# Redmine catalan translation: # by Joan Duran ca: # Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl) direction: ltr date: formats: # Use the strftime parameters for formats. # When no format has been given, it uses default. # You can provide other formats here if you like! default: "%d-%m-%Y" short: "%e de %b" long: "%a, %e de %b de %Y" day_names: [Diumenge, Dilluns, Dimarts, Dimecres, Dijous, Divendres, Dissabte] abbr_day_names: [dg, dl, dt, dc, dj, dv, ds] # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month month_names: [~, Gener, Febrer, Març, Abril, Maig, Juny, Juliol, Agost, Setembre, Octubre, Novembre, Desembre] abbr_month_names: [~, Gen, Feb, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Oct, Nov, Des] # Used in date_select and datime_select. order: - :year - :month - :day time: formats: default: "%d-%m-%Y %H:%M" time: "%H:%M" short: "%e de %b, %H:%M" long: "%a, %e de %b de %Y, %H:%M" am: "am" pm: "pm" datetime: distance_in_words: half_a_minute: "mig minut" less_than_x_seconds: one: "menys d'un segon" other: "menys de %{count} segons" x_seconds: one: "1 segons" other: "%{count} segons" less_than_x_minutes: one: "menys d'un minut" other: "menys de %{count} minuts" x_minutes: one: "1 minut" other: "%{count} minuts" about_x_hours: one: "aproximadament 1 hora" other: "aproximadament %{count} hores" x_days: one: "1 dia" other: "%{count} dies" about_x_months: one: "aproximadament 1 mes" other: "aproximadament %{count} mesos" x_months: one: "1 mes" other: "%{count} mesos" about_x_years: one: "aproximadament 1 any" other: "aproximadament %{count} anys" over_x_years: one: "més d'un any" other: "més de %{count} anys" almost_x_years: one: "almost 1 year" other: "almost %{count} years" number: # Default format for numbers format: separator: "." delimiter: "" precision: 3 human: format: delimiter: "" precision: 1 storage_units: format: "%n %u" units: byte: one: "Byte" other: "Bytes" kb: "KB" mb: "MB" gb: "GB" tb: "TB" # Used in array.to_sentence. support: array: sentence_connector: "i" skip_last_comma: false activerecord: errors: template: header: one: "1 error prohibited this %{model} from being saved" other: "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved" messages: inclusion: "no està inclòs a la llista" exclusion: "està reservat" invalid: "no és vàlid" confirmation: "la confirmació no coincideix" accepted: "s'ha d'acceptar" empty: "no pot estar buit" blank: "no pot estar en blanc" too_long: "és massa llarg" too_short: "és massa curt" wrong_length: "la longitud és incorrecta" taken: "ja s'està utilitzant" not_a_number: "no és un número" not_a_date: "no és una data vàlida" greater_than: "ha de ser més gran que %{count}" greater_than_or_equal_to: "ha de ser més gran o igual a %{count}" equal_to: "ha de ser igual a %{count}" less_than: "ha de ser menys que %{count}" less_than_or_equal_to: "ha de ser menys o igual a %{count}" odd: "ha de ser senar" even: "ha de ser parell" greater_than_start_date: "ha de ser superior que la data inicial" not_same_project: "no pertany al mateix projecte" circular_dependency: "Aquesta relació crearia una dependència circular" cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Un assumpte no es pot enllaçar a una de les seves subtasques" actionview_instancetag_blank_option: Seleccioneu general_text_No: 'No' general_text_Yes: 'Si' general_text_no: 'no' general_text_yes: 'si' general_lang_name: 'Català' general_csv_separator: ';' general_csv_decimal_separator: ',' general_csv_encoding: ISO-8859-15 general_pdf_encoding: ISO-8859-15 general_first_day_of_week: '1' notice_account_updated: "El compte s'ha actualitzat correctament." notice_account_invalid_creditentials: Usuari o contrasenya invàlid notice_account_password_updated: "La contrasenya s'ha modificat correctament." notice_account_wrong_password: Contrasenya incorrecta notice_account_register_done: "El compte s'ha creat correctament. Per a activar el compte, feu clic en l'enllaç que us han enviat per correu electrònic." notice_account_unknown_email: Usuari desconegut. notice_can_t_change_password: "Aquest compte utilitza una font d'autenticació externa. No és possible canviar la contrasenya." notice_account_lost_email_sent: "S'ha enviat un correu electrònic amb instruccions per a seleccionar una contrasenya nova." notice_account_activated: "El compte s'ha activat. Ara podeu entrar." notice_successful_create: "S'ha creat correctament." notice_successful_update: "S'ha modificat correctament." notice_successful_delete: "S'ha suprimit correctament." notice_successful_connection: "S'ha connectat correctament." notice_file_not_found: "La pàgina a la que intenteu accedir no existeix o s'ha suprimit." notice_locking_conflict: Un altre usuari ha actualitzat