--- it: no_results_title_text: Al momento non c'è niente da visualizzare. activities: index: no_results_title_text: Non c'è stata alcuna attività per il progetto. admin: plugins: no_results_title_text: Al momento non vi sono plugin disponibili. custom_styles: custom_colors: Colori personalizzati customize: 'Personalizza l''installazione di OpenProject con il tuo logo. Nota: Il logo sarà visibile pubblicamente.' enterprise_notice: Questa funzionalità è disponibile solo per chi si è iscritto alla Enterprise Edition, come ringraziamento speciale per il contributo finanziario allo sviluppo di OpenProject. manage_colors: Modifica opzioni di selezione del colore instructions: alternative_color: Colore forte, utilizzato di solito per far risaltare il tasto principale sullo schermo. content_link_color: Colore del carattere della maggior parte dei collegamenti. primary_color: Colore principale. primary_color_dark: In genere una versione più scura del colore principale utilizzato per effetti hover. header_bg_color: Colore di sfondo dell'intestazione. header_item_bg_hover_color: Colore dello sfondo degli elementi cliccabili nelle intestazioni al passaggio del mouse. header_item_font_color: Colore del carattere degli elementi cliccabili nelle intestazioni. header_item_font_hover_color: Colore del carattere degli elementi cliccabili nelle intestazioni al passaggio del mouse. header_border_bottom_color: Sottile linea sotto l'intestazione. Lascia vuoto questo campo se non vuoi nessuna linea. main_menu_bg_color: Colore di sfondo del menu a sinistra. enterprise: upgrade_to_ee: Aggiorna ad Enterprise Edition add_token: Carica un token di assistenza per Enterprise Edition replace_token: Sostituisci il token di assistenza attuale order: Ordina Enterprise Edition paste: Incolla il tuo token di assistenza per Enterprise Edition required_for_feature: Questa funzionalità è disponibile solo con un token di assistenza Enterprise Edition attivo. enterprise_link: Per ulteriori informazioni, clicca qui. announcements: show_until: Visualizza fino a is_active: attualmente visualizzato is_inactive: attualmente non visualizzato attribute_help_texts: text_overview: In questa vista, puoi creare testi guida personalizzati per la visualizzazione degli attributi. Quando definiti, questi testi possono essere visualizzati facendo clic sull'icona guida accanto all'attributo relativo. label_plural: Testi guida degli attributi show_preview: Anteprima testo add_new: Aggiungi testo guida edit: Modifica il testo guida per %{attribute_caption} auth_sources: index: no_results_content_title: Al momento non vi è alcuna modalità di autenticazione. no_results_content_text: Crea una nuova modalità di autenticazione boards: show: no_results_title_text: Al momento non vi sono messaggi in bacheca. custom_actions: actions: name: Azioni add: Add action conditions: Conditions plural: Custom actions new: New custom action edit: Edit custom action %{name} upsale: title: Custom actions is an Enterprise Edition feature description: Custom actions streamline everyday work by combining a set of individual steps into one button. custom_fields: text_add_new_custom_field: 'Per aggiungere nuovi campi personalizzati a un progetto, è necessario prima crearli. ' is_enabled_globally: Abilitato a livello globale enabled_in_project: Abilitato nel progetto contained_in_type: Contenuto nel tipo confirm_destroy_option: L'eliminazione di un'opzione eliminerà tutte le sue occorrenze (ad es. nelle macro-attività). Procedere all'eliminazione? tab: no_results_title_text: Al momento non esistono campi personalizzati. no_results_content_text: Crea un nuovo campo personalizzato deprecations: old_timeline: replacement: Questo modulo sulle sequenze temporali è stato sostituito dalle sequenze temporali interattive integrate nei moduli delle macro-attività. removal: Questo modulo verrà rimosso in OpenProject 8.0. La configurazione di questa visualizzazione NON verrà migrata nella visualizzazione delle macro-attività. further_information_before: Dai un'occhiata a link_name: come eseguire la migrazione alle nuove sequenze temporali. further_information_after: '' calendar: removal: 'Nota bene: questo modulo sta per essere rimosso con OpenProject 8.0.' groups: index: no_results_title_text: Al momento non esistono gruppi. no_results_content_text: Crea un nuovo gruppo users: no_results_title_text: Al momento nessun utente fa parte di questo gruppo. memberships: no_results_title_text: Al momento nessun progetto fa parte di questo gruppo. planning_element_type_colors: index: no_results_title_text: Al momento non vi sono colori. no_results_content_text: Crea un nuovo colore projects: index: no_results_title_text: Al momento non esistono progetti no_results_content_text: Crea un nuovo progetto settings: activities: no_results_title_text: Al momento non vi sono attività disponibili. boards: no_results_title_text: Al momento non esistono bacheche per il progetto. no_results_content_text: Creare una nuova bacheca categories: no_results_title_text: Al momento non è definita nessuna categoria di macro-attività. no_results_content_text: Crea una nuova categoria di macro-attività custom_fields: no_results_title_text: Al momento non sono disponibili dei campi personalizzati. types: no_results_title_text: Al momento non sono disponibili tipi. versions: no_results_title_text: Al momento non esistono versioni per il progetto. no_results_content_text: Crea una nuova versione project_types: index: no_results_title_text: Al momento non vi sono tipi di progetto. no_results_content_text: Crea un nuovo tipo di progetto members: index: no_results_title_text: Al momento non vi sono partecipanti a questo progetto. no_results_content_text: Aggiungi un membro al progetto my: access_token: failed_to_reset_token: 'Impossibile reimpostare il token di accesso: %{error}' notice_reset_token: 'È stato generato un nuovo token %{type}. Il tuo token di accesso è:' token_value_warning: 'Nota: Questa è l''unica volta in cui vedrai questo token, assicurati di copiarlo subito.' no_results_title_text: Al momento non sono disponibili token di accesso. news: index: no_results_title_text: Al momento non c'è nessuna notizia da segnalare. no_results_content_text: Aggiungi una notizia my_page: no_results_title_text: Niente di nuovo da segnalare. users: memberships: no_results_title_text: Questo utente non è attualmente membro di alcun progetto. reportings: index: no_results_title_text: Al momento non vi sono relazioni sullo stato. no_results_content_text: Aggiungi una relazione sullo stato statuses: index: no_results_title_text: Al momento non vi sono relazioni sullo stato delle macro-attività. no_results_content_text: Aggiungi un nuovo stato types: index: no_results_title_text: Al momento non esistono tipi. no_results_content_text: Crea un nuovo tipo edit: settings: Impostazioni form_configuration: Configurazione del modulo projects: Progetti enabled_projects: Progetti abilitati add_group: Aggiungi gruppo reset: Ripristino predefinite versions: overview: no_results_title_text: Al momento non vi è alcuna macro-attività assegnata a questa versione. wiki: no_results_title_text: Al momento non vi sono pagine wiki. index: no_results_content_text: Aggiungi una nuova pagina wiki work_flows: index: no_results_title_text: Al momento non vi sono flussi di lavoro. work_packages: move: unsupported_for_multiple_projects: Il comando sposta/copia multiplo non è supportato per macroattività da più progetti list_simple: assigned: no_results_title_text: Al momento nessuna macro-attività è assegnata a me. reported: no_results_title_text: Al momento non vi sono macro-attività che ho segnalato. responsible: no_results_title_text: Al momento non vi sono macro-attività che delle quali sono responsabile. watched: no_results_title_text: Al momento non vi sono macro-attività che sto guardando. summary: reports: category: no_results_title_text: Al momento non vi sono categorie disponibili. assigned_to: no_results_title_text: Al momento non vi sono partecipanti a questo progetto. responsible: no_results_title_text: Al momento non vi sono partecipanti a questo progetto. author: no_results_title_text: Al momento non vi sono partecipanti a questo progetto. priority: no_results_title_text: Al momento non vi sono priorità disponibili. type: no_results_title_text: Al momento non sono disponibili tipi. version: no_results_title_text: Al momento non vi sono versioni disponibili. label_invitation: Invito account: delete: Cancella account delete_confirmation: Sei davvero sicuro di voler cancellare questo account? deleted: Account cancellato con successo deletion_info: data_consequences: other: I dati creati dall'utente (ad esempio posta elettronica, preferenze, macro-attività, voci wiki) verranno eliminati completamente se possibile. Si noti, tuttavia, che alcuni tipi di dati, come ad esempio i pacchetti di lavoro e le voci wiki, non possono essere eliminati senza creare un ostacolo per il lavoro di altri utenti. La proprietà di tali dati sarà pertanto trasferita ad un account generico chiamato "Deleted user". Visto che i dati di tutti gli account eliminati vengono riassegnati a questo stesso account, non sarà più possibile distinguere i dati creati dall'utente dai dati di un altro account eliminato. self: I dati creati dalle tue attività (ad esempio posta elettronica, preferenze, macro-attività, voci wiki) verranno eliminati completamente se possibile. Si noti, tuttavia, che alcuni tipi di dati, come ad esempio i pacchetti di lavoro e le voci wiki, non possono essere eliminati senza creare un ostacolo per il lavoro di altri utenti. La proprietà di tali dati sarà pertanto trasferita ad un account generico chiamato "Deleted user". Visto che i dati di tutti gli account eliminati vengono riassegnati a questo stesso account, non sarà più possibile distinguere i tuoi dati dai dati di un altro account eliminato. heading: Cancella l'account %{name} info: other: Cancellare l'account utente è un azione irreversibile. self: Cancellare il tuo account utente è un azione irreversibile. login_consequences: other: L'account verrà cancellato dal sistema. Pertanto l'utente non sarà più in grado di accedere con le sue credenziali correnti. L'utente potrà in futuro scegliere di diventare nuovamente utente di quest'applicazione ripercorrendo le normali procedure. self: Il tuo account verrà eliminato dal sistema. Pertanto non sarai più in grado di accedere con le tue credenziali correnti. Se in futuro sceglierai di diventare nuovamente utente di quest'applicazione, potrai farlo ripercorrendo le normali procedure. login_verification: other: Immetti le credenziali di accesso di %{name} per verificare l'eliminazione. Una volta inviato, ti verrà richiesto di confermare la password. self: Immetti le tue credenziali di accesso %{name} per verificare l'eliminazione. Una volta inviato, ti verrà richiesto di confermare la password. error_inactive_activation_by_mail: 'Il tuo account non è stato ancora attivato. Per attivare il tuo account, clicca sul link che ti è stato inviato via email. ' error_inactive_manual_activation: 'Il tuo account non è stato ancora attivato. Si prega di attendere che un amministratore lo attivi. ' error_self_registration_disabled: 'Su questo sistema non è possibile registrare nuovi utenti. Per cortesia, contatta l''amministratore e chiedigli di creare un account per te. ' login_with_auth_provider: o accedi con il tuo account esistente signup_with_auth_provider: o accedi utilizzando auth_source_login: Accedi come %{login} per attivare il tuo account. omniauth_login: Accedi per attivare il tuo account. actionview_instancetag_blank_option: Si prega di selezionare activerecord: attributes: announcements: show_until: Visualizza fino a attachment: downloads: Scaricati file: File filename: File filesize: Dimensione attribute_help_text: attribute_name: Attributo help_text: Testo guida auth_source: account: Account attr_firstname: Attributo nome attr_lastname: Attributo cognome attr_login: Attributo nome utente di login attr_mail: Attributo email base_dn: Nome Dominio (DN) base host: Host onthefly: Creazione dell'utente istantanea port: Porta changeset: repository: Archivio comment: commented: Commentato custom_field: default_value: Valore predefinito editable: Modificabile field_format: Formato is_filter: Usato come filtro is_required: Richiesto max_length: Lunghezza massima min_length: Lunghezza minima multi_value: Consenti selezione multipla possible_values: Valori possibili regexp: Espressione regolare searchable: Ricercabile visible: Visibile custom_value: value: Valore enterprise_token: starts_at: Valido dal expires_at: Scade il subscriber: Iscritto encoded_token: Token di assistenza Enterprise relation: delay: Ritardo from: Macro-attività to: Macro-attività correlata status: is_closed: Macro-attività chiusa journal: notes: Note member: roles: Ruoli project: identifier: Identificatore latest_activity_at: Ultima attività alle parent: Sotto-progetto di project_type: Tipo di progetto queries: Interrogazioni responsible: Responsabile types: Tipi versions: Versioni work_packages: Macro-attività query: column_names: Colonne relations_to_type_column: Relazioni con %{type} relations_of_type_column: relazioni %{type} group_by: Raggruppa i risultati per filters: Filtri timeline_labels: Etichette di sequenza temporale repository: url: URL role: assignable: È possibile assegnare macro-attività ad utenti e gruppi che hanno questo ruolo nel rispettivo progetto time_entry: activity: Attività hours: Ore spent_on: Data type: Tipo type: is_in_roadmap: Nella tabella di marcia in_aggregation: Nell'aggregato is_milestone: È un traguardo color: Colore user: admin: Amministratore auth_source: Modalità di autenticazione current_password: Password corrente force_password_change: Richiedi la modifica della password al prossimo login language: Linguaggio last_login_on: Ultimo accesso mail_notification: Notifiche email new_password: Nuova password password_confirmation: Conferma user_preference: comments_sorting: Mostra commenti hide_mail: