update locales from crowdin

pull/6827/head
CI 8 years ago
parent 0d4f265f54
commit f21b513972
  1. 250
      config/locales/ar.yml
  2. 206
      config/locales/ca.yml
  3. 250
      config/locales/de.yml
  4. 250
      config/locales/es-ES.yml
  5. 208
      config/locales/fr.yml
  6. 252
      config/locales/hr.yml
  7. 244
      config/locales/it.yml
  8. 250
      config/locales/ja.yml
  9. 4
      config/locales/js-ar.yml
  10. 2
      config/locales/js-ca.yml
  11. 4
      config/locales/js-de.yml
  12. 4
      config/locales/js-es-ES.yml
  13. 2
      config/locales/js-fr.yml
  14. 4
      config/locales/js-hr.yml
  15. 4
      config/locales/js-it.yml
  16. 4
      config/locales/js-ja.yml
  17. 4
      config/locales/js-ko.yml
  18. 4
      config/locales/js-pl.yml
  19. 4
      config/locales/js-pt-BR.yml
  20. 4
      config/locales/js-pt-PT.yml
  21. 4
      config/locales/js-ru.yml
  22. 4
      config/locales/js-sv-SE.yml
  23. 4
      config/locales/js-zh-CN.yml
  24. 4
      config/locales/js-zh-TW.yml
  25. 252
      config/locales/ko.yml
  26. 250
      config/locales/pl.yml
  27. 242
      config/locales/pt-BR.yml
  28. 250
      config/locales/pt-PT.yml
  29. 250
      config/locales/ru.yml
  30. 250
      config/locales/sv-SE.yml
  31. 254
      config/locales/zh-CN.yml
  32. 246
      config/locales/zh-TW.yml

@ -2,143 +2,139 @@ ar:
activerecord:
attributes:
work_package:
position: الموقع
remaining_hours: الساعات المتبقية
story_points: نقاط القصة
backlogs_work_package_type: نوع الأعمال المتراكمة غير المنجزة
position: "الموقع"
remaining_hours: "الساعات المتبقية"
story_points: "نقاط القصة"
backlogs_work_package_type: "نوع الأعمال المتراكمة غير المنجزة"
errors:
models:
work_package:
attributes:
blocks_ids:
can_only_contain_work_packages_of_current_sprint: يمكن أن تحتوي فقط على الهويات المعرّفة لمجموعات العمل في السباق الحالي.
must_block_at_least_one_work_package: يجب أن يحتوي على الأقل على الهوية المعرّفة لبطاقة واحدة.
can_only_contain_work_packages_of_current_sprint: "يمكن أن تحتوي فقط على الهويات المعرّفة لمجموعات العمل في السباق الحالي."
must_block_at_least_one_work_package: "يجب أن يحتوي على الأقل على الهوية المعرّفة لبطاقة واحدة."
fixed_version_id:
task_version_must_be_the_same_as_story_version: يجب أن يكون مطابقًا لنسخة القصة.
task_version_must_be_the_same_as_story_version: "يجب أن يكون مطابقًا لنسخة القصة."
parent_id:
parent_child_relationship_across_projects: "هو غير صالح لأن مجموعة العمل '%{work_package_name}' هي مهمة عمل متراكم غير منجز ولذلك لا يمكن أن يكون أحد الأصول خارج المشروع الحالي."
type_must_be_one_of_the_following: 'النوع يجب أن يكون أحد الأنواع التالية: %{type_names}.'
sprint:
cannot_end_before_it_starts: لا يمكن أن ينتهي السباق قبل أن يبدأ.
cannot_end_before_it_starts: "لا يمكن أن ينتهي السباق قبل أن يبدأ."
backlogs:
add_new_story: قصة جديدة
any: أي
backlog_settings: إعدادات العمل المتراكم غير المنجز
burndown_graph: الرسم البياني لتقدم العمل
card_paper_size: حجم الورق لطباعة البطاقة
chart_options: خيارات الرسم البياني
close: أغلِق
column_width: 'عرض العمود:'
date: اليوم
definition_of_done: تعريف ما تم
generating_chart: إنشاء رسم بياني...
hours: الساعات
impediment: عائق
label_versions_default_fold_state: إظهار الإصدارات مطوية
work_package_is_closed: مجموعة العمل قد تمت، عندما
label_is_done_status: 'الحالة %{status_name} تعني أنها منجزة'
no_burndown_data: 'لا يوجد معلومات متوفرة عن الاستهلاك. من الضروري تحديد تواريخ البدء- والانتهاء في السباق.'
points: النقاط
positions_could_not_be_rebuilt: تعذَر إعادة بناء المواقع.
positions_rebuilt_successfully: تم إعادة بناء المواقع بنجاح.
properties: الخصائص
rebuild: إعِدْ بناء
rebuild_positions: أعِد بناء المواقع
remaining_hours: الساعات المتبقية
remaining_hours_ideal: الساعات المتبقية (المثالية)
show_burndown_chart: الرسم البياني للعمل المتبقي
story: القصة
story_points: نقاط القصة
story_points_ideal: نقاط القصة (المثالي)
task: المهمة
task_color: لون المهمّة
unassigned: غير المعيّنة
x_more: '%{count} أكثر...'
backlogs_active: نشِط
backlogs_any: أي
backlogs_card_specification: أنواع الملصقات لطباعة البطاقة
backlogs_inactive: لا يُظهر المشروع أي نشاط
backlogs_points_burn_direction: نقاط الاستهلاك الإيجابي/ السلبي
backlogs_product_backlog: عمل المنتج المتراكم غير المنجز
backlogs_product_backlog_is_empty: العمل المتراكم غير المنجز للمنتج فارغ
backlogs_product_backlog_unsized: الجزء الأعلى للعمل المتراكم غير المنجز للمنتج له قصص غير محددة
backlogs_sizing_inconsistent: تتفاوت أحجام القصة ضد تقديراتها
backlogs_sprint_notes_missing: سباقات مغلقة دون أثر رجعي/استعراض الملاحظات
backlogs_sprint_unestimated: سباقات مغلقة أو نشطة مع قصص غير مقدّرة
backlogs_sprint_unsized: للمشروع قصص في سباقات نشطة أو مغلقة حديثًا لم يتم تحديد حجمها
backlogs_sprints: السباقات
backlogs_story: القصة
backlogs_story_type: أنواع القصة
backlogs_task: المهمة
backlogs_task_type: نوع المهمة
backlogs_velocity_missing: لا يمكن احتساب السرعة في هذا المشروع
backlogs_velocity_varies: السرعة تتفاوت بشكل ملحوظ على السباقات
backlogs_wiki_template: نموذج لصفحة ويكي wiki الخاصة بالسباق
button_edit_wiki: عدّل صفحة ويكي wiki
error_intro_plural: 'تم مصادفة الأخطاء التالية:'
error_intro_singular: 'تمت مصادفة الخطأ التالي:'
error_outro: من فضلك صحح الأخطاء في الأعلى قبل التقديم مرة أخرى.
event_sprint_description: |
%{summary}: %{url}
%{description}
add_new_story: "قصة جديدة"
any: "أي"
backlog_settings: "إعدادات العمل المتراكم غير المنجز"
burndown_graph: "الرسم البياني لتقدم العمل"
card_paper_size: "حجم الورق لطباعة البطاقة"
chart_options: "خيارات الرسم البياني"
close: "أغلِق"
column_width: "عرض العمود:"
date: "اليوم"
definition_of_done: "تعريف ما تم"
generating_chart: "إنشاء رسم بياني..."
hours: "الساعات"
impediment: "عائق"
label_versions_default_fold_state: "إظهار الإصدارات مطوية"
work_package_is_closed: "مجموعة العمل قد تمت، عندما"
label_is_done_status: "الحالة %{status_name} تعني أنها منجزة"
no_burndown_data: "لا يوجد معلومات متوفرة عن الاستهلاك. من الضروري تحديد تواريخ البدء- والانتهاء في السباق."
points: "النقاط"
positions_could_not_be_rebuilt: "تعذَر إعادة بناء المواقع."
positions_rebuilt_successfully: "تم إعادة بناء المواقع بنجاح."
properties: "الخصائص"
rebuild: "إعِدْ بناء"
rebuild_positions: "أعِد بناء المواقع"
remaining_hours: "الساعات المتبقية"
remaining_hours_ideal: "الساعات المتبقية (المثالية)"
show_burndown_chart: "الرسم البياني للعمل المتبقي"
story: "القصة"
story_points: "نقاط القصة"
story_points_ideal: "نقاط القصة (المثالي)"
task: "المهمة"
task_color: "لون المهمّة"
unassigned: "غير المعيّنة"
x_more: "%{count} أكثر..."
backlogs_active: "نشِط"
backlogs_any: "أي"
backlogs_card_specification: "أنواع الملصقات لطباعة البطاقة"
backlogs_inactive: "لا يُظهر المشروع أي نشاط"
backlogs_points_burn_direction: "نقاط الاستهلاك الإيجابي/ السلبي"
backlogs_product_backlog: "عمل المنتج المتراكم غير المنجز"
backlogs_product_backlog_is_empty: "العمل المتراكم غير المنجز للمنتج فارغ"
backlogs_product_backlog_unsized: "الجزء الأعلى للعمل المتراكم غير المنجز للمنتج له قصص غير محددة"
backlogs_sizing_inconsistent: "تتفاوت أحجام القصة ضد تقديراتها"
backlogs_sprint_notes_missing: "سباقات مغلقة دون أثر رجعي/استعراض الملاحظات"
backlogs_sprint_unestimated: "سباقات مغلقة أو نشطة مع قصص غير مقدّرة"
backlogs_sprint_unsized: "للمشروع قصص في سباقات نشطة أو مغلقة حديثًا لم يتم تحديد حجمها"
backlogs_sprints: "السباقات"
backlogs_story: "القصة"
backlogs_story_type: "أنواع القصة"
backlogs_task: "المهمة"
backlogs_task_type: "نوع المهمة"
backlogs_velocity_missing: "لا يمكن احتساب السرعة في هذا المشروع"
backlogs_velocity_varies: "السرعة تتفاوت بشكل ملحوظ على السباقات"
backlogs_wiki_template: "نموذج لصفحة ويكي wiki الخاصة بالسباق"
button_edit_wiki: "عدّل صفحة ويكي wiki"
error_intro_plural: "تم مصادفة الأخطاء التالية:"
error_intro_singular: "تمت مصادفة الخطأ التالي:"
error_outro: "من فضلك صحح الأخطاء في الأعلى قبل التقديم مرة أخرى."
event_sprint_description: "%{summary}: %{url}\n%{description}"
event_sprint_summary: '%{project}: %{summary}'
ideal: مثالي
inclusion: لم يتم تضمينه في القائمة
label_back_to_project: العودة إلى صفحة المنتج
label_backlog: العمل المتراكم غير المنجز
label_backlogs: الأعمال المتراكمة غير المنجزة
label_backlogs_unconfigured: 'لم تقم بإنشاء الأعمال المتراكمة غير المنجزة بعد. من فضلك اذهب إلى %{administration} > %{plugins}، ثم اضغط على رابط %{configure} لهذا البرنامج المساعد. عندما تنتهي من تعيين الحقول، ارجع إلى هذه الصفحة لتبدأ باستخدام الأداة.'
label_blocks_ids: الهويات المعرِّفة لمجموعات العمل المحظورة
label_burndown: العمل المتبقي
label_column_in_backlog: عمود في العمل المتراكم غير المنجز
label_hours: الساعات
label_work_package_hierarchy: التسلسل الهرمي لمجموعة العمل
label_master_backlog: العمل الرئيسي المتراكم غير المنجز
label_not_prioritized: لم يُعطى له الأولوية
label_points: النقاط
label_points_burn_down: الأسفل
label_points_burn_up: الأعلى
label_product_backlog: منتج متراكم غير منجز
label_select_all: اختر الجميع
label_sprint_backlog: سباق متراكم غير منجز
label_sprint_cards: بطاقات التصدير
label_sprint_impediments: عوائق السباق
label_sprint_name: 'السباق "%{name}"'
label_sprint_velocity: 'السرعة %{velocity}، استنادًا على %{sprints} السباقات بمتوسط %{days} الأيام'
label_stories: القصص
label_stories_tasks: القصص/ المهمات
label_task_board: لوحة المهمة
label_version_setting: الإصدارات
label_webcal: تغذية Webcal
label_wiki: Wiki
permission_view_master_backlog: عرض العمل الرئيسي المتراكم غير المنجز
permission_view_taskboards: شاهد لوحات المهمات
permission_update_sprints: قم بتحديث السباقات
permission_create_stories: قم بإنشاء القصص
permission_update_stories: قم بتحديث القصص
permission_create_tasks: قم بإنشاء المهمات
permission_update_tasks: قم بتحديث المهمات
permission_create_impediments: قم بإنشاء العوائق
permission_update_impediments: قم بتحديث العوائق
points_accepted: النقاط التي تم قبولها
points_committed: النقاط التي تم إحرازها
points_resolved: النقاط التي تم حلّها
points_to_accept: النقاط التي لم يتم قبولها
points_to_resolve: النقاط التي لم يتم حلّها
project_module_backlogs: الأعمال المتراكمة غير المنجزة
rb_label_copy_tasks: انسخ مجموعات العمل
rb_label_copy_tasks_all: الجميع
rb_label_copy_tasks_none: لا شيء
rb_label_copy_tasks_open: مفتوح
rb_label_link_to_original: ضمّن الرابط للقصة الأصلية
remaining_hours: الساعات المتبقية
required_burn_rate_hours: معدّل الاستهلاك المطلوب (الساعات)
required_burn_rate_points: معدّل الاستهلاك المطلوب (النقاط)
todo_work_package_description: |
%{summary}: %{url}
%{description}
ideal: "مثالي"
inclusion: "لم يتم تضمينه في القائمة"
label_back_to_project: "العودة إلى صفحة المنتج"
label_backlog: "العمل المتراكم غير المنجز"
label_backlogs: "الأعمال المتراكمة غير المنجزة"
label_backlogs_unconfigured: "لم تقم بإنشاء الأعمال المتراكمة غير المنجزة بعد. من فضلك اذهب إلى %{administration} > %{plugins}، ثم اضغط على رابط %{configure} لهذا البرنامج المساعد. عندما تنتهي من تعيين الحقول، ارجع إلى هذه الصفحة لتبدأ باستخدام الأداة."
label_blocks_ids: "الهويات المعرِّفة لمجموعات العمل المحظورة"
label_burndown: "العمل المتبقي"
label_column_in_backlog: "عمود في العمل المتراكم غير المنجز"
label_hours: "الساعات"
label_work_package_hierarchy: "التسلسل الهرمي لمجموعة العمل"
label_master_backlog: "العمل الرئيسي المتراكم غير المنجز"
label_not_prioritized: "لم يُعطى له الأولوية"
label_points: "النقاط"
label_points_burn_down: "الأسفل"
label_points_burn_up: "الأعلى"
label_product_backlog: "منتج متراكم غير منجز"
label_select_all: "اختر الجميع"
label_sprint_backlog: "سباق متراكم غير منجز"
label_sprint_cards: "بطاقات التصدير"
label_sprint_impediments: "عوائق السباق"
label_sprint_name: "السباق \"%{name}\""
label_sprint_velocity: "السرعة %{velocity}، استنادًا على %{sprints} السباقات بمتوسط %{days} الأيام"
label_stories: "القصص"
label_stories_tasks: "القصص/ المهمات"
label_task_board: "لوحة المهمة"
label_version_setting: "الإصدارات"
label_webcal: "تغذية Webcal"
label_wiki: "Wiki"
permission_view_master_backlog: "عرض العمل الرئيسي المتراكم غير المنجز"
permission_view_taskboards: "شاهد لوحات المهمات"
permission_update_sprints: "قم بتحديث السباقات"
permission_create_stories: "قم بإنشاء القصص"
permission_update_stories: "قم بتحديث القصص"
permission_create_tasks: "قم بإنشاء المهمات"
permission_update_tasks: "قم بتحديث المهمات"
permission_create_impediments: "قم بإنشاء العوائق"
permission_update_impediments: "قم بتحديث العوائق"
points_accepted: "النقاط التي تم قبولها"
points_committed: "النقاط التي تم إحرازها"
points_resolved: "النقاط التي تم حلّها"
points_to_accept: "النقاط التي لم يتم قبولها"
points_to_resolve: "النقاط التي لم يتم حلّها"
project_module_backlogs: "الأعمال المتراكمة غير المنجزة"
rb_label_copy_tasks: "انسخ مجموعات العمل"
rb_label_copy_tasks_all: "الجميع"
rb_label_copy_tasks_none: "لا شيء"
rb_label_copy_tasks_open: "مفتوح"
rb_label_link_to_original: "ضمّن الرابط للقصة الأصلية"
remaining_hours: "الساعات المتبقية"
required_burn_rate_hours: "معدّل الاستهلاك المطلوب (الساعات)"
required_burn_rate_points: "معدّل الاستهلاك المطلوب (النقاط)"
todo_work_package_description: "%{summary}: %{url}\n%{description}"
todo_work_package_summary: '%{type}: %{summary}'
version_settings_display_label: عمود في العمل المتراكم غير المنجز
version_settings_display_option_left: اليسار
version_settings_display_option_none: لا شيء
version_settings_display_option_right: اليمين
version_settings_display_label: "عمود في العمل المتراكم غير المنجز"
version_settings_display_option_left: "اليسار"
version_settings_display_option_none: "لا شيء"
version_settings_display_option_right: "اليمين"

@ -2,10 +2,10 @@ ca:
activerecord:
attributes:
work_package:
position: Posició
remaining_hours: Hores restants
position: "Posició"
remaining_hours: "Hores restants"
story_points: "Punts d'història"
backlogs_work_package_type: Tipus de llista de pendents
backlogs_work_package_type: "Tipus de llista de pendents"
errors:
models:
work_package:
@ -14,127 +14,127 @@ ca:
can_only_contain_work_packages_of_current_sprint: "només pot contenir els IDs dels paquets de treball de l'esprint actual."
must_block_at_least_one_work_package: "ha de contenir l'ID d'almenys un tiquet."
fixed_version_id:
task_version_must_be_the_same_as_story_version: ha de ser el mateix que la versió de la història.
task_version_must_be_the_same_as_story_version: "ha de ser el mateix que la versió de la història."
parent_id:
parent_child_relationship_across_projects: "no és vàlid perquè el paquet de treball '%{work_package_name}' és una tasca de la llista de pendents i per tant no pot tenir un pare fora el projecte actual."
type_must_be_one_of_the_following: 'Tipus ha de ser un dels següents: %{type_names}.'
sprint:
cannot_end_before_it_starts: "L'sprint no pot acabar abans de que comenci."
backlogs:
add_new_story: Nova història
any: qualsevol
backlog_settings: Configuració de la llista de pendents
burndown_graph: Gràfic de progrés
card_paper_size: Mida de paper per a impressió de targetes
chart_options: Chart options
close: Tancar
column_width: 'Amplada de la columna:'
date: Dia
definition_of_done: Definició de fet
generating_chart: Generant gràfic...
hours: Hores
impediment: Impediment
label_versions_default_fold_state: Mostrar les versions contretes
work_package_is_closed: Paquet de treball està fet, quan
add_new_story: "Nova història"
any: "qualsevol"
backlog_settings: "Configuració de la llista de pendents"
burndown_graph: "Gràfic de progrés"
card_paper_size: "Mida de paper per a impressió de targetes"
chart_options: "Chart options"
close: "Tancar"
column_width: "Amplada de la columna:"
date: "Dia"
definition_of_done: "Definició de fet"
generating_chart: "Generant gràfic..."
hours: "Hores"
impediment: "Impediment"
label_versions_default_fold_state: "Mostrar les versions contretes"
work_package_is_closed: "Paquet de treball està fet, quan"
label_is_done_status: "L'estat %{status_name} significa fet"
no_burndown_data: "Sense dades disponibles de progrés. És necessari tenir establertes les dates d'inici i final de l'sprint."
points: Punts
positions_could_not_be_rebuilt: No es poden reconstruir les posicions.
positions_rebuilt_successfully: Posicions reconstruïdes amb èxit.
properties: Propietats
rebuild: Reconstruir
rebuild_positions: Reconstruir posicions
remaining_hours: Hores restants
remaining_hours_ideal: Hores restants (ideal)
show_burndown_chart: Diagrama de progrés
story: Història
points: "Punts"
positions_could_not_be_rebuilt: "No es poden reconstruir les posicions."
positions_rebuilt_successfully: "Posicions reconstruïdes amb èxit."
properties: "Propietats"
rebuild: "Reconstruir"
rebuild_positions: "Reconstruir posicions"
remaining_hours: "Hores restants"
remaining_hours_ideal: "Hores restants (ideal)"
show_burndown_chart: "Diagrama de progrés"
story: "Història"
story_points: "Punts d'història"
story_points_ideal: "Punts d'història (ideal)"
task: Tasca
task_color: Color de la tasca
unassigned: No assignat
x_more: '%{count} més...'
backlogs_active: actiu
backlogs_any: qualsevol
task: "Tasca"
task_color: "Color de la tasca"
unassigned: "No assignat"
x_more: "%{count} més..."
backlogs_active: "actiu"
backlogs_any: "qualsevol"
backlogs_card_specification: "Tipus d'etiqueta per a impressió de targetes"
backlogs_inactive: El projecte no mostra cap activitat
backlogs_points_burn_direction: Punts de progrés positius/negatius
backlogs_product_backlog: Llista de pendents del producte
backlogs_product_backlog_is_empty: La llista de pendents del producte està buida
backlogs_product_backlog_unsized: La part superior de la llista de pendents del producte ha històries no quantificades
backlogs_sizing_inconsistent: Les mides de les històries són diferents de les seves estimacions
backlogs_sprint_notes_missing: Sprints tancats sense retrospectiva/notes de revisió
backlogs_sprint_unestimated: Sprints tancades o actives amb històries sense estimar
backlogs_sprint_unsized: El projecte té històries actives o sprints tancats recentment que no estaven quantificats
backlogs_sprints: Sprints
backlogs_story: Història
backlogs_inactive: "El projecte no mostra cap activitat"
backlogs_points_burn_direction: "Punts de progrés positius/negatius"
backlogs_product_backlog: "Llista de pendents del producte"
backlogs_product_backlog_is_empty: "La llista de pendents del producte està buida"
backlogs_product_backlog_unsized: "La part superior de la llista de pendents del producte ha històries no quantificades"
backlogs_sizing_inconsistent: "Les mides de les històries són diferents de les seves estimacions"
backlogs_sprint_notes_missing: "Sprints tancats sense retrospectiva/notes de revisió"
backlogs_sprint_unestimated: "Sprints tancades o actives amb històries sense estimar"
backlogs_sprint_unsized: "El projecte té històries actives o sprints tancats recentment que no estaven quantificats"
backlogs_sprints: "Sprints"
backlogs_story: "Història"
backlogs_story_type: "Tipus d'història"
backlogs_task: Tasca
backlogs_task_type: Tipus de tasca
backlogs_task: "Tasca"
backlogs_task_type: "Tipus de tasca"
backlogs_velocity_missing: "No es pot calcular la velocitat d'aquest projecte"
backlogs_velocity_varies: "La velocitat varia significativament d'un sprint a l'altre"
backlogs_wiki_template: "Plantilla per a la pàgina wiki de l'sprint"
button_edit_wiki: Editar pàgina wiki
button_edit_wiki: "Editar pàgina wiki"
error_intro_plural: "S'han produït els següents errors:"
error_intro_singular: "S'ha produït el següent error:"
error_outro: "Corregiu els errors anteriors abans d'enviar-lo una altra vegada."
event_sprint_description: '%{summary}: %{url}%{description}'
event_sprint_summary: '%{project}: %{summary}'
ideal: ideal
inclusion: no està inclòs a la llista
label_back_to_project: Tornar a la pàgina del projecte
label_backlog: Llista de pendents
label_backlogs: Llistes de pendents
ideal: "ideal"
inclusion: "no està inclòs a la llista"
label_back_to_project: "Tornar a la pàgina del projecte"
label_backlog: "Llista de pendents"
label_backlogs: "Llistes de pendents"
label_backlogs_unconfigured: "No heu configurat les llistes de pendents encara. Si us plau aneu a %{administration} > %{plugins}, a continuació, feu clic a l'enllaç de %{configure} per a aquest plugin. Una vegada que hagi establert els camps, torni a aquesta pàgina per començar a utilitzar l'eina."
label_blocks_ids: Identificadors dels paquets de treball bloquejats
label_burndown: Progrés
label_column_in_backlog: Columna a la llista de pendents
label_hours: hores
label_work_package_hierarchy: Jerarquia de paquet de treball
label_master_backlog: Màster de la llista de pendents
label_not_prioritized: no prioritzats
label_points: punts
label_points_burn_down: A baix
label_points_burn_up: Amunt
label_product_backlog: llista de pendents del producte
label_select_all: Select all
label_sprint_backlog: sprint backlog
label_sprint_cards: Export cards
label_sprint_impediments: Sprint Impediments
label_sprint_name: 'Sprint "%{name}"'
label_sprint_velocity: 'Velocity %{velocity}, based on %{sprints} sprints with an average %{days} days'
label_stories: Stories
label_stories_tasks: Stories/Tasks
label_task_board: Task board
label_version_setting: Versions
label_webcal: Webcal Feed
label_wiki: Wiki
permission_view_master_backlog: View master backlog
permission_view_taskboards: View taskboards
permission_update_sprints: Update sprints
permission_create_stories: Create stories
permission_update_stories: Update stories
permission_create_tasks: Create tasks
permission_update_tasks: Update tasks
permission_create_impediments: Create impediments
permission_update_impediments: Update impediments
points_accepted: points accepted
points_committed: points committed
points_resolved: points resolved
points_to_accept: points not accepted
points_to_resolve: points not resolved
project_module_backlogs: Llistes de pendents
rb_label_copy_tasks: Copy work packages
rb_label_copy_tasks_all: All
rb_label_copy_tasks_none: None
rb_label_copy_tasks_open: Open
label_blocks_ids: "Identificadors dels paquets de treball bloquejats"
label_burndown: "Progrés"
label_column_in_backlog: "Columna a la llista de pendents"
label_hours: "hores"
label_work_package_hierarchy: "Jerarquia de paquet de treball"
label_master_backlog: "Màster de la llista de pendents"
label_not_prioritized: "no prioritzats"
label_points: "punts"
label_points_burn_down: "A baix"
label_points_burn_up: "Amunt"
label_product_backlog: "llista de pendents del producte"
label_select_all: "Select all"
label_sprint_backlog: "sprint backlog"
label_sprint_cards: "Export cards"
label_sprint_impediments: "Sprint Impediments"
label_sprint_name: "Sprint \"%{name}\""
label_sprint_velocity: "Velocity %{velocity}, based on %{sprints} sprints with an average %{days} days"
label_stories: "Stories"
label_stories_tasks: "Stories/Tasks"
label_task_board: "Task board"
label_version_setting: "Versions"
label_webcal: "Webcal Feed"
label_wiki: "Wiki"
permission_view_master_backlog: "View master backlog"
permission_view_taskboards: "View taskboards"
permission_update_sprints: "Update sprints"
permission_create_stories: "Create stories"
permission_update_stories: "Update stories"
permission_create_tasks: "Create tasks"
permission_update_tasks: "Update tasks"
permission_create_impediments: "Create impediments"
permission_update_impediments: "Update impediments"
points_accepted: "points accepted"
points_committed: "points committed"
points_resolved: "points resolved"
points_to_accept: "points not accepted"
points_to_resolve: "points not resolved"
project_module_backlogs: "Llistes de pendents"
rb_label_copy_tasks: "Copy work packages"
rb_label_copy_tasks_all: "All"
rb_label_copy_tasks_none: "None"
rb_label_copy_tasks_open: "Open"
rb_label_link_to_original: "Incloure l'enllaç a la història original"
remaining_hours: hores restants
required_burn_rate_hours: ritme de progrés necessari (hores)
required_burn_rate_points: ritme de progrés necessari (punts)
remaining_hours: "hores restants"
required_burn_rate_hours: "ritme de progrés necessari (hores)"
required_burn_rate_points: "ritme de progrés necessari (punts)"
todo_work_package_description: '%{summary}: %{url}%{description}'
todo_work_package_summary: '%{type}: %{summary}'
version_settings_display_label: Columna a la llista de pendents
version_settings_display_option_left: esquerra
version_settings_display_option_none: cap
version_settings_display_option_right: dreta
version_settings_display_label: "Columna a la llista de pendents"
version_settings_display_option_left: "esquerra"
version_settings_display_option_none: "cap"
version_settings_display_option_right: "dreta"

