#-- copyright #OpenProject is an open source project management software. #Copyright (C) 2012-2021 the OpenProject GmbH #This program is free software; you can redistribute it and/or #modify it under the terms of the GNU General Public License version 3. #OpenProject is a fork of ChiliProject, which is a fork of Redmine. The copyright follows: #Copyright (C) 2006-2013 Jean-Philippe Lang #Copyright (C) 2010-2013 the ChiliProject Team #This program is free software; you can redistribute it and/or #modify it under the terms of the GNU General Public License #as published by the Free Software Foundation; either version 2 #of the License, or (at your option) any later version. #This program is distributed in the hope that it will be useful, #but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of #MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the #GNU General Public License for more details. #You should have received a copy of the GNU General Public License #along with this program; if not, write to the Free Software #Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. #See docs/COPYRIGHT.rdoc for more details. #++ hr: button_save_as: "Spremi izvješće kao..." comments: "Komentar" cost_reports_title: "Time and costs" label_cost_report: "Izvješće troška" label_cost_report_plural: "Izvješća troškova" description_drill_down: "Prikaži detalje" description_filter_selection: "Izbor" description_multi_select: "Prikaži višeodabir" description_remove_filter: "Ukloni filter" information_restricted_depending_on_permission: "Ovisno o vašim pravima, ova stranica će prikazati ogranićene informacije." label_click_to_edit: "Kliknite za uređivanje." label_closed: "zaključen" label_columns: "Stupci" label_cost_entry_attributes: "Atributi ulaznog troška" label_days_ago: "tijekom posljednjih dana" label_entry: "Ulazni trošak" label_filter_text: "Filtriraj tekst" label_filter_value: "Vrijednost" label_filters: "Filter" label_greater: ">" label_is_not_project_with_subprojects: "nije (uključujući i podprojekte)" label_is_project_with_subprojects: "je (uključujući podprojekte)" label_work_package_attributes: "Atributi radnih paketa" label_less: "<" label_money: "Vrijednost gotovine" label_month_reporting: "Mjeseci (utrošeno)" label_new_report: "Izvješće novog troška" label_open: "otvori" label_operator: "Operator" label_private_report_plural: "Izvješća privatnog troška" label_progress_bar_explanation: "Generiranje izvješća..." label_public_report_plural: "Izvješća javnog troška" label_really_delete_question: "Da li ste sigurni da želite izbrisati ovo izvješće?" label_rows: "Redci" label_saving: "Spremanje ..." label_spent_on_reporting: "Datum (utrošeno)" label_sum: "Zbroj" label_units: "Jedinice" label_week_reporting: "Tjedan (utrošeno)" label_year_reporting: "Godine (utrošeno)" label_count: "Zbroji" label_filter: "Filter" label_filter_add: "Dodaj filter" label_filter_plural: "Filteri" label_group_by: "Grupiraj po" label_group_by_add: "Dodaj grupu - po Atributu" label_inactive: "«neaktivan»" label_no: "Ne" label_none: "(nema podataka)" label_no_reports: "There are no cost reports yet." label_report: "Izvješće" label_yes: "Da" load_query_question: "Izvješće će imati %{size} veličinu tablice te će biti potrebno određeno vrijeme za prikaz. Da li želite prikazati ga i dalje?" permission_save_cost_reports: "Spremi izvješća javnog troška" permission_save_private_cost_reports: "Spremi izvješća privatnog troška" project_module_reporting_module: "Izvješća troškova" text_costs_are_rounded_note: "Sve prikazane vrijednosti su zaokružene. Svi izračuni temelje se na decimalnim vrijednostima." toggle_multiselect: "aktiviraj/deaktiviraj višeodabir" units: "Jedinice" validation_failure_date: "nije valjan datum" validation_failure_integer: "nije valjan cijeli broj" reporting: group_by: selected_columns: "Selected columns" selected_rows: "Selected rows"