Nascondi il mio indirizzo email impaired: Modalità di accesso facilitato time_zone: Fuso orario auto_hide_popups: Nascondi automaticamente le notifiche di successo warn_on_leaving_unsaved: Avvisami quando sto lasciando una macro-attività non salvata version: effective_date: Data di consegna sharing: Condivisione wiki: start_page: Pagina iniziale wiki_content: text: Testo wiki_page: parent_title: Pagina padre redirect_existing_links: Reindirizza i collegamenti esistenti planning_element_type_color: hexcode: Codice esadecimale project_type: position: Posizione work_package: begin_insertion: Inizio inserimento begin_deletion: Inizio cancellazione done_ratio: Avanzamento (%) end_insertion: Fine inserimento end_deletion: Fine cancellazione fixed_version: Versione parent: Superiore parent_issue: Superiore parent_work_package: Superiore priority: Priorità progress: Avanzamento (%) responsible: Responsabile spent_hours: Tempo speso spent_time: Tempo speso subproject: Sottoprogetto time_entries: Registra l'orario effettuato type: Tipo watcher: Osservatore errors: messages: accepted: deve essere accettato. blank: non può essere lasciato vuoto. cant_link_a_work_package_with_a_descendant: Una macro-attività non può essere collegato a una delle sue sottoattività. circular_dependency: Questa relazione creerebbe una dipendenza circolare. confirmation: non coincide con %{attribute}. does_not_exist: non esiste. empty: non può essere vuoto. even: deve essere pari. exclusion: è riservato. file_too_large: è troppo grande (la dimensione massima è %{count} Byte). greater_than: deve essere maggiore di %{count}. greater_than_or_equal_to: deve essere maggiore o uguale di %{count}. smaller_than_or_equal_to_max_length: deve essere minore o uguale alla lunghezza massima. greater_than_start_date: deve essere successivo alla data di inizio. greater_than_or_equal_to_start_date: deve essere successivo o uguale alla data di inizio. inclusion: non è impostata su uno dei valori consentiti. invalid: non è valido. invalid_url: non è un URL valido. invalid_url_scheme: 'non è un protocollo supportato (ammessi: %{allowed_schemes}).' less_than_or_equal_to: deve essere inferiore o uguale a %{count}. not_a_date: non è una data valida. not_a_datetime: non è un'orario valido. not_an_iso_date: 'non è una data valida. Formato richiesto: AAAA-MM-GG.' not_a_number: non è un numero. not_an_integer: non è un numero intero. not_same_project: non appartiene allo stesso progetto. odd: deve essere dispari. taken: è già stato usato. too_long: è troppo lungo (il massimo è %{count} caratteri). too_short: è troppo breve (il minimo è %{count} caratteri). wrong_length: è della lunghezza sbagliata (dovrebbe essere %{count} caratteri). after: deve essere successivo al %{date}. after_or_equal_to: deve essere successivo o uguale al %{date}. before: deve essere precedente al %{date}. before_or_equal_to: deve essere precedente o uguale al %{date}. could_not_be_copied: non possono essere copiati (integralmente). regex_invalid: non può essere convalidato con l'espressione regolare associata. models: custom_field: at_least_one_custom_option: Deve essere disponibile almeno un'opzione. custom_actions: only_one_allowed: "(%{name}) only one value is allowed." empty: "(%{name}) value can't be empty." inclusion: "(%{name}) value is not set to one of the allowed values." not_an_integer: "(%{name}) is not an integer." enterprise_token: unreadable: non può essere letto. Sei sicuro che si tratta di un token di assistenza? parse_schema_filter_params_service: attributes: base: unsupported_operator: Operatore non supportato. invalid_values: Valore non valido. id_filter_required: Il filtro "id" è obbligatorio. project: attributes: types: in_use_by_work_packages: 'ancora in uso dalla macro-attività: %{types}' query: attributes: project: error_not_found: non trovato public: error_unauthorized: "- L'utente non è autorizzato a creare query pubbliche." group_by_hierarchies_exclusive: è mutuamente esclusivo con il raggruppamento per '%{group_by}'. Non puoi attivare entrambi. filters: custom_fields: inexistent: Nessun campo personalizzato per il filtro. invalid: Il campo personalizzato non è valido nel contesto dato. relation: typed_dag: circular_dependency: La relazione crea un riferimento circolare. attributes: to: error_not_found: impossibile trovare o visualizzare la macro-attività in posizione "a" error_readonly: impossibile modificare il collegamento ad una relazione esistente "a" from: error_not_found: impossibile trovare o visualizzare la macro-attività in posizione "da" error_readonly: impossibile modificare il collegamento ad una relazione esistente "da" repository: not_available: Il gestore SCM non è disponibile not_whitelisted: non è consentito dalla configurazione. invalid_url: non è un percorso o un URL di repository valido. must_not_be_ssh: non deve essere un URL SSH. no_directory: non è una directory. work_package: is_not_a_valid_target_for_time_entries: 'La macro-attività #%{id} non può essere utilizzata per riassegnare la cronologia.' attributes: due_date: not_start_date: non è sulla data di inizio, nonostante sia obbligatorio per i traguardi. parent: cannot_be_milestone: non può essere un traguardo. cannot_be_in_another_project: non può essere in un altro progetto. not_a_valid_parent: non è valido. start_date: violates_relationships: può essere impostata solo su %{soonest_start} o successiva per non violare le relazioni del pacchetto di lavori. status_id: status_transition_invalid: non è valido perché non esiste alcuna transizione valida dal vecchio al nuovo status sulla base del ruolo dell'utente attuale. priority_id: only_active_priorities_allowed: deve essere attivo. category: only_same_project_categories_allowed: La categoria di una macro-attività deve essere contenuta nel medesimo progetto della macro-attività. does_not_exist: La categoria specificata non esiste. estimated_hours: only_values_greater_or_equal_zeroes_allowed: deve essere >=0. type: attributes: attribute_groups: group_without_name: Non sono ammessi gruppi senza nome. duplicate_group: Il nome di gruppo %{group} è usato più di una volta. I nomi dei gruppi devono essere univoci. attribute_unknown: Attributo di macro-attività non valido utilizzato. user: attributes: password: weak: 'Deve contenere caratteri delle seguenti classi (almeno %{min_count} di %{all_count}): %{rules}.' lowercase: minuscolo (es. 'a') uppercase: maiuscolo (es. 'A') numeric: numerico (es. '1') special: speciale (es. '%') reused: one: |- è già stata utilizzata. Si prega di sceglierne una che è diversa dall'ultima. other: |- è già stata utilizzata in precedenza. Si prega di sceglierne una che è diversa dalle ultime %{count}. match: confirm: Conferma la nuova password. description: "'Conferma password' deve coincidere con il testo del campo 'Nuova password'." status: invalid_on_create: non è uno stato valido per i nuovi utenti. auth_source: error_not_found: non trovato member: principal_blank: Si prega di scegliere almeno un utente o un gruppo. role_blank: Si prega di scegliere almeno un ruolo. template: body: 'Perfavore controlla i seguenti campi:' header: one: 1 errore ha impedito di salvare questo %{model} other: "%{count} errori hanno impedito di salvare questo %{model}" models: attachment: File attribute_help_text: Testo guida dell'attributo board: Forum comment: Commento custom_action: Custom action custom_field: Campo personalizzato group: Gruppo category: Categoria status: Stato della macro-attività member: Membro news: Notizie project: Progetto query: Query personalizzata role: one: Ruolo other: Ruoli type: Tipo project_type: Tipo di progetto user: Utente version: Versione wiki: Wiki wiki_page: Pagina wiki workflow: Flusso di lavoro work_package: Macro-attività errors: header_invalid_fields: 'Ci sono stati dei problemi con i seguenti campi:' field_erroneous_label: 'Questo campo non è valido: %{full_errors} Prego, inserisci un valore valido.' activity: created: 'Creato: %{title}' updated: 'Aggiornato: %{title}' attributes: active: Attivo assigned_to: Assegnatario assignee: Assegnatario attachments: Allegati author: Autore base: 'Errore Generale:' blocks_ids: ID dei work packages bloccati category: Categoria comment: Commento comments: Commento content: Contenuto created_at: Creato il created_on: Creato il custom_options: Valori possibili custom_values: Campo personalizzato date: Data default_columns: Colonne predefinite description: Descrizione display_sums: Visualizza somme due_date: Data di consegna estimated_hours: Tempo stimato estimated_time: Tempo stimato firstname: Nome group: Gruppo groups: Gruppi groupname: Nome gruppo id: ID is_default: Valore predefinito is_for_all: Per tutti progetti is_public: Pubblico issue: Macro-attività lastname: Cognome login: Nome Utente mail: Email name: Nome password: Password priority: Priorità project: Progetto responsible: Responsabile role: Ruolo roles: Ruoli start_date: Data di inizio status: Stato subject: Soggetto summary: Sommario title: Titolo type: Tipo updated_at: Aggiornato il updated_on: Aggiornato il user: Utente version: Versione work_package: Macro-attività button_add: Aggiungi button_add_member: Aggiungi membro button_add_watcher: Aggiungi osservatore button_annotate: Annota button_apply: Applica button_archive: Archivo button_back: Indietro button_cancel: Cancella button_change: Cambia button_change_parent_page: Cambia la pagina padre button_change_password: Cambia password button_check_all: Seleziona tutti button_clear: Pulisci button_close: Chiuso button_collapse_all: Comprimi Tutto button_configure: Configura button_copy: Copia button_copy_and_follow: Copia e segui button_create: Crea button_create_and_continue: Crea e continua button_delete: Cancella button_delete_watcher: Eliminare osservatore %{name} button_download: Scarica button_duplicate: Duplica button_edit: Modifica button_edit_associated_wikipage: 'Modifica pagina wiki associata: %{page_title}' button_expand_all: Espandi tutto button_filter: Filtro button_generate: Genera button_list: Elenca button_lock: Blocca button_log_time: Registra l'orario effettuato button_login: Accedi button_move: Sposta button_move_and_follow: Sposta e segui button_print: Stampa button_quote: Cita button_remove: Rimuovi button_remove_widget: Rimuovi widget button_rename: Rinomina button_replace: Sostituisci button_reply: Rispondi button_reset: Reimposta button_rollback: Ripristina a questa versione button_save: Salva button_save_back: Salva e ritorna button_show: Mostra button_sort: Ordina button_submit: Invia button_test: Prova button_unarchive: Rimuovi dall'archivio button_uncheck_all: Deseleziona tutti button_unlock: Sblocca button_unwatch: Smetti di Osservare button_update: Aggiorna button_upload: Carica button_view: Vedi button_watch: Osserva button_manage_menu_entry: Configura voci di menu button_add_menu_entry: Aggiungi voce di menu button_configure_menu_entry: Configura voci di menu button_delete_menu_entry: Elimina voce di menu copy_project: started: Copia del progetto "%{source_project_name}" a "%{target_project_name}" iniziata. Sarete informati via mail appena "%{target_project_name}" è disponibile. failed: Non è possibile copiare il progetto %{source_project_name} succeeded: Creato il progetto %{target_project_name} errors: Errore project_custom_fields: Campi personalizzati sul progetto text: failed: Non posso copiare il progetto "%{source_project_name}" nel progetto "%{target_project_name}". succeeded: Progetto "%{source_project_name}" copiato in "%{target_project_name}". create_new_page: Pagina wiki date: abbr_day_names: - Dom - Lun - Mar - Mer - Gio - Ven - Sab abbr_month_names: - - Gen - Feb - Mar - Apr - Mag - Giu - Lug - Ago - Set - Ott - Nov - Dic day_names: - Domenica - Lunedi - Martedì - Mercoledi - Giovedì - Venerdi - Sabato formats: default: "%m/%d/%Y" long: "%B %d %y" short: "%b %d" month_names: - - Gennaio - Febbraio - Marzo - Aprile - Mag - Giugno - Luglio - Agosto - Settembre - Ottobre - Novembre - Dicembre order: - :anno - :mese - :giorno datetime: distance_in_words: about_x_hours: one: 1 ora circa other: circa %{count} ore about_x_months: one: circa 1 mese other: circa %{count} mesi about_x_years: one: circa un anno other: circa %{count} anni almost_x_years: one: quasi 1 anno other: quasi %{count} anni half_a_minute: mezzo minuto less_than_x_minutes: one: meno di un minuto other: meno di %{count} minuti less_than_x_seconds: one: meno di 1 secondo other: meno di %{count} secondi over_x_years: one: oltre 1 anno other: oltre %{count} anni x_days: one: 1 giorno other: "%{count} giorni" x_minutes: one: 1 minuto other: "%{count} minuti" x_months: one: 1 mese other: "%{count} mesi" x_seconds: one: 1 secondo other: "%{count} secondi" units: hour: one: ora other: ore default_activity_development: Sviluppo default_activity_management: Gestione default_activity_other: Altro default_activity_specification: Specifiche default_activity_support: Supporto default_activity_testing: Test default_color_black: Nero default_color_blue: Blu default_color_blue_dark: Blu (scuro) default_color_blue_light: Blu (chiaro) default_color_green_dark: Verde (scuro) default_color_green_light: Verde (chiaro) default_color_grey_dark: Grigio (scuro) default_color_grey_light: Grigio (chiaro) default_color_grey: Grigio default_color_magenta: Magenta default_color_orange: Arancione default_color_red: Rosso default_color_white: Bianco default_color_yellow: Giallo default_status_closed: Chiuso default_status_confirmed: Confermato default_status_developed: Sviluppato default_status_in_development: In sviluppo default_status_in_progress: In corso default_status_in_specification: In fase di specifica default_status_in_testing: In fase di test default_status_new: Nuovo default_status_on_hold: In attesa default_status_rejected: Respinto default_status_scheduled: Programmato default_status_specified: Specificato default_status_tested: Testato default_status_test_failed: Test non riuscito default_status_to_be_scheduled: Da programmare default_priority_low: Bassa default_priority_normal: Normale default_priority_high: Alta default_priority_immediate: Immediata default_project_type_scrum: Scrum Team default_project_type_standard: Progetto standard default_reported_project_status_green: Verde default_reported_project_status_amber: Giallo default_reported_project_status_red: Rosso default_role_anonymous: Anonimo default_role_developer: Sviluppatore default_role_project_admin: Amministratore di progetto default_role_non_member: Non membro default_role_reader: Lettore default_role_member: Membro default_type: Macro-attività default_type_bug: Bug default_type_deliverable: Risultato atteso default_type_epic: Epic default_type_feature: Funzionalità default_type_milestone: Traguardo default_type_phase: Fase default_type_task: Attività default_type_user_story: User story description_active: Attivo? description_attachment_toggle: Mostra/Nascondi allegati description_autocomplete: 'Questo campo utilizza completamento automatico. Mentre si digita il titolo di un pacchetto di lavoro verrà visualizzato un elenco di possibili candidati. Sceglierne uno utilizzando i tasti freccia su e freccia giù e selezionarlo con tab o invio. In alternativa è possibile immettere direttamente il numero del pacchetto di lavoro. ' description_available_columns: Colonne disponibili description_choose_project: Progetti description_compare_from: Confronta da description_compare_to: Confronta con description_current_position: 'Sei qui:' description_date_from: Inserisci data di inizio description_date_range_interval: Scegli l'intervallo selezionando la data di inizio e fine description_date_range_list: Scegli l'intervallo dalla lista description_date_to: Inserisci data di fine description_enter_number: Inserisci numero description_enter_text: Inserisci testo description_filter: Filtro description_filter_toggle: Mostra/Nascondi filtro description_category_reassign: Scegli categoria description_message_content: Contenuto del messaggio description_my_project: Sei membro description_notes: Note description_parent_work_package: Macro-attività padre della corrente description_project_scope: Ambito d'intervento description_query_sort_criteria_attribute: Attributo di ordinamento description_query_sort_criteria_direction: Direzione dell'ordinamento description_search: Campo di ricerca description_select_work_package: Seleziona la macro-attività description_selected_columns: Colonne selezionate description_sub_work_package: Macro-attività subordinata alla corrente description_toc_toggle: Mostra/Nascondi tabella dei contenuti description_wiki_subpages_reassign: Scegli la nuova pagina padre direction: da sinistra a destra ee: upsale: form_configuration: description: 'Personalizza la configurazione del modulo con le seguenti funzionalità aggiuntive:' add_groups: Aggiunta di gruppi di proprietà rename_groups: Rinominazione di gruppi di proprietà project_filters: description_html: Aggiorna a %{link} per filtrare ed ordinare utilizzando i campi personalizzati enumeration_activities: Attività (monitoraggio tempi) enumeration_work_package_priorities: Priorità della macro-attività (work package) enumeration_system_activity: Attività del sistema enumeration_reported_project_statuses: Stato di progetto segnalato error_auth_source_sso_failed: Single Sign-On (SSO) per l'utente '%{value}' non riuscita error_can_not_archive_project: Questo progetto non può essere archiviato error_can_not_delete_entry: Impossibile eliminare la voce error_can_not_delete_custom_field: Impossibile eliminare il campo personalizzato error_can_not_delete_type: Questo tipo risulta contenere macro-attività e non può essere eliminato. error_can_not_delete_standard_type: Tipi standard non possono essere eliminati. error_can_not_invite_user: Impossibile inviare l'invito all'utente. error_can_not_remove_role: Questo ruolo è in uso e non può essere eliminato. error_can_not_reopen_work_package_on_closed_version: Una macro-attività (work package) assegnata ad una versione chiusa non può essere riaperta error_check_user_and_role: Si prega di scegliere un utente e un ruolo. error_cookie_missing: Il cookie di OpenProject è mancante. Prego, verifica che i cookie siano attivati, questa applicazione non funziona correttamente senza. error_custom_option_not_found: L'opzione non esiste. error_failed_to_delete_entry: Cancellazione voce non riuscita. error_invalid_group_by: 'Impossibile raggruppare per: %{value}' error_invalid_query_column: 'Colonna di query non valida: %{value}' error_invalid_sort_criterion: 'Impossibile ordinare per la colonna: %{value}' error_pdf_export_too_many_columns: Troppe colonne selezionate per l'esportazione in PDF. Ridurre il numero di colonne. error_token_authenticity: Impossibile verificare il token di Cross-Site Request Forgery. error_work_package_done_ratios_not_updated: Percentuale di completamento della macro-attività (work package) non aggiornata. error_work_package_not_found_in_project: La macro-attività (work package) non è stata trovato o non appartiene a questo progetto error_must_be_project_member: deve essere membro del progetto error_no_default_work_package_status: Non è configurato alcuno stato predefinito per le macro-attività. Per favore controlla la tua configurazione (vai a "Amministrazione -> Stato macro-attività"). error_no_type_in_project: Nessun tipo è associato a questo progetto. Si prega di controllare le impostazioni del progetto. error_omniauth_registration_timed_out: La registrazione tramite un provider di autenticazione esterno è scaduta. Per favore riprova. error_scm_command_failed: 'Si è verificato un errore durante il tentativo di accesso all''archivio: %{value}' error_scm_not_found: La voce o la revisione non è stata trovata nell'archivio. error_unable_delete_status: Lo stato del work package non può essere eliminato poiché è utilizzato da almeno un work package. error_unable_delete_default_status: Impossibile eliminare lo stato predefinito del work package. Si prega di selezionare un altro stato predefinito del work package prima di eliminare quello corrente. error_unable_to_connect: Impossibile connettersi (%{value}) error_unable_delete_wiki: Impossibile eliminare la pagina wiki. error_unable_update_wiki: Impossibile aggiornare la pagina del wiki. error_workflow_copy_source: Si prega di selezionare un tipo di origine o un ruolo error_workflow_copy_target: Si prega di selezionare il tipo (o i tipi) e il ruolo (o i ruoli) obiettivo error_menu_item_not_created: La voce di menu non può essere aggiunta error_menu_item_not_saved: La voce di menu non può essere salvata error_wiki_root_menu_item_conflict: 'Impossibile rinominare "%{old_name}" a "%{new_name}" a causa di un conflitto nella voce di menu risultante con la voce di menu esistente "%{existing_caption}" (%{existing_identifier}). ' error_external_authentication_failed: Si è verificato un errore durante l'autenticazione esterna. Per favore riprova. events: project: Progetto modificato changeset: Changeset modificato message: Messaggio modificato news: Notizie reply: Risposto time_entry: Registro dell'orario effettuato modificato wiki_page: Pagina wiki modificata work_package_closed: Pacchetto di lavoro chiuso work_package_edit: Macro-attività (work package) modificato work_package_note: Aggiunta nota alla macro-attività (work package) export: format: atom: Atom csv: CSV pdf: PDF pdf_with_descriptions: PDF con descrizioni general_csv_decimal_separator: "." general_csv_encoding: UTF-8 general_csv_separator: "," general_first_day_of_week: '1' general_lang_name: Italiano general_pdf_encoding: ISO-8859-1 general_text_no: 'no' general_text_yes: si general_text_No: 'No' general_text_Yes: Si gui_validation_error: 1 errore gui_validation_error_plural: "%{count} errori" homescreen: additional: projects: Progetti visibili più recenti in questa istanza. users: Utenti registrati più recenti in questa istanza. blocks: community: Comunità OpenProject upsale: become_hero: Diventa un eroe! title: Aggiorna ad Enterprise Edition description: Incrementa la tua produttività con l'Enterprise Edition more_info: Altre informazioni additional_features: Funzionalità aggiuntive speciali professional_support: Assistenza professionale da parte degli esperti OpenProject you_contribute: Anche gli sviluppatori devono pagare le bollette. Con Enterprise Edition puoi contribuire in modo sostanziale al lavoro di questa comunità Open-Source. links: upgrade_enterprise_edition: Aggiorna ad Enterprise Edition user_guides: Guide utente faq: FAQ glossary: Glossario shortcuts: Tasti di scelta rapida forums: Forum blog: Blog OpenProject boards: Forum della Comunità newsletter: Avvisi di sicurezza / Notizie links: configuration_guide: Guida di configurazione instructions_after_registration: Puoi accedere non appena il tuo account è stato attivato cliccando %{signin}. instructions_after_logout: Può accedere nuovamente cliccando %{signin}. instructions_after_error: Si può provare ad accedere nuovamente cliccando %{signin}. Se l'errore persiste, chiedi aiuto al tuo amministratore. my_account: access_tokens: no_results: title: Nessun token di accesso da visualizzare description: Sono stati tutti disabilitati. Possono essere nuovamente abilitati dal menu amministrazione. access_token: Token di accesso headers: action: Azione expiration: Scade indefinite_expiration: Mai label_accessibility: Accessibilità label_account: Account label_active: Attivo label_activate_user: Attiva utente label_active_in_new_projects: Attivo nei nuovi progetti label_activity: Attività label_add_edit_translations: Aggiungi e modifica traduzioni label_add_another_file: Aggiungi un altro file label_add_columns: Aggiungi colonne selezionate label_add_note: Aggiungi nota label_add_related_work_packages: Aggiungi macro-attività (work package) correlate label_add_subtask: Aggiungi sotto-attività label_added: aggiunto label_added_time_by: Aggiunto da %{author} %{age} fa label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Transizioni aggiuntive consentite quando l'utente è l'assegnatario label_additional_workflow_transitions_for_author: Transizioni aggiuntive consentite quando l'utente è l'autore label_administration: Amministrazione label_advanced_settings: Impostazioni avanzate label_age: Età label_ago: giorni fa label_all: tutti label_all_time: tutto il tempo label_all_words: Tutte le parole label_always_visible: Visualizzato sempre label_announcement: Annuncio label_and_its_subprojects: "%{value} e i suoi sotto-progetti" label_api_access_key: Chiave di accesso API label_api_access_key_created_on: Chiave di accesso API creata %{value} fa label_api_access_key_type: API label_applied_status: Stato applicato label_archive_project: Archivia progetto label_ascending: Crescente label_assigned_to_me_work_packages: Pacchetti di lavoro assegnati a me label_associated_revisions: Revisioni associate label_attachment_delete: Cancella file label_attachment_new: Nuovo file label_attachment_plural: File label_attribute: Attributo label_attribute_plural: Attributi label_auth_source: Modalità di autenticazione label_auth_source_new: Nuova modalità di autenticazione label_auth_source_plural: Modalità di autenticazione label_authentication: Autenticazione label_available_project_work_package_categories: Categorie di macro-attività disponibili label_available_project_boards: Comitati disponibili label_available_project_versions: Versioni disponibili label_available_project_repositories: Archivi disponibili label_api_documentation: Documentazione API label_between: tra label_blocked_by: bloccato da label_blocks: blocca label_blog: Blog label_board_locked: Chiuso label_board_new: Nuovo forum label_board_plural: Forum label_board_sticky: In evidenza label_boolean: Booleano label_branch: Ramo label_browse: Naviga label_bulk_edit_selected_work_packages: Modifica in blocco le macro-attività (work package) selezionati label_calendar: Calendario label_calendar_show: Mostra Calendario label_category: Categoria label_wiki_menu_item: Voce di menu wiki label_select_main_menu_item: Seleziona una nuova voce del menu principale label_select_project: Seleziona un progetto label_required_disk_storage: Spazio disco richiesto label_send_invitation: Invia invito label_change_plural: Modifiche label_change_properties: Cambia proprietà label_change_status: Cambia stato label_change_status_of_user: 'Cambia lo stato di #{username}' label_change_view_all: Vedi tutti i cambiamenti label_changes_details: Dettagli di tutti i cambiamenti label_changeset: Revisione label_changeset_id: ID Revisione label_changeset_plural: Insiemi di modifiche label_checked: controllato label_check_uncheck_all_in_column: Seleziona/Deseleziona tutto nella colonna label_check_uncheck_all_in_row: Seleziona/deseleziona tutto nella riga label_child_element: Elemento figlio label_chronological_order: In ordine cronologico label_close_versions: Chiudi le versioni complete label_closed_work_packages: chiuso label_collapse: Comprimi label_configuration: configurazione label_comment_add: Inserisci un commento label_comment_added: Commento aggiunto label_comment_delete: Cancella commenti label_comment_plural: Commenti label_commits_per_author: Commit per autore label_commits_per_month: Commit per mese label_confirmation: Conferma label_contains: contiene label_content: Contenuto label_copied: copiato label_copy_to_clipboard: Copia negli appunti label_copy_same_as_target: Lo stesso della destinazione label_copy_source: Sorgente label_copy_target: Destinazione label_copy_workflow_from: Copia flusso di lavoro da label_copy_project: Copia progetto label_core_version: Versione core label_current_status: Stato attuale label_current_version: Versione corrente label_custom_field_add_no_type: Aggiungi questo campo a un tipo di macro-attività label_custom_field_new: Nuovo campo personalizzato label_custom_field_plural: Campo personalizzato label_custom_field_default_type: Tipo vuoto label_custom_style: Progettazione label_date: Data label_date_and_time: Data e ora label_date_from: Da label_date_from_to: Da %{start} a %{end} label_date_range: Intervallo di date label_date_to: A label_day_plural: giorni label_default: Predefinito label_delete_user: Elimina utente label_delete_project: Elimina progetto label_deleted: cancellato label_deleted_custom_field: "(campo personalizzato eliminato)" label_descending: Decrescente label_details: Dettagli label_development_roadmap: Tabella di marcia di sviluppo label_diff: diff label_diff_inline: inline label_diff_side_by_side: Affiancate label_disabled: disabilitato label_display: Visualizza label_display_per_page: 'Per pagina: %{value}' label_display_used_statuses_only: Visualizza solo stati utilizzati da questo tipo label_download: "%{count} Scaricato" label_download_plural: "%{count} Scaricati" label_downloads_abbr: D/L label_duplicated_by: duplicato da label_duplicate: duplica label_duplicates: duplica label_edit: Modifica label_enable_multi_select: Attiva/disattiva multiselezione label_enabled_project_custom_fields: Campi personalizzati abilitati label_enabled_project_types: Tipi abilitati label_enabled_project_modules: Moduli abilitati label_enabled_project_activities: Attività di monitoraggio dei tempi attivate label_end_to_end: end to end label_end_to_start: da fine a inizio label_enumeration_new: Nuovo valore di enumerazione label_enumeration_value: Valore di enumerazione label_enumerations: Enumerazioni label_enterprise: Enterprise label_enterprise_edition: Enterprise Edition label_environment: Ambiente label_estimates_and_time: Stime e tempi label_equals: è label_example: Esempio label_export_to: 'Disponibile anche in:' label_f_hour: "%{value} ora" label_f_hour_plural: "%{value} ore" label_feed_plural: Feed label_feeds_access_key: Chiave di accesso RSS label_feeds_access_key_created_on: Chiave di accesso RSS creato %{value} fa label_feeds_access_key_type: RSS label_file_added: File aggiunto label_file_plural: File label_filter_add: Aggiungi filtro label_filter_plural: Filtri label_filters_toggle: Mostra/nascondi filtri label_float: Virgola mobile label_folder: Cartella label_follows: segue label_force_user_language_to_default: Imposta la lingua degli utenti che non hanno una lingua consentita a quella predefinita label_form_configuration: Configurazione del modulo label_general: Generale label_generate_key: Genera chiave label_git_path: Percorso per la cartella .git label_greater_or_equal: ">=" label_group_by: Raggruppa per label_group_new: Nuovo gruppo label_group: Gruppo label_group_plural: Gruppi label_help: Aiuto label_here: qui label_hide: Nascondi label_history: Registro cronologico label_home: Radice (home) label_in: in label_in_less_than: in meno di label_in_more_than: in più di label_inactive: Inattivo label_incoming_emails: Email in arrivo label_includes: include label_index_by_date: Indicizza per data label_index_by_title: Indicizza per titolo label_information: Informazioni label_information_plural: Informazioni label_integer: Intero label_internal: Interno label_invite_user: Invita utente label_show_hide: Mostra/Nascondi label_show_all_registered_users: Mostra tutti gli utenti registrati label_journal: Diario label_journal_diff: Confronto Descrizione label_language: Linguaggio label_jump_to_a_project: Salta ad altro progetto... label_language_based: Basato sulla lingua dell'utente label_last_activity: Ultima attività label_last_change_on: Ultima modifica fatta il label_last_changes: ultimi %{count} cambiamenti label_last_login: Ultimo accesso label_last_month: il mese scorso label_last_n_days: ultimi %{count} giorni label_last_week: ultima settimana label_latest_revision: Ultima revisione label_latest_revision_plural: Ultime revisioni label_ldap_authentication: Autenticazione LDAP label_less_or_equal: "<=" label_less_than_ago: meno di qualche giorno fa label_list: Elenca label_loading: Caricamento... label_lock_user: Blocca utente label_logged_as: Accesso eseguito come label_login: Accedi label_custom_logo: Logo personalizzato label_custom_favicon: Favicon personalizzata label_custom_touch_icon: Icona del touch personalizzata label_logout: Disconnetti label_main_menu: Menu laterale label_manage_groups: Gestisci i gruppi label_managed_repositories_vendor: Archivio gestito %{vendor} label_max_size: Dimensione massima label_me: io label_member_new: Nuovo membro label_member_plural: Membri label_view_all_members: Visualizza tutti i membri label_menu_item_name: Nome della voce di menu label_message: "Messaggio\t" label_message_last: Ultimo messaggio label_message_new: Nuovo messaggio label_message_plural: Messaggi label_message_posted: Messaggio aggiunto label_min_max_length: Lunghezza Min - Max label_minute_plural: minuti label_missing_api_access_key: Chiave di accesso alle API mancante label_missing_feeds_access_key: Chiave di accesso agli RSS mancante label_modification: "%{count} cambiamento" label_modified: modificato label_module_plural: Moduli label_modules: Moduli label_month: Mese label_months_from: mesi da label_more: Più label_more_than_ago: più di qualche giorno fa label_move_work_package: Sposta la macro-attività (work package) label_my_account: Il mio account label_my_account_data: I miei dati dell'account label_my_page: La mia pagina label_my_page_block: Il mio blocco pagina label_my_projects: I miei progetti label_my_queries: Le mie query personalizzate label_new: Nuovo label_new_statuses_allowed: Nuovi stati acconsentiti label_news_added: Notizie aggiunte label_news_comment_added: Commento aggiunto a una notizia label_news_latest: Ultime notizie label_news_new: Aggiungi notizie label_news_edit: Modifica notizie label_news_plural: Notizie label_news_view_all: Vedi tutte le notizie label_next: Prossimo label_next_week: Prossima settimana label_no_change_option: "(Nessuna modifica)" label_no_data: Nessun dato da visualizzare label_nothing_display: Niente da visualizzare label_nobody: nessuno label_none: nessuno label_none_parentheses: "(nessuno)" label_not_contains: non contiene label_not_equals: non è label_notify_member_plural: Aggiornamenti email label_on: il label_open_menu: Apri menu label_open_work_packages: aperte label_open_work_packages_plural: aperte label_optional_description: Descrizione label_options: Opzioni label_other: Altro label_overall_activity: Totale attività label_overall_spent_time: Totale tempo impiegato label_overview: Panoramica label_part_of: parte di label_password_lost: Password dimenticata? label_password_rule_lowercase: Minuscolo label_password_rule_numeric: Caratteri Numerici label_password_rule_special: Caratteri Speciali label_password_rule_uppercase: Maiuscolo label_path_encoding: Codifica del percorso label_pdf_with_descriptions: PDF con Descrizioni label_per_page: Per pagina label_people: Persone label_permissions: Permessi label_permissions_report: Report permessi label_personalize_page: Personalizza questa pagina label_planning: Pianificazione label_please_login: Occorre effettuare l'accesso label_plugins: Plugin label_precedes: precede label_preferences: Preferenze label_preview: Anteprima label_previous: Precedente label_previous_week: Settimana precedente label_principal_invite_via_email: " o invita nuovi utenti via e-mail" label_principal_search: Aggiungi utenti o gruppi esistenti label_product_version: Versione del prodotto label_professional_support: Supporto professionale label_profile: Profilo label_project_all: Tutti i Progetti label_project_count: Numero totale di progetti label_project_copy_notifications: Invia le email di notifica durante la copia del progetto label_project_latest: Ultimi progetti label_project_default_type: Permetti tipi vuoti label_project_hierarchy: Gerarchia del progetto label_project_new: Nuovo progetto label_project_plural: Progetti label_project_settings: Impostazioni progetto label_projects_storage_information: "%{count} progetti per %{storage} di spazio di archiviazione su disco" label_project_view_all: Vedi tutti i progetti label_project_show_details: Mostra dettagli progetto label_project_hide_details: Nascondi dettagli progetto label_public_projects: Progetti pubblici label_query_new: Nuova query label_query_plural: Query personalizzate label_query_menu_item: Voce menù query label_read: Leggi... label_register: Registrati label_register_with_developer: Registrati come sviluppatore label_registered_on: Registrato su label_registration_activation_by_email: attivazione account tramite email label_registration_automatic_activation: attivazione automatica account label_registration_manual_activation: attivazione account manuale label_related_work_packages: Macro-attività (work packages) correlate label_relates: correlato con label_relates_to: correlato con label_relation_delete: Eliminare la relazione label_relation_new: Nuova relazione label_release_notes: Note di rilascio label_remove_columns: Rimuovi le colonne selezionate label_renamed: rinominato label_reply_plural: Risposte label_report: Segnalano label_report_bug: Segnala un errore label_report_plural: Segnala label_reported_work_packages: Pacchetti di lavoro segnalati label_reporting: Prospetto label_reporting_plural: Prospetti label_repository: Archivio label_repository_root: Cartella radice dell'archivio label_repository_plural: Archivi label_required: obbligatorio label_requires: richiede label_responsible_for_work_packages: Pacchetti di lavoro di cui sono responsabile label_result_plural: Risultati label_reverse_chronological_order: In ordine cronologico inverso label_revision: Revisione label_revision_id: Revisione %{value} label_revision_plural: Revisioni label_roadmap: Tabella di marcia label_roadmap_edit: Modifica tabella di marcia %{name} label_roadmap_due_in: Da eseguire entro %{value} label_roadmap_no_work_packages: Nessuna macro-attività (work package) per questa versione label_roadmap_overdue: "%{value} in ritardo" label_role_and_permissions: Ruoli e permessi label_role_new: Nuovo ruolo label_role_plural: Ruoli label_role_search: Assegna ruolo ai nuovi membri label_scm: SCM label_search: Cerca label_search_titles_only: Cerca solo nei titoli label_send_information: Invia le informazioni di registrazione all'utente label_send_test_email: Invia un email di prova label_settings: Impostazioni label_system_settings: Impostazioni di sistema label_show_completed_versions: Visualizza le versioni completate label_sort: Ordina label_sort_by: Ordina per %{value} label_sorted_by: ordinati per %{value} label_sort_higher: Sposta su label_sort_highest: Sposta in cima label_sort_lower: Sposta giu label_sort_lowest: Sposta in fondo label_spent_time: Tempo speso label_start_to_end: dall'inizio alla fine label_start_to_start: dall'inizio all'inizio label_statistics: Statistiche label_status: Stato label_status_updated: Stato del pacchetto di lavoro aggiornato label_stay_logged_in: Resta connesso label_storage_free_space: Spazio di archiviazione su disco rimanente label_storage_used_space: Spazio di archiviazione su disco utilizzato label_storage_group: File System di archiviazione %{identifier} label_storage_for: Comprende uno spazio di archiviazione su disco per label_string: Testo label_subproject: Sottoprogetto label_subproject_new: Nuovo sotto-progetto label_subproject_plural: Sotto-progetti label_subtask_plural: Sottoattività label_summary: Sommario label_system: Sistema label_system_storage: Informazioni sullo spazio di archiviazione label_table_of_contents: Sommario label_tag: Tag label_text: Testo lungo label_this_month: questo mese label_this_week: questa settimana label_this_year: questo anno label_time_entry_plural: Tempo speso label_time_sheet_menu: Foglio orario label_time_tracking: Monitoraggio tempi label_today: oggi label_top_menu: Top Menu label_topic_plural: Argomenti label_total: Totale label_type_new: Nuovo tipo label_type_plural: Tipi label_type_default_new_projects: Nei nuovi progetti i tipi sono attivati per impostazione predefinita label_ui: Interfaccia Utente label_update_work_package_done_ratios: Aggiorna la percentuale di completamento della macro-attività (work package) label_updated_time: Aggiornato %{value} fa label_updated_time_at: "%{author}%{age}" label_updated_time_by: Aggiornato da %{author} %{age} fa label_used_by: Usato da label_used_by_types: Utilizzato dai tipi label_used_in_projects: Utilizzato nei progetti label_user: Utente label_user_activity: attività di %{value} label_user_anonymous: Anonimo label_user_mail_option_all: Per qualsiasi evento su tutti i miei progetti label_user_mail_option_none: Per nessun evento label_user_mail_option_only_assigned: Solo per cose alle quali sono stato assegnato label_user_mail_option_only_my_events: Solo per le cose che osservo o nelle quali sono coinvolto label_user_mail_option_only_owner: Solo per le cose di cui sono proprietario label_user_mail_option_selected: Per qualsiasi evento solo nei progetti selezionati label_user_new: Nuovo utente label_user_plural: Utenti label_user_search: Cerca per utente label_version_new: Nuova versione label_version_plural: Versioni label_version_sharing_descendants: Con i sotto-progetti label_version_sharing_hierarchy: Con la gerarchia del progetto label_version_sharing_none: Non condivisi label_version_sharing_system: Con tutti i progetti label_version_sharing_tree: Con albero di progetto label_video: Video label_view_all_revisions: Mostra tutte le revisioni label_view_diff: Mostra le differenze label_view_revisions: Vedi revisioni label_watched_work_packages: Macro-attività (work package) osservate label_week: Settimana label_wiki_content_added: Pagina wiki aggiunta label_wiki_content_updated: Pagina wiki aggiornata label_wiki_toc: Sommario label_wiki_dont_show_menu_item: Non mostrare questa pagina wiki nella navigazione del progetto label_wiki_edit: Modifica wiki label_wiki_edit_plural: Modifiche wiki label_wiki_page_attachments: Allegati pagina wiki label_wiki_page_id: ID Pagina Wiki label_wiki_navigation: Navigazione wiki label_wiki_page: Pagina wiki label_wiki_page_plural: Pagine wiki label_wiki_show_index_page_link: Mostra voce del sotto-menù 'Sommario' label_wiki_show_menu_item: Mostra come voce del menù nella navigazione del progetto label_wiki_show_new_page_link: Mostra voce del