@ -2,143 +2,139 @@ de:
activerecord:
attributes:
work_package:
position: Position
remaining_hours: Verbleibende Stunden
story_points: Story Punkte
backlogs_work_package_type: Backlog Typ
position: "Position"
remaining_hours: "Verbleibende Stunden"
story_points: "Story Punkte"
backlogs_work_package_type: "Backlog Typ"
errors:
models:
work_package:
attributes:
blocks_ids:
can_only_contain_work_packages_of_current_sprint: kann nur die IDs von Arbeitspaketen des aktuellen Sprints enthalten.
must_block_at_least_one_work_package: muss die ID von mindestens einem Arbeitspaket enthalten.
can_only_contain_work_packages_of_current_sprint: "kann nur die IDs von Arbeitspaketen des aktuellen Sprints enthalten."
must_block_at_least_one_work_package: "muss die ID von mindestens einem Arbeitspaket enthalten."
fixed_version_id:
task_version_must_be_the_same_as_story_version: muss der Version der Story entsprechen.
task_version_must_be_the_same_as_story_version: "muss der Version der Story entsprechen."
parent_id:
parent_child_relationship_across_projects: "ist ungültig da '%{work_package_name}' ein backlog Task ist und daher kein Eltern-Arbeitspaket außerhalb des jetzigen Projekts haben kann."
type_must_be_one_of_the_following: 'muss einer der folgenden Typen sein: %{type_names}.'
sprint:
cannot_end_before_it_starts: Sprint kann nicht enden, bevor er begonnen hat.
cannot_end_before_it_starts: "Sprint kann nicht enden, bevor er begonnen hat."
backlogs:
add_new_story: Neue Story
any: beliebig
backlog_settings: Backlog Einstellungen
burndown_graph: Burndown Graph
card_paper_size: Format für Kartendruck
chart_options: Chart-Optionen
close: Schließen
column_width: 'Spaltenbreite:'
date: Tag
definition_of_done: Definition of Done
generating_chart: Generiere Graph...
hours: Stunden
impediment: Hindernis
label_versions_default_fold_state: Zeige Versionen eingeklappt
work_package_is_closed: Arbeitspaket ist abgeschlossen, wenn
label_is_done_status: 'Status %{status_name} bedeutet abgeschlossen'
no_burndown_data: 'Keine Burndown Graphen verfügbar. Start- und Enddaten der Sprints müssen definiert sein.'
points: Punkte
positions_could_not_be_rebuilt: Positionen konnten nicht neu berechnet werden.
positions_rebuilt_successfully: Positionen wurden neu berechnet.
properties: Eigenschaften
rebuild: Neu berechnen
rebuild_positions: Positionen neu berechnen
remaining_hours: Verbleibende Stunden
remaining_hours_ideal: Verbleibende Stunden (ideal)
show_burndown_chart: Burndown-Chart
story: Story
story_points: Story Punkte
story_points_ideal: Story Points (ideal)
task: Aufgabe
task_color: Farbe für Aufgaben
unassigned: Nicht zugewiesen
x_more: '%{count} mehr...'
backlogs_active: aktiv
backlogs_any: beliebig
backlogs_card_specification: Etikettenart für den Kartendruck
backlogs_inactive: Projekt zeigt keine Aktivität
backlogs_points_burn_direction: Burnup/-down Punkte
backlogs_product_backlog: Produkt Backlog
backlogs_product_backlog_is_empty: Produkt Backlog ist leer
backlogs_product_backlog_unsized: Die Spitze des Produkt Backlogs hat Stories ohne Aufwandsangaben
backlogs_sizing_inconsistent: Story Aufwand weicht von den Schätzwerten ab
backlogs_sprint_notes_missing: Geschlossene Sprints ohne Closed sprints without Retrospective-/Besprechungsnotizen
backlogs_sprint_unestimated: Geschlossene oder aktive Sprints mit nicht abgeschätzten Stories
backlogs_sprint_unsized: Das Projekt hat Stories auf aktiven oder vor kurzem geschlossenen Sprints welche keine Aufwandsangaben enthalten
backlogs_sprints: Sprints
backlogs_story: Story
backlogs_story_type: Story-Typ
backlogs_task: Aufgabe
backlogs_task_type: Aufgaben-Typ
backlogs_velocity_missing: Es konnte keine Geschwindigkeit für dieses Projekt berechnet werden
backlogs_velocity_varies: Die Geschwindigkeit variiert stark zwischen den Sprints
backlogs_wiki_template: Vorlage für das Sprint-Wiki
button_edit_wiki: Wiki Seite bearbeiten
error_intro_plural: 'Die folgenden Fehler sind aufgetreten:'
error_intro_singular: 'Der folgende Fehler ist aufgetreten:'
error_outro: Bitte beheben Sie die obigen Fehler bevor Sie erneut abschicken.
event_sprint_description: |
%{summary}: %{url}
%{description}
add_new_story: "Neue Story"
any: "beliebig"
backlog_settings: "Backlog Einstellungen"
burndown_graph: "Burndown Graph"
card_paper_size: "Format für Kartendruck"
chart_options: "Chart-Optionen"
close: "Schließen"
column_width: "Spaltenbreite:"
date: "Tag"
definition_of_done: "Definition of Done"
generating_chart: "Generiere Graph..."
hours: "Stunden"
impediment: "Hindernis"
label_versions_default_fold_state: "Zeige Versionen eingeklappt"
work_package_is_closed: "Arbeitspaket ist abgeschlossen, wenn"
label_is_done_status: "Status %{status_name} bedeutet abgeschlossen"
no_burndown_data: "Keine Burndown Graphen verfügbar. Start- und Enddaten der Sprints müssen definiert sein."
points: "Punkte"
positions_could_not_be_rebuilt: "Positionen konnten nicht neu berechnet werden."
positions_rebuilt_successfully: "Positionen wurden neu berechnet."
properties: "Eigenschaften"
rebuild: "Neu berechnen"
rebuild_positions: "Positionen neu berechnen"
remaining_hours: "Verbleibende Stunden"
remaining_hours_ideal: "Verbleibende Stunden (ideal)"
show_burndown_chart: "Burndown-Chart"
story: "Story"
story_points: "Story Punkte"
story_points_ideal: "Story Points (ideal)"
task: "Aufgabe"
task_color: "Farbe für Aufgaben"
unassigned: "Nicht zugewiesen"
x_more: "%{count} mehr..."
backlogs_active: "aktiv"
backlogs_any: "beliebig"
backlogs_card_specification: "Etikettenart für den Kartendruck"
backlogs_inactive: "Projekt zeigt keine Aktivität"
backlogs_points_burn_direction: "Burnup/-down Punkte"
backlogs_product_backlog: "Produkt Backlog"
backlogs_product_backlog_is_empty: "Produkt Backlog ist leer"
backlogs_product_backlog_unsized: "Die Spitze des Produkt Backlogs hat Stories ohne Aufwandsangaben"
backlogs_sizing_inconsistent: "Story Aufwand weicht von den Schätzwerten ab"
backlogs_sprint_notes_missing: "Geschlossene Sprints ohne Closed sprints without Retrospective-/Besprechungsnotizen"
backlogs_sprint_unestimated: "Geschlossene oder aktive Sprints mit nicht abgeschätzten Stories"
backlogs_sprint_unsized: "Das Projekt hat Stories auf aktiven oder vor kurzem geschlossenen Sprints welche keine Aufwandsangaben enthalten"
backlogs_sprints: "Sprints"
backlogs_story: "Story"
backlogs_story_type: "Story-Typ"
backlogs_task: "Aufgabe"
backlogs_task_type: "Aufgaben-Typ"
backlogs_velocity_missing: "Es konnte keine Geschwindigkeit für dieses Projekt berechnet werden"
backlogs_velocity_varies: "Die Geschwindigkeit variiert stark zwischen den Sprints"
backlogs_wiki_template: "Vorlage für das Sprint-Wiki"
button_edit_wiki: "Wiki Seite bearbeiten"
error_intro_plural: "Die folgenden Fehler sind aufgetreten:"
error_intro_singular: "Der folgende Fehler ist aufgetreten:"
error_outro: "Bitte beheben Sie die obigen Fehler bevor Sie erneut abschicken."
event_sprint_description: "%{summary}: %{url}\n%{description}"
event_sprint_summary: '%{project}: %{summary}'
ideal: Ideal
inclusion: ist nicht in der Liste enthalten
label_back_to_project: Zurück zur Projektseite
label_backlog: Backlog
label_backlogs: Backlogs
label_backlogs_unconfigured: 'Sie haben noch keine Backlogs konfiguriert. Bitte gehen Sie auf %{administration} > %{plugins}, klicken Sie dann auf den %{configure} Link für dieses Plugin. Kommen Sie hierher zurück, sobald sie die Felder konfiguriert haben.'
label_blocks_ids: IDs der blockierten Arbeitspakete
label_burndown: Burndown
label_column_in_backlog: Spalte im Backlog
label_hours: Stunden
label_work_package_hierarchy: Arbeitspaketehierarchie
label_master_backlog: Master Backlog
label_not_prioritized: nicht priorisiert
label_points: Punkte
label_points_burn_down: Runter
label_points_burn_up: Hoch
label_product_backlog: Produkt Backlog
label_select_all: Alle auswählen
label_sprint_backlog: Sprint Backlog
label_sprint_cards: Karten exportieren
label_sprint_impediments: Sprint Hindernisse
label_sprint_name: 'Sprint "%{name}"'
label_sprint_velocity: 'Geschwindigkeit %{velocity}, basiert auf %{sprints} Sprints mit einem Durchschnitt von %{days} Tagen'
label_stories: Stories
label_stories_tasks: Stories/Aufgaben
label_task_board: Taskboard
label_version_setting: Versionen
label_webcal: Webcal Feed
label_wiki: Wiki
permission_view_master_backlog: Master Backlog ansehen
permission_view_taskboards: Taskboard ansehen
permission_update_sprints: Sprints bearbeiten
permission_create_stories: Stories anlegen
permission_update_stories: Stories bearbeiten
permission_create_tasks: Aufgaben anlegen
permission_update_tasks: Aufgaben bearbeiten
permission_create_impediments: Hindernisse anlegen
permission_update_impediments: Hindernisse bearbeiten
points_accepted: Akzeptierte Punkte
points_committed: Punkte abgeschlossen
points_resolved: Beschlossene Punkte
points_to_accept: Nicht akzeptierte Punkte
points_to_resolve: Nicht beschlossene Punkte
project_module_backlogs: Backlogs
rb_label_copy_tasks: Arbeitspakete kopieren
rb_label_copy_tasks_all: Alle
rb_label_copy_tasks_none: Keine
rb_label_copy_tasks_open: Offene
rb_label_link_to_original: Link zur Original-Story einfügen
remaining_hours: Verbleibende Stunden
required_burn_rate_hours: benötigte Burn-Rate (Stunden)
required_burn_rate_points: benötigte Burn-Rate (Punkte)
todo_work_package_description: |
%{summary}: %{url}
%{description}
ideal: "Ideal"
inclusion: "ist nicht in der Liste enthalten"
label_back_to_project: "Zurück zur Projektseite"
label_backlog: "Backlog"
label_backlogs: "Backlogs"
label_backlogs_unconfigured: "Sie haben noch keine Backlogs konfiguriert. Bitte gehen Sie auf %{administration} > %{plugins}, klicken Sie dann auf den %{configure} Link für dieses Plugin. Kommen Sie hierher zurück, sobald sie die Felder konfiguriert haben."
label_blocks_ids: "IDs der blockierten Arbeitspakete"
label_burndown: "Burndown"
label_column_in_backlog: "Spalte im Backlog"
label_hours: "Stunden"
label_work_package_hierarchy: "Arbeitspaketehierarchie"
label_master_backlog: "Master Backlog"
label_not_prioritized: "nicht priorisiert"
label_points: "Punkte"
label_points_burn_down: "Runter"
label_points_burn_up: "Hoch"
label_product_backlog: "Produkt Backlog"
label_select_all: "Alle auswählen"
label_sprint_backlog: "Sprint Backlog"
label_sprint_cards: "Karten exportieren"
label_sprint_impediments: "Sprint Hindernisse"
label_sprint_name: "Sprint \"%{name}\""
label_sprint_velocity: "Geschwindigkeit %{velocity}, basiert auf %{sprints} Sprints mit einem Durchschnitt von %{days} Tagen"
label_stories: "Stories"
label_stories_tasks: "Stories/Aufgaben"
label_task_board: "Taskboard"
label_version_setting: "Versionen"
label_webcal: "Webcal Feed"
label_wiki: "Wiki"
permission_view_master_backlog: "Master Backlog ansehen"
permission_view_taskboards: "Taskboard ansehen"
permission_update_sprints: "Sprints bearbeiten"
permission_create_stories: "Stories anlegen"
permission_update_stories: "Stories bearbeiten"
permission_create_tasks: "Aufgaben anlegen"
permission_update_tasks: "Aufgaben bearbeiten"
permission_create_impediments: "Hindernisse anlegen"
permission_update_impediments: "Hindernisse bearbeiten"
points_accepted: "Akzeptierte Punkte"
points_committed: "Punkte abgeschlossen"
points_resolved: "Beschlossene Punkte"
points_to_accept: "Nicht akzeptierte Punkte"
points_to_resolve: "Nicht beschlossene Punkte"
project_module_backlogs: "Backlogs"
rb_label_copy_tasks: "Arbeitspakete kopieren"
rb_label_copy_tasks_all: "Alle"
rb_label_copy_tasks_none: "Keine"
rb_label_copy_tasks_open: "Offene"
rb_label_link_to_original: "Link zur Original-Story einfügen"
remaining_hours: "Verbleibende Stunden"
required_burn_rate_hours: "benötigte Burn-Rate (Stunden)"
required_burn_rate_points: "benötigte Burn-Rate (Punkte)"
todo_work_package_description: "%{summary}: %{url}\n%{description}"
todo_work_package_summary: '%{type}: %{summary}'
version_settings_display_label: Spalte im Backlog
version_settings_display_option_left: links
version_settings_display_option_none: keine
version_settings_display_option_right: rechts
version_settings_display_label: "Spalte im Backlog"
version_settings_display_option_left: "links"
version_settings_display_option_none: "keine"
version_settings_display_option_right: "rechts"

@ -2,143 +2,139 @@ es:
activerecord:
attributes:
work_package:
position: Posición
remaining_hours: Horas Restantes
story_points: Puntos de Historia
backlogs_work_package_type: Tipo de Backlog
position: "Posición"
remaining_hours: "Horas Restantes"
story_points: "Puntos de Historia"
backlogs_work_package_type: "Tipo de Backlog"
errors:
models:
work_package:
attributes:
blocks_ids:
can_only_contain_work_packages_of_current_sprint: solo puede conter IDs de paquetes de trabajo en el sprint actual.
must_block_at_least_one_work_package: debe contener el ID de por lo menos un ticket.
can_only_contain_work_packages_of_current_sprint: "solo puede conter IDs de paquetes de trabajo en el sprint actual."
must_block_at_least_one_work_package: "debe contener el ID de por lo menos un ticket."
fixed_version_id:
task_version_must_be_the_same_as_story_version: debe ser el mismo que la version de la historia.
task_version_must_be_the_same_as_story_version: "debe ser el mismo que la version de la historia."
parent_id:
parent_child_relationship_across_projects: "no es valido porque el paquete de trabjo '%{work_package_name}' es una tarea de backlog y por lo tanto no puede tener un padre fuera del proyecto actual."
type_must_be_one_of_the_following: 'El tipo debe ser uno de lo siguientes: %{type_names}.'
sprint:
cannot_end_before_it_starts: El sprint no puede terminar antes del inicio.
cannot_end_before_it_starts: "El sprint no puede terminar antes del inicio."
backlogs:
add_new_story: Nueva historia
any: cualquiera
backlog_settings: Ajusted de Backlog
burndown_graph: Grafico de Trabajo Pendiente
card_paper_size: Tamaño de papel para la impresión de tarjetas
chart_options: Opciones de gráfico
close: Cerrar
column_width: 'Anchura de columna:'
date: Día
definition_of_done: Criterio de Aceptación
generating_chart: Generando Gráfico...
hours: Horas
impediment: Impedimento
label_versions_default_fold_state: Mostrar versiones colapsadas
work_package_is_closed: El paquete de trabajo esta terminado, cuando
label_is_done_status: 'El estado %{status_name} significa completado'
no_burndown_data: No hay datos de trabajo pendiente disponisbles. Es necesario tener un sprint con las fechas de inicio y fin asignadas.
points: Puntos
positions_could_not_be_rebuilt: Las posiciones no pudieron ser reconstruidas.
positions_rebuilt_successfully: Posiciones reconstruidas con éxito.
properties: Propiedades
rebuild: Reconstruir
rebuild_positions: Reconstruir posiciones
remaining_hours: Horas restantes
remaining_hours_ideal: Horas restantes (ideal)
show_burndown_chart: Diagrama de Quemado
story: Historia
story_points: Puntos de Historia
story_points_ideal: Puntos de la historia (ideal)
task: Tarea
task_color: Color de la tarea
unassigned: No asignado
x_more: '%{count} más...'
backlogs_active: activo
backlogs_any: cualquiera
backlogs_card_specification: Tipos de etiquetas para impresión de la tarjeta
backlogs_inactive: El proyecto no muestra ninguna actividad
backlogs_points_burn_direction: Puntos de quemado arriba/abajo
backlogs_product_backlog: Cartera de producto
backlogs_product_backlog_is_empty: La cartera de productos está vacía
backlogs_product_backlog_unsized: El top del backlog del producto tiene historias no cuantificadas
backlogs_sizing_inconsistent: Los tamaños de las historias varían respecto a sus estimaciones
backlogs_sprint_notes_missing: Iteraciones cerradas sin notas/revisiones restrospectivas
backlogs_sprint_unestimated: Iteraciones activas o cerradas con historias sin calcular
backlogs_sprint_unsized: El proyecto tiene historias activas o iteraciones recientemente terminadas que no han sido medidas
backlogs_sprints: Iteraciones
backlogs_story: Historia
backlogs_story_type: Tipos de historia
backlogs_task: Tarea
backlogs_task_type: Tipo de tarea
backlogs_velocity_missing: No se puede calcular la velocidad de este proyecto
backlogs_velocity_varies: La velocidad varía significativamente a lo largo de las iteraciones
backlogs_wiki_template: Plantilla para la página wiki de iteración
button_edit_wiki: Editar página wiki
error_intro_plural: 'Se encontraron los siguientes errores:'
error_intro_singular: 'Se ha encontrado el siguiente error:'
error_outro: Por favor, corrija los errores anteriores antes de volver a enviarlo.
event_sprint_description: |
%{summary}: %{url}
%{description}
add_new_story: "Nueva historia"
any: "cualquiera"
backlog_settings: "Ajusted de Backlog"
burndown_graph: "Grafico de Trabajo Pendiente"
card_paper_size: "Tamaño de papel para la impresión de tarjetas"
chart_options: "Opciones de gráfico"
close: "Cerrar"
column_width: "Anchura de columna:"
date: "Día"
definition_of_done: "Criterio de Aceptación"
generating_chart: "Generando Gráfico..."
hours: "Horas"
impediment: "Impedimento"
label_versions_default_fold_state: "Mostrar versiones colapsadas"
work_package_is_closed: "El paquete de trabajo esta terminado, cuando"
label_is_done_status: "El estado %{status_name} significa completado"
no_burndown_data: "No hay datos de trabajo pendiente disponisbles. Es necesario tener un sprint con las fechas de inicio y fin asignadas."
points: "Puntos"
positions_could_not_be_rebuilt: "Las posiciones no pudieron ser reconstruidas."
positions_rebuilt_successfully: "Posiciones reconstruidas con éxito."
properties: "Propiedades"
rebuild: "Reconstruir"
rebuild_positions: "Reconstruir posiciones"
remaining_hours: "Horas restantes"
remaining_hours_ideal: "Horas restantes (ideal)"
show_burndown_chart: "Diagrama de Quemado"
story: "Historia"
story_points: "Puntos de Historia"
story_points_ideal: "Puntos de la historia (ideal)"
task: "Tarea"
task_color: "Color de la tarea"
unassigned: "No asignado"
x_more: "%{count} más..."
backlogs_active: "activo"
backlogs_any: "cualquiera"
backlogs_card_specification: "Tipos de etiquetas para impresión de la tarjeta"
backlogs_inactive: "El proyecto no muestra ninguna actividad"
backlogs_points_burn_direction: "Puntos de quemado arriba/abajo"
backlogs_product_backlog: "Cartera de producto"
backlogs_product_backlog_is_empty: "La cartera de productos está vacía"
backlogs_product_backlog_unsized: "El top del backlog del producto tiene historias no cuantificadas"
backlogs_sizing_inconsistent: "Los tamaños de las historias varían respecto a sus estimaciones"
backlogs_sprint_notes_missing: "Iteraciones cerradas sin notas/revisiones restrospectivas"
backlogs_sprint_unestimated: "Iteraciones activas o cerradas con historias sin calcular"
backlogs_sprint_unsized: "El proyecto tiene historias activas o iteraciones recientemente terminadas que no han sido medidas"
backlogs_sprints: "Iteraciones"
backlogs_story: "Historia"
backlogs_story_type: "Tipos de historia"
backlogs_task: "Tarea"
backlogs_task_type: "Tipo de tarea"
backlogs_velocity_missing: "No se puede calcular la velocidad de este proyecto"
backlogs_velocity_varies: "La velocidad varía significativamente a lo largo de las iteraciones"
backlogs_wiki_template: "Plantilla para la página wiki de iteración"
button_edit_wiki: "Editar página wiki"
error_intro_plural: "Se encontraron los siguientes errores:"
error_intro_singular: "Se ha encontrado el siguiente error:"
error_outro: "Por favor, corrija los errores anteriores antes de volver a enviarlo."
event_sprint_description: "%{summary}: %{url}\n%{description}"
event_sprint_summary: '%{project}: %{summary}'
ideal: ideal
inclusion: no está incluido en la lista
label_back_to_project: Volver a la página de proyecto
label_backlog: Backlog
label_backlogs: Backlogs
label_backlogs_unconfigured: 'Todavía no ha configurado backlogs. Por favor, visite %{administration} > %{plugins}, luego haga clic en el enlace de %{configure} para este plugin. Cuando haya establecido los campos, vuelva a esta página para empezar a usar la herramienta.'
label_blocks_ids: ID de los paquetes de trabajo bloqueados
label_burndown: Burndown
label_column_in_backlog: Columna en backlog
label_hours: horas
label_work_package_hierarchy: Jerarquía de paquete de trabajo
label_master_backlog: Backlog maestro
label_not_prioritized: no priorizado
label_points: puntos
label_points_burn_down: Abajo
label_points_burn_up: Arriba
label_product_backlog: backlog de producto
label_select_all: Seleccionar todos
label_sprint_backlog: backlog de sprint
label_sprint_cards: Exportar tarjetas
label_sprint_impediments: Impedimentos de sprint
label_sprint_name: 'Sprint "%{name}"'
label_sprint_velocity: 'Velocidad %{velocity}, basada en %{sprints} sprints con una media de %{days} días'
label_stories: Historias
label_stories_tasks: Historias/tareas
label_task_board: Panel de tareas
label_version_setting: Versiones
label_webcal: Webcal Feed
label_wiki: Wiki
permission_view_master_backlog: Ver backlog maestro
permission_view_taskboards: Ver paneles de tareas
permission_update_sprints: Actualizar sprints
permission_create_stories: Crear historias
permission_update_stories: Actualizar tareas
permission_create_tasks: Crear tareas
permission_update_tasks: Actualizar tareas
permission_create_impediments: Crear impedimentos
permission_update_impediments: Actualizar impedimentos
points_accepted: puntos aceptados
points_committed: puntos comprometidos
points_resolved: puntos resueltos
points_to_accept: puntos no aceptados
points_to_resolve: puntos no resueltos
project_module_backlogs: Backlogs
rb_label_copy_tasks: Copiar paquetes de trabajo
rb_label_copy_tasks_all: Todo
rb_label_copy_tasks_none: Ninguno
rb_label_copy_tasks_open: Abrir
rb_label_link_to_original: Incluir enlace a la historia original
remaining_hours: horas restantes
required_burn_rate_hours: tasa de gasto necesaria (horas)
required_burn_rate_points: tasa de gasto necesaria (puntos)
todo_work_package_description: |
%{summary}: %{url}
%{description}
ideal: "ideal"
inclusion: "no está incluido en la lista"
label_back_to_project: "Volver a la página de proyecto"
label_backlog: "Backlog"
label_backlogs: "Backlogs"
label_backlogs_unconfigured: "Todavía no ha configurado backlogs. Por favor, visite %{administration} > %{plugins}, luego haga clic en el enlace de %{configure} para este plugin. Cuando haya establecido los campos, vuelva a esta página para empezar a usar la herramienta."
label_blocks_ids: "ID de los paquetes de trabajo bloqueados"
label_burndown: "Burndown"
label_column_in_backlog: "Columna en backlog"
label_hours: "horas"
label_work_package_hierarchy: "Jerarquía de paquete de trabajo"
label_master_backlog: "Backlog maestro"
label_not_prioritized: "no priorizado"
label_points: "puntos"
label_points_burn_down: "Abajo"
label_points_burn_up: "Arriba"
label_product_backlog: "backlog de producto"
label_select_all: "Seleccionar todos"
label_sprint_backlog: "backlog de sprint"
label_sprint_cards: "Exportar tarjetas"
label_sprint_impediments: "Impedimentos de sprint"
label_sprint_name: "Sprint \"%{name}\""
label_sprint_velocity: "Velocidad %{velocity}, basada en %{sprints} sprints con una media de %{days} días"
label_stories: "Historias"
label_stories_tasks: "Historias/tareas"
label_task_board: "Panel de tareas"
label_version_setting: "Versiones"
label_webcal: "Webcal Feed"
label_wiki: "Wiki"
permission_view_master_backlog: "Ver backlog maestro"
permission_view_taskboards: "Ver paneles de tareas"
permission_update_sprints: "Actualizar sprints"
permission_create_stories: "Crear historias"
permission_update_stories: "Actualizar tareas"
permission_create_tasks: "Crear tareas"
permission_update_tasks: "Actualizar tareas"
permission_create_impediments: "Crear impedimentos"
permission_update_impediments: "Actualizar impedimentos"
points_accepted: "puntos aceptados"
points_committed: "puntos comprometidos"
points_resolved: "puntos resueltos"
points_to_accept: "puntos no aceptados"
points_to_resolve: "puntos no resueltos"
project_module_backlogs: "Backlogs"
rb_label_copy_tasks: "Copiar paquetes de trabajo"
rb_label_copy_tasks_all: "Todo"
rb_label_copy_tasks_none: "Ninguno"
rb_label_copy_tasks_open: "Abrir"
rb_label_link_to_original: "Incluir enlace a la historia original"
remaining_hours: "horas restantes"
required_burn_rate_hours: "tasa de gasto necesaria (horas)"
required_burn_rate_points: "tasa de gasto necesaria (puntos)"
todo_work_package_description: "%{summary}: %{url}\n%{description}"
todo_work_package_summary: '%{type}: %{summary}'
version_settings_display_label: Columna en backlog
version_settings_display_option_left: izquierda
version_settings_display_option_none: ninguno
version_settings_display_option_right: derecha
version_settings_display_label: "Columna en backlog"
version_settings_display_option_left: "izquierda"
version_settings_display_option_none: "ninguno"
version_settings_display_option_right: "derecha"

