Bulgarian translation added (Nikolay Solakov)

git-svn-id: http://redmine.rubyforge.org/svn/trunk@502 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81
pull/351/head
Jean-Philippe Lang 18 years ago
parent 78b5e57a4a
commit e07c44543f
  1. 6
      app/views/mailer/attachments_add_bg.rhtml
  2. 4
      app/views/mailer/document_add_bg.rhtml
  3. 3
      app/views/mailer/issue_add_bg.rhtml
  4. 8
      app/views/mailer/issue_edit_bg.rhtml
  5. 3
      app/views/mailer/lost_password_bg.rhtml
  6. 3
      app/views/mailer/register_bg.rhtml
  7. 444
      lang/bg.yml
  8. 127
      public/javascripts/calendar/lang/calendar-bg.js
  9. 2
      test/functional/application_controller_test.rb

@ -0,0 +1,6 @@
<%= @added_to %>
<%= @attachments.size %> файл(а) добавени.
<% @attachments.each do |attachment | %>
- <%= attachment.filename %><% end %>
<%= @url %>

@ -0,0 +1,4 @@
Добавен е документ в <%= @document.project.name %> (<%= @document.category.name %>):
<%= l(:field_title) %>: <%= @document.title %>
http://<%= Setting.host_name %>/documents/show/<%= @document.id %>

@ -0,0 +1,3 @@
Публикувана е нова задача с номер #<%= @issue.id %>.
----------------------------------------
<%= render :file => "_issue", :use_full_path => true, :locals => { :issue => @issue } %>

@ -0,0 +1,8 @@
Задача #<%= @issue.id %> е обновена.
<%= @journal.user.name %>
<% for detail in @journal.details %>
<%= show_detail(detail, true) %>
<% end %>
<%= @journal.notes if @journal.notes? %>
----------------------------------------
<%= render :file => "_issue", :use_full_path => true, :locals => { :issue => @issue } %>

@ -0,0 +1,3 @@
За да смените паролата си, използвайте следния линк:
http://<%= Setting.host_name %>/account/lost_password?token=<%= @token.value %>

@ -0,0 +1,3 @@
За да активирате акаунта си използвайте следния линк:
http://<%= Setting.host_name %>/account/register?token=<%= @token.value %>