sotto-menù 'Crea nuova pagina figlio' label_wiki_show_submenu_item: 'Mostra come voce di sottomenù di ' label_work_package: Macro-attività label_work_package_added: Macro-attività (work package) aggiunta label_work_package_attachments: Allegati macro-attività label_work_package_category_new: Nuova categoria label_work_package_category_plural: Categorie della macro-attività label_work_package_hierarchy: Gerarchia Macro-attività label_work_package_new: Nuova macro-attività (work package) label_work_package_note_added: Nota del pacchetto di lavoro aggiunta label_work_package_edit: Modifica la macro-attività (work package) %{name} label_work_package_plural: Macro-attività (work package) label_work_package_priority_updated: Priorità della macro-attività (work package) aggiornata label_work_package_status: Stato della macro-attività label_work_package_status_new: Nuovo stato label_work_package_status_plural: Stati della macro-attività (work-package) label_work_package_types: Tipi di macro-attività label_work_package_updated: Macro-attività (work-package) aggiornati label_work_package_tracking: Monitoraggio macro-attività (work-package) label_work_package_view_all: Vedi tutte le macro-attività (work-package) label_work_package_view_all_assigned_to_me: Vedi tutti le macro-attività (work-package) assegnate a me label_work_package_view_all_reported_by_me: Mostra tutte le macro-attività (work-package) delle quali sono referente label_work_package_view_all_responsible_for: Visualizza tutte le macro-attività delle quali sono responsabile label_work_package_view_all_watched: Mostra tutte le macro-attività (work-package) osservate label_work_package_watchers: Osservatori label_workflow: Flusso di lavoro label_workflow_plural: Flussi di lavoro label_workflow_summary: Sommario label_x_closed_work_packages_abbr: one: 1 chiuso other: "%{count} chiusi" zero: 0 closed label_x_comments: one: 1 commento other: "%{count} commenti" zero: no comments label_x_open_work_packages_abbr: one: 1 aperto other: "%{count} aperti" zero: 0 open label_x_open_work_packages_abbr_on_total: one: 1 aperto / %{total} other: "%{count} aperti / %{total}" zero: 0 open / %{total} label_x_projects: one: 1 progetto other: "%{count} progetti" zero: no projects label_year: Anno label_yesterday: ieri label_keyboard_function: Funzione label_keyboard_shortcut: Scorciatoia da tastiera label_keyboard_accesskey: Tasto di accesso label_keyboard_shortcut_help_heading: Scorciatoie da tastiera disponibili label_keyboard_shortcut_within_project: 'Scorciatoie da tastiera specifiche del progetto:' label_keyboard_shortcut_global_shortcuts: 'Scorciatoie da tastiera globali:' label_keyboard_shortcut_some_pages_only: 'Scorciatoie da tastiera speciali:' label_keyboard_shortcut_search_global: Ricerca globale label_keyboard_shortcut_search_project: Trova un progetto label_keyboard_shortcut_go_my_page: Vai alla mia pagina label_keyboard_shortcut_show_help: Visualizza questo messaggio di aiuto label_keyboard_shortcut_go_overview: Vai alla panoramica del progetto label_keyboard_shortcut_go_work_package: Vai ai pacchetti di lavoro del progetto label_keyboard_shortcut_go_wiki: Vai alle pagine wiki del progetto label_keyboard_shortcut_go_activity: Vai alle attività del progetto label_keyboard_shortcut_go_calendar: Vai al calendario del progetto label_keyboard_shortcut_go_news: Vai alle notizie progetto label_keyboard_shortcut_go_timelines: Vai alle cronologie label_keyboard_shortcut_new_work_package: Crea una nuova macro-attività (work package) label_keyboard_shortcut_details_package: Visualizza il pannello di dettaglio delle macro-attività (work packages) label_keyboard_shortcut_go_edit: Vai a modificare la voce corrente (solo nelle pagine di dettaglio) label_keyboard_shortcut_open_more_menu: Apri il menu-altri comandi (solo nelle pagine di dettaglio) label_keyboard_shortcut_go_preview: Vai all'anteprima della modifica corrente (solo nella pagina di modifica) label_keyboard_shortcut_focus_previous_item: Evidenzia l'elemento precedente nella lista (solo su alcune liste) label_keyboard_shortcut_focus_next_item: Evidenzia l'elemento successivo della lista (solo in alcune liste) label_visible_elements: Elementi visibili auth_source: using_abstract_auth_source: Non è possibile utilizzare una fonte di autenticazione astratta. ldap_error: 'Errore LDAP: %{error_message}' ldap_auth_failed: Non è possibile autenticare attraverso il Server LDAP. macro_execution_error: Errore nell'esecuzione della macro %{macro_name} macro_unavailable: Non può essere visualizzata la macro %{macro_name}. macros: create_work_package_link: errors: no_project_context: Chiamando dal contesto progettuale esterno la macro crea_lavoro_pacchetto_link. invalid_type: Nessun tipo trovato con nome '%{type}' nel progetto '%{project}'. link_name: Nuova macro-attività (work package) link_name_type: Nuovo %{type_name} mail: actions: Azioni mail_body_account_activation_request: 'Un nuovo utente (%{value}) si è registrato. L''account è in attesa di approvazione:' mail_body_account_information: Informazioni sul tuo account mail_body_account_information_external: Puoi usare il tuo %{value} account per accedere. mail_body_lost_password: 'Per cambiare la password, clicca nel link seguente:' mail_body_register: 'Per attivare il tuo account, clicca sul seguente link:' mail_body_reminder: "%{count} macro-attività (work package) a te assegnata/e scadono nei prossimi %{days} giorni:" mail_body_wiki_content_added: La pagina wiki '%{id}' è stata aggiunta da %{author}. mail_body_wiki_content_updated: La pagina wiki '%{id}' è stata aggiornata da %{author}. mail_subject_account_activation_request: "%{value} richiesta di attivazione account" mail_subject_lost_password: La tua %{value} password mail_subject_register: La tua %{value} attivazione dell'account mail_subject_reminder: "%{count} pacchetto(i) di lavoro in scadenza nei prossimi %{days} giorni" mail_subject_wiki_content_added: La pagina wiki '%{id}' è stata aggiunta mail_subject_wiki_content_updated: La pagina wiki '%{id}' è stata aggiornata more_actions: Altre funzioni noscript_description: È necessario attivare JavaScript per poter usare OpenProject! noscript_heading: JavaScript disabilitato noscript_learn_more: Scopri di più notice_accessibility_mode: La modalità di accesso facilitato può essere abilitata nelle [impostazioni account] del tuo profilo (url). notice_account_activated: Il tuo account è stato attivato. Ora puoi accedere. notice_account_already_activated: L'account è già stato attivato. notice_account_invalid_token: Token di attivazione non valido notice_account_invalid_credentials: Utente o password non validi notice_account_invalid_credentials_or_blocked: Utente o password non validi oppure l'account è bloccato a causa di molteplici tentativi di accesso non riusciti. Se così è, sarà sbloccato a breve automaticamente. notice_account_lost_email_sent: Un'email con le istruzioni per scegliere una nuova password ti è stata inviata. notice_account_new_password_forced: Viene richiesta una nuova password. notice_account_password_expired: La tua password è scaduta dopo %{days} giorni. Per favore impostane una nuova. notice_account_password_updated: Password aggiornata con successo. notice_account_pending: Il tuo account è stato creato e ora è in attesa di approvazione dall'amministratore. notice_account_register_done: L'account è stato creato correttamente. Per attivare il tuo account, clicca sul link che ti è stato inviato per email. notice_account_unknown_email: Utente sconosciuto. notice_account_update_failed: L'impostazione dell'account non può essere salvata. Controlla la pagina del tuo account. notice_account_updated: Account aggiornato con successo. notice_account_wrong_password: Password sbagliata notice_account_registered_and_logged_in: Benvenuto, il tuo account è stato attivato. Sei già connesso. notice_activation_failed: Non è stato possibile attivare l'account. notice_auth_stage_verification_error: Impossibile verificare la fase '%{stage}'. notice_auth_stage_wrong_stage: Valore atteso al completamento della fase di autenticazione '%{expected}', ma ricevuto '%{actual}'. notice_auth_stage_error: Fase di autenticazione '%{stage}' non riuscita. notice_can_t_change_password: Questo account utilizza un servizio di autenticazione esterno. Impossibile cambiare la password. notice_custom_options_deleted: L'opzione '%{option_value}' e le sue %{num_deleted} occorrenze sono state eliminate. notice_email_error: Errore durante l'invio della posta (%{value}) notice_email_sent: Un'email è stata inviata a %{value} notice_failed_to_save_work_packages: 'Impossibile salvare %{count} macro-attività (work-package) su %{total} selezionati: %{ids}.' notice_failed_to_save_members: 'Impossibile salvare il membro(i): %{errors}.' notice_file_not_found: La pagina alla quale stavi tentando di accedere non esiste o è stata rimossa. notice_forced_logout: Sei stato disconnesso automaticamente dopo %{ttl_time} minuti di inattività. notice_internal_server_error: Si è verificato un errore sulla pagina alla quale hai richiesto di accedere. Se continui ad avere problemi per favore contatta il tuo amministratore %{app_title} per ricevere assistenza. notice_work_package_done_ratios_updated: Percentuale di completamento della macro-attività (work package) aggiornata. notice_locking_conflict: L'informazione è stata aggiornata da almeno un altro utente nel frattempo. notice_locking_conflict_additional_information: L'aggiornamento(i) proviene da %{users}. notice_locking_conflict_reload_page: Si prega di ricaricare la pagina, rivedere le modifiche e riapplicare gli aggiornamenti. notice_member_added: "%{name} aggiunto al progetto." notice_members_added: Aggiunti %{number} utenti al progetto. notice_member_removed: "%{user} rimosso dal progetto." notice_member_deleted: "%{user} è stato rimosso dal progetto ed eliminato." notice_no_principals_found: Nessun risultato trovato. notice_bad_request: Richiesta non valida. notice_not_authorized: Non sei autorizzato ad accedere a questa pagina. notice_not_authorized_archived_project: Il progetto che stai tentando di accedere è stato archiviato. notice_password_confirmation_failed: La password non è corretta. Impossibile continuare. notice_principals_found_multiple: "Trovati %{number} risultati. \n Premi Tab per evidenziare il primo." notice_principals_found_single: "Trovato un solo risultato. \n Premi Tab per evidenziarlo." notice_project_not_deleted: Il progetto non è stato eliminato. notice_successful_connection: Connesso con successo. notice_successful_create: Creato con successo. notice_successful_delete: Cancellato con successo. notice_successful_update: Aggiornato con successo. notice_to_many_principals_to_display: |- Ci sono troppi risultati. Affina la ricerca digitando il nome del nuovo membro (o gruppo). notice_unable_delete_time_entry: Impossibile eliminare la registrazione di orario effettuato. notice_unable_delete_version: Impossibile eliminare la versione. notice_user_missing_authentication_method: L'utente deve ancora scegliere una password o un altro sistema di autenticazione. notice_user_invitation_resent: Un invito è stato inviato a %{email}. present_access_key_value: 'Il tuo %{key_name} è: %{value}' notice_automatic_set_of_standard_type: Impostare automaticamente il tipo predefinito. notice_logged_out: Ti sei appena disconnesso. notice_wont_delete_auth_source: La modalità di autenticazione non può essere eliminata finché ci sono ancora utenti che la utilizzano. notice_project_cannot_update_custom_fields: 'Non è possibile aggiornare i campi personalizzati del progetto disponibili. Il progetto non è valido: %{errors}' notice_attachment_migration_wiki_page: 'Questa pagina è stata generata automaticamente durante l''aggiornamento di OpenProject. Contiene tutti gli allegati precedentemente connessi con il %{container_type} "%{container_name}". ' number: format: delimiter: '' precision: 3 separator: "." human: format: delimiter: '' precision: 1 storage_units: format: "%n %u" units: byte: one: Byte other: Byte gb: GB kb: kB mb: MB tb: TB onboarding: heading_getting_started: Fatti un'idea text_getting_started_description: Veloce panoramica sulla gestione dei progetti e il lavoro di squadra in OpenProject. text_show_again: È possibile riavviare questo video dal menu Guida welcome: Benvenuto in OpenProject permission_add_work_package_notes: Aggiungi nota permission_add_work_packages: Aggiungi macro-attività (permette anche di aggiungere allegati a tutte le macro-attività) permission_add_messages: Postare messaggi permission_add_project: Creare un progetto permission_add_subprojects: Creare sotto-progetti permission_add_work_package_watchers: Aggiungere osservatori permission_browse_repository: Accesso in sola lettura all'archivio (consultazione e check-out) permission_change_wiki_parent_page: Cambiare la pagina padre del wiki permission_comment_news: Commentare le novità permission_commit_access: Accesso in lettura/scrittura all'archivio (commit) permission_copy_projects: Copiare progetti permission_delete_work_package_watchers: Eliminare osservatori permission_delete_work_packages: Cancellare macro-attività (work package) permission_delete_messages: Cancellare messaggi permission_delete_own_messages: Cancellare i propri messaggi permission_delete_reportings: Eliminare prospetti permission_delete_timelines: Elimina cronologie permission_delete_wiki_pages: Eliminare pagine wiki permission_delete_wiki_pages_attachments: Elimina allegati permission_edit_work_package_notes: Modificare note permission_edit_work_packages: Modificare macro-attività (work package) permission_edit_messages: Modificare messaggi permission_edit_own_work_package_notes: Modificare le proprie note permission_edit_own_messages: Modificare i propri messaggi permission_edit_own_time_entries: Modificare i propri registri di orario effettuato permission_edit_project: Modificare un progetto permission_edit_reportings: Modificare prospetti permission_edit_time_entries: Modificare le registrazioni dell'orario effettuato