@ -2,16 +2,16 @@ fr:
activerecord:
attributes:
work_package:
position: position
remaining_hours: Heures restantes
position: "position"
remaining_hours: "Heures restantes"
story_points: "Points d'histoire"
backlogs_work_package_type: Type de backlog
backlogs_work_package_type: "Type de backlog"
errors:
models:
work_package:
attributes:
blocks_ids:
can_only_contain_work_packages_of_current_sprint: ne peut contenir que des ID de lots de travaux du sprint actuel.
can_only_contain_work_packages_of_current_sprint: "ne peut contenir que des ID de lots de travaux du sprint actuel."
must_block_at_least_one_work_package: "doit contenir l'ID d'au moins un ticket."
fixed_version_id:
task_version_must_be_the_same_as_story_version: "doit être identique à la version de l'histoire."
@ -21,124 +21,120 @@ fr:
sprint:
cannot_end_before_it_starts: "Un sprint ne peut pas se terminer avant d'avoir débuté."
backlogs:
add_new_story: Nouvelle histoire
any: tout
backlog_settings: Paramètres du backlog
add_new_story: "Nouvelle histoire"
any: "tout"
backlog_settings: "Paramètres du backlog"
burndown_graph: "Graphique d'avancement"
card_paper_size: "Format de papier pour l'impression des cartes"
chart_options: Options du graphique
close: Clôturer
column_width: 'Largeur de la colonne :'
date: Jour
definition_of_done: Définition de Fait
generating_chart: Génération du graphe…
hours: Heures
impediment: Obstacle
label_versions_default_fold_state: Afficher les versions de manière repliée
work_package_is_closed: Le lot de travaux est fait lorsque
label_is_done_status: 'Le statut %{status_name} signifie fait'
chart_options: "Options du graphique"
close: "Clôturer"
column_width: "Largeur de la colonne :"
date: "Jour"
definition_of_done: "Définition de Fait"
generating_chart: "Génération du graphe…"
hours: "Heures"
impediment: "Obstacle"
label_versions_default_fold_state: "Afficher les versions de manière repliée"
work_package_is_closed: "Le lot de travaux est fait lorsque"
label_is_done_status: "Le statut %{status_name} signifie fait"
no_burndown_data: "Aucune donnée d'avancement disponible. Il est nécessaire que les dates de début et de fin du sprint soient définies."
points: Points
points: "Points"
positions_could_not_be_rebuilt: "Les positions n'ont pu être reconstruites."
positions_rebuilt_successfully: Positions reconstruites avec succès.
properties: Propriétés
rebuild: Reconstruire
rebuild_positions: Reconstruire les positions
remaining_hours: Heures restantes
remaining_hours_ideal: Heures restantes (idéal)
positions_rebuilt_successfully: "Positions reconstruites avec succès."
properties: "Propriétés"
rebuild: "Reconstruire"
rebuild_positions: "Reconstruire les positions"
remaining_hours: "Heures restantes"
remaining_hours_ideal: "Heures restantes (idéal)"
show_burndown_chart: "Graphique d'avancement"
story: Histoire
story: "Histoire"
story_points: "Points d'histoire"
story_points_ideal: "Points d'histoire (idéal)"
task: Tâche
task_color: Couleur des tâches
unassigned: Non assigné
x_more: '%{count} de plus...'
backlogs_active: actif
backlogs_any: tout
task: "Tâche"
task_color: "Couleur des tâches"
unassigned: "Non assigné"
x_more: "%{count} de plus..."
backlogs_active: "actif"
backlogs_any: "tout"
backlogs_card_specification: "Types d'étiquettes pour l'impression de cartes"
backlogs_inactive: Le projet ne montre aucune activité
backlogs_points_burn_direction: Les points évoluent vers le haut/bas
backlogs_product_backlog: Backlog de produit
backlogs_product_backlog_is_empty: Le backlog de produit est vide
backlogs_product_backlog_unsized: Le dessus du backlog de produit contient des histoires non dimensionnées
backlogs_inactive: "Le projet ne montre aucune activité"
backlogs_points_burn_direction: "Les points évoluent vers le haut/bas"
backlogs_product_backlog: "Backlog de produit"
backlogs_product_backlog_is_empty: "Le backlog de produit est vide"
backlogs_product_backlog_unsized: "Le dessus du backlog de produit contient des histoires non dimensionnées"
backlogs_sizing_inconsistent: "La taille des histoires varie à l'encontre des estimations"
backlogs_sprint_notes_missing: Sprints fermés sans notes de rétrospective/revue
backlogs_sprint_unestimated: Sprints clôturés ou actifs avec des histoires non estimées
backlogs_sprint_notes_missing: "Sprints fermés sans notes de rétrospective/revue"
backlogs_sprint_unestimated: "Sprints clôturés ou actifs avec des histoires non estimées"
backlogs_sprint_unsized: "Le projet contient des histoires sur des sprints actifs ou récemment clôturés dont la taille n'a pas été spécifiée"
backlogs_sprints: Sprints
backlogs_story: Histoire
backlogs_sprints: "Sprints"
backlogs_story: "Histoire"
backlogs_story_type: "Types d'histoire"
backlogs_task: Tâche
backlogs_task_type: Type de tâche
backlogs_task: "Tâche"
backlogs_task_type: "Type de tâche"
backlogs_velocity_missing: "Aucune vélocité n'a pu être calculée pour ce projet"
backlogs_velocity_varies: "La vélocité varie significativement d'un sprint à l'autre"
backlogs_wiki_template: Modèle pour page wiki de sprint
button_edit_wiki: Éditer la page du wiki
error_intro_plural: 'Les erreurs suivantes ont été rencontrées :'
backlogs_wiki_template: "Modèle pour page wiki de sprint"
button_edit_wiki: "Éditer la page du wiki"
error_intro_plural: "Les erreurs suivantes ont été rencontrées :"
error_intro_singular: "L'erreur suivante a été rencontrée :"
error_outro: Veuillez corriger les erreurs ci-dessus avant de soumettre à nouveau.
event_sprint_description: |
%{summary} : %{url}
%{description}
error_outro: "Veuillez corriger les erreurs ci-dessus avant de soumettre à nouveau."
event_sprint_description: "%{summary} : %{url}\n%{description}"
event_sprint_summary: '%{project} : %{summary}'
ideal: idéal
ideal: "idéal"
inclusion: "n'est pas inclus(e) dans la liste"
label_back_to_project: Retour à la page du projet
label_backlog: Backlog
label_backlogs: Backlogs
label_back_to_project: "Retour à la page du projet"
label_backlog: "Backlog"
label_backlogs: "Backlogs"
label_backlogs_unconfigured: "Vous n'avez pas encore configuré Backlogs. Veuillez vous rendre dans %{administration} > %{plugins}, puis cliquer sur le lien %{configure} pour ce plugin. Une fois que vous avez défini les champs, revenez sur cette page pour commencer à utiliser l'outil."
label_blocks_ids: ID des lots de travaux bloqués
label_burndown: Avancement
label_column_in_backlog: Colonne dans le backlog
label_hours: heures
label_work_package_hierarchy: Hiérarchie du lot de travaux
label_master_backlog: Backlog principal
label_not_prioritized: non priorisé
label_points: points
label_points_burn_down: Vers le bas
label_points_burn_up: Vers le haut
label_product_backlog: carnet de produit
label_select_all: Tout sélectionner
label_sprint_backlog: carnet de sprint
label_sprint_cards: Exporter les cartes
label_sprint_impediments: Obstacles de sprint
label_sprint_name: 'Sprint "%{name}"'
label_sprint_velocity: 'Vélocité %{velocity}, issue de %{sprints} sprints avec une moyenne de %{days} jours'
label_stories: Histoires
label_stories_tasks: Histoires/tâches
label_task_board: Tableau des tâches
label_version_setting: Versions
label_webcal: Flux Webcal
label_wiki: Wiki
permission_view_master_backlog: Afficher le backlog principal
permission_view_taskboards: Voir les tableaux des tâches
permission_update_sprints: Éditer les sprints
permission_create_stories: Créer des histoires
permission_update_stories: Éditer les histoires
permission_create_tasks: Créer des tâches
permission_update_tasks: Éditer les tâches
permission_create_impediments: Créer des obstacles
permission_update_impediments: Éditer les obstacles
points_accepted: points acceptés
points_committed: points soumis
points_resolved: points résolus
points_to_accept: points non acceptés
points_to_resolve: points non résolus
project_module_backlogs: Backlogs
rb_label_copy_tasks: Copier lots de travaux
rb_label_copy_tasks_all: Toutes
rb_label_copy_tasks_none: Aucune
rb_label_copy_tasks_open: Ouvertes
label_blocks_ids: "ID des lots de travaux bloqués"
label_burndown: "Avancement"
label_column_in_backlog: "Colonne dans le backlog"
label_hours: "heures"
label_work_package_hierarchy: "Hiérarchie du lot de travaux"
label_master_backlog: "Backlog principal"
label_not_prioritized: "non priorisé"
label_points: "points"
label_points_burn_down: "Vers le bas"
label_points_burn_up: "Vers le haut"
label_product_backlog: "carnet de produit"
label_select_all: "Tout sélectionner"
label_sprint_backlog: "carnet de sprint"
label_sprint_cards: "Exporter les cartes"
label_sprint_impediments: "Obstacles de sprint"
label_sprint_name: "Sprint \"%{name}\""
label_sprint_velocity: "Vélocité %{velocity}, issue de %{sprints} sprints avec une moyenne de %{days} jours"
label_stories: "Histoires"
label_stories_tasks: "Histoires/tâches"
label_task_board: "Tableau des tâches"
label_version_setting: "Versions"
label_webcal: "Flux Webcal"
label_wiki: "Wiki"
permission_view_master_backlog: "Afficher le backlog principal"
permission_view_taskboards: "Voir les tableaux des tâches"
permission_update_sprints: "Éditer les sprints"
permission_create_stories: "Créer des histoires"
permission_update_stories: "Éditer les histoires"
permission_create_tasks: "Créer des tâches"
permission_update_tasks: "Éditer les tâches"
permission_create_impediments: "Créer des obstacles"
permission_update_impediments: "Éditer les obstacles"
points_accepted: "points acceptés"
points_committed: "points soumis"
points_resolved: "points résolus"
points_to_accept: "points non acceptés"
points_to_resolve: "points non résolus"
project_module_backlogs: "Backlogs"
rb_label_copy_tasks: "Copier lots de travaux"
rb_label_copy_tasks_all: "Toutes"
rb_label_copy_tasks_none: "Aucune"
rb_label_copy_tasks_open: "Ouvertes"
rb_label_link_to_original: "Inclure le lien vers l'histoire originale"
remaining_hours: heures restantes
required_burn_rate_hours: rythme nécessaire (heures)
required_burn_rate_points: rythme nécessaire (points)
todo_work_package_description: |
%{summary} : %{url}
%{description}
remaining_hours: "heures restantes"
required_burn_rate_hours: "rythme nécessaire (heures)"
required_burn_rate_points: "rythme nécessaire (points)"
todo_work_package_description: "%{summary} : %{url}\n%{description}"
todo_work_package_summary: '%{type} : %{summary}'
version_settings_display_label: Colonne dans le backlog
version_settings_display_option_left: gauche
version_settings_display_option_none: aucune
version_settings_display_option_right: droite
version_settings_display_label: "Colonne dans le backlog"
version_settings_display_option_left: "gauche"
version_settings_display_option_none: "aucune"
version_settings_display_option_right: "droite"

@ -2,143 +2,139 @@ hr:
activerecord:
attributes:
work_package:
position: Pozicija
remaining_hours: Preostali sati
story_points: Točke priče
backlogs_work_package_type: Backlog tip
position: "Pozicija"
remaining_hours: "Preostali sati"
story_points: "Točke priče"
backlogs_work_package_type: "Backlog tip"
errors:
models:
work_package:
attributes:
blocks_ids:
can_only_contain_work_packages_of_current_sprint: može sadržavati samo ID-ove radnih paketa u aktualnom periodu razvoja.
must_block_at_least_one_work_package: mora sadržavati najamanje jedan ID tiketa za postupak blokiranja radnog paketa.
can_only_contain_work_packages_of_current_sprint: "može sadržavati samo ID-ove radnih paketa u aktualnom periodu razvoja."
must_block_at_least_one_work_package: "mora sadržavati najamanje jedan ID tiketa za postupak blokiranja radnog paketa."
fixed_version_id:
task_version_must_be_the_same_as_story_version: mora biti isto kao i verzija trenutne scenarija.
task_version_must_be_the_same_as_story_version: "mora biti isto kao i verzija trenutne scenarija."
parent_id:
parent_child_relationship_across_projects: 'je neispravan zato što radni paket %{work_package_name} je backlog zadatak i kao takav ne može imati nadređenog izvan trenutnog projekta.'
parent_child_relationship_across_projects: "je neispravan zato što radni paket %{work_package_name} je backlog zadatak i kao takav ne može imati nadređenog izvan trenutnog projekta."
type_must_be_one_of_the_following: 'Tip mora biti jedan od sljedećih: %{type_names}.'
sprint:
cannot_end_before_it_starts: Period razvoja ne može završiti prije nego li je započeo.
cannot_end_before_it_starts: "Period razvoja ne može završiti prije nego li je započeo."
backlogs:
add_new_story: Nova priča
any: bilo koji
backlog_settings: Backlog postavke
burndown_graph: Burndown graf
card_paper_size: Format papira za ispis kartice
chart_options: Mogućnosti grafikona
close: Zatvori
column_width: 'Širina stupca:'
date: Dan
definition_of_done: Definicija učinjenog
generating_chart: Generiram Graf...
hours: Sati
impediment: Teškoće
label_versions_default_fold_state: Prikaži prikupljene verzije
work_package_is_closed: Radni zadatak je urađen, kada
label_is_done_status: 'Status %{status_name} je završen'
no_burndown_data: Ne postoje dostupni burndown podaci. Neophodno je imati početni i krajnji datum perioda razvoja.
points: Bodovi
positions_could_not_be_rebuilt: Nije u mogućnosti napraviti obnavljanje pozicija.
positions_rebuilt_successfully: Pozicije obnovljena uspješno.
properties: Postavke
rebuild: Obnovi
rebuild_positions: Obnovi pozicije
remaining_hours: Preostalo vrijeme
remaining_hours_ideal: Preostali vrijeme (idealno)
show_burndown_chart: Burndown graf
story: Scenarij
story_points: Točke priče
story_points_ideal: Točke scenarija (idealno)
task: Zadaća
task_color: Boja zadaće
unassigned: Nedodijeljeno
x_more: '%{count} više...'
backlogs_active: aktivno
backlogs_any: bilo koji
backlogs_card_specification: Tipovi oznaka za ispis kartica
backlogs_inactive: Projekt trenutno nema aktivnosti
backlogs_points_burn_direction: Burn točke gore/dole
backlogs_product_backlog: Backlog produkta
backlogs_product_backlog_is_empty: Backlog produkta je prazan
backlogs_product_backlog_unsized: Velika većina backlog zapisa produkta ima ne dimenzionirane scenarije
backlogs_sizing_inconsistent: Veličina scenarija varira u odnosu na procijenu
backlogs_sprint_notes_missing: Zaključeni periodi razvoja bez retroaktivnih/razmotrenih bilješki
backlogs_sprint_unestimated: Zaključeni ili aktivni periodi razvoja s predviđenim scenarijima
backlogs_sprint_unsized: Projekt ne sadrži scenarije na aktivnim ili nedavno zaključenim periodima razvoja koji nisu dimenzionirani
backlogs_sprints: Periodi razvoja
backlogs_story: Scenarij
backlogs_story_type: Tipovi scenarija
backlogs_task: Zadaća
backlogs_task_type: Tip zadaće
backlogs_velocity_missing: Brzina ne može biti izračunata za ovaj projekt
backlogs_velocity_varies: Brzina se značajno razlikuje u odnosu na periode razvoja
backlogs_wiki_template: Predlošci peridoa razvoja za wiki stranicu
button_edit_wiki: Uredi wiki stranicu
error_intro_plural: 'Nastupile su sljedeće pogreške:'
error_intro_singular: 'Nastupila je sljedeća pogreška:'
error_outro: Molim Vas ispravite gore navedene greške prije nego opet potvrdite unose.
event_sprint_description: |
%{summary}: %{url}
%{description}
add_new_story: "Nova priča"
any: "bilo koji"
backlog_settings: "Backlog postavke"
burndown_graph: "Burndown graf"
card_paper_size: "Format papira za ispis kartice"
chart_options: "Mogućnosti grafikona"
close: "Zatvori"
column_width: "Širina stupca:"
date: "Dan"
definition_of_done: "Definicija učinjenog"
generating_chart: "Generiram Graf..."
hours: "Sati"
impediment: "Teškoće"
label_versions_default_fold_state: "Prikaži prikupljene verzije"
work_package_is_closed: "Radni zadatak je urađen, kada"
label_is_done_status: "Status %{status_name} je završen"
no_burndown_data: "Ne postoje dostupni burndown podaci. Neophodno je imati početni i krajnji datum perioda razvoja."
points: "Bodovi"
positions_could_not_be_rebuilt: "Nije u mogućnosti napraviti obnavljanje pozicija."
positions_rebuilt_successfully: "Pozicije obnovljena uspješno."
properties: "Postavke"
rebuild: "Obnovi"
rebuild_positions: "Obnovi pozicije"
remaining_hours: "Preostalo vrijeme"
remaining_hours_ideal: "Preostali vrijeme (idealno)"
show_burndown_chart: "Burndown graf"
story: "Scenarij"
story_points: "Točke priče"
story_points_ideal: "Točke scenarija (idealno)"
task: "Zadaća"
task_color: "Boja zadaće"
unassigned: "Nedodijeljeno"
x_more: "%{count} više..."
backlogs_active: "aktivno"
backlogs_any: "bilo koji"
backlogs_card_specification: "Tipovi oznaka za ispis kartica"
backlogs_inactive: "Projekt trenutno nema aktivnosti"
backlogs_points_burn_direction: "Burn točke gore/dole"
backlogs_product_backlog: "Backlog produkta"
backlogs_product_backlog_is_empty: "Backlog produkta je prazan"
backlogs_product_backlog_unsized: "Velika većina backlog zapisa produkta ima ne dimenzionirane scenarije"
backlogs_sizing_inconsistent: "Veličina scenarija varira u odnosu na procijenu"
backlogs_sprint_notes_missing: "Zaključeni periodi razvoja bez retroaktivnih/razmotrenih bilješki"
backlogs_sprint_unestimated: "Zaključeni ili aktivni periodi razvoja s predviđenim scenarijima"
backlogs_sprint_unsized: "Projekt ne sadrži scenarije na aktivnim ili nedavno zaključenim periodima razvoja koji nisu dimenzionirani"
backlogs_sprints: "Periodi razvoja"
backlogs_story: "Scenarij"
backlogs_story_type: "Tipovi scenarija"
backlogs_task: "Zadaća"
backlogs_task_type: "Tip zadaće"
backlogs_velocity_missing: "Brzina ne može biti izračunata za ovaj projekt"
backlogs_velocity_varies: "Brzina se značajno razlikuje u odnosu na periode razvoja"
backlogs_wiki_template: "Predlošci peridoa razvoja za wiki stranicu"
button_edit_wiki: "Uredi wiki stranicu"
error_intro_plural: "Nastupile su sljedeće pogreške:"
error_intro_singular: "Nastupila je sljedeća pogreška:"
error_outro: "Molim Vas ispravite gore navedene greške prije nego opet potvrdite unose."
event_sprint_description: "%{summary}: %{url}\n%{description}"
event_sprint_summary: '%{project}: %{summary}'
ideal: idealno
inclusion: nije uključeno u popis
label_back_to_project: Povratak na stranicu projekta
label_backlog: Backlog
label_backlogs: Backlogs
label_backlogs_unconfigured: 'Niste još konfigurirali Backlog. Za konfiguraciju odaberite %{administration}>%{plugins}, zatim %{configure} Backlog dodatak. Nakon što ste uredili potrebna polja, vratite se na ovu stranicu da biste započeli s korištenjem ovog alata.'
label_blocks_ids: ID blokiranih radnih paketa
label_burndown: Burndown
label_column_in_backlog: Stupac u backlogu
label_hours: sati
label_work_package_hierarchy: Hijerarhija radnih paketa
label_master_backlog: Glavni Backlog
label_not_prioritized: nije prioritet
label_points: bodovi
label_points_burn_down: Dolje
label_points_burn_up: Gore
label_product_backlog: backlog produkta
label_select_all: Odaberi Sve
label_sprint_backlog: sprint backlog
label_sprint_cards: Izvezi sprint kartice
label_sprint_impediments: Prepreke perioda razvoja
label_sprint_name: 'Period razvoja "%{name}"'
label_sprint_velocity: 'Brzina %{velocity}, na temelju %{sprints} sprintova s prosječno %{days} dana'
label_stories: Scenariji
label_stories_tasks: Scenariji/Zadaci
label_task_board: Upravitelj zadatcima
label_version_setting: Verzije
label_webcal: Webcal Feed
label_wiki: Wiki
permission_view_master_backlog: Pogledaj glavni backlog
permission_view_taskboards: Pogledaj upravitelj zadatcima
permission_update_sprints: Ažuriraj periode razvoja
permission_create_stories: Kreiraj scenarij
permission_update_stories: Ažuriraj scenarij
permission_create_tasks: Kreiraj zadatake
permission_update_tasks: Ažuriraj zadatke
permission_create_impediments: Kreiraj zapreke
permission_update_impediments: Ažuriraj prepreke
points_accepted: točaka prihvaćeno
points_committed: točaka commitano
points_resolved: točaka riješeno
points_to_accept: točke nisu prihvaćene
points_to_resolve: točke za rješavanje
project_module_backlogs: Backlogs
rb_label_copy_tasks: Kopiraj radne pakete
rb_label_copy_tasks_all: Svi
rb_label_copy_tasks_none: Nijedan
rb_label_copy_tasks_open: Otvoren
rb_label_link_to_original: Uključi poveznicu u orginalni scenarij
remaining_hours: preostali sati
required_burn_rate_hours: potrebni burn omjer (sati)
required_burn_rate_points: potrebni burn omjer (točke)
todo_work_package_description: |
%{summary}: %{url}
%{description}
ideal: "idealno"
inclusion: "nije uključeno u popis"
label_back_to_project: "Povratak na stranicu projekta"
label_backlog: "Backlog"
label_backlogs: "Backlogs"
label_backlogs_unconfigured: "Niste još konfigurirali Backlog. Za konfiguraciju odaberite %{administration}>%{plugins}, zatim %{configure} Backlog dodatak. Nakon što ste uredili potrebna polja, vratite se na ovu stranicu da biste započeli s korištenjem ovog alata."
label_blocks_ids: "ID blokiranih radnih paketa"
label_burndown: "Burndown"
label_column_in_backlog: "Stupac u backlogu"
label_hours: "sati"
label_work_package_hierarchy: "Hijerarhija radnih paketa"
label_master_backlog: "Glavni Backlog"
label_not_prioritized: "nije prioritet"
label_points: "bodovi"
label_points_burn_down: "Dolje"
label_points_burn_up: "Gore"
label_product_backlog: "backlog produkta"
label_select_all: "Odaberi Sve"
label_sprint_backlog: "sprint backlog"
label_sprint_cards: "Izvezi sprint kartice"
label_sprint_impediments: "Prepreke perioda razvoja"
label_sprint_name: "Period razvoja \"%{name}\""
label_sprint_velocity: "Brzina %{velocity}, na temelju %{sprints} sprintova s prosječno %{days} dana"
label_stories: "Scenariji"
label_stories_tasks: "Scenariji/Zadaci"
label_task_board: "Upravitelj zadatcima"
label_version_setting: "Verzije"
label_webcal: "Webcal Feed"
label_wiki: "Wiki"
permission_view_master_backlog: "Pogledaj glavni backlog"
permission_view_taskboards: "Pogledaj upravitelj zadatcima"
permission_update_sprints: "Ažuriraj periode razvoja"
permission_create_stories: "Kreiraj scenarij"
permission_update_stories: "Ažuriraj scenarij"
permission_create_tasks: "Kreiraj zadatake"
permission_update_tasks: "Ažuriraj zadatke"
permission_create_impediments: "Kreiraj zapreke"
permission_update_impediments: "Ažuriraj prepreke"
points_accepted: "točaka prihvaćeno"
points_committed: "točaka commitano"
points_resolved: "točaka riješeno"
points_to_accept: "točke nisu prihvaćene"
points_to_resolve: "točke za rješavanje"
project_module_backlogs: "Backlogs"
rb_label_copy_tasks: "Kopiraj radne pakete"
rb_label_copy_tasks_all: "Svi"
rb_label_copy_tasks_none: "Nijedan"
rb_label_copy_tasks_open: "Otvoren"
rb_label_link_to_original: "Uključi poveznicu u orginalni scenarij"
remaining_hours: "preostali sati"
required_burn_rate_hours: "potrebni burn omjer (sati)"
required_burn_rate_points: "potrebni burn omjer (točke)"
todo_work_package_description: "%{summary}: %{url}\n%{description}"
todo_work_package_summary: '%{type}: %{summary}'
version_settings_display_label: Stupac u backlogu
version_settings_display_option_left: lijevo
version_settings_display_option_none: nijedan
version_settings_display_option_right: desno
version_settings_display_label: "Stupac u backlogu"
version_settings_display_option_left: "lijevo"
version_settings_display_option_none: "nijedan"
version_settings_display_option_right: "desno"

