#-- copyright
#OpenProject is an open source project management software.
#Copyright (C) 2012-2021 the OpenProject GmbH
#This program is free software; you can redistribute it and/or
#modify it under the terms of the GNU General Public License version 3.
#OpenProject is a fork of ChiliProject, which is a fork of Redmine. The copyright follows:
#Copyright (C) 2006-2013 Jean-Philippe Lang
#Copyright (C) 2010-2013 the ChiliProject Team
#This program is free software; you can redistribute it and/or
#modify it under the terms of the GNU General Public License
#as published by the Free Software Foundation; either version 2
#of the License, or (at your option) any later version.
#This program is distributed in the hope that it will be useful,
#but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
#GNU General Public License for more details.
#You should have received a copy of the GNU General Public License
#along with this program; if not, write to the Free Software
#Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
#See COPYRIGHT and LICENSE files for more details.
#++
de:
js:
ajax:
hide: "Verbergen"
loading: "Lädt ..."
attachments:
draggable_hint: |
Ziehen Sie diesen Anhang auf ein editierbares Feld um das Bild oder den Anhang einzubinden. Geöffnete Felder werden automatisch geöffnet während Sie das Attachment mit der Maus ziehen und halten.
autocomplete_select:
placeholder:
multi: "\"%{name}\" hinzufügen"
single: "Auswählen \"%{name}\""
remove: "Entferne %{name}"
active: "Aktive %{label} %{name}"
backup:
attachments_disabled: Anhänge können ggf. nicht mit eingebunden werden, da sie die maximal zulässige Gesamtgröße überschreiten. Sie können dies über die Konfiguration ändern (erfordert einen Neustart des Servers).
info: >
Sie können hier ein Backup auslösen. Der Prozess kann je nach Datenmenge (insbesondere bei Anhängen) einige Zeit in Anspruch nehmen. Sie erhalten eine E-Mail, sobald das Backup verfügbar ist.
note: >
Ein neues Backup wird alle vorherigen überschreiben. Es kann nur eine begrenzte Anzahl von Backups pro Tag angefordert werden.
last_backup: Letztes Backup
last_backup_from: Letztes Backup von
title: Backup für OpenProject erstellen
options: Options
include_attachments: Anhänge einschließen
download_backup: Backup herunterladen
request_backup: Backup anfordern
close_popup_title: "Dialog schließen"
close_filter_title: "Filter schließen"
close_form_title: "Formular schließen"
button_add_watcher: "Add watcher"
button_add: "Add"
button_back: "Back"
button_back_to_list_view: "Zurück zur Listenansicht"
button_cancel: "Cancel"
button_close: "Schließen"
button_change_project: "In anderes Projekt verschieben"
button_check_all: "Check all"
button_configure-form: "Formular konfigurieren"
button_confirm: "Bestätigen"
button_continue: "Fortfahren"
button_copy: "Copy"
button_custom-fields: "Custom fields"
button_delete: "Lösche"
button_delete_watcher: "Beobachter löschen"
button_details_view: "Detailansicht"
button_duplicate: "Duplicate"
button_edit: "Edit"
button_filter: "Filter"
button_collapse_all: "Collapse all"
button_expand_all: "Expand all"
button_advanced_filter: "Erweiterte Filter"
button_list_view: "Listenansicht"
button_show_view: "Vollbildansicht"
button_log_time: "Log time"
button_more: "More"
button_open_details: "Öffne Detailansicht"
button_close_details: "Detailansicht schließen"
button_open_fullscreen: "Vollbildansicht öffnen"
button_show_cards: "Kartenansicht anzeigen"
button_show_list: "Listenansicht anzeigen"
button_quote: "Quote"
button_save: "Save"
button_settings: "Settings"
button_uncheck_all: "Uncheck all"
button_update: "Update"
button_export-pdf: "PDF-Download"
button_export-atom: "Atom-Download"
button_create: "Create"
calendar:
title: 'Calendar'
too_many: 'Es gibt insgesamt %{count} Arbeitspakete, aber nur %{max} können angezeigt werden.'
card:
add_new: 'Neue Karte hinzufügen'
highlighting:
inline: 'Hervorheben neben Attribut:'
entire_card_by: 'Gesamte Karte nach'
remove_from_list: 'Karte aus Liste entfernen'
caption_rate_history: "Rate history"
clipboard:
browser_error: "Ihr Browser unterstützt das Kopieren in die Zwischenablage nicht nativ. Bitte selektieren und kopieren Sie den Text händisch."
copied_successful: "Erfolgreich in die Zwischenablage kopiert!"
chart:
type: 'Art des Diagramms'
axis_criteria: 'Achsen-Kriterien'
modal_title: 'Konfiguration des Arbeitspaket-Graphen'
types:
line: 'Linie'
horizontal_bar: 'Horizontale Säulen'
bar: 'Säulen'
pie: 'Torte'
doughnut: 'Donut'
radar: 'Spinnennetz'
polar_area: 'Polar'
tabs:
graph_settings: 'General'
dataset: 'Datensatz %{number}'
errors:
could_not_load: 'Die Daten, die das Diagramm ausmachen, konnten nicht geladen werden. Die erforderlichen Berechtigungen fehlen möglicherweise.'
description_available_columns: "Available Columns"
description_current_position: "You are here: "
description_select_work_package: "Arbeitspaket #%{id} auswählen"
description_selected_columns: "Selected Columns"
description_subwork_package: "Kind von Arbeitspaket #%{id}"
editor:
preview: 'Vorschau-Modus ein/aus'
source_code: 'Wechseln zwischen Markdown-Source und WYSIWYG'
error_saving_failed: 'Fehler beim Speichern des Dokuments: %{error}'
ckeditor_error: 'Innerhalb des Editors ist ein Fehler aufgetreten'
mode:
manual: 'Wechseln zu reinem Markdown-Text'
wysiwyg: 'Wechseln zu WYSIWYG-Editor'
macro:
error: 'Kann Makro nicht anzeigen: %{message}'
attribute_reference:
macro_help_tooltip: 'Dieser Textabschnitt wird dynamisch durch ein Makro erzeugt.'
not_found: 'Die angeforderte Ressource konnte nicht gefunden werden'
invalid_attribute: "Das ausgewählte Attribut '%{name}' existiert nicht."
child_pages:
button: 'Auflistung untergeordneter Seiten'
include_parent: 'Elternseite anzeigen'
text: '[Platzhalter] Auflistung untergeordneter Seiten von'
page: 'Wiki page'
this_page: 'diese Seite'
hint: |
Lassen Sie dieses Feld leer, um alle untergeordneten Seiten der aktuellen Seite aufzulisten. Wenn Sie die untergeordneten Seiten einer anderen Wikiseite referenzieren möchten, geben Sie ihren Titel oder URL-Slug ein.
code_block:
button: 'Code-Snippet einfügen'
title: 'Code-Snippet einfügen / bearbeiten'
language: 'Sprache für Syntaxhervorhebung'
language_hint: 'Geben Sie eine Sprache für Syntaxhervorhebung ein, die für das Hervorheben des Code-Snippets verwendet wird (sofern unterstützt).'
dropdown:
macros: 'Makros'
chose_macro: 'Makro einfügen'
toc: 'Table of contents'
toolbar_help: 'Klicken Sie auf das Widget zum Auswählen und Anzeigen der Symbolleiste. Doppelklicken zum Editieren des Makros'
wiki_page_include:
button: 'Inhalt einer anderen Wikiseite einbetten'
text: '[Platzhalter] Eingebetteter Inhalt von'
page: 'Wiki page'
not_set: '(Seite noch nicht festgelegt)'
hint: |
Fügen Sie den Inhalt einer anderen Wikiseite eine, indem Sie hier ihren Titel oder URL-Slug angeben. Sie können auch die Wikiseite eines anderen Projekts angeben, indem Sie Projekt-Identifier und Seite wie folgt angeben.