permission_edit_timelines: Modificare cronologie permission_edit_wiki_pages: Modificare pagine wiki permission_export_work_packages: Esportare macro-attività (work package) permission_export_wiki_pages: Esportare pagine wiki permission_list_attachments: Elencare allegati permission_log_time: Registrazioni dell'orario effettuato permission_manage_boards: Gestire forum permission_manage_categories: Gestire le categorie delle macro-attività (work package) permission_manage_work_package_relations: Gestisci le correlazioni tra macro-attività (work package) permission_manage_members: Gestire i membri dei team permission_manage_news: Gestire le notizie permission_manage_project_activities: Gestire le attività del progetto permission_manage_public_queries: Gestire le query pubbliche permission_manage_repository: Gestire gli archivi permission_manage_subtasks: Gestire sotto-attività permission_manage_versions: Gestire le versioni permission_manage_wiki: Gestire le pagine wiki permission_manage_wiki_menu: Gestire i menu wiki permission_move_work_packages: Spostare le macro-attività (work package) permission_protect_wiki_pages: Proteggere l'accesso a pagine wiki permission_rename_wiki_pages: Rinominare pagine wiki permission_save_queries: Salvare query permission_select_project_modules: Seleziona moduli del progetto permission_manage_types: Seleziona i tipi permission_view_calendar: Vedi calendario permission_view_changesets: Visualizza l'archivio revisioni in OpenProject permission_view_commit_author_statistics: Visualizza le statistiche dell'autore delle modifiche confermate permission_view_work_package_watchers: Vedi la lista degli osservatori permission_view_work_packages: Visualizza le macro-attività permission_view_messages: Visualizza i messaggi permission_view_members: Mostra membri permission_view_reportings: Visualizzare prospetti permission_view_time_entries: Visualizza il tempo impiegato permission_view_timelines: Visualizza le cronologie permission_view_wiki_edits: Visualizza il registro della wiki permission_view_wiki_pages: Visualizza la wiki placeholders: default: "-" project: destroy: confirmation: Se si continua, il progetto %{identifier} e tutti i relativi dati verranno definitivamente distrutti. info: L'eliminazione del progetto è un'operazione irreversibile. project_verification: Immettere il nome del progetto %{name} per verificare l'eliminazione. subprojects_confirmation: 'Anche il suo sottoprogetto(i): %{value} sarà eliminato(i).' title: Elimina il progetto %{name} identifier: warning_one: I membri del progetto dovranno trasferire gli archivi del progetto. warning_two: I collegamenti esistenti al progetto non funzioneranno più. title: Modifica l'identificatore del progetto archive: are_you_sure: Sicuro di voler archiviare il progetto '%{name}'? project_module_activity: Attività project_module_boards: Forum project_module_calendar: Calendario project_module_work_package_tracking: Monitoraggio macro-attività (work-package) project_module_news: Notizie project_module_repository: Archivio project_module_time_tracking: Monitoraggio tempi project_module_timelines: Tempistiche project_module_wiki: Wiki query: attribute_and_direction: "%{attribute} (%{direction})" query_fields: active_or_archived: Attivo o archiviato assigned_to_role: Ruolo dell'incaricato member_of_group: Gruppo dell'incaricato assignee_or_group: Assegnatario o gruppo di appartenenza subproject_id: Sottoprogetto name_or_identifier: Nome o identificativo repositories: at_identifier: presso %{identifier} atom_revision_feed: Revisione di Atom feed autofetch_information: |- Spunta qui se desideri che l'archivio venga aggiornato automaticamente quando si accede alla sezione del modulo di archiviazione. Questo comprende il recupero dei commit effettuati sull'archivio e l'aggiornamento dello spazio di archiviazione su disco richiesto. checkout: access: readwrite: Lettura + Scrittura read: Sola lettura none: Nessun privilegio di check-out, attraverso questa applicazione è possibile soltanto la visualizzazione del repository. access_permission: I tuoi permessi per questo archivo url: URL di checkout base_url_text: 'L''URL di base è necessario generare URL di checkout (ad esempio, https://myserver.example.org/repos/). Nota: L''URL di base è utilizzato solo per la riscrittura degli URL di checkout negli archivi gestiti automaticamente. Altri archivi non sono alterati.' default_instructions: git: |- I dati contenuti in questo archivio di progetto possono essere scaricati sul tuo computer con Git. Se hai bisogno di ulteriori informazioni sulla procedura di scaricamento (checkout) e sui programmi client disponibili, si prega di consultare la documentazione di Git. subversion: |- I dati contenuti in questo archivio di progetto possono essere scaricati sul tuo computer con Subversion. Se hai bisogno di ulteriori informazioni sulla procedura di scaricamento (checkout) e sui programmi client disponibili, si prega di consultare la documentazione di Subversion. enable_instructions_text: Visualizza le istruzioni per effettuare un checkout definite più avanti in tutte le pagine correlate con l'archivio. instructions: Istruzioni di checkout show_instructions: Mostra le istruzioni della procedura di scaricamento (checkout) text_instructions: Questo testo viene visualizzato insieme all'URL di checkout per fornire indicazioni su come effettuare un checkout sull'archivio. not_available: Le istruzioni di check-out per questo archivio non sono definite. Chiedi al tuo amministratore di abilitarle per questo archivio nelle impostazioni del sistema. create_managed_delay: 'Attenzione: L''archivio è gestito automaticamente, verrà creato in modo asincrono sul disco e sarà disponibile a breve.' create_successful: L'archivio è stato registrato. delete_sucessful: L'archivio è stato eliminato. destroy: confirmation: Se si continua, questo eliminerà definitivamente l'archivio gestito dal sistema. info: L'eliminazione del repository è un'operazione irreversibile. info_not_managed: 'Nota: questa azione NON eliminerà il contenuto di questo archivio, che non è gestito direttamente da OpenProject.' managed_path_note: 'La seguente cartella sarà eliminata: %{path}' repository_verification: Immettere l'identificatore del progetto %{identifier} per verificare l'eliminazione del suo archivio gestito dal sistema. subtitle: Vuoi davvero eliminare la risorsa %{repository_type} del %{project_name} progetto? subtitle_not_managed: Vuoi davvero eliminare la risorsa %{repository_type} accessibile al link %{url} dal progetto %{project_name}? title: Elimina la risorsa %{repository_type} title_not_managed: Eliminare la risorsa collegata %{repository_type}? errors: build_failed: Impossibile creare il repository con la configurazione richiesta. %{reason} managed_delete: Impossibile eliminare l'archivio gestito dal sistema. managed_delete_local: 'Impossibile eliminare l''archivio locale sul filesystem al percorso ''%{path}'': %{error_message}' empty_repository: L'archivio esiste, ma è vuoto. Non contiene ancora alcuna revisione. exists_on_filesystem: La directory di repository esiste già nel file system. filesystem_access_failed: 'Si è verificato un errore durante l''accesso dell''archivio nel file system: %{message}' not_manageable: Questo tipo di archivo non può essere gestito da OpenProject. path_permission_failed: 'Si è verificato un errore cercando di creare il seguente percorso: %{path}. Si prega di verificare che OpenProject possa scrivere in tale cartella.' unauthorized: Non sei autorizzato ad accedere all'archivio o le credenziali utilizzate non sono valide. unavailable: L'archivio non è disponibile. exception_title: 'Non è possibile accedere all''archivio: %{message}' disabled_or_unknown_type: Il tipo %{type} selezionato è disattivato o non è più disponibile per la piattaforma %{vendor} SCM. disabled_or_unknown_vendor: Il tipo di SCM %{vendor} è disabilitato o non più disponibile. remote_call_failed: 'La chiamata alla risorsa remota gestita dal sistema è fallita restituendo il messaggio ''%{message}'' (codice: %{code})' remote_invalid_response: È stata ricevuta una risposta non valida dalla risorsa remota gestita. remote_save_failed: Non è possibile salvare l'archivio con i parametri recuperati in remoto. git: instructions: managed_url: Questo è l'URL dell'archivio Git (locale) gestito direttamente. path: Specifica il percorso del repository Git locale (ad esempio, %{example_path}). Puoi anche utilizzare repository remoti che vengono clonati a una copia locale utilizzando un valore che inizia con http(s) :// o file://. path_encoding: 'Rimpiazza la codifica Git per il percorso (Default: UTF-8)' local_title: Collega un archivio Git locale local_url: URL locale local_introduction: Se si dispone di un archivio Git locale preesistente, è possibile collegarlo con OpenProject per accedervi dall'interno dell'applicazione. managed_introduction: Permetti ad OpenProject di creare ed integrare un archivio Git locale automaticamente. managed_title: Archivio Git integrato in OpenProject managed_url: URL gestito path: Percorso all'archivio Git path_encoding: Codifica del percorso go_to_revision: Vai alla revisione managed_remote: Gli archivi di sistema di questo tipo sono gestiti in remoto. managed_remote_note: Le informazioni sull'URL e sul percorso di questo archivio non sono disponibili prima della sua creazione. managed_url: URL gestito settings: automatic_managed_repos_disabled: Disabilita la creazione automatica automatic_managed_repos: Creazione automatica degli spazi di archiviazione gestiti automatic_managed_repos_text: Impostando un gestore qui, i progetti creati ex-novo riceveranno automaticamente uno spazio di archiviazione gestito da questo gestore. scm_vendor: Sistema di gestione sorgenti scm_type: Tipo di archivio scm_types: local: Collega un archivio locale preesistente existing: Collega un archivio preesistente managed: Crea un nuovo archivio in OpenProject storage: not_available: Consumo di spazio su disco non è disponibile per questo repository. update_timeout: |- Mantieni l'ultima informazione sullo spazio su disco richiesto per un archivio di progetto per N minuti. Poichè il calcolo dello spazio su disco richiesto per un archivio di progetto può essere un'attività costosa, aumentare questo intervallo riduce l'impatto sulle prestazioni. subversion: existing_title: Archivio Subversion preesistente existing_introduction: Se si dispone di un archivio Subversion preesistente, è possibile collegarlo con OpenProject per accedervi dall'interno dell'applicazione. existing_url: URL esistente instructions: managed_url: Questo è l'URL dell'archivio Subversion (locale) gestito direttamente. url: |- Immettere l'URL dell'archivio. Può riferirsi ad un archivio locale (iniziando con %{local_proto}), o ad un archivio remoto. Sono supportati i seguenti schemi URL: managed_title: L'archivio Subversion è stato integrato in OpenProject managed_introduction: Permetti ad OpenProject di creare ed integrare un archivio Subversion locale automaticamente. managed_url: URL gestito password: Password di accesso all'archivio username: Nome utente di accesso all'archivio truncated: Ci dispiace, abbiamo dovuto troncare questa directory a %{limit} file. %{truncated} elementi sono stati omessi dall'elenco. named_repository: archivio di progetto %{vendor_name} update_settings_successful: Le impostazioni sono state salvate con successo. url: URL all'archivio warnings: cannot_annotate: Questo file non può essere annotato. search_input_placeholder: Ricerca... setting_email_delivery_method: Metodo di invio e-mail setting_sendmail_location: Percorso dell'eseguibile del programma di invio della posta setting_smtp_enable_starttls_auto: Usa automaticamente, se disponibile, STARTTLS setting_smtp_address: Server SMTP setting_smtp_port: Porta SMTP setting_smtp_authentication: Autenticazione SMTP setting_smtp_domain: Dominio HELLO SMTP setting_smtp_user_name: Nome utente SMTP setting_smtp_password: Password SMTP setting_activity_days_default: Intervallo di giorni visualizzati sulle attività del progetto setting_app_subtitle: Sottotitolo applicazione setting_app_title: Titolo applicazione setting_attachment_max_size: Dimensione max. dell'allegato setting_autofetch_changesets: Recupera automaticamente i cambiamenti dell'archivio di progetto setting_autologin: Accesso automatico setting_available_languages: Linguaggi disponibili setting_bcc_recipients: Destinatari in copia nascosta (BCC) setting_brute_force_block_after_failed_logins: Blocca utente dopo questo numero di tentativi di login setting_brute_force_block_minutes: Durata del blocco utente setting_cache_formatted_text: Cache del testo formattato setting_column_options: Personalizza l'aspetto degli elenchi di macro-attività (work package) setting_commit_fix_keywords: Parole chiave di ripristino setting_commit_logs_encoding: Codifica dei messaggi di accettazione modifiche (commit) setting_commit_logtime_activity_id: Attività svolta durante l'orario registrato setting_commit_logtime_enabled: Abilita la registrazione dell'orario effettuato setting_commit_ref_keywords: Parole chiave di riferimento setting_cross_project_work_package_relations: Consenti di correlare i work package con più progetti setting_date_format: Formato data setting_default_language: Linguaggio predefinito setting_default_notification_option: Opzione di notifica predefinita setting_default_projects_modules: Moduli abilitati in automatico su nuovi progetti setting_default_projects_public: I nuovi progetti sono pubblici come impostazione predefinita setting_diff_max_lines_displayed: Numero massimo di linee diff visualizzate setting_display_subprojects_work_packages: Visualizza le macro-attività (work package) dei sotto-progetti nei progetti principali come impostazione predefinita setting_emails_footer: Piè di pagina delle e-mail setting_emails_header: Intestazione e-mail setting_email_login: Usa account e-mail per l'accesso setting_enabled_scm: SCM Abilitato setting_feeds_enabled: Abilita Feed setting_feeds_limit: Limite al contenuto del