@ -2,143 +2,139 @@ it:
activerecord:
attributes:
work_package:
position: Posizione
remaining_hours: Ore rimanenti
story_points: Punti della storia
backlogs_work_package_type: Tipo di backlog
position: "Posizione"
remaining_hours: "Ore rimanenti"
story_points: "Punti della storia"
backlogs_work_package_type: "Tipo di backlog"
errors:
models:
work_package:
attributes:
blocks_ids:
can_only_contain_work_packages_of_current_sprint: può contenere solo ID dei pacchetti di lavoro presenti nello sprint corrente.
can_only_contain_work_packages_of_current_sprint: "può contenere solo ID dei pacchetti di lavoro presenti nello sprint corrente."
must_block_at_least_one_work_package: "deve contenere l'ID di almeno un ticket."
fixed_version_id:
task_version_must_be_the_same_as_story_version: deve essere uguale alla versione della storia.
task_version_must_be_the_same_as_story_version: "deve essere uguale alla versione della storia."
parent_id:
parent_child_relationship_across_projects: "non è valido perché il pacchetto di lavoro '%{work_package_name}' è un task di backlog e pertanto non può avere una dipendenza esterna al progetto corrente."
type_must_be_one_of_the_following: 'Il tipo deve essere uno dei seguenti: %{type_names}.'
sprint:
cannot_end_before_it_starts: Uno sprint non può terminare prima che venga avviato.
cannot_end_before_it_starts: "Uno sprint non può terminare prima che venga avviato."
backlogs:
add_new_story: Nuova storia
any: qualsiasi
backlog_settings: Impostazioni di backlog
burndown_graph: Grafico Burndown
card_paper_size: Formato della carta per la stampa delle schede
chart_options: Opzioni grafico
close: Chiuso
column_width: 'Larghezza della colonna:'
date: Giorno
definition_of_done: Definizione di fatto
generating_chart: Grafico in generazione...
hours: Ore
impediment: Impedimento
label_versions_default_fold_state: Espandi le versioni
work_package_is_closed: Il pacchetto di lavoro è fatto, quando
label_is_done_status: 'Lo stato %{status_name} vuol dire completato'
no_burndown_data: Non sono disponibili i dati del burndown. È necessario avere impostato le date di inizio e fine dello sprint.
points: Punti
positions_could_not_be_rebuilt: Le posizioni non potrebbero essere ricostruite.
positions_rebuilt_successfully: Posizioni ricostruite correttamente.
properties: Proprietà
rebuild: Ricostruisci
rebuild_positions: Ricostruisce le posizioni
remaining_hours: Ore rimanenti
remaining_hours_ideal: Ore rimanenti (ideale)
show_burndown_chart: Grafico Burndown
story: Storia
story_points: Punti della storia
story_points_ideal: Punti della storia (ideale)
task: Attività
task_color: Colore attività
unassigned: Non assegnato
x_more: '%{count} più...'
backlogs_active: attivo
backlogs_any: qualsiasi
backlogs_card_specification: Tipi di etichette per la stampa delle schede
backlogs_inactive: Progetto non mostra alcuna attività
backlogs_points_burn_direction: Punteggi per burn positivo/negativo
backlogs_product_backlog: Backlog del prodotto
backlogs_product_backlog_is_empty: Il backlog prodotto è vuoto
backlogs_product_backlog_unsized: In cima al backlog di prodotto vi sono story non quantificate
backlogs_sizing_inconsistent: Le dimensioni della storia variano rispetto le loro stime
backlogs_sprint_notes_missing: Sprint chiusi senza note retrospettive/recensioni
backlogs_sprint_unestimated: Sprint chiusi o attivi con storie non quantificate
backlogs_sprint_unsized: Il progetto ha storie su sprint attivi o chiusi di recente che non sono stati quantificati
backlogs_sprints: Sprint
backlogs_story: Storia
backlogs_story_type: Tipi di storia
backlogs_task: Attività
backlogs_task_type: Tipo di attività
backlogs_velocity_missing: Per questo progetto non può essere calcolata la velocità
backlogs_velocity_varies: La velocità del progetto varia in modo significativo tra gli sprint
backlogs_wiki_template: Modello per pagina wiki dello sprint
button_edit_wiki: Modifica la pagina wiki
error_intro_plural: 'Si sono verificati i seguenti errori:'
error_intro_singular: 'È stato rilevato il seguente errore:'
error_outro: Si prega di correggere gli errori riportati prima di inviare nuovamente.
event_sprint_description: |
%{summary}: %{url}
%{description}
add_new_story: "Nuova storia"
any: "qualsiasi"
backlog_settings: "Impostazioni di backlog"
burndown_graph: "Grafico Burndown"
card_paper_size: "Formato della carta per la stampa delle schede"
chart_options: "Opzioni grafico"
close: "Chiuso"
column_width: "Larghezza della colonna:"
date: "Giorno"
definition_of_done: "Definizione di fatto"
generating_chart: "Grafico in generazione..."
hours: "Ore"
impediment: "Impedimento"
label_versions_default_fold_state: "Espandi le versioni"
work_package_is_closed: "Il pacchetto di lavoro è fatto, quando"
label_is_done_status: "Lo stato %{status_name} vuol dire completato"
no_burndown_data: "Non sono disponibili i dati del burndown. È necessario avere impostato le date di inizio e fine dello sprint."
points: "Punti"
positions_could_not_be_rebuilt: "Le posizioni non potrebbero essere ricostruite."
positions_rebuilt_successfully: "Posizioni ricostruite correttamente."
properties: "Proprietà"
rebuild: "Ricostruisci"
rebuild_positions: "Ricostruisce le posizioni"
remaining_hours: "Ore rimanenti"
remaining_hours_ideal: "Ore rimanenti (ideale)"
show_burndown_chart: "Grafico Burndown"
story: "Storia"
story_points: "Punti della storia"
story_points_ideal: "Punti della storia (ideale)"
task: "Attività"
task_color: "Colore attività"
unassigned: "Non assegnato"
x_more: "%{count} più..."
backlogs_active: "attivo"
backlogs_any: "qualsiasi"
backlogs_card_specification: "Tipi di etichette per la stampa delle schede"
backlogs_inactive: "Progetto non mostra alcuna attività"
backlogs_points_burn_direction: "Punteggi per burn positivo/negativo"
backlogs_product_backlog: "Backlog del prodotto"
backlogs_product_backlog_is_empty: "Il backlog prodotto è vuoto"
backlogs_product_backlog_unsized: "In cima al backlog di prodotto vi sono story non quantificate"
backlogs_sizing_inconsistent: "Le dimensioni della storia variano rispetto le loro stime"
backlogs_sprint_notes_missing: "Sprint chiusi senza note retrospettive/recensioni"
backlogs_sprint_unestimated: "Sprint chiusi o attivi con storie non quantificate"
backlogs_sprint_unsized: "Il progetto ha storie su sprint attivi o chiusi di recente che non sono stati quantificati"
backlogs_sprints: "Sprint"
backlogs_story: "Storia"
backlogs_story_type: "Tipi di storia"
backlogs_task: "Attività"
backlogs_task_type: "Tipo di attività"
backlogs_velocity_missing: "Per questo progetto non può essere calcolata la velocità"
backlogs_velocity_varies: "La velocità del progetto varia in modo significativo tra gli sprint"
backlogs_wiki_template: "Modello per pagina wiki dello sprint"
button_edit_wiki: "Modifica la pagina wiki"
error_intro_plural: "Si sono verificati i seguenti errori:"
error_intro_singular: "È stato rilevato il seguente errore:"
error_outro: "Si prega di correggere gli errori riportati prima di inviare nuovamente."
event_sprint_description: "%{summary}: %{url}\n%{description}"
event_sprint_summary: '%{project}: %{summary}'
ideal: ideale
ideal: "ideale"
inclusion: "non è incluso nell'elenco"
label_back_to_project: Torna alla pagina del progetto
label_backlog: Backlog
label_backlogs: Backlog
label_backlogs_unconfigured: 'Non hai ancora configurato i Backlog. Vai su %{administration} > %{plugins}, quindi fai clic sul link %{configure} per il plugin. Dopo aver impostato i campi, torna su questa pagina per iniziare a utilizzare lo strumento.'
label_blocks_ids: ID dei pacchetti di lavoro bloccati
label_burndown: Burndown
label_column_in_backlog: Colonna nel backlog
label_hours: ore
label_work_package_hierarchy: Gerarchia dei pacchetto di lavoro
label_master_backlog: Master Backlog
label_not_prioritized: priorità non definita
label_points: punti
label_points_burn_down: Verso il basso
label_back_to_project: "Torna alla pagina del progetto"
label_backlog: "Backlog"
label_backlogs: "Backlog"
label_backlogs_unconfigured: "Non hai ancora configurato i Backlog. Vai su %{administration} > %{plugins}, quindi fai clic sul link %{configure} per il plugin. Dopo aver impostato i campi, torna su questa pagina per iniziare a utilizzare lo strumento."
label_blocks_ids: "ID dei pacchetti di lavoro bloccati"
label_burndown: "Burndown"
label_column_in_backlog: "Colonna nel backlog"
label_hours: "ore"
label_work_package_hierarchy: "Gerarchia dei pacchetto di lavoro"
label_master_backlog: "Master Backlog"
label_not_prioritized: "priorità non definita"
label_points: "punti"
label_points_burn_down: "Verso il basso"
label_points_burn_up: "Verso l'alto"
label_product_backlog: backlog del prodotto
label_select_all: Seleziona tutto
label_sprint_backlog: backlog di sprint
label_sprint_cards: Esporta schede
label_sprint_impediments: Impedimenti allo sprint
label_sprint_name: 'Sprint "%{name}"'
label_sprint_velocity: 'La velocity %{velocity}, basato su %{sprints} Sprint di %{days} giorni in media'
label_stories: Storie
label_stories_tasks: Storie/Attività
label_task_board: Pannello delle attività
label_version_setting: Versioni
label_webcal: Webcal Feed
label_wiki: Wiki
permission_view_master_backlog: Visualizza il master backlog
permission_view_taskboards: Visualizza i pannelli delle attività
permission_update_sprints: Aggiorna gli sprint
permission_create_stories: Crea le storie
permission_update_stories: Aggiorna le storie
permission_create_tasks: Crea attività
permission_update_tasks: Aggiorna attività
permission_create_impediments: Crea impedimenti
permission_update_impediments: Aggiorna impedimenti
points_accepted: punti accettati
points_committed: punti acquisiti
points_resolved: punti risolti
points_to_accept: punti non accettati
points_to_resolve: punti non risolti
project_module_backlogs: Backlog
rb_label_copy_tasks: Copia i pacchetti di lavoro
rb_label_copy_tasks_all: Tutti
rb_label_copy_tasks_none: Nessuno
rb_label_copy_tasks_open: Aperti
rb_label_link_to_original: Include il link alla storia originale
remaining_hours: ore rimanenti
required_burn_rate_hours: burn rate richiesto (ore)
required_burn_rate_points: burn rate richiesto (punti)
todo_work_package_description: |
%{summary}: %{url}
%{description}
label_product_backlog: "backlog del prodotto"
label_select_all: "Seleziona tutto"
label_sprint_backlog: "backlog di sprint"
label_sprint_cards: "Esporta schede"
label_sprint_impediments: "Impedimenti allo sprint"
label_sprint_name: "Sprint \"%{name}\""
label_sprint_velocity: "La velocity %{velocity}, basato su %{sprints} Sprint di %{days} giorni in media"
label_stories: "Storie"
label_stories_tasks: "Storie/Attività"
label_task_board: "Pannello delle attività"
label_version_setting: "Versioni"
label_webcal: "Webcal Feed"
label_wiki: "Wiki"
permission_view_master_backlog: "Visualizza il master backlog"
permission_view_taskboards: "Visualizza i pannelli delle attività"
permission_update_sprints: "Aggiorna gli sprint"
permission_create_stories: "Crea le storie"
permission_update_stories: "Aggiorna le storie"
permission_create_tasks: "Crea attività"
permission_update_tasks: "Aggiorna attività"
permission_create_impediments: "Crea impedimenti"
permission_update_impediments: "Aggiorna impedimenti"
points_accepted: "punti accettati"
points_committed: "punti acquisiti"
points_resolved: "punti risolti"
points_to_accept: "punti non accettati"
points_to_resolve: "punti non risolti"
project_module_backlogs: "Backlog"
rb_label_copy_tasks: "Copia i pacchetti di lavoro"
rb_label_copy_tasks_all: "Tutti"
rb_label_copy_tasks_none: "Nessuno"
rb_label_copy_tasks_open: "Aperti"
rb_label_link_to_original: "Include il link alla storia originale"
remaining_hours: "ore rimanenti"
required_burn_rate_hours: "burn rate richiesto (ore)"
required_burn_rate_points: "burn rate richiesto (punti)"
todo_work_package_description: "%{summary}: %{url}\n%{description}"
todo_work_package_summary: '%{type}: %{summary}'
version_settings_display_label: Colonna nel backlog
version_settings_display_option_left: sinistra
version_settings_display_option_none: nessuno
version_settings_display_option_right: destra
version_settings_display_label: "Colonna nel backlog"
version_settings_display_option_left: "sinistra"
version_settings_display_option_none: "nessuno"
version_settings_display_option_right: "destra"

@ -2,143 +2,139 @@ ja:
activerecord:
attributes:
work_package:
position: 位置
remaining_hours: 残り時間
story_points: ストーリーポイント
backlogs_work_package_type: バックログの種類
position: "位置"
remaining_hours: "残り時間"
story_points: "ストーリーポイント"
backlogs_work_package_type: "バックログの種類"
errors:
models:
work_package:
attributes:
blocks_ids:
can_only_contain_work_packages_of_current_sprint: では現在のスプリント内の作業項目IDのみを含めることができます。
must_block_at_least_one_work_package: は少なくとも 1つのチケットIDを含める必要があります。
can_only_contain_work_packages_of_current_sprint: "では現在のスプリント内の作業項目IDのみを含めることができます。"
must_block_at_least_one_work_package: "は少なくとも 1つのチケットIDを含める必要があります。"
fixed_version_id:
task_version_must_be_the_same_as_story_version: はストーリーのバージョンと同じである必要があります。
task_version_must_be_the_same_as_story_version: "はストーリーのバージョンと同じである必要があります。"
parent_id:
parent_child_relationship_across_projects: "は無効です。作業項目'%{work_package_name}'はバックログタスクで、現在のプロジェクト外の親を持つことはできません。"
type_must_be_one_of_the_following: '型は次のいずれかである必要があります: %{type_names}'
sprint:
cannot_end_before_it_starts: スプリントは開始する前に終了できません。
cannot_end_before_it_starts: "スプリントは開始する前に終了できません。"
backlogs:
add_new_story: 新しいストーリー
any: 全て
backlog_settings: バックログの設定
burndown_graph: バーンダウングラフ
card_paper_size: カード印刷用の用紙サイズ
chart_options: Chart options
close: 終了する
column_width: '列の幅:'
date:
definition_of_done: 「終了」の定義
generating_chart: グラフを生成中...
hours: 時間
impediment: 障害事項
label_versions_default_fold_state: バージョンを折り畳んで表示
work_package_is_closed: 作業パッケージが終了するには
label_is_done_status: 'ステータス%{status_name}は完了として扱う'
no_burndown_data: バーンダウンデータがありません。スプリントの開始日と終了日を設定する必要があります。
points: ポイント
positions_could_not_be_rebuilt: 位置は再構築されませんでした。
positions_rebuilt_successfully: 位置情報は再構築しました。
properties: プロパティ
rebuild: 再構築
rebuild_positions: 位置情報を再構築
remaining_hours: 残り時間
remaining_hours_ideal: 残り時間 (理想)
show_burndown_chart: バーンダウングラフ
story: ストーリー
story_points: ストーリーポイント
story_points_ideal: ストーリーポイント (理想)
task: タスク
task_color: タスクの色
unassigned: 未割り当て
x_more: '残%{count}件...'
backlogs_active: アクティブ
backlogs_any: 全て
backlogs_card_specification: カード印刷用ラベルの種類
backlogs_inactive: プロジェクトの活動がありません。
backlogs_points_burn_direction: ポイントのバーンアップ/バーンダウン
backlogs_product_backlog: プロダクトバックログ
backlogs_product_backlog_is_empty: プロダクトバックログはありません。
backlogs_product_backlog_unsized: プロダクトバックログの最上部にはサイズ化されてないストーリーがあります。
backlogs_sizing_inconsistent: ストーリーのサイズは見積もりと異なります。
backlogs_sprint_notes_missing: 反復振り返り/レビューのメモなしで閉じたスプリント
backlogs_sprint_unestimated: 見積もってないストーリーを持つアクティブなもしくはクローズされたスプリント
backlogs_sprint_unsized: プロジェクトはアクティブなもしくは最近クローズされたスプリントに対しサイズが合っていないストーリーを含んでいます
backlogs_sprints: スプリント
backlogs_story: ストーリー
backlogs_story_type: ストーリーの種類
backlogs_task: タスク
backlogs_task_type: タスクの種類
backlogs_velocity_missing: このプロジェクトのベロシティを計算できなかった
backlogs_velocity_varies: ベロシティがスプリントと大幅に異なります
backlogs_wiki_template: スプリントのWikiページのテンプレート
button_edit_wiki: Wikiページの編集
error_intro_plural: 次のエラーが発生しました:
error_intro_singular: 次のエラーが発生しました:
error_outro: 送信する前に上記のエラーを修正してください。
event_sprint_description: |
%{summary}: %{url}
%{description}
add_new_story: "新しいストーリー"
any: "全て"
backlog_settings: "バックログの設定"
burndown_graph: "バーンダウングラフ"
card_paper_size: "カード印刷用の用紙サイズ"
chart_options: "Chart options"
close: "終了する"
column_width: "列の幅:"
date: "日"
definition_of_done: "「終了」の定義"
generating_chart: "グラフを生成中..."
hours: "時間"
impediment: "障害事項"
label_versions_default_fold_state: "バージョンを折り畳んで表示"
work_package_is_closed: "作業パッケージが終了するには"
label_is_done_status: "ステータス%{status_name}は完了として扱う"
no_burndown_data: "バーンダウンデータがありません。スプリントの開始日と終了日を設定する必要があります。"
points: "ポイント"
positions_could_not_be_rebuilt: "位置は再構築されませんでした。"
positions_rebuilt_successfully: "位置情報は再構築しました。"
properties: "プロパティ"
rebuild: "再構築"
rebuild_positions: "位置情報を再構築"
remaining_hours: "残り時間"
remaining_hours_ideal: "残り時間 (理想)"
show_burndown_chart: "バーンダウングラフ"
story: "ストーリー"
story_points: "ストーリーポイント"
story_points_ideal: "ストーリーポイント (理想)"
task: "タスク"
task_color: "タスクの色"
unassigned: "未割り当て"
x_more: "残%{count}件..."
backlogs_active: "アクティブ"
backlogs_any: "全て"
backlogs_card_specification: "カード印刷用ラベルの種類"
backlogs_inactive: "プロジェクトの活動がありません。"
backlogs_points_burn_direction: "ポイントのバーンアップ/バーンダウン"
backlogs_product_backlog: "プロダクトバックログ"
backlogs_product_backlog_is_empty: "プロダクトバックログはありません。"
backlogs_product_backlog_unsized: "プロダクトバックログの最上部にはサイズ化されてないストーリーがあります。"
backlogs_sizing_inconsistent: "ストーリーのサイズは見積もりと異なります。"
backlogs_sprint_notes_missing: "反復振り返り/レビューのメモなしで閉じたスプリント"
backlogs_sprint_unestimated: "見積もってないストーリーを持つアクティブなもしくはクローズされたスプリント"
backlogs_sprint_unsized: "プロジェクトはアクティブなもしくは最近クローズされたスプリントに対しサイズが合っていないストーリーを含んでいます"
backlogs_sprints: "スプリント"
backlogs_story: "ストーリー"
backlogs_story_type: "ストーリーの種類"
backlogs_task: "タスク"
backlogs_task_type: "タスクの種類"
backlogs_velocity_missing: "このプロジェクトのベロシティを計算できなかった"
backlogs_velocity_varies: "ベロシティがスプリントと大幅に異なります"
backlogs_wiki_template: "スプリントのWikiページのテンプレート"
button_edit_wiki: "Wikiページの編集"
error_intro_plural: "次のエラーが発生しました:"
error_intro_singular: "次のエラーが発生しました:"
error_outro: "送信する前に上記のエラーを修正してください。"
event_sprint_description: "%{summary}: %{url}\n%{description}"
event_sprint_summary: '%{project}: %{summary}'
ideal: 理想時間
inclusion: はリストに含まれていません。
label_back_to_project: プロジェクトページに戻る
label_backlog: バックログ
label_backlogs: バックログ
label_backlogs_unconfigured: 'バックログは未設定です。%{administration} > %{plugins}をアクセスして、このプラグインの%{configure}リンクをクリックしてください。フィールドを設定した後、このページに戻ってツールを使用開始してください。'
label_blocks_ids: ブロックされている作業項目のID
label_burndown: バーンダウン
label_column_in_backlog: バックログの列
label_hours: 時間
label_work_package_hierarchy: 作業項目の階層
label_master_backlog: マスターバックログ
label_not_prioritized: 優先度が未設定
label_points: ポイント
label_points_burn_down: ダウン
label_points_burn_up: アップ
label_product_backlog: プロダクトバックログ
label_select_all: 全てを選択
label_sprint_backlog: スプリントバックログ
label_sprint_cards: カードをエクスポート
label_sprint_impediments: スプリント障害事項
label_sprint_name: 'スプリント"%{name}"'
label_sprint_velocity: '平均 %{days} 日 を持つ%{sprints}スプリントに基づく%{velocity}ベロシティ'
label_stories: ストーリー
label_stories_tasks: ストーリー/タスク
label_task_board: かんばん
label_version_setting: バージョン
label_webcal: Webcal フィード
label_wiki: Wiki
permission_view_master_backlog: マスター バックログの表示
permission_view_taskboards: かんばんの表示
permission_update_sprints: スプリントの更新
permission_create_stories: ストーリーの作成
permission_update_stories: ストーリーの更新
permission_create_tasks: タスクの作成
permission_update_tasks: タスクの更新
permission_create_impediments: 障害事項の作成
permission_update_impediments: 障害事項の更新
points_accepted: 進行中のポイント
points_committed: 承認されたポイント
points_resolved: 完了したポイント
points_to_accept: 未着手ポイント
points_to_resolve: 未解決ポイント
project_module_backlogs: バックログ
rb_label_copy_tasks: 作業項目をコピー
rb_label_copy_tasks_all: 全て
rb_label_copy_tasks_none: なし
rb_label_copy_tasks_open: 開く
rb_label_link_to_original: 元のストーリーへのリンクを含める
remaining_hours: 残り時間
required_burn_rate_hours: 必要なバーンレート(時間)
required_burn_rate_points: 必要なバーンレート(ポイント)
todo_work_package_description: |
%{summary}: %{url}
%{description}
ideal: "理想時間"
inclusion: "はリストに含まれていません。"
label_back_to_project: "プロジェクトページに戻る"
label_backlog: "バックログ"
label_backlogs: "バックログ"
label_backlogs_unconfigured: "バックログは未設定です。%{administration} > %{plugins}をアクセスして、このプラグインの%{configure}リンクをクリックしてください。フィールドを設定した後、このページに戻ってツールを使用開始してください。"
label_blocks_ids: "ブロックされている作業項目のID"
label_burndown: "バーンダウン"
label_column_in_backlog: "バックログの列"
label_hours: "時間"
label_work_package_hierarchy: "作業項目の階層"
label_master_backlog: "マスターバックログ"
label_not_prioritized: "優先度が未設定"
label_points: "ポイント"
label_points_burn_down: "ダウン"
label_points_burn_up: "アップ"
label_product_backlog: "プロダクトバックログ"
label_select_all: "全てを選択"
label_sprint_backlog: "スプリントバックログ"
label_sprint_cards: "カードをエクスポート"
label_sprint_impediments: "スプリント障害事項"
label_sprint_name: "スプリント\"%{name}\""
label_sprint_velocity: "平均 %{days} 日 を持つ%{sprints}スプリントに基づく%{velocity}ベロシティ"
label_stories: "ストーリー"
label_stories_tasks: "ストーリー/タスク"
label_task_board: "かんばん"
label_version_setting: "バージョン"
label_webcal: "Webcal フィード"
label_wiki: "Wiki"
permission_view_master_backlog: "マスター バックログの表示"
permission_view_taskboards: "かんばんの表示"
permission_update_sprints: "スプリントの更新"
permission_create_stories: "ストーリーの作成"
permission_update_stories: "ストーリーの更新"
permission_create_tasks: "タスクの作成"
permission_update_tasks: "タスクの更新"
permission_create_impediments: "障害事項の作成"
permission_update_impediments: "障害事項の更新"
points_accepted: "進行中のポイント"
points_committed: "承認されたポイント"
points_resolved: "完了したポイント"
points_to_accept: "未着手ポイント"
points_to_resolve: "未解決ポイント"
project_module_backlogs: "バックログ"
rb_label_copy_tasks: "作業項目をコピー"
rb_label_copy_tasks_all: "全て"
rb_label_copy_tasks_none: "なし"
rb_label_copy_tasks_open: "開く"
rb_label_link_to_original: "元のストーリーへのリンクを含める"
remaining_hours: "残り時間"
required_burn_rate_hours: "必要なバーンレート(時間)"
required_burn_rate_points: "必要なバーンレート(ポイント)"
todo_work_package_description: "%{summary}: %{url}\n%{description}"
todo_work_package_summary: '%{type}: %{summary}'
version_settings_display_label: バックログの列
version_settings_display_option_left: 左へ
version_settings_display_option_none: なし
version_settings_display_option_right: 右へ
version_settings_display_label: "バックログの列"
version_settings_display_option_left: "左へ"
version_settings_display_option_none: "なし"
version_settings_display_option_right: "右へ"

