#-- copyright #OpenProject is an open source project management software. #Copyright (C) 2012-2021 the OpenProject GmbH #This program is free software; you can redistribute it and/or #modify it under the terms of the GNU General Public License version 3. #OpenProject is a fork of ChiliProject, which is a fork of Redmine. The copyright follows: #Copyright (C) 2006-2013 Jean-Philippe Lang #Copyright (C) 2010-2013 the ChiliProject Team #This program is free software; you can redistribute it and/or #modify it under the terms of the GNU General Public License #as published by the Free Software Foundation; either version 2 #of the License, or (at your option) any later version. #This program is distributed in the hope that it will be useful, #but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of #MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the #GNU General Public License for more details. #You should have received a copy of the GNU General Public License #along with this program; if not, write to the Free Software #Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. #See COPYRIGHT and LICENSE files for more details. #++ ro: activerecord: attributes: cost_entry: work_package: "Pachet de lucru" overridden_costs: "Costuri anulate" spent: "Cheltuit" spent_on: "Dată" cost_type: unit: "Denumirea unității" unit_plural: "Numele unității pluralizate" work_package: costs_by_type: "Unități consumate" labor_costs: "Costurile cu forța de muncă" material_costs: "Costuri unitare" overall_costs: "Costuri totale" spent_costs: "Costuri" spent_units: "Unități consumate" rate: rate: "Impozit" user: default_rates: "Tarife" models: cost_type: one: "Tipul de cost" few: "Tipuri de costuri" other: "Tipuri de costuri" rate: "Impozit" errors: models: work_package: is_not_a_valid_target_for_cost_entries: "Pachetul de lucru #%{id} nu este o ţintă validă pentru reasocierea timpilor de lucru." nullify_is_not_valid_for_cost_entries: "Înregistrările de costuri nu pot fi atribuite unui proiect." attributes: comment: "Comentariu" cost_type: "Tipul de cost" costs: "Costuri" current_rate: "Impozit" hours: "Ore" units: "Unități" valid_from: "Valabil de la" fixed_date: "Dată fixă" button_add_rate: "Adăugare preţ" button_log_costs: "Costurile unitare ale buștenilor" caption_booked_on_project: "Rezervat pe proiect" caption_default: "Implicit" caption_default_rate_history_for: "Istoricul ratei de neplată pentru %{user}" caption_locked_on: "Blocat" caption_materials: "Unități" caption_rate_history: "Istoricul ratei" caption_rate_history_for: "Istoric al ratei pentru %{user}" caption_rate_history_for_project: "Istoricul de stări pentru proiectul: %{title}" caption_save_rate: "Salvează rata" caption_set_rate: "Setați rata curentă" caption_show_locked: "Afișați tipurile blocate" description_date_for_new_rate: "Data pentru noua rată" group_by_others: "Selectați ce tipuri de grup este permis acest tip de profil. (Lăsați toate marcate pentru a permite crearea oricărui tip de grup.)" label_between: "între" label_cost_filter_add: "Adăugați un filtru de intrare a costurilor" label_costlog: "Costuri unitare înregistrate" label_cost_plural: "Costuri" label_cost_type_plural: "Tipuri de costuri" label_cost_type_specific: "Tipul de cost #%{id}: %{name}" label_costs_per_page: "Costuri pe pagină" label_currency: "Moneda" label_currency_format: "Formatul monedei" label_current_default_rate: "Rata actuală de neplată" label_date_on: "pe" label_deleted_cost_types: "Tipuri de costuri șterse" label_locked_cost_types: "Tipuri de costuri blocate" label_display_cost_entries: "Afișarea costurilor unitare" label_display_time_entries: "Afișarea orelor raportate" label_display_types: "Tipuri de afișare" label_edit: "Editare" label_generic_user: "Utilizator generic" label_greater_or_equal: ">=" label_group_by: "Grupare după" label_group_by_add: "Adăugați un câmp de grupare" label_hourly_rate: "Tarif orar" label_include_deleted: "Includeți șters" label_work_package_filter_add: "Adăugați un filtru pentru pachetul de lucru" label_kind: "Tip" label_less_or_equal: "<=" label_log_costs: "Costurile unitare ale buștenilor" label_no: "Nu" label_option_plural: "Opțiuni" label_overall_costs: "Costuri totale" label_rate: "Impozit" label_rate_plural: "Tarife" label_status_finished: "Finalizat" label_units: "Unități de cost" label_user: "Utilizator" label_until: "până la" label_valid_from: "Valabil de la" label_yes: "Da" notice_something_wrong: "Ceva n-a mers bine. Vă rugăm să încercați din nou." notice_successful_restore: "Restaurare reușită." notice_successful_lock: "Blocat cu succes." notice_cost_logged_successfully: 'Costul unitar a fost înregistrat cu succes.' permission_edit_cost_entries: "Editarea costurilor unitare înregistrate" permission_edit_own_cost_entries: "Editați propriile costuri unitare contabilizate" permission_edit_hourly_rates: "Editați tarifele orare" permission_edit_own_hourly_rate: "Editați propriile tarife orare" permission_edit_rates: "Editarea ratelor" permission_log_costs: "Costurile unitare ale cărților" permission_log_own_costs: "Costurile unitare de contabilizare pentru sine" permission_view_cost_entries: "Vizualizați costurile rezervate" permission_view_cost_rates: "Vizualizați tarifele de cost" permission_view_hourly_rates: "Toate pachetele de lucru" permission_view_own_cost_entries: "Vizualizați propriile costuri înregistrate" permission_view_own_hourly_rate: "Vezi propriul tarif orar" permission_view_own_time_entries: "Vizualizați propriul timp petrecut" project_module_costs: "Timp și costuri" text_assign_time_and_cost_entries_to_project: "Atribuiți orele și costurile raportate la proiect" text_destroy_cost_entries_question: "%{cost_entries} au fost raportate pe pachetele de lucru pe care urmează să le ștergeți. Ce doriți să faceți?" text_destroy_time_and_cost_entries: "Ștergeți orele și costurile raportate" text_destroy_time_and_cost_entries_question: "%{hours} ore, %{cost_entries} au fost raportate la pachetele de lucru pe care urmează să le ștergeți. Ce doriți să faceți?" text_reassign_time_and_cost_entries: "Reatribuiți orele și costurile raportate la acest pachet de lucru:" text_warning_hidden_elements: "Este posibil ca unele intrări să fi fost excluse din agregare." week: "săptămână" js: text_are_you_sure: "Sunteți sigur?"