contributo setting_file_max_size_displayed: Dimensione massima dei file di testo visualizzati inline setting_host_name: Nome dell'Host setting_invitation_expiration_days: Activation E-Mail expires after setting_work_package_done_ratio: Calcola la percentuale di completamento della macro-attività (work package) con setting_work_package_done_ratio_field: Usa il campo della macro-attività (work package) setting_work_package_done_ratio_status: Usa lo stato della macro-attività (work package) setting_work_package_done_ratio_disabled: Disabilita (nascondi l'avanzamento) setting_work_package_list_default_columns: Visualizza come impostazione predefinita setting_work_package_list_summable_columns: Sommabile setting_work_package_properties: Proprietà della macro-attività (work package) setting_work_package_startdate_is_adddate: Usa la data corrente come data di inizio per le nuove macro-attività setting_work_packages_export_limit: Limite di esportazione delle macro-attività (work package) setting_journal_aggregation_time_minutes: Mostra i rapporti aggregando per setting_log_requesting_user: Registra il nome d'accesso, il nome utente, e l'indirizzo mail per tutte le richieste setting_login_required: Autenticazione richiesta setting_mail_from: Indirizzo e-mail di emissione setting_mail_handler_api_enabled: Abilitare il servizio web di posta elettronica in arrivo setting_mail_handler_api_description: Il gestore di posta elettronica web consente ad OpenProject di ricevere e-mail contenenti comandi specifici come strumento di automazione (ad esempio, per creare e aggiornare pacchetti di lavoro). setting_mail_handler_api_key: Chiave API setting_mail_handler_body_delimiters: Troncare le email dopo una di queste linee setting_mail_handler_body_delimiter_regex: Troncare le email che corrispondono a questa espressione regolare setting_new_project_user_role_id: Ruolo assegnato ad un utente non amministratore che crea un progetto setting_password_active_rules: Insiemi di caratteri attivi setting_password_count_former_banned: Numero delle password usate più di recente delle quali è vietato il riutilizzo setting_password_days_valid: Numero di giorni, dopo il quale forzare la richiesta di modifica della password setting_password_min_length: Lunghezza minima setting_password_min_adhered_rules: Numero minimo di classi richieste setting_per_page_options: Opzioni degli oggetti per pagina setting_plain_text_mail: Posta in formato testo semplice (no HTML) setting_protocol: Protocollo setting_registration_footer: Piè di pagina registrazione setting_repositories_automatic_managed_vendor: Tipo automatico di gestore dell'archivio di progetto setting_repositories_encodings: Codifiche degli archivi di progetto (repository) setting_repository_authentication_caching_enabled: Abilitare la cache per la richiesta di autenticazione del software di controllo versione setting_repository_storage_cache_minutes: Dimensione della cache dello spazio di archiviazione su disco setting_repository_checkout_display: Visualizza le istruzioni di check-out setting_repository_checkout_base_url: URL di base per il checkout setting_repository_checkout_text: Testo per le istruzioni di checkout setting_repository_log_display_limit: Numero massimo di revisioni visualizzate sul file di log setting_repository_truncate_at: Numero massimo di file visualizzati nel browser dell'archivio setting_rest_api_enabled: Abilitare il servizio web REST setting_self_registration: Registrazione automatica setting_sequential_project_identifiers: Generare identificatori di progetto sequenziali setting_session_ttl: Intervallo di tempo al termine del quale scade la sessione per inattività setting_session_ttl_hint: Per valori inferiori a 5 è pari a disabilitato setting_session_ttl_enabled: La sessione scade setting_start_of_week: La settimana inizia da setting_sys_api_enabled: Abilita la gestione di archivi via web service setting_sys_api_description: Il web service di gestione archivio fornisce servizi per integrare ed autorizzare gli utenti nell'accesso agli archivi. setting_text_formatting: Formattazione testo setting_time_format: Formato del tempo setting_accessibility_mode_for_anonymous: Abilita la modalità di accesso facilitato per utenti anonimi setting_user_format: Formato di visualizzazione utenti setting_users_deletable_by_admins: Account degli utenti eliminabili dagli amministratori setting_users_deletable_by_self: Gli utenti possono eliminare il proprio account setting_welcome_text: Blocco di testo di benvenuto setting_welcome_title: Blocco di testo del titolo setting_welcome_on_homescreen: Mostra il blocco testo di benvenuto nella pagina home setting_welcome_on_projects_page: Mostra il blocco testo di benvenuto nella pagina di riepilogo progetti setting_wiki_compression: Compressione del registro della wiki setting_work_package_group_assignment: Consentire l'assegnazione ai gruppi settings: general: Generale other: Altro passwords: Password session: Sessione brute_force_prevention: Blocco automatico degli utenti show_hide_project_menu: Espandi/Comprimi il menù di progetto status_active: attivo status_archived: archiviato status_invited: invitato status_locked: bloccato status_registered: registrato support: array: sentence_connector: e skip_last_comma: falso text_accessibility_hint: La modalità di accesso facilitato è progettata per utenti non vedenti, con handicap fisici o con una vista scarsa. Per questi ultimi, gli elementi evidenziati vengono messi particolarmente in rilievo. Nota che il modulo di backlog non è disponibile in questa modalità. text_access_token_hint: I token di accesso consentono di concedere ad applicazioni esterne l'accesso alle risorse in OpenProject. text_analyze: 'Analizzare ulteriormente: %{subject}' text_are_you_sure: Sei sicuro? text_are_you_sure_with_children: Eliminare la macro-attività (work package) e tutte le sue sotto-attività? text_assign_to_project: Assegna al progetto text_form_configuration: 'È possibile personalizzare quali campi verranno visualizzati nei moduli della macro-attività. È possibile raggruppare liberamente i campi per soddisfare le esigenze per il tuo dominio. ' text_form_configuration_drag_to_activate: Trascina i campi da qui per attivarli text_form_configuration_required_attribute: L'attributo è segnato come obbligatorio e quindi sarà sempre visualizzato text_caracters_maximum: "%{count} caratteri massimo." text_caracters_minimum: Deve essere lungo almeno %{count} caratteri. text_comma_separated: Sono ammessi valori multipli (separati da virgola). text_comment_wiki_page: 'Commento alla pagina wiki: %{page}' text_custom_field_possible_values_info: Una riga per ogni valore text_custom_field_hint_activate_per_project: 'Se utilizzi i campi personalizzati: Tieni presente che i campi personalizzati devono essere attivati anche per ogni progetto. ' text_custom_field_hint_activate_per_project_and_type: 'I campi personalizzati devono essere attivati per ogni tipo di macro-attività e per ogni progetto. ' text_custom_logo_instructions: 'Un logo bianco su sfondo trasparente è preferibile. Per ottenere i migliori risultati, sia su schermi convenzionali che ad alta risoluzione, assicurati che le dimensioni dell''immagine siano di 460x60 pixels. ' text_custom_favicon_instructions: 'Questa è l''icona che appare nella scheda del tuo browser vicino al titolo della pagina. È necessario che questa sia un''immagine quadrata di dimensioni 32x32, in formato PNG e con sfondo trasparente. ' text_custom_touch_icon_instructions: 'Questa è l''icona che appare nel tuo cellulare o tablet quando posizioni un segnalibro sulla pagina home. Deve essere un''immagine quadrata di 180 per 180 pixel nel formato PNG. Assicurati che il fondo dell''immagine non sia trasparente, altrimenti non sarà esteticamente appetibile su iOS. ' text_default_administrator_account_changed: Account amministratore predefinito cambiato text_default_encoding: 'Predefinito: UTF-8' text_destroy: Cancella text_destroy_with_associated: 'Ci sono ulteriori oggetti associati con la/le macro-attività (work package) che devono essere eliminati. Tali oggetti sono dei seguenti tipi:' text_destroy_what_to_do: Cosa vuoi fare? text_diff_truncated: "... Questo diff è stato troncato perché supera la dimensione massima che può essere visualizzata." text_email_delivery_not_configured: |- L'invio di email non è configurato e le notifiche sono disabilitate. Configura il tuo server SMTP nel file config/configuration.yml e riavvia l'applicazione per abilitare le nuove impostazioni. text_enumeration_category_reassign_to: 'Riassegnali a questo valore:' text_enumeration_destroy_question: "%{count} oggetti sono assegnati a questo valore." text_file_repository_writable: Cartella allegati scrivibile text_git_repo_example: un semplice archivio fisico locale (ad esempio /gitrepo, c:\gitrepo) text_hint_date_format: Inserisci una data nel formato AAAA-MM-GG. Gli altri formati potrebbero essere interpretati con una data errata. text_hint_disable_with_0: 'Nota: Disattivare con 0' text_hours_between: Tra %{min} e %{max} ore. text_work_package_added: La macro-attività (work package) %{id} è stata segnalata da %{author}. text_work_package_category_destroy_assignments: Rimuovere le assegnazioni di categoria text_work_package_category_destroy_question: Alcune macro-attività (work package) (%{count}) sono assegnate a questa categoria. Cosa vuoi fare? text_work_package_category_reassign_to: Riassegna le macro-attività (work package) a questa categoria text_work_package_updated: La macro-attività (work package) %{id} è stata aggiornata da %{author}. text_work_package_watcher_added: Sei stato aggiunto come osservatore della macro-attività %{id} da %{watcher_setter}. text_work_packages_destroy_confirmation: Sei sicuro di che voler eliminare le/le macro-attività (work package) selezionata/e? text_work_packages_ref_in_commit_messages: Work packages che sono correlati e/o modificati nei messaggi di conferma text_journal_added: "%{label} %{value} aggiunto" text_journal_aggregation_time_explanation: Aggrega i rapporti se la loro distanza temporale è inferiore all'intervallo di tempo specificato. Questo ritarderà inoltre della stessa quantità di tempo anche le notifiche via posta elettronica. text_journal_changed: "%{label} cambiato da %{old} a %{new}" text_journal_changed_no_detail: "%{label} aggiornata" text_journal_changed_with_diff: "%{label} cambiato (%{link})" text_journal_deleted: "%{label} cancellato (%{old})" text_journal_deleted_with_diff: "%{label} cancellato (%{link})" text_journal_set_to: "%{label} impostato su %{value}" text_journal_set_with_diff: insieme di %{label} (%{link}) text_latest_note: 'L''ultimo commento è: %{note}' text_length_between: Lunghezza compresa tra %{min} e %{max} caratteri. text_line_separated: Valori multipli consentiti (una linea per ogni valore). text_load_default_configuration: Carica la configurazione predefinita text_min_max_length_info: 0 significa nessuna restrizione text_no_roles_defined: Non ci sono ruoli definiti. text_no_access_tokens_configurable: Non sono presenti token di accesso che possono essere configurati. text_no_configuration_data: Ruoli, tipi, stati delle macro-attività (work package) e flusso di lavoro non sono stati ancora configurati. Si consiglia di caricare la configurazione predefinita. Sarà possibile modificarla in seguito. text_no_notes: Non ci sono commenti disponibili per questa macro-attività. text_notice_too_many_values_are_inperformant: 'Nota: La visualizzazione di più di 100 elementi per pagina può aumentare il tempo di caricamento della pagina.' text_own_membership_delete_confirmation: |- Stai per rimuovere qualcuno o tutti i tuoi permessi e potresti non essere più in grado di modificare questo progetto dopo questo passo. Sei sicuro di voler continuare? text_plugin_assets_writable: Cartella del pool di plugin installati scrivibile text_powered_by: Offerto da %{link} text_project_identifier_info: Solo le lettere minuscole (a-z), numeri, trattini e trattini bassi sono consentiti, devi iniziare con una lettera maiuscola. text_reassign: 'Riassegna alla macro-attività:' text_regexp_info: es. ^[A-Z0-9]+$ text_regexp_multiline: L'espressione regolare viene applicata in modalità multi-linea. ad esempio, ^---\s+ text_repository_usernames_mapping: Seleziona o aggiorna l'utente OpenProject mappato per ogni nome utente trovato nel registro dell'archivio. Gli utenti con lo stesso nome utente e repository OpenProject o e-mail vengono mappati automaticamente. text_select_mail_notifications: Seleziona le azioni per cui l'e-mail deve essere inviata. text_status_changed_by_changeset: Stato variato a partire dalla modifica %{value}. text_table_difference_description: In questa tabella sono mostrate le singole %{entries}. È possibile visualizzare le differenze tra due voci selezionando prima le corrispondenti caselle di controllo nella tabella. Cliccando sul pulsante sotto la tabella saranno mostrate le differenze. text_time_logged_by_changeset: Stato variato a partire dalla modifica %{value}. text_tip_work_package_begin_day: macro-attività (work package) che iniziano questo giorno text_tip_work_package_begin_end_day: macro-attività (work package) che iniziano e terminano questo giorno text_tip_work_package_end_day: macro-attività (work package) che terminano questo giorno text_type_no_workflow: Nessun flusso di lavoro definito per questo tipo text_unallowed_characters: Caratteri non consentiti text_user_invited: L'utente è stato invitato ed è in attesa di registrazione. text_user_wrote: "%{value} ha scritto:" text_warn_on_leaving_unsaved: La macro-attività corrente contiene testo non salvato che andrà perso se abbandoni questa pagina. text_wiki_destroy_confirmation: Sei sicuro di che voler cancellare questo wiki e tutti i suoi contenuti? text_wiki_page_destroy_children: Cancella le sotto-pagine e le loro pagine discendenti text_wiki_page_destroy_question: Questa pagina ha %{descendants} sotto-pagina(e) e pagina(e) discendenti. Cosa vuoi fare? text_wiki_page_nullify_children: Mantieni le pagine derivate come