@ -2,5 +2,5 @@ ar:
js:
work_packages:
properties:
storyPoints: نقاط القصة
remainingTime: الساعات المتبقية
storyPoints: "نقاط القصة"
remainingTime: "الساعات المتبقية"

@ -3,4 +3,4 @@ ca:
work_packages:
properties:
storyPoints: "Punts d'història"
remainingTime: Hores restants
remainingTime: "Hores restants"

@ -2,5 +2,5 @@ de:
js:
work_packages:
properties:
storyPoints: Story Punkte
remainingTime: Verbleibende Stunden
storyPoints: "Story Punkte"
remainingTime: "Verbleibende Stunden"

@ -2,5 +2,5 @@ es:
js:
work_packages:
properties:
storyPoints: Puntos de Historia
remainingTime: Horas Restantes
storyPoints: "Puntos de Historia"
remainingTime: "Horas Restantes"

@ -3,4 +3,4 @@ fr:
work_packages:
properties:
storyPoints: "Points d'histoire"
remainingTime: Heures restantes
remainingTime: "Heures restantes"

@ -2,5 +2,5 @@ hr:
js:
work_packages:
properties:
storyPoints: Točke priče
remainingTime: Preostali sati
storyPoints: "Točke priče"
remainingTime: "Preostali sati"

@ -2,5 +2,5 @@ it:
js:
work_packages:
properties:
storyPoints: Punti della storia
remainingTime: Ore rimanenti
storyPoints: "Punti della storia"
remainingTime: "Ore rimanenti"

@ -2,5 +2,5 @@ ja:
js:
work_packages:
properties:
storyPoints: ストーリーポイント
remainingTime: 残り時間
storyPoints: "ストーリーポイント"
remainingTime: "残り時間"

@ -2,5 +2,5 @@ ko:
js:
work_packages:
properties:
storyPoints: 스토리 포인트
remainingTime: 남은 시간
storyPoints: "스토리 포인트"
remainingTime: "남은 시간"

@ -2,5 +2,5 @@ pl:
js:
work_packages:
properties:
storyPoints: Historia Punktów
remainingTime: Pozostałe godziny
storyPoints: "Historia Punktów"
remainingTime: "Pozostałe godziny"

@ -2,5 +2,5 @@ pt-BR:
js:
work_packages:
properties:
storyPoints: Pontos de história
remainingTime: Horas restantes
storyPoints: "Pontos de história"
remainingTime: "Horas restantes"

@ -2,5 +2,5 @@ pt:
js:
work_packages:
properties:
storyPoints: Pontos de histórico
remainingTime: Horas restantes
storyPoints: "Pontos de histórico"
remainingTime: "Horas restantes"

@ -2,5 +2,5 @@ ru:
js:
work_packages:
properties:
storyPoints: Баллы описаний
remainingTime: Оставшиеся часы
storyPoints: "Баллы описаний"
remainingTime: "Оставшиеся часы"

@ -2,5 +2,5 @@ sv:
js:
work_packages:
properties:
storyPoints: Berättelsepoäng
remainingTime: Återstående timmar
storyPoints: "Berättelsepoäng"
remainingTime: "Återstående timmar"

@ -2,5 +2,5 @@ zh-CN:
js:
work_packages:
properties:
storyPoints: 故事点
remainingTime: 剩余小时数
storyPoints: "故事点"
remainingTime: "剩余小时数"

@ -2,5 +2,5 @@ zh-TW:
js:
work_packages:
properties:
storyPoints: 需求重要性
remainingTime: 剩餘時數
storyPoints: "需求重要性"
remainingTime: "剩餘時數"

@ -2,143 +2,139 @@ ko:
activerecord:
attributes:
work_package:
position: 위치
remaining_hours: 남은 시간
story_points: 스토리 포인트
backlogs_work_package_type: 백로그 유형
position: "위치"
remaining_hours: "남은 시간"
story_points: "스토리 포인트"
backlogs_work_package_type: "백로그 유형"
errors:
models:
work_package:
attributes:
blocks_ids:
can_only_contain_work_packages_of_current_sprint: 은(는) 현재 스프린트에서 작업 패키지의 ID만 포함할 수 있습니다.
must_block_at_least_one_work_package: 은(는) 티켓 하나 이상의 ID를 포함해야 합니다.
can_only_contain_work_packages_of_current_sprint: "은(는) 현재 스프린트에서 작업 패키지의 ID만 포함할 수 있습니다."
must_block_at_least_one_work_package: "은(는) 티켓 하나 이상의 ID를 포함해야 합니다."
fixed_version_id:
task_version_must_be_the_same_as_story_version: 은(는) 스토리의 버전과 동일해야 합니다.
task_version_must_be_the_same_as_story_version: "은(는) 스토리의 버전과 동일해야 합니다."
parent_id:
parent_child_relationship_across_projects: "은(는) 유효하지 않습니다. 작업 패키지 '%{work_package_name}'이(가) 백로그 작업이기 때문입니다. 따라서 현재 프로젝트 외부에 부모가 있을 수 없습니다."
type_must_be_one_of_the_following: '유형은 다음 중 하나여야 합니다. %{type_names}.'
type_must_be_one_of_the_following: 유형은 다음 중 하나여야 합니다. %{type_names}.
sprint:
cannot_end_before_it_starts: 스프린트는 시작되기 전에 끝날 수 없습니다.
cannot_end_before_it_starts: "스프린트는 시작되기 전에 끝날 수 없습니다."
backlogs:
add_new_story: 새로운 스토리
any: 모두
backlog_settings: 백로그 설정
burndown_graph: 번다운 그래프
card_paper_size: 카드 인쇄용 용지 크기
chart_options: 차트 옵션
close: 닫기
column_width: '열 너비:'
date:
definition_of_done: 완료 정의
generating_chart: 그래프 생성 중...
hours: 시간
impediment: 제한
label_versions_default_fold_state: 접힌 버전 표시
work_package_is_closed: 다음 경우에 작업 패키지가 완료됩니다.
label_is_done_status: '%{status_name} 상태는 완료를 의미합니다.'
no_burndown_data: 번다운 데이터를 사용할 수 없습니다. 스프린트 시작 및 종료 날짜가 설정되어 있어야 합니다.
points: 포인트
positions_could_not_be_rebuilt: 위치를 다시 빌드할 수 없습니다.
positions_rebuilt_successfully: 위치가 성공적으로 다시 빌드되었습니다.
properties: 속성
rebuild: 다시 빌드
rebuild_positions: 위치 다시 빌드
remaining_hours: 남은 시간
remaining_hours_ideal: 남은 시간(적합함)
show_burndown_chart: 번다운 차트
story: 스토리
story_points: 스토리 포인트
story_points_ideal: 스토리 포인트(적합함)
task: 작업
task_color: 작업 색상
unassigned: 할당되지 않음
x_more: '%{count}개 이상...'
backlogs_active: 활성
backlogs_any: 모두
backlogs_card_specification: 카드 인쇄용 레이블 유형
backlogs_inactive: 프로젝트가 작업을 표시하지 않습니다.
backlogs_points_burn_direction: 포인트 번 업/다운
backlogs_product_backlog: 제품 백로그
backlogs_product_backlog_is_empty: 제품 백로그가 비어 있습니다.
backlogs_product_backlog_unsized: 제품 백로그의 맨 위에 크기가 지정되지 않은 스토리가 있습니다.
backlogs_sizing_inconsistent: 스토리 크기는 예상치에 대해 다릅니다.
backlogs_sprint_notes_missing: 닫힌 스프린트(회고/검토 메모 없음)
backlogs_sprint_unestimated: 닫힌 스프린트 또는 활성 스프린트(추정되지 않은 스토리 있음)
backlogs_sprint_unsized: 프로젝트에 활성 스프린트 또는 크기가 지정되지 않은 최근에 닫힌 스프린트의 스토리가 있습니다.
backlogs_sprints: 스프린트
backlogs_story: 스토리
backlogs_story_type: 스토리 유형
backlogs_task: 작업
backlogs_task_type: 작업 유형
backlogs_velocity_missing: 이 프로젝트에 대한 속도를 계산할 수 없습니다.
backlogs_velocity_varies: 속도는 스프린트에서 상당히 다릅니다.
backlogs_wiki_template: 스프린트 위키 페이지에 대한 템플릿
button_edit_wiki: 위키 페이지 편집
error_intro_plural: 다음 오류가 발생했습니다.
error_intro_singular: 다음 오류가 발생했습니다.
error_outro: 다시 제출하기 전에 위의 오류를 수정하세요.
event_sprint_description: |
%{summary}: %{url}
%{description}
add_new_story: "새로운 스토리"
any: "모두"
backlog_settings: "백로그 설정"
burndown_graph: "번다운 그래프"
card_paper_size: "카드 인쇄용 용지 크기"
chart_options: "차트 옵션"
close: "닫기"
column_width: "열 너비:"
date: "일"
definition_of_done: "완료 정의"
generating_chart: "그래프 생성 중..."
hours: "시간"
impediment: "제한"
label_versions_default_fold_state: "접힌 버전 표시"
work_package_is_closed: "다음 경우에 작업 패키지가 완료됩니다."
label_is_done_status: "%{status_name} 상태는 완료를 의미합니다."
no_burndown_data: "번다운 데이터를 사용할 수 없습니다. 스프린트 시작 및 종료 날짜가 설정되어 있어야 합니다."
points: "포인트"
positions_could_not_be_rebuilt: "위치를 다시 빌드할 수 없습니다."
positions_rebuilt_successfully: "위치가 성공적으로 다시 빌드되었습니다."
properties: "속성"
rebuild: "다시 빌드"
rebuild_positions: "위치 다시 빌드"
remaining_hours: "남은 시간"
remaining_hours_ideal: "남은 시간(적합함)"
show_burndown_chart: "번다운 차트"
story: "스토리"
story_points: "스토리 포인트"
story_points_ideal: "스토리 포인트(적합함)"
task: "작업"
task_color: "작업 색상"
unassigned: "할당되지 않음"
x_more: "%{count}개 이상..."
backlogs_active: "활성"
backlogs_any: "모두"
backlogs_card_specification: "카드 인쇄용 레이블 유형"
backlogs_inactive: "프로젝트가 작업을 표시하지 않습니다."
backlogs_points_burn_direction: "포인트 번 업/다운"
backlogs_product_backlog: "제품 백로그"
backlogs_product_backlog_is_empty: "제품 백로그가 비어 있습니다."
backlogs_product_backlog_unsized: "제품 백로그의 맨 위에 크기가 지정되지 않은 스토리가 있습니다."
backlogs_sizing_inconsistent: "스토리 크기는 예상치에 대해 다릅니다."
backlogs_sprint_notes_missing: "닫힌 스프린트(회고/검토 메모 없음)"
backlogs_sprint_unestimated: "닫힌 스프린트 또는 활성 스프린트(추정되지 않은 스토리 있음)"
backlogs_sprint_unsized: "프로젝트에 활성 스프린트 또는 크기가 지정되지 않은 최근에 닫힌 스프린트의 스토리가 있습니다."
backlogs_sprints: "스프린트"
backlogs_story: "스토리"
backlogs_story_type: "스토리 유형"
backlogs_task: "작업"
backlogs_task_type: "작업 유형"
backlogs_velocity_missing: "이 프로젝트에 대한 속도를 계산할 수 없습니다."
backlogs_velocity_varies: "속도는 스프린트에서 상당히 다릅니다."
backlogs_wiki_template: "스프린트 위키 페이지에 대한 템플릿"
button_edit_wiki: "위키 페이지 편집"
error_intro_plural: "다음 오류가 발생했습니다."
error_intro_singular: "다음 오류가 발생했습니다."
error_outro: "다시 제출하기 전에 위의 오류를 수정하세요."
event_sprint_description: "%{summary}: %{url}\n%{description}"
event_sprint_summary: '%{project}: %{summary}'
ideal: 적합함
inclusion: 은(는) 목록에 포함되어 있지 않습니다.
label_back_to_project: 프로젝트 페이지로 돌아가기
label_backlog: 백로그
label_backlogs: 백로그
label_backlogs_unconfigured: '백로그를 아직 구성하지 않았습니다. %{administration} > %{plugins}(으)로 이동한 다음 이 플러그인의 %{configure} 링크를 클릭하세요. 필드를 설정한 후 이 페이지로 돌아가서 해당 도구 사용을 시작하세요.'
label_blocks_ids: 차단된 작업 패키지의 ID
label_burndown: 번다운
label_column_in_backlog: 백로그의 열
label_hours: 시간
label_work_package_hierarchy: 작업 패키지 계층 구조
label_master_backlog: 마스터 백로그
label_not_prioritized: 우선 순위 지정 안 됨
label_points: 포인트
label_points_burn_down: 아래
label_points_burn_up:
label_product_backlog: 제품 백로그
label_select_all: 모두 선택
label_sprint_backlog: 스프린트 백로그
label_sprint_cards: 카드 내보내기
label_sprint_impediments: 스프린트 제한
label_sprint_name: '스프린트 "%{name}"'
label_sprint_velocity: '속도 %{velocity}, 평균 %{days}일의 %{sprints} 스프린트 기준'
label_stories: 스토리
label_stories_tasks: 스토리/작업
label_task_board: 작업 보드
label_version_setting: 버전
label_webcal: Webcal 피드
label_wiki: 위키
permission_view_master_backlog: 마스터 백로그 보기
permission_view_taskboards: 작업 보드 보기
permission_update_sprints: 스프린트 업데이트
permission_create_stories: 스토리 만들기
permission_update_stories: 스토리 업데이트
permission_create_tasks: 작업 만들기
permission_update_tasks: 작업 업데이트
permission_create_impediments: 제한 만들기
permission_update_impediments: 제한 업데이트
points_accepted: 포인트 수락됨
points_committed: 포인트 커밋됨
points_resolved: 포인트 확인됨
points_to_accept: 포인트 수락 안 됨
points_to_resolve: 포인트 확인 안 됨
project_module_backlogs: 백로그
rb_label_copy_tasks: 작업 패키지 복사
rb_label_copy_tasks_all: 모두
rb_label_copy_tasks_none: 없음
rb_label_copy_tasks_open: 열기
rb_label_link_to_original: 원래 스토리의 링크 포함
remaining_hours: 남은 시간
required_burn_rate_hours: 필요한 진행 속도(시간)
required_burn_rate_points: 필요한 진행 속도(포인트)
todo_work_package_description: |
%{summary}: %{url}
%{description}
ideal: "적합함"
inclusion: "은(는) 목록에 포함되어 있지 않습니다."
label_back_to_project: "프로젝트 페이지로 돌아가기"
label_backlog: "백로그"
label_backlogs: "백로그"
label_backlogs_unconfigured: "백로그를 아직 구성하지 않았습니다. %{administration} > %{plugins}(으)로 이동한 다음 이 플러그인의 %{configure} 링크를 클릭하세요. 필드를 설정한 후 이 페이지로 돌아가서 해당 도구 사용을 시작하세요."
label_blocks_ids: "차단된 작업 패키지의 ID"
label_burndown: "번다운"
label_column_in_backlog: "백로그의 열"
label_hours: "시간"
label_work_package_hierarchy: "작업 패키지 계층 구조"
label_master_backlog: "마스터 백로그"
label_not_prioritized: "우선 순위 지정 안 됨"
label_points: "포인트"
label_points_burn_down: "아래"
label_points_burn_up: "위"
label_product_backlog: "제품 백로그"
label_select_all: "모두 선택"
label_sprint_backlog: "스프린트 백로그"
label_sprint_cards: "카드 내보내기"
label_sprint_impediments: "스프린트 제한"
label_sprint_name: "스프린트 \"%{name}\""
label_sprint_velocity: "속도 %{velocity}, 평균 %{days}일의 %{sprints} 스프린트 기준"
label_stories: "스토리"
label_stories_tasks: "스토리/작업"
label_task_board: "작업 보드"
label_version_setting: "버전"
label_webcal: "Webcal 피드"
label_wiki: "위키"
permission_view_master_backlog: "마스터 백로그 보기"
permission_view_taskboards: "작업 보드 보기"
permission_update_sprints: "스프린트 업데이트"
permission_create_stories: "스토리 만들기"
permission_update_stories: "스토리 업데이트"
permission_create_tasks: "작업 만들기"
permission_update_tasks: "작업 업데이트"
permission_create_impediments: "제한 만들기"
permission_update_impediments: "제한 업데이트"
points_accepted: "포인트 수락됨"
points_committed: "포인트 커밋됨"
points_resolved: "포인트 확인됨"
points_to_accept: "포인트 수락 안 됨"
points_to_resolve: "포인트 확인 안 됨"
project_module_backlogs: "백로그"
rb_label_copy_tasks: "작업 패키지 복사"
rb_label_copy_tasks_all: "모두"
rb_label_copy_tasks_none: "없음"
rb_label_copy_tasks_open: "열기"
rb_label_link_to_original: "원래 스토리의 링크 포함"
remaining_hours: "남은 시간"
required_burn_rate_hours: "필요한 진행 속도(시간)"
required_burn_rate_points: "필요한 진행 속도(포인트)"
todo_work_package_description: "%{summary}: %{url}\n%{description}"
todo_work_package_summary: '%{type}: %{summary}'
version_settings_display_label: 백로그의 열
version_settings_display_option_left: 왼쪽
version_settings_display_option_none: 없음
version_settings_display_option_right: 오른쪽
version_settings_display_label: "백로그의 열"
version_settings_display_option_left: "왼쪽"
version_settings_display_option_none: "없음"
version_settings_display_option_right: "오른쪽"

@ -2,143 +2,139 @@ pl:
activerecord:
attributes:
work_package:
position: Pozycja
remaining_hours: Pozostałe godziny
story_points: Historia Punktów
backlogs_work_package_type: Typ backlogu
position: "Pozycja"
remaining_hours: "Pozostałe godziny"
story_points: "Historia Punktów"
backlogs_work_package_type: "Typ backlogu"
errors:
models:
work_package:
attributes:
blocks_ids:
can_only_contain_work_packages_of_current_sprint: może zawierać tylko identyfikatory pakietów pracy w bieżącym sprincie.
must_block_at_least_one_work_package: musi zawierać ID co najmniej dla jednego biletu.
can_only_contain_work_packages_of_current_sprint: "może zawierać tylko identyfikatory pakietów pracy w bieżącym sprincie."
must_block_at_least_one_work_package: "musi zawierać ID co najmniej dla jednego biletu."
fixed_version_id:
task_version_must_be_the_same_as_story_version: musi być taka sama jak wersja story.
task_version_must_be_the_same_as_story_version: "musi być taka sama jak wersja story."
parent_id:
parent_child_relationship_across_projects: "jest nieprawidłowy, ponieważ paczka prac '%{work_package_name}' jest zadaniem backlogu, a więc nie może mieć rodziciela poza bieżącym projektem."
type_must_be_one_of_the_following: 'Musi być jeden z następujących typów: %{type_names}.'
sprint:
cannot_end_before_it_starts: Sprint nie może się skończyć przed swoim rozpoczęciem.
cannot_end_before_it_starts: "Sprint nie może się skończyć przed swoim rozpoczęciem."
backlogs:
add_new_story: Nowe Story
any: którekolwiek
backlog_settings: Ustawienia Backlogs
burndown_graph: Wykres Burndown
card_paper_size: Rozmiar papieru do drukowania kart
chart_options: Opcje wykresu
close: Zamknij
column_width: 'Szerokość kolumny:'
date: Dzień
definition_of_done: Definicja Zrobione
generating_chart: Generowanie wykresu...
hours: Godziny
impediment: Przeszkoda
label_versions_default_fold_state: Pokaż zwinięte wersje
work_package_is_closed: Zestaw Zadań będzie gotowy, kiedy
label_is_done_status: 'Status %{status_name} oznacza zrobiony'
no_burndown_data: Brak danych dostępnych danych spalania. Trzeba ustawić daty początku i końca sprintu.
points: Punkty
positions_could_not_be_rebuilt: Pozycje nie mogą zostać przebudowane.
positions_rebuilt_successfully: Pozycje zostały przebudowane pomyślnie.
properties: Właściwości
rebuild: Przebuduj
rebuild_positions: Przebuduj pozycje
remaining_hours: Pozostałe godziny
remaining_hours_ideal: Czas pozostały (idealny)
show_burndown_chart: Burndown Chart
story: Story
story_points: Historia Punktów
story_points_ideal: Story Pointy (idealne)
task: Zadanie
task_color: Kolor zadania
unassigned: Nieprzypisane
x_more: '%{count} więcej...'
backlogs_active: aktywny
backlogs_any: którekolwiek
backlogs_card_specification: Typy etykiet do wydruku kart
backlogs_inactive: Projekt pokazuje brak aktywności
backlogs_points_burn_direction: Punkty burn up/down
backlogs_product_backlog: Backlog produktu
backlogs_product_backlog_is_empty: Backlog produktu jest pusty
backlogs_product_backlog_unsized: W górze backlogu produktu pozostają niesortowane historie
backlogs_sizing_inconsistent: Rozmiary Story różnią się ze swoimi estymatami
backlogs_sprint_notes_missing: Zamknięte sprinty bez notatek retrospektywy/przeglądu
backlogs_sprint_unestimated: Zamknięte bądź aktywne sprinty z nieestymowanymi historiami
backlogs_sprint_unsized: Projekt ma historie w aktywnym lub niedawno zamkniętym sprintach, które nie były oszacowane
backlogs_sprints: Sprinty
backlogs_story: Story
backlogs_story_type: Typy Story
backlogs_task: Zadanie
backlogs_task_type: Typ zadania
backlogs_velocity_missing: Nie można obliczyć prędkości dla tego projektu
backlogs_velocity_varies: Prędkość w sprintach istotnie się różni
backlogs_wiki_template: Szablon dla strony wiki sprintu
button_edit_wiki: Edytuj stronę wiki
error_intro_plural: 'Wystąpiły następujące błędy:'
error_intro_singular: 'Wystąpił następujący błąd:'
error_outro: Popraw błędy powyżej przed ponownym złożeniem.
event_sprint_description: |
%{summary}: %{url}
%{description}
add_new_story: "Nowe Story"
any: "którekolwiek"
backlog_settings: "Ustawienia Backlogs"
burndown_graph: "Wykres Burndown"
card_paper_size: "Rozmiar papieru do drukowania kart"
chart_options: "Opcje wykresu"
close: "Zamknij"
column_width: "Szerokość kolumny:"
date: "Dzień"
definition_of_done: "Definicja Zrobione"
generating_chart: "Generowanie wykresu..."
hours: "Godziny"
impediment: "Przeszkoda"
label_versions_default_fold_state: "Pokaż zwinięte wersje"
work_package_is_closed: "Zestaw Zadań będzie gotowy, kiedy"
label_is_done_status: "Status %{status_name} oznacza zrobiony"
no_burndown_data: "Brak danych dostępnych danych spalania. Trzeba ustawić daty początku i końca sprintu."
points: "Punkty"
positions_could_not_be_rebuilt: "Pozycje nie mogą zostać przebudowane."
positions_rebuilt_successfully: "Pozycje zostały przebudowane pomyślnie."
properties: "Właściwości"
rebuild: "Przebuduj"
rebuild_positions: "Przebuduj pozycje"
remaining_hours: "Pozostałe godziny"
remaining_hours_ideal: "Czas pozostały (idealny)"
show_burndown_chart: "Burndown Chart"
story: "Story"
story_points: "Historia Punktów"
story_points_ideal: "Story Pointy (idealne)"
task: "Zadanie"
task_color: "Kolor zadania"
unassigned: "Nieprzypisane"
x_more: "%{count} więcej..."
backlogs_active: "aktywny"
backlogs_any: "którekolwiek"
backlogs_card_specification: "Typy etykiet do wydruku kart"
backlogs_inactive: "Projekt pokazuje brak aktywności"
backlogs_points_burn_direction: "Punkty burn up/down"
backlogs_product_backlog: "Backlog produktu"
backlogs_product_backlog_is_empty: "Backlog produktu jest pusty"
backlogs_product_backlog_unsized: "W górze backlogu produktu pozostają niesortowane historie"
backlogs_sizing_inconsistent: "Rozmiary Story różnią się ze swoimi estymatami"
backlogs_sprint_notes_missing: "Zamknięte sprinty bez notatek retrospektywy/przeglądu"
backlogs_sprint_unestimated: "Zamknięte bądź aktywne sprinty z nieestymowanymi historiami"
backlogs_sprint_unsized: "Projekt ma historie w aktywnym lub niedawno zamkniętym sprintach, które nie były oszacowane"
backlogs_sprints: "Sprinty"
backlogs_story: "Story"
backlogs_story_type: "Typy Story"
backlogs_task: "Zadanie"
backlogs_task_type: "Typ zadania"
backlogs_velocity_missing: "Nie można obliczyć prędkości dla tego projektu"
backlogs_velocity_varies: "Prędkość w sprintach istotnie się różni"
backlogs_wiki_template: "Szablon dla strony wiki sprintu"
button_edit_wiki: "Edytuj stronę wiki"
error_intro_plural: "Wystąpiły następujące błędy:"
error_intro_singular: "Wystąpił następujący błąd:"
error_outro: "Popraw błędy powyżej przed ponownym złożeniem."
event_sprint_description: "%{summary}: %{url}\n%{description}"
event_sprint_summary: '%{project}: %{summary}'
ideal: idealne
inclusion: nie znajduje się na liście
label_back_to_project: Przejdź do strony projektu
label_backlog: Backlog
label_backlogs: Backlogi
label_backlogs_unconfigured: 'Jeszcze nie skonfigurowałeś backlogów. Przejdź do %{administration} > %{plugins}, następnie kliknij link %{configure} dla otrzymania tego dodatku. Po ustawieniu pól, wróć na tę stronę, aby zacząć korzystanie z narzędzia.'
label_blocks_ids: Identyfikatory zablokowanych pakietów prac
label_burndown: Burndown
label_column_in_backlog: Kolumna w backlogu
label_hours: godziny
label_work_package_hierarchy: Hierarchia pakietów prac
label_master_backlog: Master Backlog
label_not_prioritized: nie priorytetowo
label_points: punkty
label_points_burn_down: W dół
label_points_burn_up: W górę
label_product_backlog: backlog produktu
label_select_all: Wybierz wszystko
label_sprint_backlog: backlog sprintu
label_sprint_cards: Eksportuj karty
label_sprint_impediments: Przeszkody sprintu
label_sprint_name: 'Sprint "%{name}"'
label_sprint_velocity: 'Prędkość %{velocity} w oparciu o %{sprints} sprinty ze średnią dni %{days}'
label_stories: Historie
label_stories_tasks: Historie/Zanania
label_task_board: Panel zadań
label_version_setting: Wersje
label_webcal: Kanał Webcal
label_wiki: Wiki
permission_view_master_backlog: Wyświetl master backlog
permission_view_taskboards: Wyświetl panel zadań
permission_update_sprints: Aktualizuj sprint
permission_create_stories: Utwórz historie
permission_update_stories: Aktualizuj historie
permission_create_tasks: Utwórz zadania
permission_update_tasks: Aktualizuj zadania
permission_create_impediments: Utwórz przeszkody
permission_update_impediments: Aktualizacja istniejących utrudnień
points_accepted: punkty zaakceptowane
points_committed: punkty zatwierdzone
points_resolved: punkty wyjaśnione
points_to_accept: punkty nie zaakceptowane
points_to_resolve: punkty nie wyjaśnione
project_module_backlogs: Backlogi
rb_label_copy_tasks: Kopiuj Zestaw Zadań
rb_label_copy_tasks_all: Wszystko
rb_label_copy_tasks_none: Żaden
rb_label_copy_tasks_open: Otwórz
rb_label_link_to_original: Podepnij łącze do oryginalnego wątku
remaining_hours: pozostałe godziny
required_burn_rate_hours: wskaźnik wymaganego czasu nagrywania (godziny)
required_burn_rate_points: wskaźnik wymaganego czasu nagrywania (punkty)
todo_work_package_description: |
%{summary}: %{url}
%{description}
ideal: "idealne"
inclusion: "nie znajduje się na liście"
label_back_to_project: "Przejdź do strony projektu"
label_backlog: "Backlog"
label_backlogs: "Backlogi"
label_backlogs_unconfigured: "Jeszcze nie skonfigurowałeś backlogów. Przejdź do %{administration} > %{plugins}, następnie kliknij link %{configure} dla otrzymania tego dodatku. Po ustawieniu pól, wróć na tę stronę, aby zacząć korzystanie z narzędzia."
label_blocks_ids: "Identyfikatory zablokowanych pakietów prac"
label_burndown: "Burndown"
label_column_in_backlog: "Kolumna w backlogu"
label_hours: "godziny"
label_work_package_hierarchy: "Hierarchia pakietów prac"
label_master_backlog: "Master Backlog"
label_not_prioritized: "nie priorytetowo"
label_points: "punkty"
label_points_burn_down: "W dół"
label_points_burn_up: "W górę"
label_product_backlog: "backlog produktu"
label_select_all: "Wybierz wszystko"
label_sprint_backlog: "backlog sprintu"
label_sprint_cards: "Eksportuj karty"
label_sprint_impediments: "Przeszkody sprintu"
label_sprint_name: "Sprint \"%{name}\""
label_sprint_velocity: "Prędkość %{velocity} w oparciu o %{sprints} sprinty ze średnią dni %{days}"
label_stories: "Historie"
label_stories_tasks: "Historie/Zanania"
label_task_board: "Panel zadań"
label_version_setting: "Wersje"
label_webcal: "Kanał Webcal"
label_wiki: "Wiki"
permission_view_master_backlog: "Wyświetl master backlog"
permission_view_taskboards: "Wyświetl panel zadań"
permission_update_sprints: "Aktualizuj sprint"
permission_create_stories: "Utwórz historie"
permission_update_stories: "Aktualizuj historie"
permission_create_tasks: "Utwórz zadania"
permission_update_tasks: "Aktualizuj zadania"
permission_create_impediments: "Utwórz przeszkody"
permission_update_impediments: "Aktualizacja istniejących utrudnień"
points_accepted: "punkty zaakceptowane"
points_committed: "punkty zatwierdzone"
points_resolved: "punkty wyjaśnione"
points_to_accept: "punkty nie zaakceptowane"
points_to_resolve: "punkty nie wyjaśnione"
project_module_backlogs: "Backlogi"
rb_label_copy_tasks: "Kopiuj Zestaw Zadań"
rb_label_copy_tasks_all: "Wszystko"
rb_label_copy_tasks_none: "Żaden"
rb_label_copy_tasks_open: "Otwórz"
rb_label_link_to_original: "Podepnij łącze do oryginalnego wątku"
remaining_hours: "pozostałe godziny"
required_burn_rate_hours: "wskaźnik wymaganego czasu nagrywania (godziny)"
required_burn_rate_points: "wskaźnik wymaganego czasu nagrywania (punkty)"
todo_work_package_description: "%{summary}: %{url}\n%{description}"
todo_work_package_summary: '%{type}: %{summary}'
version_settings_display_label: Kolumna w backlogu
version_settings_display_option_left: w lewo
version_settings_display_option_none: żaden
version_settings_display_option_right: w prawo
version_settings_display_label: "Kolumna w backlogu"
version_settings_display_option_left: "w lewo"
version_settings_display_option_none: "żaden"
version_settings_display_option_right: "w prawo"

