# Greek translations for Ruby on Rails # by Vaggelis Typaldos (vtypal@gmail.com), Spyros Raptis (spirosrap@gmail.com) el: date: formats: # Use the strftime parameters for formats. # When no format has been given, it uses default. # You can provide other formats here if you like! default: "%m/%d/%Y" short: "%b %d" long: "%B %d, %Y" day_names: [Κυριακή, Δευτέρα, Τρίτη, Τετάρτη, Πέμπτη, Παρασκευή, Σάββατο] abbr_day_names: [Κυρ, Δευ, Τρι, Τετ, Πεμ, Παρ, Σαβ] # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month month_names: [~, Ιανουάριος, Φεβρουάριος, Μάρτιος, Απρίλιος, Μάϊος, Ιούνιος, Ιούλιος, Αύγουστος, Σεπτέμβριος, Οκτώβριος, Νοέμβριος, Δεκέμβριος] abbr_month_names: [~, Ιαν, Φεβ, Μαρ, Απρ, Μαϊ, Ιον, Ιολ, Αυγ, Σεπ, Οκτ, Νοε, Δεκ] # Used in date_select and datime_select. order: [ :year, :month, :day ] time: formats: default: "%m/%d/%Y %I:%M %p" time: "%I:%M %p" short: "%d %b %H:%M" long: "%B %d, %Y %H:%M" am: "πμ" pm: "μμ" datetime: distance_in_words: half_a_minute: "μισό λεπτό" less_than_x_seconds: one: "λιγότερο από 1 δευτερόλεπτο" other: "λιγότερο από {{count}} δευτερόλεπτα" x_seconds: one: "1 δευτερόλεπτο" other: "{{count}} δευτερόλεπτα" less_than_x_minutes: one: "λιγότερο από ένα λεπτό" other: "λιγότερο από {{count}} λεπτά" x_minutes: one: "1 λεπτό" other: "{{count}} λεπτά" about_x_hours: one: "περίπου 1 ώρα" other: "περίπου {{count}} ώρες" x_days: one: "1 ημέρα" other: "{{count}} ημέρες" about_x_months: one: "περίπου 1 μήνα" other: "περίπου {{count}} μήνες" x_months: one: "1 μήνα" other: "{{count}} μήνες" about_x_years: one: "περίπου 1 χρόνο" other: "περίπου {{count}} χρόνια" over_x_years: one: "πάνω από 1 χρόνο" other: "πάνω από {{count}} χρόνια" number: human: format: precision: 1 delimiter: "" storage_units: format: "%n %u" units: kb: KB tb: TB gb: GB byte: one: Byte other: Bytes mb: MB # Used in array.to_sentence. support: array: sentence_connector: "and" skip_last_comma: false activerecord: errors: messages: inclusion: "δεν περιέχεται στη λίστα" exclusion: "έχει κατοχυρωθεί" invalid: "είναι άκυρο" confirmation: "δεν αντιστοιχεί με την επιβεβαίωση" accepted: "πρέπει να γίνει αποδοχή" empty: "δε μπορεί να είναι άδειο" blank: "δε μπορεί να είναι κενό" too_long: "έχει πολλούς (μέγ.επιτρ. {{count}} χαρακτήρες)" too_short: "έχει λίγους (ελάχ.επιτρ. {{count}} χαρακτήρες)" wrong_length: "δεν είναι σωστός ο αριθμός χαρακτήρων (πρέπει να έχει {{count}} χαρακτήρες)" taken: "έχει ήδη κατοχυρωθεί" not_a_number: "δεν είναι αριθμός" not_a_date: "δεν είναι σωστή ημερομηνία" greater_than: "πρέπει να είναι μεγαλύτερο από {{count}}" greater_than_or_equal_to: "πρέπει να είναι μεγαλύτερο από ή ίσο με {{count}}" equal_to: "πρέπει να είναι ίσον με {{count}}" less_than: "πρέπει να είναι μικρότερη από {{count}}" less_than_or_equal_to: "πρέπει να είναι μικρότερο από ή ίσο με {{count}}" odd: "πρέπει να είναι μονός" even: "πρέπει να είναι ζυγός" greater_than_start_date: "πρέπει να είναι αργότερα από την ημερομηνία έναρξης" not_same_project: "δεν ανήκει στο ίδιο έργο" circular_dependency: "Αυτή η σχέση θα δημιουργήσει κυκλικές εξαρτήσεις" actionview_instancetag_blank_option: Παρακαλώ επιλέξτε general_text_No: 'Όχι' general_text_Yes: 'Ναι' general_text_no: 'όχι' general_text_yes: 'ναι' general_lang_name: 'Ελληνικά' general_csv_separator: ',' general_csv_decimal_separator: '.' general_csv_encoding: UTF-8 general_pdf_encoding: UTF-8 general_first_day_of_week: '7' notice_account_updated: Ο λογαριασμός ενημερώθηκε επιτυχώς. notice_account_invalid_creditentials: Άκυρο όνομα χρήστη ή κωδικού πρόσβασης notice_account_password_updated: Ο κωδικός πρόσβασης ενημερώθηκε επιτυχώς. notice_account_wrong_password: Λάθος κωδικός πρόσβασης notice_account_register_done: Ο λογαριασμός δημιουργήθηκε επιτυχώς. Για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας, πατήστε το σύνδεσμο που σας έχει αποσταλεί με email. notice_account_unknown_email: Άγνωστος χρήστης. notice_can_t_change_password: Αυτός ο λογαριασμός χρησιμοποιεί εξωτερική πηγή πιστοποίησης. Δεν είναι δυνατόν να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης. notice_account_lost_email_sent: Σας έχει αποσταλεί email με οδηγίες για την επιλογή νέου κωδικού πρόσβασης. notice_account_activated: Ο λογαριασμός σας έχει ενεργοποιηθεί. Τώρα μπορείτε να συνδεθείτε. notice_successful_create: Επιτυχής δημιουργία. notice_successful_update: Επιτυχής ενημέρωση. notice_successful_delete: Επιτυχής διαγραφή. notice_successful_connection: Επιτυχής σύνδεση. notice_file_not_found: Η σελίδα που ζητήσατε δεν υπάρχει ή έχει αφαιρεθεί. notice_locking_conflict: Τα δεδομένα έχουν ενημερωθεί από άλλο