||
"јули", |
||||
"август", |
||||
"септември", |
||||
"октомври", |
||||
"ноември", |
||||
"декември"); |
||||
|
||||
// short month names
|
||||
Calendar._SMN = new Array |
||||
("јан", |
||||
"фев", |
||||
"мар", |
||||
"апр", |
||||
"мај", |
||||
"јун", |
||||
"јул", |
||||
"авг", |
||||
"сеп", |
||||
"окт", |
||||
"ное", |
||||
"дек"); |
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {}; |
||||
Calendar._TT["INFO"] = "За календарот"; |
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] = |
||||
"DHTML Date/Time Selector\n" + |
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" + |
||||
"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." + |
||||
"\n\n" + |
||||
"Date selection:\n" + |
||||
"- Use the \xab, \xbb buttons to select year\n" + |
||||
"- Use the " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " buttons to select month\n" + |
||||
"- Hold mouse button on any of the above buttons for faster selection."; |
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + |
||||
"Time selection:\n" + |
||||
"- Click on any of the time parts to increase it\n" + |
||||
"- or Shift-click to decrease it\n" + |
||||
"- or click and drag for faster selection."; |
||||
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Претходна година (hold for menu)"; |
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Претходен месец (hold for menu)"; |
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Go Today"; |
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Следен месец (hold for menu)"; |
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Следна година (hold for menu)"; |
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Изберете дата"; |
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Drag to move"; |
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (денес)"; |
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Прикажи %s прво"; |
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6"; |
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "Затвори"; |
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "Денес"; |
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Click or drag to change value"; |
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d-%m-%Y"; |
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %e %b"; |
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "нед"; |
||||
Calendar._TT["TIME"] = "Време:"; |
@ -0,0 +1,16 @@ |
||||
jsToolBar.strings = {}; |
||||
jsToolBar.strings['Strong'] = 'Strong'; |
||||
jsToolBar.strings['Italic'] = 'Italic'; |
||||
jsToolBar.strings['Underline'] = 'Underline'; |
||||
jsToolBar.strings['Deleted'] = 'Deleted'; |
||||
jsToolBar.strings['Code'] = 'Inline Code'; |
||||
jsToolBar.strings['Heading 1'] = 'Heading 1'; |
||||
jsToolBar.strings['Heading 2'] = 'Heading 2'; |
||||
jsToolBar.strings['Heading 3'] = 'Heading 3'; |
||||
jsToolBar.strings['Unordered list'] = 'Unordered list'; |
||||
jsToolBar.strings['Ordered list'] = 'Подредена листа'; |
||||
jsToolBar.strings['Quote'] = 'Цитат'; |
||||
jsToolBar.strings['Unquote'] = 'Отстрани цитат'; |
||||
jsToolBar.strings['Preformatted text'] = 'Preformatted text'; |
||||
jsToolBar.strings['Wiki link'] = 'Линк до вики страна'; |
||||
jsToolBar.strings['Image'] = 'Слика'; |
Loading…
Reference in new issue