les dades. notice_not_authorized: No teniu permís per a accedir a aquesta pàgina. notice_email_sent: "S'ha enviat un correu electrònic a %{value}" notice_email_error: "S'ha produït un error en enviar el correu (%{value})" notice_feeds_access_key_reseted: "S'ha reiniciat la clau d'accés del RSS." notice_api_access_key_reseted: "S'ha reiniciat la clau d'accés a l'API." notice_failed_to_save_issues: "No s'han pogut desar %s assumptes de %{count} seleccionats: %{ids}." notice_failed_to_save_members: "No s'han pogut desar els membres: %{errors}." notice_no_issue_selected: "No s'ha seleccionat cap assumpte. Activeu els assumptes que voleu editar." notice_account_pending: "S'ha creat el compte i ara està pendent de l'aprovació de l'administrador." notice_default_data_loaded: "S'ha carregat correctament la configuració predeterminada." notice_unable_delete_version: "No s'ha pogut suprimir la versió." notice_unable_delete_time_entry: "No s'ha pogut suprimir l'entrada del registre de temps." notice_issue_done_ratios_updated: "S'ha actualitzat el tant per cent dels assumptes." error_can_t_load_default_data: "No s'ha pogut carregar la configuració predeterminada: %{value} " error_scm_not_found: "No s'ha trobat l'entrada o la revisió en el dipòsit." error_scm_command_failed: "S'ha produït un error en intentar accedir al dipòsit: %{value}" error_scm_annotate: "L'entrada no existeix o no s'ha pogut anotar." error_issue_not_found_in_project: "No s'ha trobat l'assumpte o no pertany a aquest projecte" error_no_tracker_in_project: "Aquest projecte no té seguidor associat. Comproveu els paràmetres del projecte." error_no_default_issue_status: "No s'ha definit cap estat d'assumpte predeterminat. Comproveu la configuració (aneu a «Administració -> Estats de l'assumpte»)." error_can_not_delete_custom_field: "No s'ha pogut suprimir el camp personalitat" error_can_not_delete_tracker: "Aquest seguidor conté assumptes i no es pot suprimir." error_can_not_remove_role: "Aquest rol s'està utilitzant i no es pot suprimir." error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: "Un assumpte assignat a una versió tancada no es pot tornar a obrir" error_can_not_archive_project: "Aquest projecte no es pot arxivar" error_issue_done_ratios_not_updated: "No s'ha actualitza el tant per cent dels assumptes." error_workflow_copy_source: "Seleccioneu un seguidor o rol font" error_workflow_copy_target: "Seleccioneu seguidors i rols objectiu" error_unable_delete_issue_status: "No s'ha pogut suprimir l'estat de l'assumpte" error_unable_to_connect: "No s'ha pogut connectar (%{value})" warning_attachments_not_saved: "No s'han pogut desar %{count} fitxers." mail_subject_lost_password: "Contrasenya de %{value}" mail_body_lost_password: "Per a canviar la contrasenya, feu clic en l'enllaç següent:" mail_subject_register: "Activació del compte de %{value}" mail_body_register: "Per a activar el compte, feu clic en l'enllaç següent:" mail_body_account_information_external: "Podeu utilitzar el compte «%{value}» per a entrar." mail_body_account_information: Informació del compte mail_subject_account_activation_request: "Sol·licitud d'activació del compte de %{value}" mail_body_account_activation_request: "S'ha registrat un usuari nou (%{value}). El seu compte està pendent d'aprovació:" mail_subject_reminder: "%{count} assumptes venceran els següents %{days} dies" mail_body_reminder: "%{count} assumptes que teniu assignades venceran els següents %{days} dies:" mail_subject_wiki_content_added: "S'ha afegit la pàgina wiki «%{id}»" mail_body_wiki_content_added: "En %{author} ha afegit la pàgina wiki «%{id}»." mail_subject_wiki_content_updated: "S'ha actualitzat la pàgina wiki «%{id}»" mail_body_wiki_content_updated: "En %{author} ha actualitzat la pàgina wiki «%{id}»." gui_validation_error: 1 error gui_validation_error_plural: "%{count} errors" field_name: Nom field_description: Descripció field_summary: Resum field_is_required: Necessari field_firstname: Nom field_lastname: Cognom field_mail: Correu electrònic field_filename: Fitxer field_filesize: Mida field_downloads: Baixades field_author: Autor field_created_on: Creat field_updated_on: Actualitzat field_field_format: Format field_is_for_all: Per a tots els projectes field_possible_values: Valores possibles field_regexp: Expressió regular field_min_length: Longitud mínima field_max_length: Longitud màxima field_value: Valor field_category: Categoria field_title: Títol field_project: Projecte field_issue: Assumpte field_status: Estat field_notes: Notes field_is_closed: Assumpte tancat field_is_default: Estat predeterminat field_tracker: Seguidor field_subject: Tema field_due_date: Data de venciment field_assigned_to: Assignat a field_priority: Prioritat