χρήστη. notice_not_authorized: Δεν έχετε δικαίωμα πρόσβασης σε αυτή τη σελίδα. notice_email_sent: "Ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου εστάλη στο {{value}}" notice_email_error: "Σφάλμα κατά την αποστολή του μηνύματος στο ({{value}})" notice_feeds_access_key_reseted: Έγινε επαναφορά στο κλειδί πρόσβασης RSS. notice_failed_to_save_issues: "Αποτυχία αποθήκευσης {{count}} θεμα(των) από τα {{total}} επιλεγμένα: {{ids}}." notice_no_issue_selected: "Κανένα θέμα δεν είναι επιλεγμένο! Παρακαλούμε, ελέγξτε τα θέματα που θέλετε να επεξεργαστείτε." notice_account_pending: "Ο λογαριασμός σας έχει δημιουργηθεί και είναι σε στάδιο έγκρισης από τον διαχειριστή." notice_default_data_loaded: Οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις φορτώθηκαν επιτυχώς. notice_unable_delete_version: Αδύνατον να διαγραφεί η έκδοση. error_can_t_load_default_data: "Οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις δεν μπόρεσαν να φορτωθούν:: {{value}}" error_scm_not_found: "Η εγγραφή ή η αναθεώρηση δεν βρέθηκε στο αποθετήριο." error_scm_command_failed: "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια πρόσβασης στο αποθετήριο: {{value}}" error_scm_annotate: "Η καταχώριση δεν υπάρχει ή δεν μπορεί να σχολιαστεί." error_issue_not_found_in_project: 'Το θέμα δεν βρέθηκε ή δεν ανήκει σε αυτό το έργο' error_no_tracker_in_project: 'Δεν υπάρχει ανιχνευτής για αυτό το έργο. Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις του έργου.' error_no_default_issue_status: 'Δεν έχει οριστεί η προεπιλογή κατάστασης θεμάτων. Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις σας (Μεταβείτε στην "Διαχείριση -> Κατάσταση θεμάτων").' warning_attachments_not_saved: "{{count}} αρχείο(α) δε μπορούν να αποθηκευτούν." mail_subject_lost_password: "Ο κωδικός σας {{value}}" mail_body_lost_password: 'Για να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης, πατήστε τον ακόλουθο σύνδεσμο:' mail_subject_register: "Ενεργοποίηση του λογαριασμού χρήστη {{value}} " mail_body_register: 'Για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας, επιλέξτε τον ακόλουθο σύνδεσμο:' mail_body_account_information_external: "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον λογαριασμό {{value}} για να συνδεθείτε." mail_body_account_information: Πληροφορίες του λογαριασμού σας mail_subject_account_activation_request: "αίτημα ενεργοποίησης λογαριασμού {{value}}" mail_body_account_activation_request: "'Ένας νέος χρήστης ({{value}}) έχει εγγραφεί. Ο λογαριασμός είναι σε στάδιο αναμονής της έγκρισης σας:" mail_subject_reminder: "{{count}} θέμα(τα) με προθεσμία στις επόμενες ημέρες" mail_body_reminder: "{{count}}θέμα(τα) που έχουν ανατεθεί σε σας, με προθεσμία στις επόμενες {{days}} ημέρες:" mail_subject_wiki_content_added: "'προστέθηκε η σελίδα wiki {{page}}' " mail_body_wiki_content_added: "Η σελίδα wiki '{{page}}' προστέθηκε από τον {{author}}." mail_subject_wiki_content_updated: "'ενημερώθηκε η σελίδα wiki {{page}}' " mail_body_wiki_content_updated: "Η σελίδα wiki '{{page}}' ενημερώθηκε από τον {{author}}." gui_validation_error: 1 σφάλμα gui_validation_error_plural: "{{count}} σφάλματα" field_name: Όνομα field_description: Περιγραφή field_summary: Συνοπτικά field_is_required: Απαιτείται field_firstname: Όνομα field_lastname: Επώνυμο field_mail: Email field_filename: Αρχείο field_filesize: Μέγεθος field_downloads: Μεταφορτώσεις field_author: Συγγραφέας field_created_on: Δημιουργήθηκε field_updated_on: Ενημερώθηκε field_field_format: Μορφοποίηση field_is_for_all: Για όλα τα έργα field_possible_values: Πιθανές τιμές field_regexp: Κανονική παράσταση field_min_length: Ελάχιστο μήκος field_max_length: Μέγιστο μήκος field_value: Τιμή field_category: Κατηγορία field_title: Τίτλος field_project: Έργο field_issue: Θέμα field_status: Κατάσταση field_notes: Σημειώσεις field_is_closed: Κλειστά θέματα field_is_default: Προεπιλεγμένη τιμή field_tracker: Ανιχνευτής field_subject: Θέμα field_due_date: Προθεσμία field_assigned_to: Ανάθεση σε field_priority: Προτεραιότητα field_fixed_version: Στόχος έκδοσης field_user: Χρήστης field_role: Ρόλος field_homepage: Αρχική σελίδα field_is_public: Δημόσιο field_parent: Επιμέρους έργο του field_is_in_roadmap: Προβολή θεμάτων στο χάρτη πορείας field_login: Όνομα χρήστη field_mail_notification: Ειδοποιήσεις email field_admin: Διαχειριστής field_last_login_on: Τελευταία σύνδεση field_language: Γλώσσα field_effective_date: Ημερομηνία field_password: Κωδικός πρόσβασης field_new_password: Νέος κωδικός πρόσβασης field_password_confirmation: Επιβεβαίωση field_version: Έκδοση field_type: Τύπος field_host: Κόμβος field_port: Θύρα field_account: Λογαριασμός field_base_dn: Βάση DN field_attr_login: Ιδιότητα εισόδου field_attr_firstname: Ιδιότητα ονόματος field_attr_lastname: Ιδιότητα επωνύμου field_attr_mail: Ιδιότητα email field_onthefly: Άμεση δημιουργία χρήστη field_start_date: Εκκίνηση field_done_ratio: % επιτεύχθη field_auth_source: Τρόπος πιστοποίησης field_hide_mail: Απόκρυψη διεύθυνσης email field_comments: Σχόλιο field_url: URL field_start_page: Πρώτη σελίδα field_subproject: Επιμέρους έργο field_hours: Ώρες field_activity: Δραστηριότητα field_spent_on: Ημερομηνία field_identifier: Στοιχείο αναγνώρισης field_is_filter: Χρήση ως φίλτρο field_issue_to: Σχετικά θέματα field_delay: Καθυστέρηση field_assignable: Θέματα που μπορούν να ανατεθούν σε αυτό το ρόλο field_redirect_existing_links: Ανακατεύθυνση των τρεχόντων συνδέσμων field_estimated_hours: Εκτιμώμενος χρόνος field_column_names: Στήλες field_time_zone: Ωριαία ζώνη field_searchable: Ερευνήσιμο field_default_value: Προκαθορισμένη τιμή field_comments_sorting: Προβολή σχολίων field_parent_title: Γονική σελίδα field_editable: Επεξεργάσιμο field_watcher: Παρατηρητής field_identity_url: OpenID URL field_content: Περιεχόμενο field_group_by: Ομαδικά αποτελέσματα από setting_app_title: Τίτλος εφαρμογής setting_app_subtitle: Υπότιτλος εφαρμογής setting_welcome_text: Κείμενο υποδοχής setting_default_language: Προεπιλεγμένη γλώσσα setting_login_required: Απαιτείται πιστοποίηση setting_self_registration: Αυτο-εγγραφή setting_attachment_max_size: Μέγ. μέγεθος συνημμένου setting_issues_export_limit: Θέματα περιορισμού εξαγωγής setting_mail_from: Μετάδοση διεύθυνσης email setting_bcc_recipients: Αποδέκτες κρυφής κοινοποίησης (bcc) setting_plain_text_mail: Email απλού κειμένου (όχι HTML) setting_host_name: Όνομα κόμβου και διαδρομή setting_text_formatting: Μορφοποίηση κειμένου setting_wiki_compression: Συμπίεση ιστορικού wiki setting_feeds_limit: Feed περιορισμού περιεχομένου setting_default_projects_public: Τα νέα έργα έχουν προεπιλεγεί ως δημόσια setting_autofetch_changesets: Αυτόματη λήψη commits setting_sys_api_enabled: Ενεργοποίηση WS για διαχείριση αποθετηρίου setting_commit_ref_keywords: Αναφορά σε λέξεις-κλειδιά setting_commit_fix_keywords: Καθορισμός σε λέξεις-κλειδιά setting_autologin: Αυτόματη σύνδεση setting_date_format: Μορφή ημερομηνίας setting_time_format: Μορφή ώρας setting_cross_project_issue_relations: Επιτρέψτε συσχετισμό θεμάτων σε διασταύρωση-έργων setting_issue_list_default_columns: Προκαθορισμένες εμφανιζόμενες στήλες στη λίστα θεμάτων setting_repositories_encodings: Κωδικοποίηση χαρακτήρων αποθετηρίου setting_commit_logs_encoding: Κωδικοποίηση μηνυμάτων commit setting_emails_footer: Υποσέλιδο στα email setting_protocol: Πρωτόκολο setting_per_page_options: Αντικείμενα ανά σελίδα επιλογών setting_user_format: Μορφή εμφάνισης χρηστών setting_activity_days_default: Ημέρες που εμφανίζεται στη δραστηριότητα έργου setting_display_subprojects_issues: Εμφάνιση από προεπιλογή θεμάτων επιμέρους έργων στα κύρια έργα setting_enabled_scm: Ενεργοποίηση SCM setting_mail_handler_api_enabled: Ενεργοποίηση WS για εισερχόμενα email setting_mail_handler_api_key: κλειδί API setting_sequential_project_identifiers: Δημιουργία διαδοχικών αναγνωριστικών έργου setting_gravatar_enabled: Χρήση Gravatar εικονιδίων χρηστών setting_diff_max_lines_displayed: Μεγ.αριθμός εμφάνισης γραμμών diff setting_file_max_size_displayed: Μεγ.μέγεθος των αρχείων απλού κειμένου που εμφανίζονται σε σειρά setting_repository_log_display_limit: Μέγιστος αριθμός αναθεωρήσεων που εμφανίζονται στο ιστορικό αρχείου setting_openid: Επιτρέψτε συνδέσεις OpenID και εγγραφή setting_password_min_length: Ελάχιστο μήκος κωδικού πρόσβασης setting_new_project_user_role_id: Απόδοση ρόλου σε χρήστη μη-διαχειριστή όταν δημιουργεί ένα έργο permission_add_project: Δημιουργία έργου permission_edit_project: Επεξεργασία έργου permission_select_project_modules: Επιλογή μονάδων έργου permission_manage_members: Διαχείριση μελών permission_manage_versions: Διαχείριση εκδόσεων permission_manage_categories: Διαχείριση κατηγοριών θεμάτων permission_add_issues: Προσθήκη θεμάτων permission_edit_issues: Επεξεργασία θεμάτων permission_manage_issue_relations: Διαχείριση συσχετισμών θεμάτων permission_add_issue_notes: Προσθήκη σημειώσεων permission_edit_issue_notes: Επεξεργασία σημειώσεων permission_edit_own_issue_notes: Επεξεργασία δικών μου σημειώσεων permission_move_issues: Μεταφορά θεμάτων permission_delete_issues: Διαγραφή θεμάτων permission_manage_public_queries: Διαχείριση δημόσιων αναζητήσεων permission_save_queries: Αποθήκευση αναζητήσεων permission_view_gantt: Προβολή διαγράμματος gantt permission_view_calendar: Προβολή ημερολογίου permission_view_issue_watchers: Προβολή λίστας παρατηρητών permission_add_issue_watchers: Προσθήκη παρατηρητών permission_log_time: Ιστορικό χρόνου που δαπανήθηκε permission_view_time_entries: Προβολή χρόνου που δαπανήθηκε permission_edit_time_entries: Επεξεργασία ιστορικού χρόνου permission_edit_own_time_entries: Επεξεργασία δικού μου ιστορικού χρόνου permission_manage_news: Διαχείριση νέων permission_comment_news: Σχολιασμός νέων permission_manage_documents: Διαχείριση εγγράφων permission_view_documents: Προβολή εγγράφων permission_manage_files: Διαχείριση αρχείων permission_view_files: Προβολή αρχείων permission_manage_wiki: Διαχείριση wiki permission_rename_wiki_pages: Μετονομασία σελίδων wiki permission_delete_wiki_pages: Διαγραφή σελίδων wiki permission_view_wiki_pages: Προβολή wiki permission_view_wiki_edits: Προβολή ιστορικού wiki permission_edit_wiki_pages: Επεξεργασία σελίδων wiki permission_delete_wiki_pages_attachments: Διαγραφή συνημμένων permission_protect_wiki_pages: Προστασία σελίδων wiki permission_manage_repository: Διαχείριση αποθετηρίου permission_browse_repository: Διαχείριση εγγράφων permission_view_changesets: Προβολή changesets permission_commit_access: Πρόσβαση commit permission_manage_boards: Διαχείριση πινάκων συζητήσεων permission_view_messages: Προβολή μηνυμάτων permission_add_messages: Αποστολή μηνυμάτων permission_edit_messages: Επεξεργασία μηνυμάτων permission_edit_own_messages: Επεξεργασία δικών μου μηνυμάτων permission_delete_messages: Διαγραφή μηνυμάτων permission_delete_own_messages: Διαγραφή δικών μου μηνυμάτων project_module_issue_tracking: Ανίχνευση θεμάτων project_module_time_tracking: Ανίχνευση χρόνου project_module_news: Νέα project_module_documents: Έγγραφα project_module_files: Αρχεία project_module_wiki: Wiki project_module_repository: Αποθετήριο project_module_boards: Πίνακες συζητήσεων label_user: Χρήστης label_user_plural: Χρήστες label_user_new: Νέος Χρήστης label_project: Έργο label_project_new: Νέο έργο label_project_plural: Έργα label_x_projects: zero: κανένα έργο one: 1 έργο other: "{{count}} έργα" label_project_all: Όλα τα έργα label_project_latest: Τελευταία έργα label_issue: Θέμα label_issue_new: Νέο θέμα label_issue_plural: Θέματα label_issue_view_all: Προβολή όλων των θεμάτων label_issues_by: "Θέματα του {{value}}" label_issue_added: Το θέμα προστέθηκε label_issue_updated: Το θέμα ενημερώθηκε label_document: Έγγραφο label_document_new: Νέο έγγραφο label_document_plural: Έγγραφα label_document_added: Έγγραφο προστέθηκε label_role: Ρόλος label_role_plural: Ρόλοι label_role_new: Νέος ρόλος label_role_and_permissions: Ρόλοι και άδειες label_member: Μέλος label_member_new: Νέο μέλος label_member_plural: Μέλη label_tracker: Ανιχνευτής label_tracker_plural: Ανιχνευτές label_tracker_new: Νέος Ανιχνευτής label_workflow: Ροή εργασίας label_issue_status: Κατάσταση θέματος label_issue_status_plural: Κατάσταση θέματος label_issue_status_new: Νέα κατάσταση label_issue_category: Κατηγορία θέματος label_issue_category_plural: Κατηγορίες θεμάτων label_issue_category_new: Νέα κατηγορία label_custom_field: Προσαρμοσμένο πεδίο label_custom_field_plural: Προσαρμοσμένα πεδία label_custom_field_new: Νέο προσαρμοσμένο πεδίο label_enumerations: Απαριθμήσεις label_enumeration_new: Νέα τιμή label_information: Πληροφορία label_information_plural: Πληροφορίες label_please_login: Παρακαλώ συνδεθείτε label_register: Εγγραφή label_login_with_open_id_option: ή συνδεθείτε με OpenID label_password_lost: Ανάκτηση κωδικού πρόσβασης label_home: Αρχική σελίδα label_my_page: Η σελίδα μου label_my_account: Ο λογαριασμός μου label_my_projects: Τα έργα μου label_administration: Διαχείριση label_login: Σύνδεση label_logout: Αποσύνδεση label_help: Βοήθεια label_reported_issues: Εισηγμένα θέματα label_assigned_to_me_issues: Θέματα που έχουν ανατεθεί σε μένα label_last_login: Τελευταία σύνδεση label_registered_on: Εγγράφηκε την label_activity: Δραστηριότητα label_overall_activity: Συνολική δραστηριότητα label_user_activity: "δραστηριότητα του {{value}}" label_new: Νέο label_logged_as: Σύνδεδεμένος ως label_environment: Περιβάλλον label_authentication: Πιστοποίηση label_auth_source: Τρόπος πιστοποίησης label_auth_source_new: Νέος τρόπος πιστοποίησης label_auth_source_plural: Τρόποι πιστοποίησης label_subproject_plural: Επιμέρους έργα label_and_its_subprojects: "{{value}} και τα επιμέρους έργα του" label_min_max_length: Ελάχ. - Μέγ. μήκος label_list: Λίστα label_date: Ημερομηνία label_integer: Ακέραιος label_float: Αριθμός κινητής