#-- copyright #OpenProject is an open source project management software. #Copyright (C) 2012-2020 the OpenProject GmbH #This program is free software; you can redistribute it and/or #modify it under the terms of the GNU General Public License version 3. #OpenProject is a fork of ChiliProject, which is a fork of Redmine. The copyright follows: #Copyright (C) 2006-2017 Jean-Philippe Lang #Copyright (C) 2010-2013 the ChiliProject Team #This program is free software; you can redistribute it and/or #modify it under the terms of the GNU General Public License #as published by the Free Software Foundation; either version 2 #of the License, or (at your option) any later version. #This program is distributed in the hope that it will be useful, #but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of #MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the #GNU General Public License for more details. #You should have received a copy of the GNU General Public License #along with this program; if not, write to the Free Software #Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. #See docs/COPYRIGHT.rdoc for more details. #++ it: activerecord: attributes: work_package: position: "Posizione" remaining_hours: "Ore rimanenti" remaining_time: "Ore rimanenti" story_points: "Punti della storia" backlogs_work_package_type: "Tipo di backlog" errors: models: work_package: attributes: blocks_ids: can_only_contain_work_packages_of_current_sprint: "può contenere solo ID dei pacchetti di lavoro presenti nello sprint corrente." must_block_at_least_one_work_package: "deve contenere l'ID di almeno un ticket." parent_id: type_must_be_one_of_the_following: "Il tipo deve essere uno dei seguenti: %{type_names}." sprint: cannot_end_before_it_starts: "Uno sprint non può terminare prima che venga avviato." activemodel: errors: models: work_package: attributes: version_id: task_version_must_be_the_same_as_story_version: "deve essere uguale alla versione della storia del genitore." parent_id: parent_child_relationship_across_projects: "non è valido perché il pacchetto di lavoro '%{work_package_name}' è un task di backlog e pertanto non può avere una dipendenza esterna al progetto corrente." backlogs: add_new_story: "Nuova storia" any: "qualsiasi" backlog_settings: "Impostazioni di backlog" burndown_graph: "Grafico Burndown" card_paper_size: "Formato della carta per la stampa delle schede" chart_options: "Opzioni grafico" close: "Chiuso" column_width: "Larghezza della colonna:" date: "Giorno" definition_of_done: "Definizione di fatto" generating_chart: "Grafico in generazione..." hours: "Ore" impediment: "Impedimento" label_versions_default_fold_state: "Espandi le versioni" work_package_is_closed: "Il pacchetto di lavoro è fatto, quando" label_is_done_status: "Lo stato %{status_name} vuol dire completato" no_burndown_data: "Non sono disponibili i dati del burndown. È necessario avere impostato le date di inizio e fine dello sprint." points: "Punti" positions_could_not_be_rebuilt: "Le posizioni non potrebbero essere ricostruite." positions_rebuilt_successfully: "Posizioni ricostruite correttamente." properties: "Proprietà" rebuild: "Ricostruisci" rebuild_positions: "Ricostruisce le posizioni" remaining_hours: "Ore rimanenti" remaining_hours_ideal: "Ore rimanenti (ideale)" show_burndown_chart: "Grafico Burndown" story: "Storia" story_points: "Punti della storia" story_points_ideal: "Punti della storia (ideale)" task: "Attività" task_color: "Colore attività" unassigned: "Non assegnato" x_more: "%{count} più..." backlogs_active: "attivo" backlogs_any: "qualsiasi" backlogs_card_specification: "Tipi di etichette per la stampa delle schede" backlogs_inactive: "Progetto non mostra alcuna attività" backlogs_points_burn_direction: "Punteggi per burn positivo/negativo" backlogs_product_backlog: "Backlog del prodotto" backlogs_product_backlog_is_empty: "Il backlog prodotto