@ -2,139 +2,139 @@ pt-BR:
activerecord:
attributes:
work_package:
position: Posição
remaining_hours: Horas restantes
story_points: Pontos de história
backlogs_work_package_type: Tipo de backlog
position: "Posição"
remaining_hours: "Horas restantes"
story_points: "Pontos de história"
backlogs_work_package_type: "Tipo de backlog"
errors:
models:
work_package:
attributes:
blocks_ids:
can_only_contain_work_packages_of_current_sprint: pode conter somente os IDs dos pacotes de trabalho no sprint atual.
must_block_at_least_one_work_package: deve conter o ID de pelo menos um tíquete.
can_only_contain_work_packages_of_current_sprint: "pode conter somente os IDs dos pacotes de trabalho no sprint atual."
must_block_at_least_one_work_package: "deve conter o ID de pelo menos um tíquete."
fixed_version_id:
task_version_must_be_the_same_as_story_version: deve ser da mesma versão da história.
task_version_must_be_the_same_as_story_version: "deve ser da mesma versão da história."
parent_id:
parent_child_relationship_across_projects: "é inválido porque o pacote de trabalho '%{work_package_name}' é uma tarefa do backlog e, portanto, não pode ter um pai fora do projeto atual."
type_must_be_one_of_the_following: 'Tipo deve ser um dos seguintes: %{type_names}.'
sprint:
cannot_end_before_it_starts: Sprint não pode terminar antes de começar.
cannot_end_before_it_starts: "Sprint não pode terminar antes de começar."
backlogs:
add_new_story: Nova história
any: qualquer
backlog_settings: Configurações de backlog
burndown_graph: Gráfico de Burndown
card_paper_size: Tamanho do papel para impressão de cartões
chart_options: Opções de gráfico
close: Fechar
column_width: 'Largura da Coluna:'
date: Dia
definition_of_done: Definição de pronto
generating_chart: Gerando gráfico...
hours: Horas
impediment: Impedimento
label_versions_default_fold_state: Mostrar versões em modo fechado
work_package_is_closed: Pacote de trabalho está pronto, quando
label_is_done_status: 'Situação %{status_name} significa pronto'
no_burndown_data: Não há dados de burndown disponíveis. É necessário ter o conjunto de datas de início e fim de sprint.
points: Pontos
positions_could_not_be_rebuilt: Posições não poderiam ser reconstruídas.
positions_rebuilt_successfully: Posições reconstruídas com sucesso.
properties: Propriedades
rebuild: Reconstruir
rebuild_positions: Reconstruir posições
remaining_hours: Horas restantes
remaining_hours_ideal: Horas restantes (ideal)
show_burndown_chart: Gráfico de Burndown
story: História
story_points: Pontos de história
story_points_ideal: Pontos de história (ideal)
task: Tarefa
task_color: Cor da tarefa
unassigned: Não atribuída
x_more: '%{count} mais...'
backlogs_active: ativo
backlogs_any: qualquer
backlogs_card_specification: Tipos de etiqueta para impressão de cartões
backlogs_inactive: Projeto não mostra nenhuma atividade
backlogs_points_burn_direction: Pontos burn up/down
backlogs_product_backlog: Backlog do produto
backlogs_product_backlog_is_empty: Backlog do produto está vazio
backlogs_product_backlog_unsized: O topo do backlog de produto tem histórias não dimensionadas
backlogs_sizing_inconsistent: Tamanhos das histórias contrastam com suas estimativas
backlogs_sprint_notes_missing: Sprints fechados sem notas de revisão/retrospectiva
backlogs_sprint_unestimated: Sprints ativos ou fechados com histórias não estimadas
backlogs_sprint_unsized: Projeto tem histórias em sprints ativos ou recentemente fechados que não tem tamanho
backlogs_sprints: Sprints
backlogs_story: História
backlogs_story_type: Tipos de história
backlogs_task: Tarefa
backlogs_task_type: Tipo de tarefa
backlogs_velocity_missing: Nenhuma velocidade foi calculada para este projeto
backlogs_velocity_varies: Velocidade varia significativamente ao longo de sprints
backlogs_wiki_template: Modelo para a página de wiki da sprint
button_edit_wiki: Editar página wiki
error_intro_plural: 'Foram encontrados os seguintes erros :'
error_intro_singular: 'Foi encontrado o seguinte erro:'
error_outro: Por favor, corrija os erros acima antes de enviar novamente.
add_new_story: "Nova história"
any: "qualquer"
backlog_settings: "Configurações de backlog"
burndown_graph: "Gráfico de Burndown"
card_paper_size: "Tamanho do papel para impressão de cartões"
chart_options: "Opções de gráfico"
close: "Fechar"
column_width: "Largura da Coluna:"
date: "Dia"
definition_of_done: "Definição de pronto"
generating_chart: "Gerando gráfico..."
hours: "Horas"
impediment: "Impedimento"
label_versions_default_fold_state: "Mostrar versões em modo fechado"
work_package_is_closed: "Pacote de trabalho está pronto, quando"
label_is_done_status: "Situação %{status_name} significa pronto"
no_burndown_data: "Não há dados de burndown disponíveis. É necessário ter o conjunto de datas de início e fim de sprint."
points: "Pontos"
positions_could_not_be_rebuilt: "Posições não poderiam ser reconstruídas."
positions_rebuilt_successfully: "Posições reconstruídas com sucesso."
properties: "Propriedades"
rebuild: "Reconstruir"
rebuild_positions: "Reconstruir posições"
remaining_hours: "Horas restantes"
remaining_hours_ideal: "Horas restantes (ideal)"
show_burndown_chart: "Gráfico de Burndown"
story: "História"
story_points: "Pontos de história"
story_points_ideal: "Pontos de história (ideal)"
task: "Tarefa"
task_color: "Cor da tarefa"
unassigned: "Não atribuída"
x_more: "%{count} mais..."
backlogs_active: "ativo"
backlogs_any: "qualquer"
backlogs_card_specification: "Tipos de etiqueta para impressão de cartões"
backlogs_inactive: "Projeto não mostra nenhuma atividade"
backlogs_points_burn_direction: "Pontos burn up/down"
backlogs_product_backlog: "Backlog do produto"
backlogs_product_backlog_is_empty: "Backlog do produto está vazio"
backlogs_product_backlog_unsized: "O topo do backlog de produto tem histórias não dimensionadas"
backlogs_sizing_inconsistent: "Tamanhos das histórias contrastam com suas estimativas"
backlogs_sprint_notes_missing: "Sprints fechados sem notas de revisão/retrospectiva"
backlogs_sprint_unestimated: "Sprints ativos ou fechados com histórias não estimadas"
backlogs_sprint_unsized: "Projeto tem histórias em sprints ativos ou recentemente fechados que não tem tamanho"
backlogs_sprints: "Sprints"
backlogs_story: "História"
backlogs_story_type: "Tipos de história"
backlogs_task: "Tarefa"
backlogs_task_type: "Tipo de tarefa"
backlogs_velocity_missing: "Nenhuma velocidade foi calculada para este projeto"
backlogs_velocity_varies: "Velocidade varia significativamente ao longo de sprints"
backlogs_wiki_template: "Modelo para a página de wiki da sprint"
button_edit_wiki: "Editar página wiki"
error_intro_plural: "Foram encontrados os seguintes erros :"
error_intro_singular: "Foi encontrado o seguinte erro:"
error_outro: "Por favor, corrija os erros acima antes de enviar novamente."
event_sprint_description: '%{summary}: %{url}%{description}'
event_sprint_summary: '%{project}: %{summary}'
ideal: ideal
inclusion: não está incluído na lista
label_back_to_project: Voltar à página do projeto
label_backlog: Backlog
label_backlogs: Backlogs
label_backlogs_unconfigured: 'Você ainda não configurou o Backlog. Por favor, vá para %{administration} > %{plugins} e, em seguida, clique em %{configure} o link para este plugin. Uma vez que você definiu os campos, volte a esta página para começar a usar a ferramenta.'
label_blocks_ids: IDs dos pacotes de trabalho bloqueados
label_burndown: Burndown
label_column_in_backlog: Coluna no backlog
label_hours: horas
label_work_package_hierarchy: Hierarquia de Pacote de Trabalho
label_master_backlog: Backlog principal
label_not_prioritized: não priorizado
label_points: pontos
label_points_burn_down: Abaixo
label_points_burn_up: Acima
label_product_backlog: Backlog do produto
label_select_all: Selecionar tudo
label_sprint_backlog: Backlog do sprint
label_sprint_cards: Exportar cartões
label_sprint_impediments: Impedimentos do Sprint
label_sprint_name: 'Sprint "%{name}"'
label_sprint_velocity: 'Velocidade %{velocity}, baseado em %{sprints} sprints, com uma média de %{days} dias'
label_stories: Histórias
label_stories_tasks: Histórias/tarefas
label_task_board: Quadro de tarefas
label_version_setting: Versões
label_webcal: Webcal Feed
label_wiki: Wiki
permission_view_master_backlog: Visualizar backlog principal
permission_view_taskboards: Visualizar quadro de tarefas
permission_update_sprints: Editar sprints
permission_create_stories: Criar histórias
permission_update_stories: Editar histórias
permission_create_tasks: Criar tarefas
permission_update_tasks: Editar tarefas
permission_create_impediments: Criar impedimentos
permission_update_impediments: Editar impedimentos
points_accepted: pontos aceitos
points_committed: pontos comprometidos
points_resolved: pontos resolvidos
points_to_accept: pontos não aceitos
points_to_resolve: pontos não resolvidos
project_module_backlogs: Backlogs
rb_label_copy_tasks: Copiar pacotes de trabalho
rb_label_copy_tasks_all: Todos
rb_label_copy_tasks_none: Nenhum
rb_label_copy_tasks_open: Aberto
rb_label_link_to_original: Incluir link para a história original
remaining_hours: horas restantes
required_burn_rate_hours: burn rate necessário (horas)
required_burn_rate_points: burn rate necessário (pontos)
ideal: "ideal"
inclusion: "não está incluído na lista"
label_back_to_project: "Voltar à página do projeto"
label_backlog: "Backlog"
label_backlogs: "Backlogs"
label_backlogs_unconfigured: "Você ainda não configurou o Backlog. Por favor, vá para %{administration} > %{plugins} e, em seguida, clique em %{configure} o link para este plugin. Uma vez que você definiu os campos, volte a esta página para começar a usar a ferramenta."
label_blocks_ids: "IDs dos pacotes de trabalho bloqueados"
label_burndown: "Burndown"
label_column_in_backlog: "Coluna no backlog"
label_hours: "horas"
label_work_package_hierarchy: "Hierarquia de Pacote de Trabalho"
label_master_backlog: "Backlog principal"
label_not_prioritized: "não priorizado"
label_points: "pontos"
label_points_burn_down: "Abaixo"
label_points_burn_up: "Acima"
label_product_backlog: "Backlog do produto"
label_select_all: "Selecionar tudo"
label_sprint_backlog: "Backlog do sprint"
label_sprint_cards: "Exportar cartões"
label_sprint_impediments: "Impedimentos do Sprint"
label_sprint_name: "Sprint \"%{name}\""
label_sprint_velocity: "Velocidade %{velocity}, baseado em %{sprints} sprints, com uma média de %{days} dias"
label_stories: "Histórias"
label_stories_tasks: "Histórias/tarefas"
label_task_board: "Quadro de tarefas"
label_version_setting: "Versões"
label_webcal: "Webcal Feed"
label_wiki: "Wiki"
permission_view_master_backlog: "Visualizar backlog principal"
permission_view_taskboards: "Visualizar quadro de tarefas"
permission_update_sprints: "Editar sprints"
permission_create_stories: "Criar histórias"
permission_update_stories: "Editar histórias"
permission_create_tasks: "Criar tarefas"
permission_update_tasks: "Editar tarefas"
permission_create_impediments: "Criar impedimentos"
permission_update_impediments: "Editar impedimentos"
points_accepted: "pontos aceitos"
points_committed: "pontos comprometidos"
points_resolved: "pontos resolvidos"
points_to_accept: "pontos não aceitos"
points_to_resolve: "pontos não resolvidos"
project_module_backlogs: "Backlogs"
rb_label_copy_tasks: "Copiar pacotes de trabalho"
rb_label_copy_tasks_all: "Todos"
rb_label_copy_tasks_none: "Nenhum"
rb_label_copy_tasks_open: "Aberto"
rb_label_link_to_original: "Incluir link para a história original"
remaining_hours: "horas restantes"
required_burn_rate_hours: "burn rate necessário (horas)"
required_burn_rate_points: "burn rate necessário (pontos)"
todo_work_package_description: '%{summary}: %{url}%{description}'
todo_work_package_summary: '%{type}: %{summary}'
version_settings_display_label: Coluna no backlog
version_settings_display_option_left: esquerda
version_settings_display_option_none: nenhum
version_settings_display_option_right: direta
version_settings_display_label: "Coluna no backlog"
version_settings_display_option_left: "esquerda"
version_settings_display_option_none: "nenhum"
version_settings_display_option_right: "direta"

@ -2,143 +2,139 @@ pt:
activerecord:
attributes:
work_package:
position: Posição
remaining_hours: Horas restantes
story_points: Pontos de histórico
backlogs_work_package_type: Tipo de acumulados
position: "Posição"
remaining_hours: "Horas restantes"
story_points: "Pontos de histórico"
backlogs_work_package_type: "Tipo de acumulados"
errors:
models:
work_package:
attributes:
blocks_ids:
can_only_contain_work_packages_of_current_sprint: pode conter somente os IDs dos pacotes de trabalho no sprint atual.
must_block_at_least_one_work_package: deve conter a identificação de pelo menos um bilhete.
can_only_contain_work_packages_of_current_sprint: "pode conter somente os IDs dos pacotes de trabalho no sprint atual."
must_block_at_least_one_work_package: "deve conter a identificação de pelo menos um bilhete."
fixed_version_id:
task_version_must_be_the_same_as_story_version: deve ser o mesmo que a versão da história.
task_version_must_be_the_same_as_story_version: "deve ser o mesmo que a versão da história."
parent_id:
parent_child_relationship_across_projects: "é inválido porque o pacote de trabalho '%{work_package_name}' é uma tarefa da lista de acumulados e, portanto, não pode ter um parente fora do projeto atual."
type_must_be_one_of_the_following: 'O tipo deve ser um dos seguintes: %{type_names}.'
sprint:
cannot_end_before_it_starts: Sprint não pode terminar antes de começar.
cannot_end_before_it_starts: "Sprint não pode terminar antes de começar."
backlogs:
add_new_story: Nova história
any: qualquer
backlog_settings: Configurações de lista de acumulados
burndown_graph: Gráfico de Burndown
card_paper_size: Tamanho do papel para impressão de cartões
chart_options: Opções de gráficos
close: Fechar
column_width: 'Largura da coluna:'
date: Dia
definition_of_done: Definição de feito
generating_chart: A gerar gráfico...
hours: Horas
impediment: Impedimento
label_versions_default_fold_state: Mostrar versões dobradas
work_package_is_closed: Pacote de trabalho está feito quando
label_is_done_status: 'O estado %{status_name} significa terminado'
no_burndown_data: Não há dados de burndown disponíveis. É necessário ter o conjunto de datas de início e final de sprint.
points: Pontos
positions_could_not_be_rebuilt: As posições não puderam ser reconstruídas.
positions_rebuilt_successfully: Posições reconstruídas com êxito.
properties: Propriedades
rebuild: Reconstruir
rebuild_positions: Reconstruir as posições
remaining_hours: Horas restantes
remaining_hours_ideal: Horas restantes (ideal)
show_burndown_chart: Gráfico de Burndown
story: História
story_points: Pontos de histórico
story_points_ideal: Pontos de história (ideal)
task: Tarefa
task_color: Cor de tarefa
unassigned: Não atribuído
x_more: '%{count} mais...'
backlogs_active: ativo
backlogs_any: qualquer
backlogs_card_specification: Tipos de etiqueta para impressão de cartões
backlogs_inactive: Projeto não mostra nenhuma atividade
backlogs_points_burn_direction: Pontos queimam para cima/para baixo
backlogs_product_backlog: Lista de acumulados de produto
backlogs_product_backlog_is_empty: Lista de acumulados de produto vazia
backlogs_product_backlog_unsized: O topo da lista de acumulados de produto tem histórias sem tamanho
backlogs_sizing_inconsistent: Os tamanhos de histórias variam em relação às suas estimativas
backlogs_sprint_notes_missing: Sprints fechados sem revisão retrospectiva/notas
backlogs_sprint_unestimated: Sprints ativos ou fechados com histórias não estimadas
backlogs_sprint_unsized: Projeto tem histórias em sprints ativos ou recentemente fechados que não estavam dimensionados
backlogs_sprints: Sprints
backlogs_story: História
backlogs_story_type: Tipo de histórias
backlogs_task: Tarefa
backlogs_task_type: Tipo de tarefa
backlogs_velocity_missing: Não foi possível calcular velocidade para este projeto
backlogs_velocity_varies: A velocidade varia significativamente ao longo dos sprints
backlogs_wiki_template: Modelo para a página wiki de sprint
button_edit_wiki: Editar página wiki
error_intro_plural: 'Os seguintes erros foram encontrados:'
error_intro_singular: 'Foi encontrado o seguinte erro:'
error_outro: Por favor, corrija os erros acima antes de enviar novamente.
event_sprint_description: |
%{summary}: %{url}
%{description}
add_new_story: "Nova história"
any: "qualquer"
backlog_settings: "Configurações de lista de acumulados"
burndown_graph: "Gráfico de Burndown"
card_paper_size: "Tamanho do papel para impressão de cartões"
chart_options: "Opções de gráficos"
close: "Fechar"
column_width: "Largura da coluna:"
date: "Dia"
definition_of_done: "Definição de feito"
generating_chart: "A gerar gráfico..."
hours: "Horas"
impediment: "Impedimento"
label_versions_default_fold_state: "Mostrar versões dobradas"
work_package_is_closed: "Pacote de trabalho está feito quando"
label_is_done_status: "O estado %{status_name} significa terminado"
no_burndown_data: "Não há dados de burndown disponíveis. É necessário ter o conjunto de datas de início e final de sprint."
points: "Pontos"
positions_could_not_be_rebuilt: "As posições não puderam ser reconstruídas."
positions_rebuilt_successfully: "Posições reconstruídas com êxito."
properties: "Propriedades"
rebuild: "Reconstruir"
rebuild_positions: "Reconstruir as posições"
remaining_hours: "Horas restantes"
remaining_hours_ideal: "Horas restantes (ideal)"
show_burndown_chart: "Gráfico de Burndown"
story: "História"
story_points: "Pontos de histórico"
story_points_ideal: "Pontos de história (ideal)"
task: "Tarefa"
task_color: "Cor de tarefa"
unassigned: "Não atribuído"
x_more: "%{count} mais..."
backlogs_active: "ativo"
backlogs_any: "qualquer"
backlogs_card_specification: "Tipos de etiqueta para impressão de cartões"
backlogs_inactive: "Projeto não mostra nenhuma atividade"
backlogs_points_burn_direction: "Pontos queimam para cima/para baixo"
backlogs_product_backlog: "Lista de acumulados de produto"
backlogs_product_backlog_is_empty: "Lista de acumulados de produto vazia"
backlogs_product_backlog_unsized: "O topo da lista de acumulados de produto tem histórias sem tamanho"
backlogs_sizing_inconsistent: "Os tamanhos de histórias variam em relação às suas estimativas"
backlogs_sprint_notes_missing: "Sprints fechados sem revisão retrospectiva/notas"
backlogs_sprint_unestimated: "Sprints ativos ou fechados com histórias não estimadas"
backlogs_sprint_unsized: "Projeto tem histórias em sprints ativos ou recentemente fechados que não estavam dimensionados"
backlogs_sprints: "Sprints"
backlogs_story: "História"
backlogs_story_type: "Tipo de histórias"
backlogs_task: "Tarefa"
backlogs_task_type: "Tipo de tarefa"
backlogs_velocity_missing: "Não foi possível calcular velocidade para este projeto"
backlogs_velocity_varies: "A velocidade varia significativamente ao longo dos sprints"
backlogs_wiki_template: "Modelo para a página wiki de sprint"
button_edit_wiki: "Editar página wiki"
error_intro_plural: "Os seguintes erros foram encontrados:"
error_intro_singular: "Foi encontrado o seguinte erro:"
error_outro: "Por favor, corrija os erros acima antes de enviar novamente."
event_sprint_description: "%{summary}: %{url}\n%{description}"
event_sprint_summary: '%{project}: %{summary}'
ideal: ideal
inclusion: não está incluído na lista
label_back_to_project: Voltar à página do projeto
label_backlog: Repositório
label_backlogs: Repositórios
label_backlogs_unconfigured: 'Ainda não configurou os Repositórios. Por favor vá a %{administration} > %{plugins}, e depois clique no link %{configure} para este plugin. Após definir os campos, volte a esta página para começar a utilizar a ferramenta.'
label_blocks_ids: Identificações de pacotes de trabalho bloqueados
label_burndown: Burndown
label_column_in_backlog: Coluna no repositório
label_hours: horas
label_work_package_hierarchy: Hierarquia de pacotes de trabalho
label_master_backlog: Repositório Master
label_not_prioritized: não priorizada
label_points: pontos
label_points_burn_down: Abaixo
label_points_burn_up: Acima
label_product_backlog: repositório de produto
label_select_all: Seleccionar todos
label_sprint_backlog: repositório de sprint
label_sprint_cards: Exportar cartões
label_sprint_impediments: Impedimentos de Sprint
label_sprint_name: 'Sprint "%{name}"'
label_sprint_velocity: 'Velocidade %{velocity}, baseada em %{sprints} sprints com uma média de %{days} dias'
label_stories: Histórias
label_stories_tasks: Histórias/tarefas
label_task_board: Quadro de tarefas
label_version_setting: Versões
label_webcal: Webcal Feed
label_wiki: Wiki
permission_view_master_backlog: Ver repositório master
permission_view_taskboards: Ver quadros de tarefas
permission_update_sprints: Atualizar sprints
permission_create_stories: Criar histórias
permission_update_stories: Atualizar histórias
permission_create_tasks: Criar tarefas
permission_update_tasks: Atualizar tarefas
permission_create_impediments: Criar impedimentos
permission_update_impediments: Atualizar impedimentos
points_accepted: pontos aceites
points_committed: pontos comprometidos
points_resolved: pontos resolvidos
points_to_accept: pontos não aceites
points_to_resolve: pontos não resolvidos
project_module_backlogs: Repositórios
rb_label_copy_tasks: Copiar pacotes de trabalho
rb_label_copy_tasks_all: Todos
rb_label_copy_tasks_none: Nenhum
rb_label_copy_tasks_open: Abrir
rb_label_link_to_original: Incluir o link para a história original
remaining_hours: horas restantes
required_burn_rate_hours: taxa de queimadura necessária (horas)
required_burn_rate_points: taxa de queimadura necessários (pontos)
todo_work_package_description: |
%{summary}: %{url}
%{description}
ideal: "ideal"
inclusion: "não está incluído na lista"
label_back_to_project: "Voltar à página do projeto"
label_backlog: "Repositório"
label_backlogs: "Repositórios"
label_backlogs_unconfigured: "Ainda não configurou os Repositórios. Por favor vá a %{administration} > %{plugins}, e depois clique no link %{configure} para este plugin. Após definir os campos, volte a esta página para começar a utilizar a ferramenta."
label_blocks_ids: "Identificações de pacotes de trabalho bloqueados"
label_burndown: "Burndown"
label_column_in_backlog: "Coluna no repositório"
label_hours: "horas"
label_work_package_hierarchy: "Hierarquia de pacotes de trabalho"
label_master_backlog: "Repositório Master"
label_not_prioritized: "não priorizada"
label_points: "pontos"
label_points_burn_down: "Abaixo"
label_points_burn_up: "Acima"
label_product_backlog: "repositório de produto"
label_select_all: "Seleccionar todos"
label_sprint_backlog: "repositório de sprint"
label_sprint_cards: "Exportar cartões"
label_sprint_impediments: "Impedimentos de Sprint"
label_sprint_name: "Sprint \"%{name}\""
label_sprint_velocity: "Velocidade %{velocity}, baseada em %{sprints} sprints com uma média de %{days} dias"
label_stories: "Histórias"
label_stories_tasks: "Histórias/tarefas"
label_task_board: "Quadro de tarefas"
label_version_setting: "Versões"
label_webcal: "Webcal Feed"
label_wiki: "Wiki"
permission_view_master_backlog: "Ver repositório master"
permission_view_taskboards: "Ver quadros de tarefas"
permission_update_sprints: "Atualizar sprints"
permission_create_stories: "Criar histórias"
permission_update_stories: "Atualizar histórias"
permission_create_tasks: "Criar tarefas"
permission_update_tasks: "Atualizar tarefas"
permission_create_impediments: "Criar impedimentos"
permission_update_impediments: "Atualizar impedimentos"
points_accepted: "pontos aceites"
points_committed: "pontos comprometidos"
points_resolved: "pontos resolvidos"
points_to_accept: "pontos não aceites"
points_to_resolve: "pontos não resolvidos"
project_module_backlogs: "Repositórios"
rb_label_copy_tasks: "Copiar pacotes de trabalho"
rb_label_copy_tasks_all: "Todos"
rb_label_copy_tasks_none: "Nenhum"
rb_label_copy_tasks_open: "Abrir"
rb_label_link_to_original: "Incluir o link para a história original"
remaining_hours: "horas restantes"
required_burn_rate_hours: "taxa de queimadura necessária (horas)"
required_burn_rate_points: "taxa de queimadura necessários (pontos)"
todo_work_package_description: "%{summary}: %{url}\n%{description}"
todo_work_package_summary: '%{type}: %{summary}'
version_settings_display_label: Coluna no repositório
version_settings_display_option_left: esquerda
version_settings_display_option_none: nenhum
version_settings_display_option_right: direita
version_settings_display_label: "Coluna no repositório"
version_settings_display_option_left: "esquerda"
version_settings_display_option_none: "nenhum"
version_settings_display_option_right: "direita"