υποδιαστολής label_boolean: Λογικός label_string: Κείμενο label_text: Μακροσκελές κείμενο label_attribute: Ιδιότητα label_attribute_plural: Ιδιότητες label_download: "{{count}} Μεταφόρτωση" label_download_plural: "{{count}} Μεταφορτώσεις" label_no_data: Δεν υπάρχουν δεδομένα label_change_status: Αλλαγή κατάστασης label_history: Ιστορικό label_attachment: Αρχείο label_attachment_new: Νέο αρχείο label_attachment_delete: Διαγραφή αρχείου label_attachment_plural: Αρχεία label_file_added: Το αρχείο προστέθηκε label_report: Αναφορά label_report_plural: Αναφορές label_news: Νέα label_news_new: Προσθήκη νέων label_news_plural: Νέα label_news_latest: Τελευταία νέα label_news_view_all: Προβολή όλων των νέων label_news_added: Τα νέα προστέθηκαν label_settings: Ρυθμίσεις label_overview: Επισκόπηση label_version: Έκδοση label_version_new: Νέα έκδοση label_version_plural: Εκδόσεις label_confirmation: Επιβεβαίωση label_export_to: 'Επίσης διαθέσιμο σε:' label_read: Διάβασε... label_public_projects: Δημόσια έργα label_open_issues: Ανοικτό label_open_issues_plural: Ανοικτά label_closed_issues: Κλειστό label_closed_issues_plural: Κλειστά label_x_open_issues_abbr_on_total: zero: 0 ανοικτά / {{total}} one: 1 ανοικτό / {{total}} other: "{{count}} ανοικτά / {{total}}" label_x_open_issues_abbr: zero: 0 ανοικτά one: 1 ανοικτό other: "{{count}} ανοικτά" label_x_closed_issues_abbr: zero: 0 κλειστά one: 1 κλειστό other: "{{count}} κλειστά" label_total: Σύνολο label_permissions: Άδειες label_current_status: Τρέχουσα κατάσταση label_new_statuses_allowed: Νέες καταστάσεις επιτρέπονται label_all: όλα label_none: κανένα label_nobody: κανείς label_next: Επόμενο label_previous: Προηγούμενο label_used_by: Χρησιμοποιήθηκε από label_details: Λεπτομέρειες label_add_note: Προσθήκη σημείωσης label_per_page: Ανά σελίδα label_calendar: Ημερολόγιο label_months_from: μηνών από label_gantt: Gantt label_internal: Εσωτερικό label_last_changes: "Τελευταίες {{count}} αλλαγές" label_change_view_all: Προβολή όλων των αλλαγών label_personalize_page: Προσαρμογή σελίδας label_comment: Σχόλιο label_comment_plural: Σχόλια label_x_comments: zero: δεν υπάρχουν σχόλια one: 1 σχόλιο other: "{{count}} σχόλια" label_comment_add: Προσθήκη σχολίου label_comment_added: Τα σχόλια προστέθηκαν label_comment_delete: Διαγραφή σχολίων label_query: Προσαρμοσμένη αναζήτηση label_query_plural: Προσαρμοσμένες αναζητήσεις label_query_new: Νέα αναζήτηση label_filter_add: Προσθήκη φίλτρου label_filter_plural: Φίλτρα label_equals: είναι label_not_equals: δεν είναι label_in_less_than: μικρότερο από label_in_more_than: περισσότερο από label_greater_or_equal: '>=' label_less_or_equal: '<=' label_in: σε label_today: σήμερα label_all_time: συνέχεια label_yesterday: χθες label_this_week: αυτή την εβδομάδα label_last_week: την προηγούμενη εβδομάδα label_last_n_days: "τελευταίες {{count}} μέρες" label_this_month: αυτό το μήνα label_last_month: τον προηγούμενο μήνα label_this_year: αυτό το χρόνο label_date_range: Χρονικό διάστημα label_less_than_ago: σε λιγότερο από ημέρες πριν label_more_than_ago: σε περισσότερο από ημέρες πριν label_ago: ημέρες πριν label_contains: περιέχει label_not_contains: δεν περιέχει label_day_plural: μέρες label_repository: Αποθετήριο label_repository_plural: Αποθετήρια label_browse: Πλοήγηση label_modification: "{{count}} τροποποίηση" label_modification_plural: "{{count}} τροποποιήσεις" label_branch: Branch label_tag: Tag label_revision: Αναθεώρηση label_revision_plural: Αναθεωρήσεις label_associated_revisions: Συνεταιρικές αναθεωρήσεις label_added: προστέθηκε label_modified: τροποποιήθηκε label_copied: αντιγράφηκε label_renamed: μετονομάστηκε label_deleted: διαγράφηκε label_latest_revision: Τελευταία αναθεώριση label_latest_revision_plural: Τελευταίες αναθεωρήσεις label_view_revisions: Προβολή αναθεωρήσεων label_view_all_revisions: Προβολή όλων των αναθεωρήσεων label_max_size: Μέγιστο μέγεθος label_sort_highest: Μετακίνηση στην κορυφή label_sort_higher: Μετακίνηση προς τα πάνω label_sort_lower: Μετακίνηση προς τα κάτω label_sort_lowest: Μετακίνηση στο κατώτατο μέρος label_roadmap: Χάρτης πορείας label_roadmap_due_in: "Προθεσμία σε {{value}}" label_roadmap_overdue: "{{value}} καθυστερημένο" label_roadmap_no_issues: Δεν υπάρχουν θέματα για αυτή την έκδοση label_search: Αναζήτηση label_result_plural: Αποτελέσματα label_all_words: Όλες οι λέξεις label_wiki: Wiki label_wiki_edit: Επεξεργασία wiki label_wiki_edit_plural: Επεξεργασία wiki label_wiki_page: Σελίδα Wiki label_wiki_page_plural: Σελίδες Wiki label_index_by_title: Δείκτης ανά τίτλο label_index_by_date: Δείκτης ανά ημερομηνία