pagine radice text_wiki_page_reassign_children: Riassegna le pagine derivate a questa pagina padre text_workflow_edit: Seleziona un ruolo e un tipo per modificare il flusso di lavoro text_zoom_in: Zoom avanti text_zoom_out: Zoom indietro text_setup_mail_configuration: Configura il tuo provider di posta elettronica time: am: AM formats: default: "%m/%d/%Y %I: %M %p" long: "%B %d, %Y %H:%M" short: "%d %b %H:%M" time: "%I:%M %p" pm: pm timeframe: show: Visualizza arco di tempo end: a start: da timelines: admin_menu: color: Colore colors: Colori project_type: Tipo di progetto project_types: Tipi di progetto project_menu: reportings: Prospetti sullo stato reports: Rapporti tempistiche timelines: Tempistiche associations: Dipendenze board_could_not_be_saved: Il quadro non può essere salvato button_delete_all: Cancella tutti change: Cambiare nella pianificazione children: Elementi discendenti color_could_not_be_saved: Il colore non può essere salvato current_planning: Pianificazione corrente dates: Date dates_are_calculated_based_on_sub_elements: Le date sono calcolate in base a elementi secondari. delete_all: Cancella tutti delete_thing: Cancella duration: Durata duration_days: one: 1 giorno other: "%{count} giorni" edit_color: Modifica il colore edit_project_type: Modifica il tipo del progetto edit_thing: Modifica edit_timeline: Modifica la segnalazione della cronologia %{timeline} delete_timeline: Elimina la segnalazione della cronologia %{timeline} empty: "(vuoto)" enable_type_in_project: Abilita il tipo %{type} end: Fine errors: not_implemented: Non è stato possibile renderizzare la cronologia perché utilizza una funzionalità che non è stata ancora implementata. report_comparison: La cronologia non può renderizzare i confronti configurati. Per favore controlla la sezione appropriata nella configurazione, un reset può aiutare a risolvere questo problema. report_epicfail: Non è stato possibile caricare la cronologia a causa di un errore inaspettato. report_timeout: Non è stato possibile caricare la cronologia in un lasso ti tempo ragionevole. filter: errors: timeframe_start: 'L''inizio dell''arco di tempo ' timeframe_end: 'Il termine dell''arco di tempo ' compare_to_relative: 'Il valore del confronto relativo ' compare_to_absolute: 'Il valore del confronto assoluto ' planning_element_time_relative_one: 'L''inizio per le macro-attività (work package) in un certo arco di tempo ' planning_element_time_relative_two: 'Il termine per le macro-attività (work package) in un certo arco di tempo ' planning_element_time_absolute_one: 'L''inizio per le macro-attività (work package) in un certo arco di tempo ' planning_element_time_absolute_two: 'Il termine per le macro-attività (work package) in un arco lasso di tempo ' sort: sortation: Ordina per alphabet: alfabeto explicit_order: ordine esplicito project_sortation: Ordina i progetti per date: data default: predefinito column: assigned_to: Assegnatario type: Tipo due_date: Data di scadenza name: Nome status: Stato responsible: Responsabile start_date: Data di inizio columns: Colonne comparisons: Confronti comparison: absolute: Assoluto none: Nessuno relative: Relativo compare_relative_prefix: Confronta l'attuale pianificazione con compare_relative_suffix: fa compare_absolute: Confronta l'attuale pianificazione a %{date} time_relative: days: giorni weeks: Settimane months: mesi exclude_own_work_packages: Nascondi le macro-attività (work package) di questo progetto exclude_reporters: Nascondi gli altri progetti exclude_empty: Nascondi i progetti vuoti grouping: Raggruppamento grouping_hide_group: Nascondi il gruppo %{group} grouping_one: Primo criterio di raggruppamento grouping_one_phrase: È un sottoprogetto di grouping_other: Altro hide_chart: Nascondi il grafico noneElement: "(nessuno)" noneSelection: "(nessuno)" outline: Impostazione del dettaglio iniziale parent: Mostra i sottoprogetti di work_package_filters: Filtra le macro-attività (work package) work_package_responsible: Mostra le macro-attività (work package) che hanno un responsabile work_package_assignee: Mostra le macro-attività (work package) che hanno un assegnatario types: Mostra tipi status: Mostra stati project_time_filter: Progetti con una macro-attività (work package) di un certo tipo in un certo arco di tempo project_time_filter_timeframe: Arco di tempo project_time_filter_historical_from: da project_time_filter_historical_to: a project_time_filter_historical: "%{start_label} %{startdate} %{end_label} %{enddate}" project_time_filter_relative: "%{start_label} %{startspan}%{startspanunit} fa, %{end_label} %{endspan}%{endspanunit} da oggi" project_filters: Filtro progetti project_responsible: Visualizza progetti che hanno un responsabile project_status: Visualizza lo stato del progetto project_types: Visualizza i tipi di progetto timeframe: Visualizza arco di tempo timeframe_end: a timeframe_start: da timeline: Impostazioni Generali zoom: Fattore di zoom history: Registro cronologico new_color: Nuovo colore new_association: Nuova dipendenza new_work_package: Nuova macro-attività (work package) new_project_type: Nuovo tipo di progetto new_reporting: Nuovo prospetto new_timeline: Nuovo prospetto cronologico no_projects_for_reporting_available: Non ci sono progetti per i quali è possibile creare un prospetto associato. no_right_to_view_timeline: Non hai l'autorizzazione necessaria per visualizzare la cronologia collegata. no_timeline_for_id: Non non c'è nessuna cronologia con l'ID %{id}. notice_successful_deleted_all_elements: Tutti gli elementi sono stati eliminati correttamente outline: Reimposta le scale outlines: aggregation: Visualizza solo le aggregazioni level1: Espandi livello 1 level2: Espandi livello 2 level3: Espandi livello 3 level4: Espandi livello 4 level5: Espandi livello 5 all: Mostra tutti reporting_for_project: show: 'Stato segnalato al progetto: %{title}' edit_delete: 'stato segnalato per il progetto: %{title}' history: 'Registro degli stati del progetto: %{title}' reporting: delete: 'Cancella stato: %{comment}' edit: 'Modifica stato: %{comment}' show: 'Stato: %{comment}' planning_element_update: 'Aggiorna: %{title}' work_packages_are_displayed_in_aggregations: Le macro-attività (work package) vengono visualizzate nelle aggregazioni project_type_could_not_be_saved: Il tipo del progetto non può essere salvato type_could_not_be_saved: Il tipo non può essere salvato reporting_could_not_be_saved: Il prospetto non può essere salvato properties: Proprietà really_delete_color: 'Sei sicuro di che voler eliminare il seguente colore? I tipi che utilizzano questo colore non verranno eliminati. ' really_delete_project_type: 'Sei sicuro di voler eliminare il seguente tipo del progetto? I progetti che usano questo tipo non verranno eliminati. ' really_delete_timeline: 'Sei sicuro di voler eliminare il seguente prospetto cronologico? Le macro attività (work package) visibili in questo prospetto non verranno eliminate. ' really_delete_reporting: 'Sei sicuro di voler eliminare il seguente prospetto? Anche i prospetti generati in precedenza verranno eliminati. ' start: Inizio timeline: Prospetto cronologico timelines: Rapporti tempistiche settings: Tempistiche vertical_work_package: Macro-attività (work package) verticali without_project_type: Senza tipo progetto you_are_viewing_the_selected_timeline: Stai visualizzando il prospetto cronologico selezionato zoom: in: Zoom avanti out: Zoom indietro days: Giorni weeks: Settimane months: Mesi quarters: Trimestri years: Anni title_remove_and_delete_user: Rimuovi l'utente invitato dal progetto ed eliminalo/a. tooltip_resend_invitation: 'Invia un''altra email di invito con un token nuovo nel caso in cui quello vecchio sia scaduto o l''utente non abbia ricevuto la prima email. Può anche consentire agli utenti attivi di scegliere un nuovo metodo di autenticazione. Se utilizzato da utenti attivi, il loro stato verrà modificato in "invitato". ' tooltip: setting_email_login: 'Se attivato, un utente non potrà selezionare il login per la registrazione. Invece servirà il suo indirizzo di posta per l''accesso. Un amministratore può ancora modificare il login separatamente. ' queries: apply_filter: Applica il filtro preconfigurato top_menu: additional_resources: Risorse aggiuntive getting_started: Per cominciare help_and_support: Guida e Assistenza total_progress: Progresso totale user: all: tutti active: attivo activate: Attiva activate_and_reset_failed_logins: Attiva e azzera gli accessi non riusciti authentication_provider: Servizio di autenticazione authentication_settings_disabled_due_to_external_authentication: 'Questo utente si autentica tramite un servizio di autenticazione esterno, quindi non c''è nessuna password che può essere cambiata in OpenProject. ' authorization_rejected: Non ti è consentito accedere. assign_random_password: Assegna una password casuale (verrà inviata via email all'utente) blocked: temporaneamente bloccato blocked_num_failed_logins: one: bloccato temporaneamente (un tentativo di accesso fallito) other: bloccato temporaneamente (%{count} tentativi di accesso falliti) confirm_status_change: Stai per modificare lo stato di '%{name}'. Continuare? deleted: Utente cancellato error_status_change_failed: 'Il cambiamento dello stato dell''utente è fallito a causa dei seguenti errori: %{errors}' invite: Invita l'utente via e-mail invited: invitato lock: Blocca permanentemente locked: bloccato permanentemente no_login: Questo utente si autentica attraverso l'accesso tramite password. Poiché è disabilitato, non potrà accedere. password_change_unsupported: La modifica della password non è supportata. registered: registrato reset_failed_logins: Azzera gli accessi falliti settings: mail_notifications: Invio notifiche via mail mail_project_explanaition: Per i progetti non selezionati, si riceveranno solo le notifiche sulle cose che guardi o in cui sei coinvolto (es. macro-attività di cui sei l'autore o che ti sono state assegnate). mail_self_notified: Voglio essere informato delle modifiche che faccio io stesso status_user_and_brute_force: "%{user} e %{brute_force}" status_change: Cambiamento di stato unlock: Sblocca unlock_and_reset_failed_logins: Sblocca e azzera gli accessi non riusciti version_status_closed: chiuso version_status_locked: bloccato version_status_open: aperte note: Nota note_password_login_disabled: L'accesso tramite password è stato disabilitato da %{configuration}. warning: Attenzione warning_attachments_not_saved: "%{count} file non possono essere salvati." warning_registration_token_expired: | The activation email has expired. We sent you a new one to %{email}. Please click the link inside of it to activate your account. menu_item: Voce di menu menu_item_setting: Visibilità wiki_menu_item_for: Voce di menù per la pagina wiki "%{title}" wiki_menu_item_setting: Visibilità wiki_menu_item_new_main_item_explanation: 'Stai eliminando la sola voce del menù principale della wiki. Ora devi scegliere una pagina wiki per il quale verrà generata una nuova voce di menù. Per eliminare la wiki, il modulo wiki può essere disattivato dagli amministratori del progetto. ' wiki_menu_item_delete_not_permitted: La voce di menù wiki dell'unica pagina wiki non può essere eliminata. query_menu_item_for: Voce di menù per la query "%{title}" work_package: updated_automatically_by_child_changes: '_Aggiornata automaticamente cambiando i valori all''interno della macro-attività (work package) figlia %{child}_ ' destroy: info: Eliminare una macro-attività è un'operazione irreversibile. title: Eliminare la macro-attività nothing_to_preview: Niente in anteprima api_v3: attributes: lock_version: Blocca Versione errors: code_401: Devi essere autenticato per accedere a questa risorsa. code_401_wrong_credentials: Non hai fornito le credenziali corrette. code_403: Non sei autorizzato ad accedere a questa risorsa. code_404: La risorsa richiesta non è stata trovata. code_409: Non ho potuto aggiornare la risorsa a causa di modifiche in conflitto. code_500: Si è verificato un errore interno. expected: date: AAAA-MM-GG (solo date ISO 8601) duration: Durata ISO 8601 invalid_content_type: Il CONTENT-TYPE avrebbe dovuto essere '%{content_type}', ma si è ottenuto '%{actual}'. invalid_format: 'Formato non valido per la proprietà ''%{property}'': previsto un formato del tipo ''%{expected_format}'', rispetto al tipo attuale ''%{actual}''.' invalid_json: La richiesta non può essere analizzata come JSON. invalid_relation: La relazione non è valida. invalid_resource: Per la proprietà '%{property}' è atteso un link simile a '%{expected}', rispetto al tipo attuale '%{actual}'. invalid_user_status_transition: L'attuale stato dell'account utente non consente questa operazione. missing_content_type: non specificato missing_request_body: Corpo della richiesta mancante. missing_or_malformed_parameter: Il parametro della query '%{parameter}' è assente o non valido. multipart_body_error: Il corpo della richiesta non contiene le multipart previste. multiple_errors: Più vincoli di campo sono stati violati. unable_to_create_attachment: Il tema potrebbe non essere creato render: context_not_parsable: Il contesto fornito non è un collegamento a una risorsa. unsupported_context: La risorsa non è supportata come contesto. context_object_not_found: Impossibile trovare la risorsa indicata come contesto. validation: done_ratio: La percentuale di completamento non può essere impostata sulla macro-attività (work package) principale, quando viene dedotta dallo stato o quando è disabilitata. due_date: La data di scadenza non può essere impostata sulla macro-attività (work package) principale. estimated_hours: Le ore stimate non può essere impostate sulla macro-attività (work package) principale. invalid_user_assigned_to_work_package: All'utente scelto non è consentito di essere '%{property}' per questa macro-attività (work package). start_date: La data di inizio non può essere impostata sulla macro-attività (work package) principale. writing_read_only_attributes: Non puoi scrivere un attributo di sola lettura. resources: schema: Schema