@ -2,143 +2,139 @@ ru:
activerecord:
attributes:
work_package:
position: Позиция
remaining_hours: Оставшиеся часы
story_points: Баллы описаний
backlogs_work_package_type: Тип невыполненной работы
position: "Позиция"
remaining_hours: "Оставшиеся часы"
story_points: "Баллы описаний"
backlogs_work_package_type: "Тип невыполненной работы"
errors:
models:
work_package:
attributes:
blocks_ids:
can_only_contain_work_packages_of_current_sprint: может содержать только идентификаторы рабочих пакетов в текущем спринте.
must_block_at_least_one_work_package: должен содержаться идентификатор по крайней мере одного билета.
can_only_contain_work_packages_of_current_sprint: "может содержать только идентификаторы рабочих пакетов в текущем спринте."
must_block_at_least_one_work_package: "должен содержаться идентификатор по крайней мере одного билета."
fixed_version_id:
task_version_must_be_the_same_as_story_version: должен быть таким же, как и версия истории.
task_version_must_be_the_same_as_story_version: "должен быть таким же, как и версия истории."
parent_id:
parent_child_relationship_across_projects: "недействителен, поскольку пакет работ '%{work_package_name}' - это невыполненное задание и, следовательно, не может иметь родителя за пределами текущего проекта."
type_must_be_one_of_the_following: 'Тип должен быть одним из следующих: %{type_names}.'
sprint:
cannot_end_before_it_starts: Спринт не может заканчиваться до того, как начнется.
cannot_end_before_it_starts: "Спринт не может заканчиваться до того, как начнется."
backlogs:
add_new_story: Новая история
any: любой
backlog_settings: Настройки невыполненной работы
burndown_graph: Диаграмма выгорания задач
card_paper_size: Размер бумаги для печати карточек
chart_options: Параметры диаграммы
close: Закрыть
column_width: 'Ширина колонки:'
date: День
definition_of_done: 'Определение термина "Завершено"'
generating_chart: Создание отчета...
hours: Часы
impediment: Препятствие
label_versions_default_fold_state: Показать свернутые версии
work_package_is_closed: Пакет работ завершен, когда
label_is_done_status: 'Статус %{status_name} означает завершение,'
no_burndown_data: Нет данных по выгоранию. Необходимо установить даты начала и конца спринта.
points: Точки
positions_could_not_be_rebuilt: Не удалось восстановить позиции.
positions_rebuilt_successfully: Позиции успешно восстановлены.
properties: Свойства
rebuild: Восстановить
rebuild_positions: Восстановить позиции
remaining_hours: Оставшиеся часы
remaining_hours_ideal: Оставшиеся часы (идеал)
show_burndown_chart: Диаграмма выгорания задач
story: История
story_points: Баллы описаний
story_points_ideal: Точки истории (идеал)
task: Задача
task_color: Цвет задачи
unassigned: Нераспределенные
x_more: 'Еще %{count}...'
backlogs_active: активно
backlogs_any: любой
backlogs_card_specification: Типы наклеек для печати карточек
backlogs_inactive: Мероприятия по проекту не показаны
backlogs_points_burn_direction: Точки выгорания вверх/вниз
backlogs_product_backlog: Требования к продукту, с приоритетами
backlogs_product_backlog_is_empty: Требования к продукту не указаны
backlogs_product_backlog_unsized: Верхняя позиция требований к продукту имеет неотсортированные истории
backlogs_sizing_inconsistent: Размеры историй разнятся с их прогнозами
backlogs_sprint_notes_missing: Закрытые спринты без ретроспективных/обзорных заметок
backlogs_sprint_unestimated: Закрытые или активные спринты с непрогнозируемыми историями
backlogs_sprint_unsized: В проекте имеются истории в активных или недавно закрытых спринтах, размер которых не был определен
backlogs_sprints: Спринты
backlogs_story: История
backlogs_story_type: Типы историй
backlogs_task: Задача
backlogs_task_type: Тип задачи
backlogs_velocity_missing: Нельзя рассчитать скорость для этого проекта
backlogs_velocity_varies: Скорость спринтов значительно различается
backlogs_wiki_template: Шаблон для wiki-страницы по спринту
button_edit_wiki: Редактировать wiki-страницу
error_intro_plural: 'Найдены следующие ошибки:'
error_intro_singular: 'Найдена следующая ошибка:'
error_outro: Исправьте вышеуказанные ошибки перед повторной отправкой.
event_sprint_description: |
%{summary}: %{url}
%{description}
add_new_story: "Новая история"
any: "любой"
backlog_settings: "Настройки невыполненной работы"
burndown_graph: "Диаграмма выгорания задач"
card_paper_size: "Размер бумаги для печати карточек"
chart_options: "Параметры диаграммы"
close: "Закрыть"
column_width: "Ширина колонки:"
date: "День"
definition_of_done: "Определение термина \"Завершено\""
generating_chart: "Создание отчета..."
hours: "Часы"
impediment: "Препятствие"
label_versions_default_fold_state: "Показать свернутые версии"
work_package_is_closed: "Пакет работ завершен, когда"
label_is_done_status: "Статус %{status_name} означает завершение,"
no_burndown_data: "Нет данных по выгоранию. Необходимо установить даты начала и конца спринта."
points: "Точки"
positions_could_not_be_rebuilt: "Не удалось восстановить позиции."
positions_rebuilt_successfully: "Позиции успешно восстановлены."
properties: "Свойства"
rebuild: "Восстановить"
rebuild_positions: "Восстановить позиции"
remaining_hours: "Оставшиеся часы"
remaining_hours_ideal: "Оставшиеся часы (идеал)"
show_burndown_chart: "Диаграмма выгорания задач"
story: "История"
story_points: "Баллы описаний"
story_points_ideal: "Точки истории (идеал)"
task: "Задача"
task_color: "Цвет задачи"
unassigned: "Нераспределенные"
x_more: "Еще %{count}..."
backlogs_active: "активно"
backlogs_any: "любой"
backlogs_card_specification: "Типы наклеек для печати карточек"
backlogs_inactive: "Мероприятия по проекту не показаны"
backlogs_points_burn_direction: "Точки выгорания вверх/вниз"
backlogs_product_backlog: "Требования к продукту, с приоритетами"
backlogs_product_backlog_is_empty: "Требования к продукту не указаны"
backlogs_product_backlog_unsized: "Верхняя позиция требований к продукту имеет неотсортированные истории"
backlogs_sizing_inconsistent: "Размеры историй разнятся с их прогнозами"
backlogs_sprint_notes_missing: "Закрытые спринты без ретроспективных/обзорных заметок"
backlogs_sprint_unestimated: "Закрытые или активные спринты с непрогнозируемыми историями"
backlogs_sprint_unsized: "В проекте имеются истории в активных или недавно закрытых спринтах, размер которых не был определен"
backlogs_sprints: "Спринты"
backlogs_story: "История"
backlogs_story_type: "Типы историй"
backlogs_task: "Задача"
backlogs_task_type: "Тип задачи"
backlogs_velocity_missing: "Нельзя рассчитать скорость для этого проекта"
backlogs_velocity_varies: "Скорость спринтов значительно различается"
backlogs_wiki_template: "Шаблон для wiki-страницы по спринту"
button_edit_wiki: "Редактировать wiki-страницу"
error_intro_plural: "Найдены следующие ошибки:"
error_intro_singular: "Найдена следующая ошибка:"
error_outro: "Исправьте вышеуказанные ошибки перед повторной отправкой."
event_sprint_description: "%{summary}: %{url}\n%{description}"
event_sprint_summary: '%{project}: %{summary}'
ideal: идеал
inclusion: не входит в список
label_back_to_project: Назад к странице проекта
label_backlog: Невыполненная работа
label_backlogs: Невыполненные работы
label_backlogs_unconfigured: 'Вы еще не настроили Невыполненные работы. Перейдите на страницу %{administration} > %{plugins}, а затем нажмите на ссылку %{configure} для получения этого дополнения. После того как вы настроите поля, возвратитесь на эту страницу, чтобы начать пользоваться инструментом.'
label_blocks_ids: Идентификаторы заблокированных рабочих пакетов
label_burndown: Выгорание
label_column_in_backlog: Колонка в невыполненной работе
label_hours: часы
label_work_package_hierarchy: Иерархия пакета работ
label_master_backlog: Главная невыполненная работа
label_not_prioritized: нет приоритетов
label_points: точки
label_points_burn_down: Вниз
label_points_burn_up: Вверх
label_product_backlog: требования к продукту, с приоритетами
label_select_all: Выбрать все
label_sprint_backlog: список невыполненных работ спринта
label_sprint_cards: Экспортировать карточки
label_sprint_impediments: Препятствия спринта
label_sprint_name: 'Спринт "%{name}"'
label_sprint_velocity: 'Скорость %{velocity} из расчета %{sprints} спринтов со средней продолжительностью %{days} дней'
label_stories: Истории
label_stories_tasks: Истории/задачи
label_task_board: Панель задач
label_version_setting: Версии
label_webcal: Лента Webcal
label_wiki: Wiki
permission_view_master_backlog: Просмотреть главную невыполненную работу
permission_view_taskboards: Просмотреть панели задач
permission_update_sprints: Обновить спринты
permission_create_stories: Создать истории
permission_update_stories: Обновить истории
permission_create_tasks: Создать задачи
permission_update_tasks: Обновить задачи
permission_create_impediments: Создать препятствия
permission_update_impediments: Обновить препятствия
points_accepted: принятые пункты
points_committed: порученные точки
points_resolved: решенные пункты
points_to_accept: непринятые пункты
points_to_resolve: нерешенные пункты
project_module_backlogs: Невыполненные работы
rb_label_copy_tasks: Копировать пакеты работ
rb_label_copy_tasks_all: Bсе
rb_label_copy_tasks_none: Нет
rb_label_copy_tasks_open: Открыть
rb_label_link_to_original: Включить ссылку на первоначальную историю
remaining_hours: оставшиеся часы
required_burn_rate_hours: требуемая скорость сгорания (часы)
required_burn_rate_points: требуемая скорость сгорания (точки)
todo_work_package_description: |
%{summary}: %{url}
%{description}
ideal: "идеал"
inclusion: "не входит в список"
label_back_to_project: "Назад к странице проекта"
label_backlog: "Невыполненная работа"
label_backlogs: "Невыполненные работы"
label_backlogs_unconfigured: "Вы еще не настроили Невыполненные работы. Перейдите на страницу %{administration} > %{plugins}, а затем нажмите на ссылку %{configure} для получения этого дополнения. После того как вы настроите поля, возвратитесь на эту страницу, чтобы начать пользоваться инструментом."
label_blocks_ids: "Идентификаторы заблокированных рабочих пакетов"
label_burndown: "Выгорание"
label_column_in_backlog: "Колонка в невыполненной работе"
label_hours: "часы"
label_work_package_hierarchy: "Иерархия пакета работ"
label_master_backlog: "Главная невыполненная работа"
label_not_prioritized: "нет приоритетов"
label_points: "точки"
label_points_burn_down: "Вниз"
label_points_burn_up: "Вверх"
label_product_backlog: "требования к продукту, с приоритетами"
label_select_all: "Выбрать все"
label_sprint_backlog: "список невыполненных работ спринта"
label_sprint_cards: "Экспортировать карточки"
label_sprint_impediments: "Препятствия спринта"
label_sprint_name: "Спринт \"%{name}\""
label_sprint_velocity: "Скорость %{velocity} из расчета %{sprints} спринтов со средней продолжительностью %{days} дней"
label_stories: "Истории"
label_stories_tasks: "Истории/задачи"
label_task_board: "Панель задач"
label_version_setting: "Версии"
label_webcal: "Лента Webcal"
label_wiki: "Wiki"
permission_view_master_backlog: "Просмотреть главную невыполненную работу"
permission_view_taskboards: "Просмотреть панели задач"
permission_update_sprints: "Обновить спринты"
permission_create_stories: "Создать истории"
permission_update_stories: "Обновить истории"
permission_create_tasks: "Создать задачи"
permission_update_tasks: "Обновить задачи"
permission_create_impediments: "Создать препятствия"
permission_update_impediments: "Обновить препятствия"
points_accepted: "принятые пункты"
points_committed: "порученные точки"
points_resolved: "решенные пункты"
points_to_accept: "непринятые пункты"
points_to_resolve: "нерешенные пункты"
project_module_backlogs: "Невыполненные работы"
rb_label_copy_tasks: "Копировать пакеты работ"
rb_label_copy_tasks_all: "Bсе"
rb_label_copy_tasks_none: "Нет"
rb_label_copy_tasks_open: "Открыть"
rb_label_link_to_original: "Включить ссылку на первоначальную историю"
remaining_hours: "оставшиеся часы"
required_burn_rate_hours: "требуемая скорость сгорания (часы)"
required_burn_rate_points: "требуемая скорость сгорания (точки)"
todo_work_package_description: "%{summary}: %{url}\n%{description}"
todo_work_package_summary: '%{type}: %{summary}'
version_settings_display_label: Колонка в невыполненной работе
version_settings_display_option_left: влево
version_settings_display_option_none: нет
version_settings_display_option_right: вправо
version_settings_display_label: "Колонка в невыполненной работе"
version_settings_display_option_left: "влево"
version_settings_display_option_none: "нет"
version_settings_display_option_right: "вправо"

@ -2,143 +2,139 @@ sv:
activerecord:
attributes:
work_package:
position: Position
remaining_hours: Återstående timmar
story_points: Berättelsepoäng
backlogs_work_package_type: Typ av backlogg
position: "Position"
remaining_hours: "Återstående timmar"
story_points: "Berättelsepoäng"
backlogs_work_package_type: "Typ av backlogg"
errors:
models:
work_package:
attributes:
blocks_ids:
can_only_contain_work_packages_of_current_sprint: kan endast innehålla ID:n för arbetspaket i den aktuella sprinten.
must_block_at_least_one_work_package: måste innehålla ID för minst ett arbetspaket.
can_only_contain_work_packages_of_current_sprint: "kan endast innehålla ID:n för arbetspaket i den aktuella sprinten."
must_block_at_least_one_work_package: "måste innehålla ID för minst ett arbetspaket."
fixed_version_id:
task_version_must_be_the_same_as_story_version: måste vara samma som berättelsens version.
task_version_must_be_the_same_as_story_version: "måste vara samma som berättelsens version."
parent_id:
parent_child_relationship_across_projects: "är ogiltig eftersom arbetspaketet '%{work_package_name}' är en backlog aktivitet och kan därför inte ha en förälder utanför det aktuella projektet."
type_must_be_one_of_the_following: 'Typen måste vara en av följande: %{type_names}.'
sprint:
cannot_end_before_it_starts: En sprint kan inte avslutas innan den startar.
cannot_end_before_it_starts: "En sprint kan inte avslutas innan den startar."
backlogs:
add_new_story: Ny berättelse
any: någon
backlog_settings: Inställningar för backlog
burndown_graph: Burndown Graph
card_paper_size: Pappersstorlek för kortutskrift
chart_options: Chart options
close: Stäng
column_width: 'Kolumnens bredd:'
date: Dag
definition_of_done: Definition av klart
generating_chart: Genererar diagram...
hours: Timmar
impediment: Hinder
label_versions_default_fold_state: Visa ihopfällda versioner
work_package_is_closed: Arbetspaket är klart, när
label_is_done_status: 'Status %{status_name} innebär klart'
no_burndown_data: 'Ingen Burndown data tillgänglig. Start- och slutdatum för sprint måste definieras.'
points: Poäng
positions_could_not_be_rebuilt: Positioner kunde inte beräknas om.
positions_rebuilt_successfully: Positioner beräknades om.
properties: Egenskaper
rebuild: Rekonstruera
rebuild_positions: Rekonstruera positioner
remaining_hours: Återstående timmar
remaining_hours_ideal: Återstående timmar (ideal)
show_burndown_chart: Burndown-diagram
story: Berättelse
story_points: Berättelsepoäng
story_points_ideal: Berättelsepoäng (ideala)
task: Aktivitet
task_color: Aktivitetsfärg
unassigned: Ej tilldelad
x_more: '%{count} mer...'
backlogs_active: aktiv
backlogs_any: någon
backlogs_card_specification: Typ av etikett för kortutskrift
backlogs_inactive: Projektet visar ingen aktivitet
backlogs_points_burn_direction: Burn up/-down poäng
backlogs_product_backlog: Produktbacklog
backlogs_product_backlog_is_empty: Produktbacklogen är tom
backlogs_product_backlog_unsized: Toppen av produktbackloggen har berättelser utan storlek
backlogs_sizing_inconsistent: Berättelsernas storlekar avviker ifrån sina uppskattningar
backlogs_sprint_notes_missing: Stängda sprinter utan retrospektiv/granskningsanteckningar
backlogs_sprint_unestimated: Stängda eller aktiva sprintar med berättelser utan storlek
backlogs_sprint_unsized: Projektet har aktiva eller nyligen stängda sprintar med berättelser som saknar storlek
backlogs_sprints: Sprinter
backlogs_story: Berättelse
backlogs_story_type: Berättelsetyp
backlogs_task: Aktivitet
backlogs_task_type: Aktivitetstyp
backlogs_velocity_missing: Ingen hastighet kunde beräknas för detta projekt
backlogs_velocity_varies: Hastigheten varierar betydligt över sprinter
backlogs_wiki_template: Mall för sprint wiki-sida
button_edit_wiki: Redigera wiki-sidor
error_intro_plural: 'Följande fel uppstod:'
error_intro_singular: 'Följande fel uppstod:'
error_outro: Vänligen korrigera ovanstående fel innan du skickar in igen.
event_sprint_description: |
%{summary}: %{url}
%{description}
add_new_story: "Ny berättelse"
any: "någon"
backlog_settings: "Inställningar för backlog"
burndown_graph: "Burndown Graph"
card_paper_size: "Pappersstorlek för kortutskrift"
chart_options: "Chart options"
close: "Stäng"
column_width: "Kolumnens bredd:"
date: "Dag"
definition_of_done: "Definition av klart"
generating_chart: "Genererar diagram..."
hours: "Timmar"
impediment: "Hinder"
label_versions_default_fold_state: "Visa ihopfällda versioner"
work_package_is_closed: "Arbetspaket är klart, när"
label_is_done_status: "Status %{status_name} innebär klart"
no_burndown_data: "Ingen Burndown data tillgänglig. Start- och slutdatum för sprint måste definieras."
points: "Poäng"
positions_could_not_be_rebuilt: "Positioner kunde inte beräknas om."
positions_rebuilt_successfully: "Positioner beräknades om."
properties: "Egenskaper"
rebuild: "Rekonstruera"
rebuild_positions: "Rekonstruera positioner"
remaining_hours: "Återstående timmar"
remaining_hours_ideal: "Återstående timmar (ideal)"
show_burndown_chart: "Burndown-diagram"
story: "Berättelse"
story_points: "Berättelsepoäng"
story_points_ideal: "Berättelsepoäng (ideala)"
task: "Aktivitet"
task_color: "Aktivitetsfärg"
unassigned: "Ej tilldelad"
x_more: "%{count} mer..."
backlogs_active: "aktiv"
backlogs_any: "någon"
backlogs_card_specification: "Typ av etikett för kortutskrift"
backlogs_inactive: "Projektet visar ingen aktivitet"
backlogs_points_burn_direction: "Burn up/-down poäng"
backlogs_product_backlog: "Produktbacklog"
backlogs_product_backlog_is_empty: "Produktbacklogen är tom"
backlogs_product_backlog_unsized: "Toppen av produktbackloggen har berättelser utan storlek"
backlogs_sizing_inconsistent: "Berättelsernas storlekar avviker ifrån sina uppskattningar"
backlogs_sprint_notes_missing: "Stängda sprinter utan retrospektiv/granskningsanteckningar"
backlogs_sprint_unestimated: "Stängda eller aktiva sprintar med berättelser utan storlek"
backlogs_sprint_unsized: "Projektet har aktiva eller nyligen stängda sprintar med berättelser som saknar storlek"
backlogs_sprints: "Sprinter"
backlogs_story: "Berättelse"
backlogs_story_type: "Berättelsetyp"
backlogs_task: "Aktivitet"
backlogs_task_type: "Aktivitetstyp"
backlogs_velocity_missing: "Ingen hastighet kunde beräknas för detta projekt"
backlogs_velocity_varies: "Hastigheten varierar betydligt över sprinter"
backlogs_wiki_template: "Mall för sprint wiki-sida"
button_edit_wiki: "Redigera wiki-sidor"
error_intro_plural: "Följande fel uppstod:"
error_intro_singular: "Följande fel uppstod:"
error_outro: "Vänligen korrigera ovanstående fel innan du skickar in igen."
event_sprint_description: "%{summary}: %{url}\n%{description}"
event_sprint_summary: '%{project}: %{summary}'
ideal: ideala
inclusion: ingår inte i listan
label_back_to_project: Tillbaka till projektsidan
label_backlog: Backlog
label_backlogs: Backloggar
label_backlogs_unconfigured: 'Du har inte konfigurerat backloggar ännu. Gå till %{administration} > %{plugins}, klicka på %{configure} länken för denna plugin. När du har ställt in fälten, kan du komma tillbaka till denna sida för att börja använda verktyget.'
label_blocks_ids: ID:n för blockerade arbetspaket
label_burndown: Burndown
label_column_in_backlog: Kolumn i backlog
label_hours: timmar
label_work_package_hierarchy: Arbetspaketshierarki
label_master_backlog: Master Backlog
label_not_prioritized: inte prioriterad
label_points: poäng
label_points_burn_down: Ner
label_points_burn_up: Upp
label_product_backlog: produkt backlog
label_select_all: Markera alla
label_sprint_backlog: sprint backlogg
label_sprint_cards: Exportera kort
label_sprint_impediments: Sprint hinder
label_sprint_name: 'Sprint "%{name}"'
label_sprint_velocity: 'Hastighet %{velocity}, baserat på %{sprints} sprinter med genomsnitt av %{days} dagar'
label_stories: Berättelser
label_stories_tasks: Berättelser/uppgifter
label_task_board: Aktivitetstavla
label_version_setting: Versioner
label_webcal: Webcal Feed
label_wiki: Wiki
permission_view_master_backlog: Visa master backlog
permission_view_taskboards: Visa aktivitetstavlor
permission_update_sprints: Uppdatera sprinter
permission_create_stories: Skapa berättelser
permission_update_stories: Uppdatera berättelser
permission_create_tasks: Skapa aktiviteter
permission_update_tasks: Uppdatera aktiviteter
permission_create_impediments: Skapa hinder
permission_update_impediments: Uppdatera hinder
points_accepted: accepterade poäng
points_committed: incheckade poäng
points_resolved: lösta poäng
points_to_accept: ej accepterade poäng
points_to_resolve: ej lösta poäng
project_module_backlogs: Backloggar
rb_label_copy_tasks: Kopiera arbetspaket
rb_label_copy_tasks_all: Alla
rb_label_copy_tasks_none: Inga
rb_label_copy_tasks_open: Öppna
rb_label_link_to_original: Inkludera länk till originalberättelsen
remaining_hours: återstående timmar
required_burn_rate_hours: tempo som krävs (timmar)
required_burn_rate_points: tempo som krävs (poäng)
todo_work_package_description: |
%{summary}: %{url}
%{description}
ideal: "ideala"
inclusion: "ingår inte i listan"
label_back_to_project: "Tillbaka till projektsidan"
label_backlog: "Backlog"
label_backlogs: "Backloggar"
label_backlogs_unconfigured: "Du har inte konfigurerat backloggar ännu. Gå till %{administration} > %{plugins}, klicka på %{configure} länken för denna plugin. När du har ställt in fälten, kan du komma tillbaka till denna sida för att börja använda verktyget."
label_blocks_ids: "ID:n för blockerade arbetspaket"
label_burndown: "Burndown"
label_column_in_backlog: "Kolumn i backlog"
label_hours: "timmar"
label_work_package_hierarchy: "Arbetspaketshierarki"
label_master_backlog: "Master Backlog"
label_not_prioritized: "inte prioriterad"
label_points: "poäng"
label_points_burn_down: "Ner"
label_points_burn_up: "Upp"
label_product_backlog: "produkt backlog"
label_select_all: "Markera alla"
label_sprint_backlog: "sprint backlogg"
label_sprint_cards: "Exportera kort"
label_sprint_impediments: "Sprint hinder"
label_sprint_name: "Sprint \"%{name}\""
label_sprint_velocity: "Hastighet %{velocity}, baserat på %{sprints} sprinter med genomsnitt av %{days} dagar"
label_stories: "Berättelser"
label_stories_tasks: "Berättelser/uppgifter"
label_task_board: "Aktivitetstavla"
label_version_setting: "Versioner"
label_webcal: "Webcal Feed"
label_wiki: "Wiki"
permission_view_master_backlog: "Visa master backlog"
permission_view_taskboards: "Visa aktivitetstavlor"
permission_update_sprints: "Uppdatera sprinter"
permission_create_stories: "Skapa berättelser"
permission_update_stories: "Uppdatera berättelser"
permission_create_tasks: "Skapa aktiviteter"
permission_update_tasks: "Uppdatera aktiviteter"
permission_create_impediments: "Skapa hinder"
permission_update_impediments: "Uppdatera hinder"
points_accepted: "accepterade poäng"
points_committed: "incheckade poäng"
points_resolved: "lösta poäng"
points_to_accept: "ej accepterade poäng"
points_to_resolve: "ej lösta poäng"
project_module_backlogs: "Backloggar"
rb_label_copy_tasks: "Kopiera arbetspaket"
rb_label_copy_tasks_all: "Alla"
rb_label_copy_tasks_none: "Inga"
rb_label_copy_tasks_open: "Öppna"
rb_label_link_to_original: "Inkludera länk till originalberättelsen"
remaining_hours: "återstående timmar"
required_burn_rate_hours: "tempo som krävs (timmar)"
required_burn_rate_points: "tempo som krävs (poäng)"
todo_work_package_description: "%{summary}: %{url}\n%{description}"
todo_work_package_summary: '%{type}: %{summary}'
version_settings_display_label: Kolumn i backlog
version_settings_display_option_left: vänster
version_settings_display_option_none: inga
version_settings_display_option_right: höger
version_settings_display_label: "Kolumn i backlog"
version_settings_display_option_left: "vänster"
version_settings_display_option_none: "inga"
version_settings_display_option_right: "höger"