@ -0,0 +1,444 @@
_gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
actionview_datehelper_select_day_prefix:
actionview_datehelper_select_month_names: Януари,Февруари,Март,Април,Май,Юни,Юли,Август,Септември,Октомври,Ноември,Декември
actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Яну,Фев,Мар,Апр,Май,Юни,Юли,Авг,Сеп,Окт,Ное,Дек
actionview_datehelper_select_month_prefix:
actionview_datehelper_select_year_prefix:
actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 ден
actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d дни
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: около час
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: около %d часа
actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: около час
actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 минута
actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: половин минута
actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: по-малко от минута
actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d минути
actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 минута
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: по-малко от секунда
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: по-малко от %d секунди
actionview_instancetag_blank_option: Изберете
activerecord_error_inclusion: не съществува в списъка
activerecord_error_exclusion: е запазено
activerecord_error_invalid: е невалидно
activerecord_error_confirmation: липсва одобрение
activerecord_error_accepted: трябва да се приеме
activerecord_error_empty: не може да е празно
activerecord_error_blank: не може да е празно
activerecord_error_too_long: е прекалено дълго
activerecord_error_too_short: е прекалено късо
activerecord_error_wrong_length: е с грешна дължина
activerecord_error_taken: вече съществува
activerecord_error_not_a_number: не е число
activerecord_error_not_a_date: е невалидна дата
activerecord_error_greater_than_start_date: трябва да е след началната дата
general_fmt_age: %d yr
general_fmt_age_plural: %d yrs
general_fmt_date: %%d.%%m.%%Y
general_fmt_datetime: %%d.%%m.%%Y %%H:%%M
general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%H:%%M
general_fmt_time: %%H:%%M
general_text_No: 'Не'
general_text_Yes: 'Да'
general_text_no: 'не'
general_text_yes: 'да'
general_lang_bg: 'Bulgarian'
general_csv_separator: ','
general_csv_encoding: ISO-8859-1
general_pdf_encoding: ISO-8859-1
general_day_names: Понеделник,Вторник,Сряда,Четвъртък,Петък,Събота,Неделя
notice_account_updated: Профилът е обновен успешно.
notice_account_invalid_creditentials: Невалиден потребител или парола.
notice_account_password_updated: Паролата е успешно променена.
notice_account_wrong_password: Грешна парола
notice_account_register_done: Акаунтът е създаден успешно.
notice_account_unknown_email: Непознат потребител.
notice_can_t_change_password: Този акаунт е с външен метод за оторизация. Невъзможна смяна на паролата.
notice_account_lost_email_sent: Изпратен ви е e-mail с инструкции за избор на нова парола.
notice_account_activated: Акаунтът ви е активиран. Вече може да влезете.
notice_successful_create: Успешно създаване.
notice_successful_update: Успешно обновяване.
notice_successful_delete: Успешно изтриване.
notice_successful_connection: Успешно свързване.
notice_file_not_found: Несъществуваща или преместена страница.
notice_locking_conflict: Друг потребител променя тези данни в момента.
notice_scm_error: Несъществуващ обект в склада.
notice_not_authorized: Нямате право на достъп до тази страница.
mail_subject_lost_password: Вашата парола
mail_subject_register: Активация на акаунт
gui_validation_error: 1 грешка
gui_validation_error_plural: %d грешки
field_name: Име
field_description: Описание
field_summary: Тема
field_is_required: Задължително
field_firstname: Име
field_lastname: Фамилия
field_mail: Email
field_filename: Файл
field_filesize: Големина
field_downloads: Downloads
field_author: Автор
field_created_on: Създадена
field_updated_on: Обновена
field_field_format: Формат
field_is_for_all: За всички проекти
field_possible_values: Възможни стойности
field_regexp: Регулярен израз
field_min_length: Мин. дължина
field_max_length: Макс. дължина
field_value: Стойност
field_category: Категория
field_title: Заглавие
field_project: Проект
field_issue: Задача
field_status: Статус
field_notes: Бележка
field_is_closed: Затворена задача
field_is_default: Статус по подразбиране
field_html_color: Цвят
field_tracker: Тракер
field_subject: Тема
field_due_date: Крайна дата
field_assigned_to: Възложена на
field_priority: Приоритет
field_fixed_version: Версия
field_user: Потребител
field_role: Роля
field_homepage: Начална страница
field_is_public: Публичен
field_parent: Подпроект на
field_is_in_chlog: Да се вижда ли в Изменения
field_is_in_roadmap: Да се вижда ли в Пътна карта
field_login: Потребител
field_mail_notification: Известия по пощата
field_admin: Администратор
field_last_login_on: Последно свързване
field_language: Език
field_effective_date: Дата
field_password: Парола
field_new_password: Нова парола
field_password_confirmation: Потвърждение
field_version: Версия
field_type: Type
field_host: Хост