label_current_version: Τρέχουσα έκδοση label_preview: Προεπισκόπηση label_feed_plural: Feeds label_changes_details: Λεπτομέρειες όλων των αλλαγών label_issue_tracking: Ανίχνευση θεμάτων label_spent_time: Δαπανημένος χρόνος label_f_hour: "{{value}} ώρα" label_f_hour_plural: "{{value}} ώρες" label_time_tracking: Ανίχνευση χρόνου label_change_plural: Αλλαγές label_statistics: Στατιστικά label_commits_per_month: Commits ανά μήνα label_commits_per_author: Commits ανά συγγραφέα label_view_diff: Προβολή διαφορών label_diff_inline: σε σειρά label_diff_side_by_side: αντικρυστά label_options: Επιλογές label_copy_workflow_from: Αντιγραφή ροής εργασίας από label_permissions_report: Συνοπτικός πίνακας αδειών label_watched_issues: Θέματα υπό παρακολούθηση label_related_issues: Σχετικά θέματα label_applied_status: Εφαρμογή κατάστασης label_loading: Φορτώνεται... label_relation_new: Νέα συσχέτιση label_relation_delete: Διαγραφή συσχέτισης label_relates_to: σχετικό με label_duplicates: αντίγραφα label_duplicated_by: αντιγράφηκε από label_blocks: φραγές label_blocked_by: φραγή από τον label_precedes: προηγείται label_follows: ακολουθεί label_end_to_start: από το τέλος στην αρχή label_end_to_end: από το τέλος στο τέλος label_start_to_start: από την αρχή στην αρχή label_start_to_end: από την αρχή στο τέλος label_stay_logged_in: Παραμονή σύνδεσης label_disabled: απενεργοποιημένη label_show_completed_versions: Προβολή ολοκληρωμένων εκδόσεων label_me: εγώ label_board: Φόρουμ label_board_new: Νέο φόρουμ label_board_plural: Φόρουμ label_topic_plural: Θέματα label_message_plural: Μηνύματα label_message_last: Τελευταίο μήνυμα label_message_new: Νέο μήνυμα label_message_posted: Το μήνυμα προστέθηκε label_reply_plural: Απαντήσεις label_send_information: Αποστολή πληροφοριών λογαριασμού στο χρήστη label_year: Έτος label_month: Μήνας label_week: Εβδομάδα label_date_from: Από label_date_to: Έως label_language_based: Με βάση τη γλώσσα του χρήστη label_sort_by: "Ταξινόμηση ανά {{value}}" label_send_test_email: Αποστολή δοκιμαστικού email label_feeds_access_key_created_on: "το κλειδί πρόσβασης RSS δημιουργήθηκε πριν από {{value}}" label_module_plural: Μονάδες label_added_time_by: "Προστέθηκε από τον {{author}} πριν από {{age}}" label_updated_time_by: "Ενημερώθηκε από τον {{author}} πριν από {{age}}" label_updated_time: "Ενημερώθηκε πριν από {{value}}" label_jump_to_a_project: Μεταβείτε σε ένα έργο... label_file_plural: Αρχεία label_changeset_plural: Changesets label_default_columns: Προεπιλεγμένες στήλες label_no_change_option: (Δεν υπάρχουν αλλαγές) label_bulk_edit_selected_issues: Μαζική επεξεργασία επιλεγμένων θεμάτων label_theme: Θέμα label_default: Προεπιλογή label_search_titles_only: Αναζήτηση τίτλων μόνο label_user_mail_option_all: "Για όλες τις εξελίξεις σε όλα τα έργα μου" label_user_mail_option_selected: "Για όλες τις εξελίξεις μόνο στα επιλεγμένα έργα..." label_user_mail_option_none: "Μόνο για πράγματα που παρακολουθώ ή συμμετέχω ενεργά" label_user_mail_no_self_notified: "Δεν θέλω να ειδοποιούμαι για τις δικές μου αλλαγές" label_registration_activation_by_email: ενεργοποίηση λογαριασμού με email label_registration_manual_activation: χειροκίνητη ενεργοποίηση λογαριασμού label_registration_automatic_activation: αυτόματη ενεργοποίηση λογαριασμού label_display_per_page: "Ανά σελίδα: {{value}}" label_age: Ηλικία label_change_properties: Αλλαγή ιδιοτήτων label_general: Γενικά label_more: Περισσότερα label_scm: SCM label_plugins: Plugins label_ldap_authentication: Πιστοποίηση LDAP label_downloads_abbr: Μ/Φ label_optional_description: Προαιρετική περιγραφή label_add_another_file: Προσθήκη άλλου αρχείου label_preferences: Προτιμήσεις label_chronological_order: Κατά χρονολογική σειρά label_reverse_chronological_order: Κατά αντίστροφη χρονολογική σειρά label_planning: Σχεδιασμός label_incoming_emails: Εισερχόμενα email label_generate_key: Δημιουργία κλειδιού label_issue_watchers: Παρατηρητές label_example: Παράδειγμα label_display: Προβολή label_sort: Ταξινόμηση label_ascending: Αύξουσα label_descending: Φθίνουσα label_date_from_to: Από {{start}} έως {{end}} label_wiki_content_added: Η σελίδα Wiki προστέθηκε label_wiki_content_updated: Η σελίδα Wiki ενημερώθηκε button_login: Σύνδεση button_submit: Αποστολή button_save: Αποθήκευση button_check_all: Επιλογή όλων button_uncheck_all: Αποεπιλογή όλων button_delete: Διαγραφή button_create: Δημιουργία button_create_and_continue: Δημιουργία και συνέχεια button_test: Τεστ button_edit: Επεξεργασία button_add: Προσθήκη button_change: Αλλαγή button_apply: Εφαρμογή button_clear: Καθαρισμός button_lock: Κλείδωμα