è vuoto" backlogs_product_backlog_unsized: "In cima al backlog di prodotto vi sono story non quantificate" backlogs_sizing_inconsistent: "Le dimensioni della storia variano rispetto le loro stime" backlogs_sprint_notes_missing: "Sprint chiusi senza note retrospettive/recensioni" backlogs_sprint_unestimated: "Sprint chiusi o attivi con storie non quantificate" backlogs_sprint_unsized: "Il progetto ha storie su sprint attivi o chiusi di recente che non sono stati quantificati" backlogs_sprints: "Sprint" backlogs_story: "Storia" backlogs_story_type: "Tipi di storia" backlogs_task: "Attività" backlogs_task_type: "Tipo di attività" backlogs_velocity_missing: "Per questo progetto non può essere calcolata la velocità" backlogs_velocity_varies: "La velocità del progetto varia in modo significativo tra gli sprint" backlogs_wiki_template: "Modello per pagina wiki dello sprint" backlogs_empty_title: "Non è stata definita nessuna versione per i backlog" backlogs_empty_action_text: "Per iniziare ad utilizzare i backlog, crea una nuova versione e assegnala ad una colonna nel backlog." button_edit_wiki: "Modifica la pagina wiki" error_intro_plural: "Si sono verificati i seguenti errori:" error_intro_singular: "È stato rilevato il seguente errore:" error_outro: "Si prega di correggere gli errori riportati prima di inviare nuovamente." event_sprint_description: "%{summary}: %{url}\n%{description}" event_sprint_summary: "%{project}: %{summary}" ideal: "ideale" inclusion: "non è incluso nell'elenco" label_back_to_project: "Torna alla pagina del progetto" label_backlog: "Backlog" label_backlogs: "Backlog" label_backlogs_unconfigured: "Non hai ancora configurato i Backlog. Vai su %{administration} > %{plugins}, quindi fai clic sul link %{configure} per il plugin. Dopo aver impostato i campi, torna su questa pagina per iniziare a utilizzare lo strumento." label_blocks_ids: "ID delle macro-attività bloccate" label_burndown: "Burndown" label_column_in_backlog: "Colonna nel backlog" label_hours: "ore" label_work_package_hierarchy: "Gerarchia dei pacchetto di lavoro" label_master_backlog: "Master Backlog" label_not_prioritized: "priorità non definita" label_points: "punti" label_points_burn_down: "Verso il basso" label_points_burn_up: "Su" label_product_backlog: "backlog del prodotto" label_select_all: "Seleziona tutto" label_sprint_backlog: "backlog di sprint" label_sprint_cards: "Esporta schede" label_sprint_impediments: "Impedimenti allo sprint" label_sprint_name: "Sprint \"%{name}\"" label_sprint_velocity: "La velocity %{velocity}, basato su %{sprints} Sprint di %{days} giorni in media" label_stories: "Storie" label_stories_tasks: "Storie/Attività" label_task_board: "Pannello delle attività" label_version_setting: "Versioni" label_version: 'Versione' label_webcal: "Webcal Feed" label_wiki: "Wiki" permission_view_master_backlog: "Visualizza il master backlog" permission_view_taskboards: "Visualizza i pannelli delle attività" permission_update_sprints: "Aggiorna gli sprint" points_accepted: "punti accettati" points_committed: "punti acquisiti" points_resolved: "punti risolti" points_to_accept: "punti non accettati" points_to_resolve: "punti non risolti" project_module_backlogs: "Backlog" rb_label_copy_tasks: "Copia i pacchetti di lavoro" rb_label_copy_tasks_all: "Tutti" rb_label_copy_tasks_none: "Nessuno" rb_label_copy_tasks_open: "Aperti" rb_label_link_to_original: "Include il link alla storia originale" remaining_hours: "ore rimanenti" required_burn_rate_hours: "burn rate richiesto (ore)" required_burn_rate_points: "burn rate richiesto (punti)" todo_work_package_description: "%{summary}: %{url}\n%{description}" todo_work_package_summary: "%{type}: %{summary}" version_settings_display_label: "Colonna nel backlog" version_settings_display_option_left: "sinistra" version_settings_display_option_none: "nessuno" version_settings_display_option_right: "destra"