field_port: Порт
field_account: Акаунт
field_base_dn: Base DN
field_attr_login: Login attribute
field_attr_firstname: Firstname attribute
field_attr_lastname: Lastname attribute
field_attr_mail: Email attribute
field_onthefly: Динамично създаване на потребител
field_start_date: Начална дата
field_done_ratio: %% Прогрес
field_auth_source: Начин на оторизация
field_hide_mail: Скрий e-mail адреса ми
field_comments: Коментар
field_url: Адрес
field_start_page: Начална страница
field_subproject: Подпроект
field_hours: Часове
field_activity: Дейност
field_spent_on: Дата
field_identifier: Идентификатор
field_is_filter: Използва се за филтър
setting_app_title: Заглавие
setting_app_subtitle: Описание
setting_welcome_text: Допълнителен текст
setting_default_language: Език по подразбиране
setting_login_required: Изискване за вход
setting_self_registration: Регистрация от потребители
setting_attachment_max_size: Максимално голям приложен файл
setting_issues_export_limit: Лимит за експорт на задачи
setting_mail_from: E-mail адрес за емисии
setting_host_name: Хост
setting_text_formatting: Форматиране на текста
setting_wiki_compression: Wiki компресиране на историята
setting_feeds_limit: Лимит на Feeds
setting_autofetch_changesets: Автоматично обработване на commits в SVN склада
setting_sys_api_enabled: Разрешаване на WS за управление на SVN склада
setting_commit_ref_keywords: Отбелязващи ключови думи
setting_commit_fix_keywords: Приключващи ключови думи
label_user: Потребител
label_user_plural: Потребители
label_user_new: Нов потребител
label_project: Проект
label_project_new: Нов проект
label_project_plural: Проекти
label_project_latest: Последни проекти
label_issue: Задача
label_issue_new: Нова задача
label_issue_plural: Задачи
label_issue_view_all: Всички задачи
label_document: Документ
label_document_new: Нов документ
label_document_plural: Документи
label_role: Роля
label_role_plural: Роли
label_role_new: Нова роля
label_role_and_permissions: Роли и права
label_member: Член
label_member_new: Нов член
label_member_plural: Членове
label_tracker: Тракер
label_tracker_plural: Тракери
label_tracker_new: Нов тракер
label_workflow: Workflow
label_issue_status: Статус на задача
label_issue_status_plural: Статуси на задачи
label_issue_status_new: Нов статус
label_issue_category: Категория задача
label_issue_category_plural: Категории задачи
label_issue_category_new: Нова категория
label_custom_field: Измислено поле
label_custom_field_plural: Измислени полета
label_custom_field_new: Ново измислено поле
label_enumerations: Списъци
label_enumeration_new: Нова стойност
label_information: Информация
label_information_plural: Информация
label_please_login: Вход
label_register: Регистрация
label_password_lost: Забравена парола
label_home: Начало
label_my_page: Моята страница
label_my_account: Моят профил
label_my_projects: Моите проекти
label_administration: Администрация
label_login: Вход
label_logout: Изход
label_help: Помощ
label_reported_issues: Публикувани задачи
label_assigned_to_me_issues: Назначени на мен
label_last_login: Последно свързване
label_last_updates: Последно обновена
label_last_updates_plural: %d последно обновени
label_registered_on: Регистрация
label_activity: Дейност
label_new: Нов
label_logged_as: Логнат като
label_environment: Среда
label_authentication: Оторизация
label_auth_source: Начин на оторозация
label_auth_source_new: Нов начин на оторизация
label_auth_source_plural: Начини на оторизация
label_subproject_plural: Подпроекти
label_min_max_length: Мин. - Макс. дължина
label_list: Списък
label_date: Дата
label_integer: Число
label_boolean: Чекбокс
label_string: Текст
label_text: Дълъг текст
label_attribute: Атрибут
label_attribute_plural: Атрибути
label_download: %d Download
label_download_plural: %d Downloads
label_no_data: Няма изходни данни
label_change_status: Промяна на статуса
label_history: История
label_attachment: Файл
label_attachment_new: Нов файл
label_attachment_delete: Изтриване
label_attachment_plural: Файлове
label_report: Доклад
label_report_plural: Доклади
label_news: Новини
label_news_new: Добави
label_news_plural: Новини
label_news_latest: Последни новини
label_news_view_all: Виж всички
label_change_log: Изменения
label_settings: Настройки
label_overview: Общ изглед
label_version: Версия
label_version_new: Нова версия
label_version_plural: Версии
label_confirmation: Одобрение
label_export_to: Експорт към
label_read: Read...
label_public_projects: Публични проекти
label_open_issues: отворена
label_open_issues_plural: отворени
label_closed_issues: затворена
label_closed_issues_plural: затворени
label_total: Общо
label_permissions: Права
label_current_status: Текущ статус
label_new_statuses_allowed: Позволени статуси
label_all: всички
label_none: никакви
label_next: Следващ
label_previous: Предишен
label_used_by: Използва се от
label_details: Детайли...
label_add_note: Добавяне на бележка
label_per_page: На страница
label_calendar: Календар
label_months_from: месеци от
label_gantt: Gantt
label_internal: Вътрешен
label_last_changes: последни %d промени
label_change_view_all: Виж всички промени
label_personalize_page: Персонализиране