work_package_button:
button: '"Arbeitspaket anlegen"-Schaltfläche einfügen'
type: 'Arbeitspaket-Typ'
button_style: 'Als Schaltfläche anzeigen'
button_style_hint: 'Optional: Haken setzen, um das Makro nicht als Link, sondern als Schaltfläche erscheinen zu lassen.'
without_type: 'Arbeitspaket erstellen'
with_type: 'Arbeitspaket erstellen (Typ: %{typename})'
embedded_table:
button: 'Arbeitspaket-Tabelle einbetten'
text: '[Platzhalter] Eingebette Arbeitspaket-Tabelle'
embedded_calendar:
text: '[Platzhalter] Eingebetteter Kalender'
admin:
type_form:
custom_field: 'Custom field'
inactive: 'Inactive'
drag_to_activate: "Drag fields from here to activate them"
add_group: "Add attribute group"
add_table: "Add table of related work packages"
edit_query: 'Abfrage bearbeiten'
new_group: 'New group'
reset_to_defaults: 'Reset to defaults'
enterprise:
text_reprieve_days_left: "%{days} Tage bis zum Ende der Übergangsperiode"
text_expired: "abgelaufen"
trial:
confirmation: "E-Mail-Adresse bestätigen"
confirmation_info: >
Wir haben Ihnen am %{date} eine E-Mail an %{email} gesendet. Bitte überprüfen Sie Ihren Posteingang und klicken Sie auf den Bestätigungslink, um Ihre 14 Tage Testversion zu starten.
form:
general_consent: >
Ich stimme den Nutzungsbedingungen und der Datenschutzrichtlinie zu.
invalid_email: "Ungültige E-Mail-Adresse"
label_company: "Unternehmen"
label_first_name: "First name"
label_last_name: "Last name"
label_domain: "Domain"
label_subscriber: "Subscriber"
label_maximum_users: "Maximum active users"
label_starts_at: "Beginnt am"
label_expires_at: "Expires at"
receive_newsletter: Ich möchte den OpenProject Newsletter erhalten.
taken_domain: Es kann nur eine aktive Trial pro Domain geben.
taken_email: Jeder Benutzer kann nur eine Testversion erstellen.
email_not_received: "Sie haben keine E-Mail erhalten? Sie können die E-Mail mit dem Link auf der rechten Seite noch einmal anfordern."
try_another_email: "Oder versuchen Sie es mit einer anderen E-Mail-Adresse."
next_steps: "Nächste Schritte"
resend_link: "Resend"
resend_success: "E-Mail wurde erneut gesendet. Bitte überprüfen Sie Ihre E-Mails und klicken Sie auf den angegebenen Bestätigungslink."
resend_warning: "E-Mail konnte nicht erneut gesendet werden."
session_timeout: "Ihre Sitzung ist abgelaufen. Bitte versuchen Sie, die Seite neu zu laden oder die E-Mail erneut zu senden."
status_label: "Status: "
status_confirmed: "bestätigt"
status_waiting: "E-Mail gesendet - Warten auf Bestätigung"
test_ee: "Testen Sie die Enterprise Edition 14 Tage kostenlos"
quick_overview: "Erhalten Sie einen schnellen Überblick über Projektmanagement und Teamzusammenarbeit mit der OpenProject Enterprise Edition."
upsale:
become_hero: "Become a hero!"
benefits:
description: "Was sind die Vorteile von Enterprise on-premises?"
high_security: "Sicherheitsfunktionen"
high_security_text: "Single Sign on (SAML, OpenID Connect, CAS), Zwei-Faktor-Authentifizierung und automatische Synchronisation von LDAP-Gruppen."
installation: "Installations-Support"
installation_text: "Erfahrene Software-Ingenieure führen Sie durch den gesamten Installations- und Einrichtungsprozess in Ihrer eigenen Infrastruktur."
premium_features: "Premiumfunktionen"
premium_features_text: "Agile Boards, benutzerdefinierte Farben und Logo, Graphen, intelligente Workflows und vieles mehr."
professional_support: "Professioneller Support"
professional_support_text: "Erhalten Sie zuverlässigen und schnellen Support von erfahrenen OpenProject Software-Ingenieuren."
button_start_trial: "Start free trial"
button_book_now: "Book now"
confidence: >
OpenProject bietet eine bewährte und hoch-skalierbare Projektmanagement-Software für Unternehmen - mit Open Source und open mind.
link_quote: "Get a quote"
text: >
Die OpenProject Enterprise Edition baut auf der Community Edition auf. Die Enterprise Edition umfasst Premium-Funktionen und professionelle Unterstützung und richtet sich primär an Organisationen mit mehr als 10 Benutzern, die unternehmenskritische Projekte mit OpenProject verwalten.
unlimited: "Unbegrenzt"
you_contribute: "Auch Softwareentwickler müssen ihre Rechnungen begleichen. Mit der Enterprise Edition tragen Sie wesentlich zu der Open-Source Community von OpenProject bei."
custom_actions:
date:
specific: 'on'
current_date: 'Aktuelles Datum'
error:
internal: "Ein interner Fehler ist aufgetreten."
cannot_save_changes_with_message: "Ihre Änderungen können nicht gespeichert werden. Fehler: %{error}"
query_saving: "Die Ansicht konnte nicht gespeichert werden."
embedded_table_loading: "Die eingebettete Ansicht konnte nicht geladen werden: %{message}"
enumeration_activities: "Activities (time tracking)"
enumeration_doc_categories: "Document categories"
enumeration_work_package_priorities: "Work package priorities"
filter:
description:
text_open_filter: "Öffnen Sie diesen Filter mittels \"Alt\" und den Pfeiltasten."
text_close_filter: "Zur Auswahl eines Eintrags fokussieren sie diesen und drücken Sie Enter. Zum Verlassen ohne Filterauswahl, wählen Sie den ersten (leeren) Eintrag aus."
noneElement: "(keiner)"
time_zone_converted:
two_values: "%{from} - %{to} in Ihrer Zeit."
only_start: "Von %{from} in Ihrer lokalen Zeit."
only_end: "Bis %{to} in Ihrer lokalen Zeit."
value_spacer: "-"
sorting:
criteria:
one: "Erstes Sortierkriterium"
two: "Zweites Sortierkriterium"
three: "Drittes Sortierkriterium"
upsale_for_more: "Erweiterte Filter finden Sie in der"
upsale_link: 'Enterprise-Edition.'
general_text_no: "no"
general_text_yes: "yes"
general_text_No: "No"
general_text_Yes: "Yes"
hal:
error:
update_conflict_refresh: "Klicken Sie hier, um die Ressource auf die neueste Version zu aktualisieren."
edit_prohibited: "Die Bearbeitung von %{attribute} ist für diese Ressource blockiert. Entweder wird dieses Attribut aus Relationen abgeleitet (z. B. childs) oder es ist nicht konfigurierbar."
format:
date: "%{attribute} is no valid date - YYYY-MM-DD expected."
general: "An error has occurred."
homescreen:
blocks:
new_features:
text_new_features: "Lesen Sie über neue Funktionen und Updates."
learn_about: "Erfahren Sie mehr über die neuen Funktionen"
#Include the version to invalidate outdated translations in other locales.
#Otherwise, e.g. chinese might still have the translations for 10.0 in the 12.0 release.
'12_0':
standard:
learn_about_link: https://www.openproject.org/blog/openproject-12-0-release
new_features_html: >
Das Release besteht aus folgenden Features und Verbesserungen:
- Mit den neuenIn-App-Benachrichtigungen erhalten Sie wichtige Updates direkt in der Anwendung und werden nicht mit zahlreichen E-Mails überfordert.
- Die neue Benachrichtigungszentrale zeigt alle Aktivitäten mit intuitiven Filtermöglichkeiten wie z. B. Benachrichtungsgrund oder Projekte. Eine Split-View erlaubt das leichte Bearbeiten aus der Zentrale.
- Verbesserte Einstellungen für Benachrichtigungen erlaubt das genaue Einstellen für einzelne Projekte und Aktionen, die zu Benachrichtigungen führen sollen.