button_unlock: Ξεκλείδωμα button_download: Μεταφόρτωση button_list: Λίστα button_view: Προβολή button_move: Μετακίνηση button_back: Πίσω button_cancel: Ακύρωση button_activate: Ενεργοποίηση button_sort: Ταξινόμηση button_log_time: Ιστορικό χρόνου button_rollback: Επαναφορά σε αυτή την έκδοση button_watch: Παρακολούθηση button_unwatch: Αναίρεση παρακολούθησης button_reply: Απάντηση button_archive: Αρχειοθέτηση button_unarchive: Αναίρεση αρχειοθέτησης button_reset: Επαναφορά button_rename: Μετονομασία button_change_password: Αλλαγή κωδικού πρόσβασης button_copy: Αντιγραφή button_annotate: Σχολιασμός button_update: Ενημέρωση button_configure: Ρύθμιση button_quote: Παράθεση status_active: ενεργό(ς)/ή status_registered: εγεγγραμμένο(ς)/η status_locked: κλειδωμένο(ς)/η text_select_mail_notifications: Επιλογή ενεργειών για τις οποίες θα πρέπει να αποσταλεί ειδοποίηση με email. text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$ text_min_max_length_info: 0 σημαίνει ότι δεν υπάρχουν περιορισμοί text_project_destroy_confirmation: Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το έργο και τα σχετικά δεδομένα του; text_subprojects_destroy_warning: "Επίσης το(α) επιμέρους έργο(α): {{value}} θα διαγραφούν." text_workflow_edit: Επιλέξτε ένα ρόλο και έναν ανιχνευτή για να επεξεργαστείτε τη ροή εργασίας text_are_you_sure: Είστε σίγουρος ; text_tip_task_begin_day: καθήκοντα που ξεκινάνε σήμερα text_tip_task_end_day: καθήκοντα που τελειώνουν σήμερα text_tip_task_begin_end_day: καθήκοντα που ξεκινάνε και τελειώνουν σήμερα text_project_identifier_info: 'Επιτρέπονται μόνο μικρά πεζά γράμματα (a-z), αριθμοί και παύλες.
Μετά την αποθήκευση, το αναγνωριστικό δεν μπορεί να αλλάξει.' text_caracters_maximum: "μέγιστος αριθμός {{count}} χαρακτήρες." text_caracters_minimum: "Πρέπει να περιέχει τουλάχιστον {{count}} χαρακτήρες." text_length_between: "Μήκος μεταξύ {{min}} και {{max}} χαρακτήρες." text_tracker_no_workflow: Δεν έχει οριστεί ροή εργασίας για αυτό τον ανιχνευτή text_unallowed_characters: Μη επιτρεπόμενοι χαρακτήρες text_comma_separated: Επιτρέπονται πολλαπλές τιμές (χωρισμένες με κόμμα). text_issues_ref_in_commit_messages: Αναφορά και καθορισμός θεμάτων σε μηνύματα commit text_issue_added: "Το θέμα {{id}} παρουσιάστηκε από τον {{author}}." text_issue_updated: "Το θέμα {{id}} ενημερώθηκε από τον {{author}}." text_wiki_destroy_confirmation: Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το wiki και όλο το περιεχόμενο του ; text_issue_category_destroy_question: "Κάποια θέματα ({{count}}) έχουν εκχωρηθεί σε αυτή την κατηγορία. Τι θέλετε να κάνετε ;" text_issue_category_destroy_assignments: Αφαίρεση εκχωρήσεων κατηγορίας text_issue_category_reassign_to: Επανεκχώρηση θεμάτων σε αυτή την κατηγορία text_user_mail_option: "Για μη επιλεγμένα έργα, θα λάβετε ειδοποιήσεις μόνο για πράγματα που παρακολουθείτε ή στα οποία συμμετέχω ενεργά (π.χ. θέματα των οποίων είστε συγγραφέας ή σας έχουν ανατεθεί)." text_no_configuration_data: "Οι ρόλοι, οι ανιχνευτές, η κατάσταση των θεμάτων και η ροή εργασίας δεν έχουν ρυθμιστεί ακόμα.\nΣυνιστάται ιδιαίτερα να φορτώσετε τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις. Θα είστε σε θέση να τις τροποποιήσετε μετά τη φόρτωση τους." text_load_default_configuration: Φόρτωση προεπιλεγμένων ρυθμίσεων text_status_changed_by_changeset: "Εφαρμόστηκε στο changeset {{value}}." text_issues_destroy_confirmation: 'Είστε σίγουρος ότι θέλετε να διαγράψετε το επιλεγμένο θέμα(τα);' text_select_project_modules: 'Επιλέξτε ποιες μονάδες θα ενεργοποιήσετε για αυτό το έργο:' text_default_administrator_account_changed: Ο προκαθορισμένος λογαριασμός του διαχειριστή άλλαξε text_file_repository_writable: Εγγράψιμος κατάλογος συνημμένων text_plugin_assets_writable: Εγγράψιμος κατάλογος plugin assets text_rmagick_available: Διαθέσιμο RMagick (προαιρετικό) text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} δαπανήθηκαν σχετικά με τα θέματα που πρόκειται να διαγράψετε. Τι θέλετε να κάνετε ;" text_destroy_time_entries: Διαγραφή αναφερόμενων ωρών text_assign_time_entries_to_project: Ανάθεση αναφερόμενων ωρών στο έργο text_reassign_time_entries: 'Ανάθεση εκ νέου των αναφερόμενων ωρών στο θέμα:' text_user_wrote: "{{value}} έγραψε:" text_enumeration_destroy_question: "{{count}} αντικείμενα έχουν τεθεί σε αυτή την τιμή." text_enumeration_category_reassign_to: 'Επανεκχώρηση τους στην παρούσα αξία:' text_email_delivery_not_configured: "Δεν έχουν γίνει ρυθμίσεις παράδοσης email, και οι ειδοποιήσεις είναι απενεργοποιημένες.