label_comment: Коментар
label_comment_plural: Коментари
label_comment_add: Добавяне на коментар
label_comment_added: Добавен коментар
label_comment_delete: Изтриване на коментари
label_query: Измислена заявка
label_query_plural: Измислени заявки
label_query_new: Нова заявка
label_filter_add: Добави филтър
label_filter_plural: Филтри
label_equals: е
label_not_equals: не е
label_in_less_than: по-малко от
label_in_more_than: повече от
label_in: в следващите
label_today: днес
label_less_than_ago: преди по-малко от
label_more_than_ago: преди повече от
label_ago: преди дни
label_contains: съдържа
label_not_contains: не съдържа
label_day_plural: дни
label_repository: SVN Склад
label_browse: Разглеждане
label_modification: %d промяна
label_modification_plural: %d промени
label_revision: Ревизия
label_revision_plural: Ревизии
label_added: добавено
label_modified: променено
label_deleted: изтрито
label_latest_revision: Последна ревизия
label_latest_revision_plural: Последни ревизии
label_view_revisions: Виж ревизиите
label_max_size: Максимална големина
label_on: 'от'
label_sort_highest: Премести най-горе
label_sort_higher: Премести по-горе
label_sort_lower: Премести по-долу
label_sort_lowest: Премести най-долу
label_roadmap: Пътна карта
label_roadmap_due_in: Излиза след
label_roadmap_no_issues: Няма задачи за тази версия
label_search: Търсене
label_result: %d резултат
label_result_plural: %d резултати
label_all_words: Всички думи
label_wiki: Wiki
label_wiki_edit: Wiki редакция
label_wiki_edit_plural: Wiki редакции
label_page_index: Индекс
label_current_version: Текуща версия
label_preview: Преглед
label_feed_plural: Feeds
label_changes_details: Подробни промени
label_issue_tracking: Тракинг
label_spent_time: Отделено време
label_f_hour: %.2f час
label_f_hour_plural: %.2f часа
label_time_tracking: Отделяне на време
label_change_plural: Промени
label_statistics: Статистики
label_commits_per_month: Commits за месец
label_commits_per_author: Commits за автор
label_view_diff: Виж разликите
label_diff_inline: хоризонтално
label_diff_side_by_side: вертикално
label_options: Опции
label_copy_workflow_from: Копирай workflow от
label_permissions_report: Справка за права
label_watched_issues: Наблюдавани задачи
label_related_issues: Свързани задачи
label_applied_status: Промени статуса на
label_loading: Зареждане...
button_login: Вход
button_submit: Изпращане
button_save: Запис
button_check_all: Маркирай всички
button_uncheck_all: Изчисти всички
button_delete: Изтриване
button_create: Създаване
button_test: Тест
button_edit: Редакция
button_add: Добавяне
button_change: Промяна
button_apply: Приложи
button_clear: Изчисти
button_lock: Заключване
button_unlock: Отключване
button_download: Download
button_list: Списък
button_view: Преглед
button_move: Преместване
button_back: Назад
button_cancel: Отказ
button_activate: Активация
button_sort: Сортиране
button_log_time: Отделяне на време
button_rollback: Върни се към тази ревизия
button_watch: Наблюдавай
button_unwatch: Спри наблюдението
status_active: активен
status_registered: регистриран
status_locked: заключен
text_select_mail_notifications: Изберете събития за изпращане на e-mail.
text_regexp_info: пр. ^[A-Z0-9]+$
text_min_max_length_info: 0 - без ограничения
text_project_destroy_confirmation: Сигурни ли сте, че искате да изтриете проекта и данните в него?
text_workflow_edit: Изберете роля и тракер за да редактирате workflow
text_are_you_sure: Сигурни ли сте?
text_journal_changed: промяна от %s на %s
text_journal_set_to: установено на %s
text_journal_deleted: изтрито
text_tip_task_begin_day: задача започваща този ден
text_tip_task_end_day: задача завършваща този ден
text_tip_task_begin_end_day: задача започваща и завършваща този ден
text_project_identifier_info: 'Позволени са малки букви (a-z), цифри и тирета.<br />Невъзможна промяна след запис.'
text_caracters_maximum: До %d символа.
text_length_between: От %d до %d символа.
text_tracker_no_workflow: Няма дефиниран workflow за този тракер
text_unallowed_characters: Непозволени символи
text_coma_separated: Позволено е изброяване (с разделител запетая).
text_issues_ref_in_commit_messages: Отбелязване и приключване на задачи от commit съобщения
default_role_manager: Мениджър
default_role_developper: Разработчик
default_role_reporter: Публикуващ
default_tracker_bug: Бъг
default_tracker_feature: Функционалност
default_tracker_support: Поддръжка
default_issue_status_new: Нова
default_issue_status_assigned: Възложена
default_issue_status_resolved: Приключена
default_issue_status_feedback: Обратна връзка
default_issue_status_closed: Затворена
default_issue_status_rejected: Отхвърлена
default_doc_category_user: Документация за потребителя
default_doc_category_tech: Техническа документация
default_priority_low: Нисък
default_priority_normal: Нормален
default_priority_high: Висок
default_priority_urgent: Спешен
default_priority_immediate: Веднага
default_activity_design: Дизайн
default_activity_development: Разработка
enumeration_issue_priorities: Приоритети на задачи
enumeration_doc_categories: Категории документи
enumeration_activities: Дейности (time tracking)