- E-Mail-Erinnerungen erlauben eine regelmäßige Zusammenfassung ausstehender Benachrichtungen
- Die Autovervollständigung von Arbeitspaketen enthält zusätzliche Informationen (Projektname, Status, ...) für einfachere Identifizierung.
bim:
learn_about_link: https://www.openproject.org/blog/openproject-12-0-release
new_features_html: >
Das Release besteht aus folgenden Features und Verbesserungen:
- Benachrichtigungszentrale: Reduziert die Anzahl an E-Mails, die Sie erhalten. Erhalten und verarbeiten Sie Benachrichtigungen an einer Stelle.
- Alle hochgeladenen IFC-Dateien können jetzt komfortabel heruntergeladen werden.
- Das Hochladen und Verarbeiten von IFC-Dateien sowie dessen Fehlerbehandlung wurde verbessert.
- Das OpenProject Revit Add-in wurde verbessert.
label_activate: "Activate"
label_add_column_after: "Spalte danach hinzufügen"
label_add_column_before: "Spalte davor hinzufügen"
label_add_columns: "Spalte hinzufügen"
label_add_comment: "Kommentar hinzufügen"
label_add_comment_title: "Kommentieren und @-Zeichen eingeben, um andere Nutzer zu informieren"
label_add_row_after: "Zeile danach hinzufügen"
label_add_row_before: "Zeile davor hinzufügen"
label_add_selected_columns: "Add selected columns"
label_added_by: "hinzugefügt von"
label_added_time_by: "Hinzugefügt von %{author} am %{age}"
label_ago: "days ago"
label_all: "all"
label_all_work_packages: "all work packages"
label_and: "and"
label_ascending: "Ascending"
label_author: "Autor: %{user}"
label_avatar: "Avatar"
label_between: "between"
label_board: "Board"
label_board_locked: "Locked"
label_board_plural: "Boards"
label_board_sticky: "Sticky"
label_change: "Change"
label_create: "Create"
label_create_work_package: "Create new work package"
label_created_by: "Erstellt von"
label_date: "Date"
label_date_with_format: "Die %{date_attribute} im folgenden Format eingeben: %{format}"
label_deactivate: "Deaktiviere"
label_descending: "Descending"
label_description: "Description"
label_details: "Details"
label_display: "Display"
label_cancel_comment: "Kommentar abbrechen"
label_closed_work_packages: "closed"
label_collapse: "Collapse"
label_collapsed: "zugeklappt"
label_collapse_all: "Collapse all"
label_comment: "Comment"
label_committed_at: "%{committed_revision_link} am %{date}"
label_committed_link: "Revisionsnummer %{revision_identifier}"
label_contains: "contains"
label_created_on: "Angelegt"
label_edit_comment: "Diesen Kommentar bearbeiten"
label_edit_status: "Status des Arbeitspakets bearbeiten"
label_email: "Email"
label_equals: "is"
label_expand: "Expand"
label_expanded: "aufgeklappt"
label_expand_all: "Expand all"
label_expand_project_menu: "Projektmenü ausklappen"
label_export: "Exportieren"
label_export_preparing: "Der Export wird vorbereitet und wird in Kürze heruntergeladen."
label_filename: "File"
label_filesize: "Size"
label_general: "General"
label_global_roles: "Global Roles"
label_greater_or_equal: ">="
label_group: 'Group'
label_group_by: "Group by"
label_group_plural: "Groups"
label_hide_attributes: "Weniger anzeigen"
label_hide_column: "Spalte ausblenden"
label_hide_project_menu: "Projektmenü einklappen"
label_in: "in"
label_in_less_than: "in less than"
label_in_more_than: "in more than"
label_incoming_emails: "Incoming emails"
label_information_plural: "Information"
label_import: "Import"
label_latest_activity: "Letzte Änderungen"
label_last_updated_on: "Zuletzt aktualisiert am"
label_learn_more_link: "Learn more"
label_less_or_equal: "<="
label_less_than_ago: "less than days ago"
label_loading: "Loading..."
label_mail_notification: "Email notifications"
label_me: "me"
label_meeting_agenda: "Agenda"
label_meeting_minutes: "Minutes"
label_menu_collapse: "zusammenklappen"
label_menu_expand: "ausklappen"
label_more_than_ago: "more than days ago"
label_next: "Next"
label_no_color: "No color"
label_no_data: "No data to display"
label_no_due_date: "kein Endtermin"
label_no_start_date: "kein Startdatum"
label_no_value: "No value"
label_none: "none"
label_not_contains: "doesn't contain"
label_not_equals: "is not"
label_on: "am"
label_open_menu: "Open menu"
label_open_context_menu: "Kontextmenü öffnen"
label_open_work_packages: "open"
label_password: "Password"
label_previous: "Previous"
label_per_page: "Pro Seite:"
label_please_wait: "Bitte warten"
label_project_plural: "Projects"
label_visibility_settings: "Sichtbarkeits-Einstellungen"
label_quote_comment: "Diesen Kommentar zitieren"
label_recent: "Kürzlich benutzt"
label_reset: "Reset"
label_remove: "Remove"
label_remove_column: "Spalte entfernen"
label_remove_columns: "Remove selected columns"
label_remove_row: "Zeile entfernen"
label_report: "Report"
label_repository_plural: "Repositories"
label_save_as: "Speichern unter"
label_select_watcher: "Beobachter auswählen ..."
label_selected_filter_list: "Ausgewählte Filter"
label_show_attributes: "Alle Attribute anzeigen"
label_show_in_menu: "Ansicht im Seitenmenü anzeigen"
label_sort_by: "Sort by"
label_sorted_by: "sortiert nach"
label_sort_higher: "Move up"
label_sort_lower: "Move down"
label_sorting: "Sortierung"
label_spent_time: "Spent time"
label_star_query: "Favorisiert"
label_press_enter_to_save: "Drücken Sie Enter zum Speichern."
label_public_query: "Public"
label_sum: "Sum"
label_sum_for: "Summe für"
label_total_sum: "Gesamtsumme"
label_subject: "Subject"
label_this_week: "this week"
label_today: "Heute"
label_time_entry_plural: "Spent time"
label_up: "Nach oben"
label_user_plural: "Users"
label_activity_show_only_comments: "Nur Aktivitäten mit Kommentaren"
label_activity_show_all: "Alle Aktivitäten anzeigen"
label_total_progress: "%{percent}% Gesamtfortschritt"
label_total_amount: "Gesamt: %{amount}"
label_updated_on: "aktualisiert am"
label_value_derived_from_children: "(aggregierter Wert von Kindelementen)"
label_children_derived_duration: "Aggregierte Dauer der Unterarbeitspakete"
label_warning: "Warning"
label_work_package: "Work package"
label_work_package_parent: "Übergeordnetes Arbeitspaket"
label_work_package_plural: "Work packages"
label_watch: "Watch"
label_watch_work_package: "Arbeitspaket beobachten"
label_watcher_added_successfully: "Beobachter erfolgreich hinzugefügt!"
label_watcher_deleted_successfully: "Beobachter erfolgreich gelöscht!"
label_work_package_details_you_are_here: "Sie sind auf dem Reiter %{tab} von %{type} %{subject}."
label_unwatch: "Unwatch"
label_unwatch_work_package: "Arbeitspaket nicht beobachten"
label_uploaded_by: "Hochgeladen von"
label_default_queries: "Standardansichten"
label_starred_queries: "Favoriten"
label_global_queries: "Öffentliche Ansichten"
label_custom_queries: "Private Ansichten"
label_create_new_query: "Neu erstellen"
label_columns: "Columns"
label_attachments: Files
label_drop_files: Dateien hier ablegen
label_drop_files_hint: oder klicken Sie um Dateien hinzuzufügen
label_drop_folders_hint: Ordner können nicht als Anhänge hinzugefügt werden. Bitte wählen Sie einzelne Dateien aus.