\nΔηλώστε τον εξυπηρετητή SMTP στο config/email.yml και κάντε επανακκίνηση την εφαρμογή για να τις ρυθμίσεις." text_repository_usernames_mapping: "Επιλέξτε ή ενημερώστε τον χρήστη Redmine που αντιστοιχεί σε κάθε όνομα χρήστη στο ιστορικό του αποθετηρίου.\nΧρήστες με το ίδιο όνομα χρήστη ή email στο Redmine και στο αποθετηρίο αντιστοιχίζονται αυτόματα." text_diff_truncated: '... Αυτό το diff εχεί κοπεί επειδή υπερβαίνει το μέγιστο μέγεθος που μπορεί να προβληθεί.' text_custom_field_possible_values_info: 'Μία γραμμή για κάθε τιμή' text_wiki_page_destroy_question: "Αυτή η σελίδα έχει {{descendants}} σελίδες τέκνων και απογόνων. Τι θέλετε να κάνετε ;" text_wiki_page_nullify_children: "Διατηρήστε τις σελίδες τέκνων ως σελίδες root" text_wiki_page_destroy_children: "Διαγράψτε όλες τις σελίδες τέκνων και των απογόνων τους" text_wiki_page_reassign_children: "Επανεκχώριση των σελίδων τέκνων στη γονική σελίδα" default_role_manager: Manager default_role_developper: Developer default_role_reporter: Reporter default_tracker_bug: Σφάλματα default_tracker_feature: Λειτουργίες default_tracker_support: Υποστήριξη default_issue_status_new: Νέα default_issue_status_in_progress: In Progress default_issue_status_resolved: Επιλυμένο default_issue_status_feedback: Σχόλια default_issue_status_closed: Κλειστό default_issue_status_rejected: Απορριπτέο default_doc_category_user: Τεκμηρίωση χρήστη default_doc_category_tech: Τεχνική τεκμηρίωση default_priority_low: Χαμηλή default_priority_normal: Κανονική default_priority_high: Υψηλή default_priority_urgent: Επείγον default_priority_immediate: Άμεση default_activity_design: Σχεδιασμός default_activity_development: Ανάπτυξη enumeration_issue_priorities: Προτεραιότητα θέματος enumeration_doc_categories: Κατηγορία εγγράφων enumeration_activities: Δραστηριότητες (κατακερματισμός χρόνου) text_journal_changed: "{{label}} άλλαξε από {{old}} σε {{new}}" text_journal_set_to: "{{label}} ορίζεται σε {{value}}" text_journal_deleted: "{{label}} διαγράφηκε ({{old}})" label_group_plural: Ομάδες label_group: Ομάδα label_group_new: Νέα ομάδα label_time_entry_plural: Χρόνος που δαπανήθηκε text_journal_added: "{{label}} {{value}} added" field_active: Active enumeration_system_activity: System Activity permission_delete_issue_watchers: Delete watchers version_status_closed: closed version_status_locked: locked version_status_open: open error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: An issue assigned to a closed version can not be reopened label_user_anonymous: Anonymous button_move_and_follow: Move and follow setting_default_projects_modules: Default enabled modules for new projects setting_gravatar_default: Default Gravatar image field_sharing: Sharing label_version_sharing_hierarchy: With project hierarchy label_version_sharing_system: With all projects label_version_sharing_descendants: With subprojects label_version_sharing_tree: With project tree label_version_sharing_none: Not shared error_can_not_archive_project: This project can not be archived button_duplicate: Duplicate button_copy_and_follow: Copy and follow label_copy_source: Source setting_issue_done_ratio: Calculate the issue done ratio with setting_issue_done_ratio_issue_status: Use the issue status error_issue_done_ratios_not_updated: Issue done ratios not updated. error_workflow_copy_target: Please select target tracker(s) and role(s) setting_issue_done_ratio_issue_field: Use the issue field label_copy_same_as_target: Same as target label_copy_target: Target notice_issue_done_ratios_updated: Issue done ratios updated. error_workflow_copy_source: Please select a source tracker or role label_update_issue_done_ratios: Update issue done ratios setting_start_of_week: Start calendars on permission_view_issues: View Issues label_display_used_statuses_only: Only display statuses that are used by this tracker label_revision_id: Revision {{value}} label_api_access_key: API access key label_api_access_key_created_on: API access key created {{value}} ago label_feeds_access_key: RSS access key notice_api_access_key_reseted: Your API access key was reset. setting_rest_api_enabled: Enable REST web service label_missing_api_access_key: Missing an API access key label_missing_feeds_access_key: Missing a RSS access key button_show: Show text_line_separated: Multiple values allowed (one line for each value). setting_mail_handler_body_delimiters: Truncate emails after one of these lines permission_add_subprojects: Create subprojects label_subproject_new: New subproject text_own_membership_delete_confirmation: |- You are about to remove some or all of your permissions and may no longer be able to edit this project after that. Are you sure you want to continue?