@ -2,143 +2,139 @@ zh-CN:
activerecord:
attributes:
work_package:
position: 位置
remaining_hours: 剩余小时数
story_points: 故事点
backlogs_work_package_type: 待办清单类型
position: "位置"
remaining_hours: "剩余小时数"
story_points: "故事点"
backlogs_work_package_type: "待办清单类型"
errors:
models:
work_package:
attributes:
blocks_ids:
can_only_contain_work_packages_of_current_sprint: 只可以包含当前冲刺 (sprint) 中的工作包 ID。
must_block_at_least_one_work_package: 必须包含至少一个票证的 ID。
can_only_contain_work_packages_of_current_sprint: "只可以包含当前冲刺 (sprint) 中的工作包 ID。"
must_block_at_least_one_work_package: "必须包含至少一个票证的 ID。"
fixed_version_id:
task_version_must_be_the_same_as_story_version: 必须与用户故事的版本相同。
task_version_must_be_the_same_as_story_version: "必须与用户故事的版本相同。"
parent_id:
parent_child_relationship_across_projects: '无效,因为工作包“%{work_package_name}”是一个待办清单任务,不能具有当前项目以外的上级项目。'
type_must_be_one_of_the_following: '类型必须为以下其中一种:%{type_names}。'
parent_child_relationship_across_projects: "无效,因为工作包“%{work_package_name}”是一个待办清单任务,不能具有当前项目以外的上级项目。"
type_must_be_one_of_the_following: 类型必须为以下其中一种:%{type_names}。
sprint:
cannot_end_before_it_starts: 冲刺 (Sprint) 不可以在开始前结束。
cannot_end_before_it_starts: "冲刺 (Sprint) 不可以在开始前结束。"
backlogs:
add_new_story: 新故事
any: 任何
backlog_settings: 待办清单设置
burndown_graph: 燃尽图
card_paper_size: 卡片打印的纸张大小
chart_options: 图表选项
close: 关闭
column_width: 列宽:
date:
definition_of_done: 完成的定义
generating_chart: 正在生成图表...
hours: 小时
impediment: 障碍
label_versions_default_fold_state: 显示精简版本
work_package_is_closed: 工作包已完成
label_is_done_status: '状态 %{status_name} 表示完成'
no_burndown_data: 没有未完成的数据。需要设置冲刺 (sprint) 开始和结束日期。
points:
positions_could_not_be_rebuilt: 无法重建位置。
positions_rebuilt_successfully: 已成功重建位置。
properties: 属性
rebuild: 重建
rebuild_positions: 重建位置
remaining_hours: 剩余小时数
remaining_hours_ideal: 剩余小时数(理想)
show_burndown_chart: 燃尽图
story: 故事
story_points: 故事点
story_points_ideal: 故事点(理想)
task: 任务
task_color: 任务颜色
unassigned: 未指定
x_more: '还有 %{count} 个...'
backlogs_active: 激活
backlogs_any: 任何
backlogs_card_specification: 卡片打印的标签类型
backlogs_inactive: 项目显示无活动
backlogs_points_burn_direction: 点数燃尽曲线
backlogs_product_backlog: 产品待办清单
backlogs_product_backlog_is_empty: 产品待办清单为空
backlogs_product_backlog_unsized: 最上面的产品待办清单包括未评估大小的故事
backlogs_sizing_inconsistent: 故事大小受其预估时间影响
backlogs_sprint_notes_missing: 不包括回顾笔记的已关闭冲刺 (sprint)
backlogs_sprint_unestimated: 带有尚未评估的故事的已关闭或活跃冲刺 (sprint)
backlogs_sprint_unsized: 项目在尚未确定大小的活跃或最近关闭的冲刺 (sprint) 上有故事
backlogs_sprints: 冲刺 (sprint)
backlogs_story: 故事
backlogs_story_type: 故事类型
backlogs_task: 任务
backlogs_task_type: 任务类型
backlogs_velocity_missing: 此项目不能计算速度
backlogs_velocity_varies: 速度在不同冲刺 (sprint) 中差异很大
backlogs_wiki_template: 冲刺 (sprint) 的 Wiki 页面模板
button_edit_wiki: 编辑 Wiki 页面
error_intro_plural: 发生以下错误:
error_intro_singular: 发生以下错误:
error_outro: 请在再次提交前更正上面的错误。
event_sprint_description: |
%{summary}:%{url}
%{description}
add_new_story: "新故事"
any: "任何"
backlog_settings: "待办清单设置"
burndown_graph: "燃尽图"
card_paper_size: "卡片打印的纸张大小"
chart_options: "图表选项"
close: "关闭"
column_width: "列宽:"
date: "日"
definition_of_done: "完成的定义"
generating_chart: "正在生成图表..."
hours: "小时"
impediment: "障碍"
label_versions_default_fold_state: "显示精简版本"
work_package_is_closed: "工作包已完成"
label_is_done_status: "状态 %{status_name} 表示完成"
no_burndown_data: "没有未完成的数据。需要设置冲刺 (sprint) 开始和结束日期。"
points: "点"
positions_could_not_be_rebuilt: "无法重建位置。"
positions_rebuilt_successfully: "已成功重建位置。"
properties: "属性"
rebuild: "重建"
rebuild_positions: "重建位置"
remaining_hours: "剩余小时数"
remaining_hours_ideal: "剩余小时数(理想)"
show_burndown_chart: "燃尽图"
story: "故事"
story_points: "故事点"
story_points_ideal: "故事点(理想)"
task: "任务"
task_color: "任务颜色"
unassigned: "未指定"
x_more: "还有 %{count} 个..."
backlogs_active: "激活"
backlogs_any: "任何"
backlogs_card_specification: "卡片打印的标签类型"
backlogs_inactive: "项目显示无活动"
backlogs_points_burn_direction: "点数燃尽曲线"
backlogs_product_backlog: "产品待办清单"
backlogs_product_backlog_is_empty: "产品待办清单为空"
backlogs_product_backlog_unsized: "最上面的产品待办清单包括未评估大小的故事"
backlogs_sizing_inconsistent: "故事大小受其预估时间影响"
backlogs_sprint_notes_missing: "不包括回顾笔记的已关闭冲刺 (sprint)"
backlogs_sprint_unestimated: "带有尚未评估的故事的已关闭或活跃冲刺 (sprint)"
backlogs_sprint_unsized: "项目在尚未确定大小的活跃或最近关闭的冲刺 (sprint) 上有故事"
backlogs_sprints: "冲刺 (sprint)"
backlogs_story: "故事"
backlogs_story_type: "故事类型"
backlogs_task: "任务"
backlogs_task_type: "任务类型"
backlogs_velocity_missing: "此项目不能计算速度"
backlogs_velocity_varies: "速度在不同冲刺 (sprint) 中差异很大"
backlogs_wiki_template: "冲刺 (sprint) 的 Wiki 页面模板"
button_edit_wiki: "编辑 Wiki 页面"
error_intro_plural: "发生以下错误:"
error_intro_singular: "发生以下错误:"
error_outro: "请在再次提交前更正上面的错误。"
event_sprint_description: "%{summary}:%{url}\n%{description}"
event_sprint_summary: '%{project}:%{summary}'
ideal: 理想
inclusion: 不包含在列表中
label_back_to_project: 返回至项目页面
label_backlog: 待办清单
label_backlogs: 待办清单
label_backlogs_unconfigured: '您尚未配置待办清单。请转到“%{administration} > %{plugins}”,然后单击此插件的 %{configure} 链接。设置字段后,返回到此页面开始使用工具。'
label_blocks_ids: 被阻止的工作包 ID
label_burndown: 燃尽图
label_column_in_backlog: 待办清单中的列
label_hours: 小时
label_work_package_hierarchy: 工作包层次结构
label_master_backlog: 主待办清单
label_not_prioritized: 尚未安排优先顺序
label_points: 点数
label_points_burn_down: 减少
label_points_burn_up: 增加
label_product_backlog: 产品待办清单
label_select_all: 全选
label_sprint_backlog: 冲刺 (sprint) 待办清单
label_sprint_cards: 导出卡片
label_sprint_impediments: 冲刺 (sprint) 障碍
label_sprint_name: '冲刺 (sprint)“%{name}”'
label_sprint_velocity: '根据平均 %{days} 天 %{sprints} 冲刺 (sprint),速度为 %{velocity}'
label_stories: 故事
label_stories_tasks: 故事/任务
label_task_board: 任务板
label_version_setting: 版本
label_webcal: Webcal 串流
label_wiki: Wiki
permission_view_master_backlog: 查看主待办清单
permission_view_taskboards: 查看任务板
permission_update_sprints: 更新冲刺 (sprint)
permission_create_stories: 创建故事
permission_update_stories: 更新故事
permission_create_tasks: 创建任务
permission_update_tasks: 更新任务
permission_create_impediments: 创建障碍
permission_update_impediments: 更新障碍
points_accepted: 点数已接受
points_committed: 点数已确认
points_resolved: 点数已完成
points_to_accept: 点数未接受
points_to_resolve: 点数未完成
project_module_backlogs: 待办清单
rb_label_copy_tasks: 复制工作包
rb_label_copy_tasks_all: 全部
rb_label_copy_tasks_none:
rb_label_copy_tasks_open: 打开
rb_label_link_to_original: 包括原始故事的链接
remaining_hours: 剩余小时数
required_burn_rate_hours: 所需燃尽率(小时)
required_burn_rate_points: 所需燃尽率(点数)
todo_work_package_description: |
%{summary}:%{url}
%{description}
ideal: "理想"
inclusion: "不包含在列表中"
label_back_to_project: "返回至项目页面"
label_backlog: "待办清单"
label_backlogs: "待办清单"
label_backlogs_unconfigured: "您尚未配置待办清单。请转到“%{administration} > %{plugins}”,然后单击此插件的 %{configure} 链接。设置字段后,返回到此页面开始使用工具。"
label_blocks_ids: "被阻止的工作包 ID"
label_burndown: "燃尽图"
label_column_in_backlog: "待办清单中的列"
label_hours: "小时"
label_work_package_hierarchy: "工作包层次结构"
label_master_backlog: "主待办清单"
label_not_prioritized: "尚未安排优先顺序"
label_points: "点数"
label_points_burn_down: "减少"
label_points_burn_up: "增加"
label_product_backlog: "产品待办清单"
label_select_all: "全选"
label_sprint_backlog: "冲刺 (sprint) 待办清单"
label_sprint_cards: "导出卡片"
label_sprint_impediments: "冲刺 (sprint) 障碍"
label_sprint_name: "冲刺 (sprint)“%{name}”"
label_sprint_velocity: "根据平均 %{days} 天 %{sprints} 冲刺 (sprint),速度为 %{velocity}"
label_stories: "故事"
label_stories_tasks: "故事/任务"
label_task_board: "任务板"
label_version_setting: "版本"
label_webcal: "Webcal 串流"
label_wiki: "Wiki"
permission_view_master_backlog: "查看主待办清单"
permission_view_taskboards: "查看任务板"
permission_update_sprints: "更新冲刺 (sprint)"
permission_create_stories: "创建故事"
permission_update_stories: "更新故事"
permission_create_tasks: "创建任务"
permission_update_tasks: "更新任务"
permission_create_impediments: "创建障碍"
permission_update_impediments: "更新障碍"
points_accepted: "点数已接受"
points_committed: "点数已确认"
points_resolved: "点数已完成"
points_to_accept: "点数未接受"
points_to_resolve: "点数未完成"
project_module_backlogs: "待办清单"
rb_label_copy_tasks: "复制工作包"
rb_label_copy_tasks_all: "全部"
rb_label_copy_tasks_none: "无"
rb_label_copy_tasks_open: "打开"
rb_label_link_to_original: "包括原始故事的链接"
remaining_hours: "剩余小时数"
required_burn_rate_hours: "所需燃尽率(小时)"
required_burn_rate_points: "所需燃尽率(点数)"
todo_work_package_description: "%{summary}:%{url}\n%{description}"
todo_work_package_summary: '%{type}:%{summary}'
version_settings_display_label: 待办清单中的列
version_settings_display_option_left:
version_settings_display_option_none:
version_settings_display_option_right:
version_settings_display_label: "待办清单中的列"
version_settings_display_option_left: "左"
version_settings_display_option_none: "无"
version_settings_display_option_right: "右"

@ -2,143 +2,139 @@ zh-TW:
activerecord:
attributes:
work_package:
position: 位置
remaining_hours: 剩餘時數
story_points: 需求重要性
backlogs_work_package_type: 待辦項目類型
position: "位置"
remaining_hours: "剩餘時數"
story_points: "需求重要性"
backlogs_work_package_type: "待辦項目類型"
errors:
models:
work_package:
attributes:
blocks_ids:
can_only_contain_work_packages_of_current_sprint: 只可以在現在進度中包含工作項目的 IDs
must_block_at_least_one_work_package: 必須包含至少一個項目的 ID
can_only_contain_work_packages_of_current_sprint: "只可以在現在進度中包含工作項目的 IDs"
must_block_at_least_one_work_package: "必須包含至少一個項目的 ID"
fixed_version_id:
task_version_must_be_the_same_as_story_version: 必須符合使用者需求的版本
task_version_must_be_the_same_as_story_version: "必須符合使用者需求的版本"
parent_id:
parent_child_relationship_across_projects: "是不正確的,因為這個工作項目 '%{work_package_name}' 是一個待辦任務,它不可以擁有一個在目前的專案以外的上層項目"
type_must_be_one_of_the_following: '類型必須是以下其中一種: %{type_names}'
sprint:
cannot_end_before_it_starts: 進度不可以在開始前結束
cannot_end_before_it_starts: "進度不可以在開始前結束"
backlogs:
add_new_story: 新增使用者需求
any: 任何
backlog_settings: 待辦事項設定
burndown_graph: 未完成圖
card_paper_size: 卡片印製大小
chart_options: 圖表選項
close: 關閉
column_width: 欄位寬度
date:
definition_of_done: 完成的定義
generating_chart: 產生圖表中
hours: 小時
impediment: 阻礙
label_versions_default_fold_state: 顯示精簡版本
work_package_is_closed: 工作項目已完成,當
label_is_done_status: '狀態 %{status_name} 表示完成'
no_burndown_data: 沒有未完成的資料。起始和結束日期在進度中是必須的
points:
positions_could_not_be_rebuilt: 無法重建位置
positions_rebuilt_successfully: 位置重建成功
properties: 屬性
rebuild: 重建
rebuild_positions: 重建位置
remaining_hours: 剩餘時數
remaining_hours_ideal: (理想) 剩餘時數
show_burndown_chart: 未完成圖
story: 使用者需求
story_points: 需求重要性
story_points_ideal: (理想) 需求重要性
task: 任務
task_color: 任務顏色
unassigned: 尚未指派
x_more: '還有 %{count} 個 ...'
backlogs_active: 啟用
backlogs_any: 任何
backlogs_card_specification: 卡片印製的標籤類型
backlogs_inactive: 專案顯示沒有活動
backlogs_points_burn_direction: 重要性 增加/減少
backlogs_product_backlog: 產品待辦事項
backlogs_product_backlog_is_empty: 產品待辦事項是空的
backlogs_product_backlog_unsized: 最上面的產品待辦事項含有未評估大小的需求
backlogs_sizing_inconsistent: 使用者需求的大小會影響他們的預估時間
backlogs_sprint_notes_missing: 關閉進度前不檢視筆記
backlogs_sprint_unestimated: 用尚未預估的使用者需求關閉或開啟進度
backlogs_sprint_unsized: 開啟或最近關閉進度的專案中有尚未訂定大小的使用者需求
backlogs_sprints: 進度
backlogs_story: 使用者需求
backlogs_story_type: 需求類型
backlogs_task: 任務
backlogs_task_type: 任務類型
backlogs_velocity_missing: 專案沒有進度完成速度可以計算
backlogs_velocity_varies: 完成速度在不同進度中差異很大
backlogs_wiki_template: 進度的 Wiki 頁面樣板
button_edit_wiki: 編輯 Wiki 頁面
error_intro_plural: '發生以下的錯誤:'
error_intro_singular: '發生以下的錯誤:'
error_outro: 請在再次送出前更正前面的錯誤。
event_sprint_description: |
%{summary}: %{url}
%{description}
add_new_story: "新增使用者需求"
any: "任何"
backlog_settings: "待辦事項設定"
burndown_graph: "未完成圖"
card_paper_size: "卡片印製大小"
chart_options: "圖表選項"
close: "關閉"
column_width: "欄位寬度"
date: "日"
definition_of_done: "完成的定義"
generating_chart: "產生圖表中"
hours: "小時"
impediment: "阻礙"
label_versions_default_fold_state: "顯示精簡版本"
work_package_is_closed: "工作項目已完成,當"
label_is_done_status: "狀態 %{status_name} 表示完成"
no_burndown_data: "沒有未完成的資料。起始和結束日期在進度中是必須的"
points: "點"
positions_could_not_be_rebuilt: "無法重建位置"
positions_rebuilt_successfully: "位置重建成功"
properties: "屬性"
rebuild: "重建"
rebuild_positions: "重建位置"
remaining_hours: "剩餘時數"
remaining_hours_ideal: "(理想) 剩餘時數"
show_burndown_chart: "未完成圖"
story: "使用者需求"
story_points: "需求重要性"
story_points_ideal: "(理想) 需求重要性"
task: "任務"
task_color: "任務顏色"
unassigned: "尚未指派"
x_more: "還有 %{count} 個 ..."
backlogs_active: "啟用"
backlogs_any: "任何"
backlogs_card_specification: "卡片印製的標籤類型"
backlogs_inactive: "專案顯示沒有活動"
backlogs_points_burn_direction: "重要性 增加/減少"
backlogs_product_backlog: "產品待辦事項"
backlogs_product_backlog_is_empty: "產品待辦事項是空的"
backlogs_product_backlog_unsized: "最上面的產品待辦事項含有未評估大小的需求"
backlogs_sizing_inconsistent: "使用者需求的大小會影響他們的預估時間"
backlogs_sprint_notes_missing: "關閉進度前不檢視筆記"
backlogs_sprint_unestimated: "用尚未預估的使用者需求關閉或開啟進度"
backlogs_sprint_unsized: "開啟或最近關閉進度的專案中有尚未訂定大小的使用者需求"
backlogs_sprints: "進度"
backlogs_story: "使用者需求"
backlogs_story_type: "需求類型"
backlogs_task: "任務"
backlogs_task_type: "任務類型"
backlogs_velocity_missing: "專案沒有進度完成速度可以計算"
backlogs_velocity_varies: "完成速度在不同進度中差異很大"
backlogs_wiki_template: "進度的 Wiki 頁面樣板"
button_edit_wiki: "編輯 Wiki 頁面"
error_intro_plural: "發生以下的錯誤:"
error_intro_singular: "發生以下的錯誤:"
error_outro: "請在再次送出前更正前面的錯誤。"
event_sprint_description: "%{summary}: %{url}\n%{description}"
event_sprint_summary: '%{project}: %{summary}'
ideal: 理想
inclusion: 沒有包含在這個清單
label_back_to_project: 返回專案頁面
label_backlog: 待辦事項
label_backlogs: 待辦事項
ideal: "理想"
inclusion: "沒有包含在這個清單"
label_back_to_project: "返回專案頁面"
label_backlog: "待辦事項"
label_backlogs: "待辦事項"
label_backlogs_unconfigured: "您尚未設定待辦事項。請前往 '%{administration} -> %{plugins}' 然後在 %{configure} 連結上按一下。當你設定欄位後,再返回這個頁面使用這個工具。"
label_blocks_ids: 被禁止的工作項目 IDs
label_burndown: 完成
label_column_in_backlog: 待辦事項的欄位
label_hours: 小時
label_work_package_hierarchy: 工作項目的結構
label_master_backlog: 主待辦事項
label_not_prioritized: 尚未安排優先順序
label_points: 點數
label_points_burn_down: 減少
label_points_burn_up: 增加
label_product_backlog: 產品待辦事項
label_select_all: 全選
label_sprint_backlog: 進度待辦事項
label_sprint_cards: 匯出卡片
label_sprint_impediments: 進度阻礙
label_blocks_ids: "被禁止的工作項目 IDs"
label_burndown: "完成"
label_column_in_backlog: "待辦事項的欄位"
label_hours: "小時"
label_work_package_hierarchy: "工作項目的結構"
label_master_backlog: "主待辦事項"
label_not_prioritized: "尚未安排優先順序"
label_points: "點數"
label_points_burn_down: "減少"
label_points_burn_up: "增加"
label_product_backlog: "產品待辦事項"
label_select_all: "全選"
label_sprint_backlog: "進度待辦事項"
label_sprint_cards: "匯出卡片"
label_sprint_impediments: "進度阻礙"
label_sprint_name: "進度 '%{name}'"
label_sprint_velocity: '根據平均 %{days} 天的進度 %{sprints} ,完成速度約 %{velocity}'
label_stories: 使用者需求
label_stories_tasks: 需求/任務
label_task_board: 任務看板
label_version_setting: 版本
label_webcal: Webcal 串流
label_wiki: Wiki
permission_view_master_backlog: 檢視主待辦事項
permission_view_taskboards: 檢視任務看板
permission_update_sprints: 更新進度
permission_create_stories: 建立需求
permission_update_stories: 更新需求
permission_create_tasks: 建立任務
permission_update_tasks: 更新任務
permission_create_impediments: 建立阻礙
permission_update_impediments: 更新阻礙
points_accepted: 點數已被接受
points_committed: 點數已確認
points_resolved: 點數已完成
points_to_accept: 點數不被接受
points_to_resolve: 點數尚未完成
project_module_backlogs: 待辦事項
rb_label_copy_tasks: 複製工作項目
rb_label_copy_tasks_all: 全部
rb_label_copy_tasks_none:
rb_label_copy_tasks_open: 開啟
rb_label_link_to_original: 包含連結到原本的使用者需求
remaining_hours: 剩餘時數
required_burn_rate_hours: 必須的完成率 (小時)
required_burn_rate_points: 必須的完成率 (點數)
todo_work_package_description: |
%{summary}: %{url}
%{description}
label_sprint_velocity: "根據平均 %{days} 天的進度 %{sprints} ,完成速度約 %{velocity}"
label_stories: "使用者需求"
label_stories_tasks: "需求/任務"
label_task_board: "任務看板"
label_version_setting: "版本"
label_webcal: "Webcal 串流"
label_wiki: "Wiki"
permission_view_master_backlog: "檢視主待辦事項"
permission_view_taskboards: "檢視任務看板"
permission_update_sprints: "更新進度"
permission_create_stories: "建立需求"
permission_update_stories: "更新需求"
permission_create_tasks: "建立任務"
permission_update_tasks: "更新任務"
permission_create_impediments: "建立阻礙"
permission_update_impediments: "更新阻礙"
points_accepted: "點數已被接受"
points_committed: "點數已確認"
points_resolved: "點數已完成"
points_to_accept: "點數不被接受"
points_to_resolve: "點數尚未完成"
project_module_backlogs: "待辦事項"
rb_label_copy_tasks: "複製工作項目"
rb_label_copy_tasks_all: "全部"
rb_label_copy_tasks_none: "無"
rb_label_copy_tasks_open: "開啟"
rb_label_link_to_original: "包含連結到原本的使用者需求"
remaining_hours: "剩餘時數"
required_burn_rate_hours: "必須的完成率 (小時)"
required_burn_rate_points: "必須的完成率 (點數)"
todo_work_package_description: "%{summary}: %{url}\n%{description}"
todo_work_package_summary: '%{type}: %{summary}'
version_settings_display_label: 待辦事項的欄位
version_settings_display_option_left:
version_settings_display_option_none:
version_settings_display_option_right:
version_settings_display_label: "待辦事項的欄位"
version_settings_display_option_left: "左"
version_settings_display_option_none: "無"
version_settings_display_option_right: "右"

Loading…
Cancel
Save