label_add_attachments: "Anhänge hinzufügen"
label_formattable_attachment_hint: "Ziehen Sie Dateien in dieses Feld hinein oder fügen Sie sie aus der Zwischenablage ein, um sie Hinzuzufügen und zu Verlinken."
label_remove_file: "%{fileName} löschen"
label_remove_watcher: "Beobachter %{name} entfernen"
label_remove_all_files: Alle Dateien löschen
label_add_description: "Fügen Sie eine Beschreibung für %{file} hinzu"
label_upload_notification: "Dateien werden hochgeladen..."
label_work_package_upload_notification: "Uploading files for Work package #%{id}: %{subject}"
label_wp_id_added_by: "#%{id} erstellt von %{author}"
label_files_to_upload: "Diese Dateien werden hochgeladen:"
label_rejected_files: "Diese Dateien können nicht hochgeladen werden:"
label_rejected_files_reason: "Diese Dateien können nicht hochgeladen werden, da ihre Größe größer als %{maximumFilesize} ist"
label_wait: "Bitte warten Sie auf die Konfiguration..."
label_upload_counter: "%{done} von %{count} Dateien fertig"
label_validation_error: "Das Arbeitspaket konnte aufgrund folgender Fehler nicht gespeichert werden:"
label_version_plural: "Versions"
label_view_has_changed: "Diese Ansicht hat ungespeicherte Änderungen. Klicken, um sie zu speichern."
help_texts:
show_modal: 'Hilfe-Text für dieses Attribut anzeigen'
onboarding:
buttons:
skip: 'Überspringen'
next: 'Next'
got_it: 'Got it'
steps:
help_menu: 'Das Menü Hilfe (?) bietet zusätzliche Hilfe-Ressourcen. Hier finden Sie eine Benutzeranleitung, hilfreiche Videos und vieles mehr.
Viel Spaß bei Ihrer Arbeit mit OpenProject!'
members: 'Sie können hier neue Mitglieder zu Ihrem Projekt hinzufügen.'
project_selection: 'Bitte wählen Sie eines der Projekte mit Demodaten aus. Die Demodaten sind derzeit lediglich in englischer Sprache verfügbar.
Das „Demo project“ passt für klassisches Projektmanagement, das „Scrum project“ ist geeignet für agiles Projektmanagement.'
quick_add_button: 'Klicken Sie auf das Plus (+) Symbol in der Navigationsleiste um neue Projekte zu erzeugen oder MitarbeiterInnen einzuladen.'
sidebar_arrow: "Benutzen Sie den Pfeil in der oberen linken Ecke um zum Hauptmenü des Projekts zurückzukehren."
welcome: 'Lernen Sie in drei Minuten die wichtigen Funktionen kennen.
Wir empfehlen Ihnen die Tour bis zum Ende zu machen. Sie können diese jeder Zeit wieder neu starten.'
wiki: 'Im Wiki können Sie gemeinsam mit dem Team Informationen dokumentieren und eine Wissensdatenbank aufbauen.'
backlogs:
overview: "Verwalten Sie Ihre Arbeit in der -Backlogs Ansicht."
sprints: "Rechts befindet sich das Product Backlog oder Bug Backlog, links die jeweiligen Sprints. Hier können Sie Epics, User Stories und Bugs (Fehler) anlegen und mit Drag and Drop priorisieren und einem Sprint zuweisen."
task_board_arrow: 'Um das Taskboard zu sehen, öffnen Sie das Sprint Drop-down Menü...'
task_board_select: '… und wählen Sie den Menüpunkt Taskboard.'
task_board: "Das Aufgabenfeld visualisiert den Fortschritt für diesen Sprint. Klicken Sie auf das Plus (+) Symbol neben einer User Story, um neue Aufgaben oder Hindernisse hinzuzufügen.
Der Status kann per Drag & Drop aktualisiert werden."
boards:
overview: 'Wählen Sie Boards aus, um eine andere Sicht auf Ihr Projekt zu erhalten und es in der agilen Board-Ansicht zu verwalten.'
lists: 'Hier können Sie mehrere Listen (Spalten) innerhalb Ihres Boards erstellen. Mit dieser Funktion können Sie zum Beispiel ein Kanban Boarderstellen.'
add: 'Klicken Sie auf das Plus-Symbol (+), um eine neue Karte zu erstellen oder eine existierende Karte zur Liste auf dem Board hinzuzufügen.'
drag: 'Verschieben Sie die Karten innerhalb einer Liste, um sie neu zu ordnen oder in eine andere Liste zu verschieben.
Sie können das Info (i) Symbol in der oberen rechten Ecke anklicken oder doppelt auf eine Karte klicken, um dessen Details zu öffnen.'
wp:
toggler: "Schauen wir uns nun den Abschnitt Arbeitspaket an, der Ihnen einen detaillierteren Überblick über Ihre Arbeit gibt."
list: 'Diese Arbeitsübersicht bietet eine Liste der Arbeit in Ihrem Projekt, wie Aufgaben, Meilensteine, Phasen und weitere.
Arbeitspakete können direkt aus dieser Ansicht erstellt und bearbeitet werden. Um die Details eines bestimmten Arbeitspakets aufzurufen, doppelklicken Sie einfach auf eine Zeile.'
full_view: 'Die Arbeitspaketdetails Ansicht enthält alle relevanten Informationen zu einem bestimmten Arbeitspaket wie Beschreibung, Status, Priorität, Aktivitäten, Abhängigkeiten und Kommentare.'
back_button: 'Benutzen Sie den Pfeil in der linken oberen Ecke, um zur Arbeitspaketliste zurückzukehren.'
create_button: 'Mit dem + Anlegen Knopf erstellen Sie weitere Arbeitspakete für Ihr Projekt.'
timeline_button: 'Sie können ein Gantt Diagramm aktivieren um Projektpläne zu erstellen.'
timeline: 'Hier sehen Sie den Projektplan. Sie können neue Phasen oder Meilensteine sowie Abhängigkeiten hinzufügen und bearbeiten. Das Team sieht jeder Zeit die aktuelle Planung und kann diese bei Bedarf aktualisieren.'
notifications:
title: "Benachrichtigungen"
no_unread: "Keine ungelesenen Benachrichtigungen"
reasons:
mentioned: 'erwähnt'
watched: 'beobachtet'
assigned: 'zugewiesen'
responsible: 'verantwortlich'
facets:
unread: 'Ungelesen'
all: 'All'
center:
and_more_users:
one: 'und ein weiterer'
other: 'und %{count} weitere'
no_results:
at_all: 'Neue Benachrichtigungen werden hier erscheinen, wenn es Sie betreffende Aktivitäten gibt'
with_current_filter: 'Es gibt derzeit keine Benachrichtigungen in dieser Ansicht'
mark_all_read: 'Alles als gelesen markieren'
mark_as_read: 'Als gelesen markieren'
text_update_date: "%{date} von"
total_count_warning: "Zeige die %{newest_count} neuesten Benachrichtigungen. %{more_count} weitere werden nicht angezeigt."
empty_state:
no_notification: "Alle Benachrichtungen abgearbeitet"
no_notification_with_current_filter: "Den Filter ändern oder zurück zum Eingang gehen, um Benachrichtigungen anzuzeigen"
no_selection: "Auf eine Benachrichtigung klicken, um alle Aktivitätsdetails anzuzeigen."
new_notifications:
message: 'Es gibt neue Benachrichtigungen.'