@ -0,0 +1,127 @@
// ** I18N
// Calendar BG language
// Author: Nikolay Solakov, <thoranga@gmail.com>
// Encoding: any
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
// include your contact information in the header, as can be seen above.
// full day names
Calendar._DN = new Array
("Неделя",
"Понеделник",
"Вторник",
"Сряда",
"Четвъртък",
"Петък",
"Събота",
"Неделя");
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
//
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
//
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
// present, to be compatible with translation files that were written before
// this feature.
// short day names
Calendar._SDN = new Array
("Нед",
"Пон",
"Вто",
"Сря",
"Чет",
"Пет",
"Съб",
"Нед");
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
// Monday first, etc.
Calendar._FD = 1;
// full month names
Calendar._MN = new Array
("Януари",
"Февруари",
"Март",
"Април",
"Май",
"Юни",
"Юли",
"Август",
"Септември",
"Октомври",
"Ноември",
"Декември");
// short month names
Calendar._SMN = new Array
("Яну",
"Фев",
"Мар",
"Апр",
"Май",
"Юни",
"Юли",
"Авг",
"Сеп",
"Окт",
"Ное",
"Дек");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "За календара";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML Date/Time Selector\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
"\n\n" +
"Избор на дата:\n" +
"- Използвайте \xab, \xbb за избор на година\n" +
"- Използвайте " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " за избор на месец\n" +
"- Задръжте натиснат бутона за списък с години/месеци.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"Избор на час:\n" +
"- Кликнете на числата от часа за да ги увеличите\n" +
"- или Shift-click за намаляването им\n" +
"- или кликнете и влачете за по-бърза промяна.";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Предишна година (задръжте за списък)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Предишен месец (задръжте за списък)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Днешна дата";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Следващ месец (задръжте за списък)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Следваща година (задръжте за списък)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Избор на дата";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Дръпнете за преместване";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (днес)";
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
// %s will be replaced with the day name.
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Седмицата започва с %s";
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
// means Monday, etc.
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Затвори";
Calendar._TT["TODAY"] = "Днес";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Click или влачене за промяна на стойност";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
Calendar._TT["WK"] = "седм";
Calendar._TT["TIME"] = "Час:";

@ -30,7 +30,7 @@ class ApplicationControllerTest < Test::Unit::TestCase
# check that all 6 supported languages are valid
def test_localization
assert_equal 8, GLoc.valid_languages.size
assert_equal 9, GLoc.valid_languages.size
GLoc.valid_languages.each do |lang|
assert set_language_if_valid(lang)
end

Loading…
Cancel
Save