link_text: 'Hier klicken zum aktualisieren'
menu:
accountable: 'Accountable'
assigned: 'Assigned'
by_project: 'Ungelesen pro Projekt'
by_reason: 'Beteiligung'
inbox: 'Eingang'
mentioned: '@erwähnt'
watching: 'Beobachten'
settings:
change_notification_settings: 'Um Ihre Benachrichtigungseinstellungen anzuzeigen und zu ändern, klicken Sie hier'
title: "Benachrichtigungseinstellungen"
notify_me: "Benachrichtige mich"
reasons:
mentioned:
title: 'Wenn ich @erwähnt werde'
description: 'Jedes mal eine Benachrichtigung erhalten, wenn ich irgendwo erwähnt werde'
involved:
title: 'Mir zugewiesen oder verantwortlich'
description: 'Benachrichtigungen für Aktivitäten auf Arbeitspaketen erhalten, wenn ich zugewiesen oder verantwortlich bin'
watched: 'Aktualisierungen auf beobachteten Objekten'
work_package_commented: 'Alle neuen Kommentare'
work_package_created: 'Neue Arbeitspakete'
work_package_processed: 'Änderungen am Status'
work_package_prioritized: 'Änderungen der Priorität'
work_package_scheduled: 'Alle Datumsänderungen'
global:
immediately:
title: 'Sofort benachrichtigen'
description: 'Diese Einstellungen gelten für alle Projekte. Sie können unten projektspezifische Ausnahmen erstellen.'
delayed:
title: 'Außerdem benachrichtigen für'
description: 'Benachrichtigungen für diese Aktivitäten bei Arbeitspaketen in allen Projekten erhalten:'
project_specific:
title: 'Projektspezifische Benachrichtigungseinstellungen'
description: 'Diese projektspezifischen Einstellungen ersetzen die Standardeinstellungen oben'
add: 'Einstellung für Projekt hinzufügen'
already_selected: 'Dieses Projekt ist bereits ausgewählt'
remove: 'Projektspezifische Einstellungen entfernen'
password_confirmation:
field_description: 'Sie müssen Ihr Kennwort eingeben um diese Änderungen zu speichern.'
title: 'Geben Sie Ihr Kennwort ein um fortzufahren'
pagination:
no_other_page: "Sie befinden sich auf der einzigen Seite."
pages:
next: "Vorwärts zur nächsten Seite"
previous: "Zurück zur vorherigen Seite"
placeholders:
default: '-'
subject: 'Titel hier eingeben'
selection: 'Please select'
relation_description: 'Klicken, um eine Beschreibung für diese Beziehung anzulegen'
project:
required_outside_context: >
Bitte wählen Sie ein Projekt für das Arbeitspaket, um alle Attribute anzuzeigen. Sie können nur Projekte auswählen, für die der ausgewählte Typ oben aktiviert ist.
context: 'Projektkontext'
work_package_belongs_to: 'Dieses Arbeitspaket gehört zum Projekt %{projectname}.'
click_to_switch_context: 'Dieses Arbeitspaket in dem Projekt öffnen.'
confirm_template_load: 'Das Ändern der Vorlage wird die Seite neu laden und Sie verlieren alle Eingaben zu diesem Formular. Fortfahren?'
use_template: "Use template"
no_template_selected: "(Keine)"
copy:
copy_options: "Kopieroptionen"
autocompleter:
label: 'Projekt Auto-Vervollständigung'
reminders:
settings:
daily:
add_time: 'Zeit hinzufügen'
enable: 'Tägliche E-Mail-Erinnerungen aktivieren'
explanation: 'Sie erhalten diese Erinnerungen nur für ungelesene Benachrichtigungen und nur zu Stunden, die Sie angegeben haben. %{no_time_zone}'
no_time_zone: 'Bis Sie eine Zeitzone für Ihr Konto konfigurieren, sind diese Zeiten als UTC (GMT+0) zu verstehen.'
time_label: 'Zeit %{counter}:'
title: 'Tägliche E-Mail-Erinnerungen für ungelesene Benachrichtigungen zusenden'
workdays:
title: 'E-Mail-Erinnerungen an diesen Tagen erhalten'
immediate:
title: 'Mir eine E-Mail Erinnerung versenden'
mentioned: 'Sofort, wenn mich jemand @erwähnt'
alerts:
title: 'E-Mail-Benachrichtigungen für andere Objekte (die keine Arbeitspakete sind)'
explanation: >
Die Benachrichtigungen sind aktuell auf Arbeitspakete beschränkt. Sie können die E-Mail-Benachrichtigungen für diese Ereignisse so lange erhalten, bis sie in den Benachrichtigungen enthalten sind:
news_added: 'News added'
news_commented: 'Kommentar zu einer Nachricht'
document_added: 'Dokument hinzugefügt'
forum_messages: 'Neue Nachricht im Forum'
wiki_page_added: 'Wiki page added'
wiki_page_updated: 'Wiki page updated'
membership_added: 'Mitgliedschaft hinzugefügt'
membership_updated: 'Mitgliedschaft aktualisiert'
title: 'E-Mail-Erinnerungen'
pause:
label: 'Tägliche E-Mail-Erinnerungen vorübergehend pausieren'
first_day: 'Erster Tag'
last_day: 'Letzter Tag'
text_are_you_sure: "Sind Sie sicher?"
text_data_lost: "Alle eingegebenen Daten gehen verloren."
types:
attribute_groups:
error_duplicate_group_name: "Der Name %{group} wird mehr als einmal verwendet. Gruppen-Namen müssen eindeutig sein."
error_no_table_configured: "Bitte konfigurieren Sie eine Tabelle für %{group}."
reset_title: "Formularkonfiguration zurücksetzen"
confirm_reset: >
Achtung: Wollen Sie die Formkonfiguration wirklich zurücksetzen? Alle Attribute und Gruppen werden auf ihre Standardwerte zurück gesetzt und ALLE benutzerdefinierten Felder entfernt.
upgrade_to_ee: "Enterprise on-premises bestellen"
upgrade_to_ee_text: "Wow! Wenn du dieses Feature benötigst, bist du ein super Pro! Würdest du uns OpenProject-Entwickler unterstützen, indem du ein Enterprise Edition-Kunde wirst?"
more_information: "More information"
nevermind: "Nein danke"
edit:
form_configuration: "Formularkonfiguration"
projects: "Projects"
settings: "Settings"
time_entry:
project: 'Project'
work_package: 'Work package'
work_package_required: 'Benötigt zuerst die Auswahl eines Arbeitspakets.'
activity: 'Activity'
comment: 'Comment'
duration: 'Duration'
spent_on: 'Date'
hours: 'Hours'
title: 'Log time'
two_factor_authentication:
label_two_factor_authentication: 'Two-factor authentication'
watchers:
label_loading: Lade Beobachter...
label_error_loading: Beim Laden der Beobachter ist ein Fehler aufgetreten
label_search_watchers: Beobachter suchen
label_add: Add watchers
label_discard: Auswahl verwerfen
typeahead_placeholder: Nach möglichen Beobachtern suchen
relation_labels:
parent: "Parent"
children: "Untergeordnete Arbeitspakete"
relates: "Related To"
duplicates: "Dupliziert"
duplicated: "Dupliziert durch"
blocks: "Blocks"
blocked: "Blockiert durch"
precedes: "Vorgänger von"
follows: "Folgt"
includes: "Enthält"
partof: "Part of"
requires: "Benötigt"
required: "Benötigt von"
relation_type: "Beziehungstyp"
relations_hierarchy:
parent_headline: "Parent"
hierarchy_headline: "Hierarchy"
children_headline: "Children"
relation_buttons:
set_parent: "Übergeordnetes Arbeitspaket festlegen"
change_parent: "Übergeordnetes Arbeitspaket ändern"
remove_parent: "Übergeordnetes Arbeitspaket entfernen"
hierarchy_indent: "In Hierarchie einrücken"
hierarchy_outdent: "Aus Hierarchie ausrücken"
group_by_wp_type: "Nach Arbeitspaket-Typ gruppieren"
group_by_relation_type: "Nach Relations-Typ gruppieren"
add_parent: "Übergeordnetes Arbeitspaket setzen"
add_new_child: "Neue Unteraufgabe"
create_new: "Neu erstellen"
add_existing: "Bestehende hinzufügen"
add_existing_child: "Unteraufgabe zuweisen"
remove_child: "Unteraufgabe entfernen"
add_new_relation: "Neue Beziehung erstellen"
add_existing_relation: "Bestehende Beziehung hinzufügen"
update_description: "Beschreibung dieser Beziehung erstellen oder bearbeiten"
toggle_description: "Beschreibung der Beziehung ein-/ausklappen"
update_relation: "Klicken um den Beziehungstyp zu ändern"
add_follower: "Nachfolger hinzufügen"
add_predecessor: "Vorgänger hinzufügen"
remove: "Remove relation"
save: "Beziehung speichern"
abort: "Abbrechen"
relations_autocomplete:
placeholder: "Suchbegriff eintippen"
parent_placeholder: "Wählen Sie ein neues Eltern-Arbeitspaket oder drücken Sie Escape, um abzubrechen."
autocompleter:
placeholder: "Type to search"
notFoundText: "Keine Elemente gefunden"
typeToSearchText: "Type to search"
repositories:
select_tag: 'Tag auswählen'
select_branch: 'Branch auswählen'
field_value_enter_prompt: "Einen Wert für '%{field}' eingeben"
project_menu_details: "Details"
scheduling:
manual: 'Manuelle Planung'
automatic: 'Automatische Planung'
sort:
sorted_asc: 'Aufsteigende Sortierung angewendet, '
sorted_dsc: 'Absteigende Sortierung angewendet, '
sorted_no: 'Keine Sortierung angewendet, '
sorting_disabled: 'Sortierung ist deaktiviert'
activate_asc: 'aktivieren um aufsteigend zu sortieren'
activate_dsc: 'aktivieren um absteigend zu sortieren'
activate_no: 'aktivieren um Sortierung zu entfernen'
text_work_packages_destroy_confirmation: "Are you sure you want to delete the selected work package(s)?"
text_query_destroy_confirmation: "Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählte Ansicht löschen möchten?"
text_attachment_destroy_confirmation: "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Anhang löschen möchten?"
timelines:
quarter_label: 'Q%{quarter_number}'
gantt_chart: 'Gantt-Diagramm'
labels:
title: 'Konfiguration von Beschriftungen'
bar: 'Balkenbeschriftungen'
left: 'Links'
right: 'Rechts'
farRight: 'Rechts außen'
showNone: '-- Keine Beschriftung --'
description: >
Wählen Sie die Attribute, die an den jeweiligen Positionen des Gantt-Diagramms zu jeder Zeit angezeigt werden sollen. Bedenken Sie, dass beim Überfahren eines Elements die Datumswerte angezeigt werden anstatt dieser Attribute.
button_activate: 'Gantt-Diagramm zeigen'
button_deactivate: 'Gantt-Diagramm ausblenden'
cancel: Cancel
change: "Change in planning"
due_date: "Endtermin"
empty: "(empty)"
error: "Ein Fehler ist aufgetreten."
errors:
not_implemented: "The timeline could not be rendered because it uses a feature that is not yet implemented."
report_comparison: "The timeline could not render the configured comparisons. Please check the appropriate section in the configuration, resetting it can help solve this problem."
report_epicfail: "The timeline could not be loaded due to an unexpected error."
report_timeout: "The timeline could not be loaded in a reasonable amount of time."
filter:
grouping_other: "Other"
noneSelection: "(none)"
name: "Name"
outline: "Reset Outline"
outlines:
aggregation: "Show aggregations only"
level1: "Expand level 1"
level2: "Expand level 2"
level3: "Expand level 3"
level4: "Expand level 4"
level5: "Expand level 5"
all: "Show all"
project_status: "Project status"
really_close_dialog: "Dialog schließen und eingegebene Daten verwerfen?"
responsible: "Responsible"
save: Save
start_date: "Anfangstermin"
tooManyProjects: "Mehr als %{count} Projekte. Bitte verwenden Sie einen genaueren Filter!"
selection_mode:
notification: 'Klicken Sie auf ein hervorgehobenes Arbeitspaket, um eine Relation zu diesem zu erstellen. Drücken Sie Escape, um den Modus abzubrechen.'
zoom:
in: "Zoom in"
out: "Zoom out"
auto: "Auto-Zoom"
days: "Days"
weeks: "Weeks"
months: "Months"
quarters: "Quarters"
years: "Years"
slider: "Zoom slider"
description: >
Wählen Sie die Zoomstufe für das Gantt-Diagramm aus, wenn kein Autozoom aktiviert ist.
tl_toolbar:
zooms: "Zoomstufe"
outlines: "Hierarchie-Stufe"
upsale:
ee_only: 'Enterprise Edition only feature'
wiki_formatting:
strong: "Fett"
italic: "Kursiv"
underline: "Unterstrichen"
deleted: "Duchgestrichen"
code: "Quelltext"
heading1: "Überschrift 1. Ordnung"
heading2: "Überschrift 2. Ordnung"
heading3: "Überschrift 3. Ordnung"
unordered_list: "Aufzählungsliste"
ordered_list: "Nummerierte Liste"
quote: "Quote"
unquote: "Zitat entfernen"
preformatted_text: "Präformatierter Text"
wiki_link: "Link zu einer Wikiseite"
image: "Bild"
work_packages:
bulk_actions:
move: 'In anderes Projekt verschieben'
edit: 'Arbeitspakete bearbeiten'
copy: 'Arbeitspakete kopieren'
delete: 'Arbeitspakete löschen'
button_clear: "Clear"
comment_added: "Der Kommentar wurde erfolgreich hinzugefügt."
comment_send_failed: "Ein Fehler ist aufgetreten. Der Kommentar konnte nicht gespeichert werden."
comment_updated: "Der Kommentar wurde erfolgreich aktualisiert."
confirm_edit_cancel: "Die Bearbeitung dieses Arbeitspakets wirklich abbrechen?"
description_filter: "Filter"
description_enter_text: "Enter text"
description_options_hide: "Optionen ausblenden"
description_options_show: "Optionen anzeigen"
edit_attribute: "%{attribute} - Bearbeiten"
key_value: "%{key}: %{value}"
label_enable_multi_select: "Mehrfachauswahl aktivieren"
label_disable_multi_select: "Mehrfachauswahl deaktivieren"
label_filter_add: "Add filter"
label_filter_by_text: "Nach Text filtern"
label_options: "Options"
label_column_multiselect: "Kombiniertes Eingabefeld: Auswahl mit Pfeiltasten, Auslösen mit Enter, Löschen mit Backspace"
message_error_during_bulk_delete: Fehler beim Löschen der Arbeitspakete.
message_successful_bulk_delete: Arbeitspakete erfolgreich gelöscht.
message_successful_show_in_fullscreen: "Klicken Sie hier, um dieses Arbeitspaket in der Vollbild-Ansicht zu öffnen."
message_view_spent_time: "Aufgewendete Zeit für dieses Arbeitspaket anzeigen"
message_work_package_read_only: "Das Arbeitspaket ist in diesem Status gesperrt. Kein Attribut außer dem Status selbst kann darin verändert werden."
message_work_package_status_blocked: "Das Arbeitspaket ist auf geschlossene Status- und Versions-Attribute gesetzt und der Status daher nicht veränderbar."
placeholder_filter_by_text: "Title, Beschreibung, Kommentare, ..."
inline_create:
title: 'Klicken Sie hier, um ein neues Arbeitspaket zu dieser Liste hinzufügen'
create:
title: 'New work package'
header: 'Neu: %{type}'
header_no_type: 'Neues Arbeitspaket (Typ noch nicht gesetzt)'
header_with_parent: 'Neu: %{type} (Kind von %{parent_type} #%{id})'
button: 'Create'
copy:
title: 'Arbeitspaket kopieren'
hierarchy:
show: "Hierarchie-Modus anzeigen"
hide: "Hierarchie-Modus verbergen"
toggle_button: 'Klicken Sie, um den Hierarchiemodus umzuschalten.'
leaf: 'Arbeitspaketblatt in Ebene %{level}.'
children_collapsed: 'Hierarchieebene %{level}, zusammengeklappt. Klicken Sie, um die gefilterten Kinder einzublenden'
children_expanded: 'Hierarchieebene %{level}, erweitert. Klicken Sie, um die gefilterten Kinder auszublenden'
faulty_query:
title: Das Arbeitspaket konnte nicht geladen werden.
description: Diese Ansicht ist fehlerhaft und konnte nicht verarbeitet werden.
no_results:
title: Keine Arbeitspakete anzuzeigen.
description: Es wurden entweder keine Arbeitspakete erzeugt oder alle Arbeitspakete wurden ausgefiltert.
limited_results: Nur %{count} Arbeitspakete können im manuellen Sortiermodus angezeigt werden. Bitte reduzieren Sie die Ergebnisse durch Filtern oder wechseln Sie auf eine automatische Sortierung.
property_groups:
details: "Details"
people: "Personen"
estimatesAndTime: "Schätzungen & Zeiten"
other: "Other"
properties:
assignee: "Assignee"
author: "Author"
createdAt: "Created on"
description: "Description"
date: "Date"
dueDate: "Endtermin"
estimatedTime: "Estimated time"
spentTime: "Spent time"
category: "Category"
percentageDone: "% erledigt"
priority: "Priority"
projectName: "Project"
responsible: "Responsible"
startDate: "Anfangstermin"
status: "Status"
subject: "Subject"
subproject: "Subproject"
title: "Title"
type: "Typ"
updatedAt: "Updated on"
versionName: "Version"
version: "Version"
default_queries:
latest_activity: "Latest activity"
created_by_me: "Erstellt von mir"
assigned_to_me: "Mir zugewiesen"
recently_created: "Kürzlich erstellt"
all_open: "All open"
summary: "Summary"
jump_marks:
pagination: "Zur Seitennavigation springen"
label_pagination: "Hier klicken, um über die Tabelle der Arbeitspakete hinweg zur Seitennavigation zu springen"
content: "Zum Inhalt springen"
label_content: "Klicken Sie hier, um über das Menü zu überspringen und zum Inhalt zu gelangen"
placeholders:
default: "-"
date: "Zeitraum auswählen"
formattable: "%{name}: Klicken zum Bearbeiten..."
query:
column_names: "Columns"
group_by: "Group results by"
group: "Gruppieren nach"
group_by_disabled_by_hierarchy: "Die Gruppierung ist deaktiviert, da der Hierarchie-Modus aktiv ist."
hierarchy_disabled_by_group_by: "Der Hierarchie-Modus ist deaktiviert da die Ergebnisse nach %{column} gruppiert sind."
sort_ascending: "Sortiere aufsteigend"
sort_descending: "Sortiere absteigend"
move_column_left: "Move column left"
move_column_right: "Move column right"
hide_column: "Hide column"
insert_columns: "Spalten hinzufügen ..."
filters: "Filters"
display_sums: "Display Sums"
confirm_edit_cancel: "Sind Sie sicher, dass Sie die Umbenennung dieser Ansicht abbrechen wollen? Der Titel wird zum letzten gespeicherten Wert zurückgesetzt."
click_to_edit_query_name: "Klicken, um den Titel dieser Ansicht zu bearbeiten."
rename_query_placeholder: "Name der Ansicht"
star_text: "Markiert diese Ansicht als Favoriten und fügt sie der Sidebar links hinzu."
public_text: >
Veröffentlicht die Ansicht für andere Mitglieder des Projekts. Nutzer mit der 'Öffentliche Ansichten verwalten'-Berechtigung können diese Ansicht auch verändern oder entfernen. Beeinträchtigt nicht die Sichtbarkeit von Arbeitspaketen in der Ansicht. Abhängig der Berechtigungen, erhalten Mitglieder unterschiedliche Ergebnisse.
errors:
unretrievable_query: "Konnte die Ansicht nicht verarbeiten"
not_found: "Diese Ansicht konnte nicht gefunden werden"
duplicate_query_title: "Eine Ansicht mit diesem Namen existiert bereits. Trotzdem ändern?"
text_no_results: "Keine übereinstimmenden Ansichten gefunden."
scheduling:
is_parent: "Die Termine dieses Arbeitspakets werden automatisch von seinen Kindern aggregiert. Aktivieren Sie \"Manuelle Planung\", um die Termine frei zu setzen."
is_switched_from_manual_to_automatic: "Die Termine dieses Arbeitspakets müssen nach dem Wechsel auf automatische Planung neu berechnet werden."
table:
configure_button: 'Arbeitspaket-Tabelle konfigurieren'
summary: "Tabelle mit Zeilen von Arbeitspaketen und Spalten von Attributen dieser Arbeitspakete."
text_inline_edit: "Die meisten Zellen dieser Tabelle sind Schalter, über die Sie einzelne Attribute direkt bearbeiten können."
text_sort_hint: "With the links in the table headers you can sort, group, reorder, remove and add table columns."
text_select_hint: "Auswahlfelder können mit 'ALT' und Pfeiltasten geöffnet werden."
table_configuration:
button: 'Konfigurieren Sie diese Arbeitspaket-Tabelle'
choose_display_mode: 'Arbeitspakete anzeigen als'
modal_title: 'Konfiguration der Arbeitspaket-Tabelle'
embedded_tab_disabled: "Dieser Tab ist nicht verfübar für diese eingebettete Ansicht."
default: "default"
display_settings: 'Anzeige-Einstellungen'
default_mode: "Flache Liste"
hierarchy_mode: "Hierarchie"
hierarchy_hint: "Zusätzlich zu den Ergebnissen der Tabelle werden die Eltern der Elemente angezeigt. Hierarchien können in der Tabelle ein- und ausgeklappt werden."
display_sums_hint: "Zeigt eine Zeile mit den Summen aller summierbaren Spalten unterhalb den Ergebnissen an."
show_timeline_hint: "Zeigt ein interaktives Gantt-Diagramm auf der rechten Seite der Tabelle an. Sie können die Aufteilung der beiden Elemente über Ziehen des Trennstrichs zwischen Tabelle und Gantt-Diagramm konfigurieren."
highlighting: 'Hervorhebung'
highlighting_mode:
description: "Farbliche Hervorherbung"
none: "Keine Hervorhebung"
inline: 'Hervorgehobene Attribute'
inline_all: 'Alle Attribute'
entire_row_by: 'Gesamte Zeile durch'
status: 'Status'
priority: 'Priority'
type: 'Typ'
sorting_mode:
description: 'Wählen Sie den Sortiermodus für Arbeitspakete aus:'
automatic: 'Automatisch'
manually: 'Manuell'
warning: 'Sie verlieren Ihre vorherige Sortierung beim Aktivieren des automatischen Sortiermodus.'
columns_help_text: "Über das Eingabefeld oben können Sie weitere Spalten zu Ihrer Tabellenansicht hinzuzufügen. Sie können die Spalten durch drag and drop neu anordnen."
upsale:
attribute_highlighting: 'Sollen bestimmte Arbeitspakete aus der Menge herausstechen?'
relation_columns: 'Need to see relations in the work package list?'
check_out_link: 'Check out the Enterprise Edition.'
relation_filters:
filter_work_packages_by_relation_type: 'Arbeitspakete nach Beziehungs-Typ filtern'
tabs:
overview: Overview
activity: Activity
relations: Beziehungen
watchers: Watchers
attachments: Attachments
time_relative:
days: "days"
weeks: "weeks"
months: "months"
toolbar:
settings:
configure_view: "Ansicht konfigurieren …"
columns: "Spalten ..."
sort_by: "Sortiere nach ..."
group_by: "Gruppiere nach ..."
display_sums: "Summen anzeigen"
display_hierarchy: "Hierarchie anzeigen"
hide_hierarchy: "Hierarchie verbergen"
hide_sums: "Summen nicht anzeigen"
save: "Save"
save_as: "Speichern unter ..."
export: "Exportieren ..."
visibility_settings: "Sichtbarkeit konfigurieren …"
page_settings: "Ansicht umbenennen ..."
delete: "Löschen"
filter: "Filter"
unselected_title: "Work package"
search_query_label: "Gespeicherte Ansichten durchsuchen"
search_query_title: "Klicken, um gespeicherte Ansichten zu durchsuchen"
placeholder_query_title: "Namen für diese Ansicht eingeben"
modals:
label_settings: "Ansicht umbenennen"
label_name: "Name"
label_delete_page: "Aktuelle Ansicht löschen"
button_apply: "Apply"
button_save: "Save"
button_submit: "Submit"
button_cancel: "Cancel"
form_submit:
title: 'Bestätigen, um fortzufahren'
text: 'Sind Sie sicher, dass Sie diese Aktion durchführen möchten?'
destroy_work_package:
title: "Löschen von %{label} bestätigen"
text: "Sind Sie sicher, dass Sie %{label} löschen möchten?"
has_children: "Dieses Arbeitspaket hat %{childUnits}:"
confirm_deletion_children: "Ich bestätige, dass alle untergordneten Elemente der hier aufgeführten Arbeitspakete rekursiv entfernt werden."
deletes_children: "Alle untergeordneten Arbeitspaketen und deren Nachkommen werden auch rekursiv gelöscht."
destroy_time_entry:
title: "Löschen der Zeitbuchung bestätigen"
text: "Sind Sie sicher, dass Sie die folgende Zeitbuchung löschen möchten?"
notice_no_results_to_display: "Keine sichtbaren Ergebnisse anzuzeigen."
notice_successful_create: "Successful creation."
notice_successful_delete: "Successful deletion."
notice_successful_update: "Successful update."
notice_job_started: "Vorgang gestartet."
notice_bad_request: "Bad Request."
relations:
empty: Keine bestehenden Beziehungen
remove: Beziehung entfernen
inplace:
button_edit: "%{attribute} bearbeiten"
button_save: "%{attribute}: Speichern"
button_cancel: "%{attribute}: Abbrechen"
button_save_all: "Save"
button_cancel_all: "Cancel"
link_formatting_help: "Hilfe zur Textformatierung"
btn_preview_enable: "Preview"
btn_preview_disable: "Vorschau deaktivieren"
null_value_label: "Kein Wert"
clear_value_label: "-"
errors:
required: '%{field} ist ein Pflichtfeld'
number: '%{field} ist keine gültige Zahl'
maxlength: '%{field} darf nicht mehr als %{maxLength} Zeichen enthalten'
minlength: '%{field} darf nicht weniger als %{minLength} Zeichen enthalten'
messages_on_field: 'Dieses Feld ist ungültig: %{messages}'
error_could_not_resolve_version_name: "Versionsname konnte nicht aufgelöst werden"
error_could_not_resolve_user_name: "Benutzername konnte nicht aufgelöst werden"
error_attachment_upload: "Konnte Datei nicht hochladen: %{error}"
error_attachment_upload_permission: "Sie haben keine Berechtigung zum Hochladen von Dateien auf dieser Resource."
units:
workPackage:
one: "Arbeitspaket"
other: "Arbeitspakete"
child_work_packages:
one: "ein untergeordnetes Arbeitspaket"
other: "%{count} untergeordnete Arbeitspakete"
hour:
one: "1 h"
other: "%{count} h"
zero: "0 h"
zen_mode:
button_activate: 'Zen-Modus aktivieren'
button_deactivate: 'Zen-Modus deaktivieren'
global_search:
all_projects: "In allen Projekten"
search: "Search"
close_search: "Suche schließen"
current_project: "In diesem Projekt"
current_project_and_all_descendants: "In diesem Projekt + Unterprojekte"
title:
all_projects: "alle Projekte"
project_and_subprojects: "und alle Unterprojekte"
search_for: "Suche nach"
views:
card: 'Karten'
list: 'Tabelle'
timeline: 'Gantt'
invite_user_modal:
back: 'Back'
invite: 'Einladen'
title:
invite: 'Invite user'
invite_to_project: '%{type} zu %{project} einladen'
User: 'Benutzer'
Group: 'Gruppe'
PlaceholderUser: 'Platzhalter-Benutzer'
invite_principal_to_project: '%{principal} zu %{project} einladen'
project:
label: 'Project'
required: 'Bitte wählen Sie ein Projekt'
lacking_permission: 'Bitte wählen Sie ein anderes Projekt, da Ihnen die Berechtigungen fehlen, Nutzer zu dem aktuell ausgewählten Projekt zuzuweisen.'
lacking_permission_info: 'Ihnen fehlt die Berechtigung, Benutzer dem Projekt zuzuweisen, in dem Sie sich gerade befinden. Sie müssen ein anderes auswählen.'
next_button: 'Next'
no_results: 'Keine Projekte gefunden'
no_invite_rights: 'Sie dürfen keine Mitglieder zu diesem Projekt hinzufügen'
type:
required: 'Bitte wählen Sie die Typen aus, die eingeladen werden sollen'
user:
title: 'User'
description: 'Berechtigungen basierend auf der zugewiesenen Rolle im ausgewählten Projekt'
group:
title: 'Group'
description: 'Permissions based on the assigned role in the selected project'
placeholder:
title: 'Placeholder user'
title_no_ee: 'Platzhalter-Benutzer (nur Enterprise Edition)'
description: 'Hat keinen Zugriff auf das Projekt und es werden keine E-Mails verschickt.'
description_no_ee: 'Hat keinen Zugriff auf das Projekt und es werden keine E-Mails versendet.
Schau dir die Enterprise Edition an'
principal:
label:
name_or_email: 'Name oder E-Mail-Adresse'
name: 'Name'
already_member_message: 'Bereits ein Mitglied von %{project}'
no_results_user: 'Keine Benutzer gefunden'
invite_user: 'Einladen:'
no_results_placeholder: 'Keine Platzhalter-Benutzer gefunden.'
create_new_placeholder: 'Erstelle neuen Platzhalter:'
no_results_group: 'Es wurden keine Gruppen gefunden.'
next_button: 'Next'
required:
user: 'Bitte einen Benutzer auswählen'
placeholder: 'Bitte einen Platzhalter auswählen'
group: 'Bitte wählen Sie eine Gruppe'
role:
label: 'Rolle in %{project}'
no_roles_found: 'Keine Rollen gefunden'
description: 'Dies ist die Rolle, die %{principal} erhalten wird, wenn sie Ihrem Projekt beitreten. Die Rolle legt fest, welche Maßnahmen sie ergreifen dürfen und welche Informationen ihnen erlaubt sind. Erfahren Sie mehr über Rollen und Berechtigungen. '
required: 'Bitte eine Rolle auswählen'
next_button: 'Next'
message:
label: 'Einladungsnachricht'
description: 'Wir werden eine E-Mail an %{principal} senden, zu der Sie hier eine persönliche Nachricht hinzufügen können. Eine Erklärung für die Einladung könnte nützlich sein oder vielleicht ein paar Informationen über das Projekt, um den Start zu erleichtern.'
next_button: 'Einladung überprüfen'
summary:
next_button: 'Send invitation'
success:
title: '%{principal} wurde eingeladen!'
description:
user: 'Der Benutzer kann sich jetzt anmelden, um auf %{project} zuzugreifen. In der Zwischenzeit können Sie bereits mit diesem Benutzer planen und beispielsweise Arbeitspakete zuweisen.'
placeholder: 'Der Platzhalter kann jetzt in %{project} verwendet werden. In der Zwischenzeit können Sie bereits mit diesem Benutzer planen und beispielsweise Arbeitspakete zuweisen.'
group: 'Die Gruppe ist nun %{project} zugewiesen. In der Zwischenzeit können Sie bereits mit dieser Gruppe planen und ihr zum Beispiel Arbeitspakete zuweisen.'
next_button: 'Continue'
forms:
submit_success_message: 'Das Formular wurde erfolgreich übermittelt'
load_error_message: 'Beim Laden des Formulars ist ein Fehler aufgetreten'
validation_error_message: 'Bitte die Fehler im Formular beheben'
advanced_settings: 'Advanced settings'