field_fixed_version: Versió objectiu field_user: Usuari field_principal: Principal field_role: Rol field_homepage: Pàgina web field_is_public: Públic field_parent: Subprojecte de field_is_in_roadmap: Assumptes mostrats en la planificació field_login: Entrada field_mail_notification: Notificacions per correu electrònic field_admin: Administrador field_last_login_on: Última connexió field_language: Idioma field_password: Contrasenya field_new_password: Contrasenya nova field_password_confirmation: Confirmació field_version: Versió field_type: Tipus field_host: Ordinador field_port: Port field_account: Compte field_base_dn: Base DN field_attr_login: "Atribut d'entrada" field_attr_firstname: Atribut del nom field_attr_lastname: Atribut del cognom field_attr_mail: Atribut del correu electrònic field_onthefly: "Creació de l'usuari «al vol»" field_start_date: Inici field_done_ratio: "% realitzat" field_auth_source: "Mode d'autenticació" field_hide_mail: "Oculta l'adreça de correu electrònic" field_comments: Comentari field_url: URL field_start_page: Pàgina inicial field_subproject: Subprojecte field_hours: Hores field_activity: Activitat field_spent_on: Data field_identifier: Identificador field_is_filter: "S'ha utilitzat com a filtre" field_issue_to: Assumpte relacionat field_delay: Retard field_assignable: Es poden assignar assumptes a aquest rol field_redirect_existing_links: Redirigeix els enllaços existents field_estimated_hours: Temps previst field_column_names: Columnes field_time_entries: "Registre de temps" field_time_zone: Zona horària field_searchable: Es pot cercar field_default_value: Valor predeterminat field_comments_sorting: Mostra els comentaris field_parent_title: Pàgina pare field_editable: Es pot editar field_watcher: Vigilància field_identity_url: URL OpenID field_content: Contingut field_group_by: "Agrupa els resultats per" field_sharing: Compartició field_parent_issue: "Tasca pare" setting_app_title: "Títol de l'aplicació" setting_app_subtitle: "Subtítol de l'aplicació" setting_welcome_text: Text de benvinguda setting_default_language: Idioma predeterminat setting_login_required: Es necessita autenticació setting_self_registration: Registre automàtic setting_attachment_max_size: Mida màxima dels adjunts setting_issues_export_limit: "Límit d'exportació d'assumptes" setting_mail_from: "Adreça de correu electrònic d'emissió" setting_bcc_recipients: Vincula els destinataris de les còpies amb carbó (bcc) setting_plain_text_mail: només text pla (no HTML) setting_host_name: "Nom de l'ordinador" setting_text_formatting: Format del text setting_wiki_compression: "Comprimeix l'historial del wiki" setting_feeds_limit: Límit de contingut del canal setting_default_projects_public: Els projectes nous són públics per defecte setting_autofetch_changesets: Omple automàticament les publicacions setting_sys_api_enabled: Habilita el WS per a la gestió del dipòsit setting_commit_ref_keywords: Paraules claus per a la referència setting_commit_fix_keywords: Paraules claus per a la correcció setting_autologin: Entrada automàtica setting_date_format: Format de la data setting_time_format: Format de hora setting_cross_project_issue_relations: "Permet les relacions d'assumptes entre projectes" setting_issue_list_default_columns: "Columnes mostrades per defecte en la llista d'assumptes" setting_repositories_encodings: Codificacions del dipòsit setting_commit_logs_encoding: Codificació dels missatges publicats setting_emails_footer: Peu dels correus electrònics setting_protocol: Protocol setting_per_page_options: Opcions dels objectes per pàgina setting_user_format: "Format de com mostrar l'usuari" setting_activity_days_default: "Dies a mostrar l'activitat del projecte" setting_display_subprojects_issues: "Mostra els assumptes d'un subprojecte en el projecte pare per defecte" setting_enabled_scm: "Habilita l'SCM" setting_mail_handler_body_delimiters: "Trunca els correus electrònics després d'una d'aquestes línies" setting_mail_handler_api_enabled: "Habilita el WS per correus electrònics d'entrada" setting_mail_handler_api_key: Clau API setting_sequential_project_identifiers: Genera identificadors de projecte seqüencials setting_gravatar_enabled: "Utilitza les icones d'usuari Gravatar" setting_gravatar_default: "Imatge Gravatar predeterminada" setting_diff_max_lines_displayed: Número màxim de línies amb diferències mostrades setting_file_max_size_displayed: Mida màxima dels fitxers de text mostrats en línia setting_repository_log_display_limit: Número màxim de revisions que es mostren al registre de fitxers setting_openid: "Permet entrar i registrar-se amb l'OpenID" setting_password_min_length: "Longitud mínima de la contrasenya" setting_new_project_user_role_id: "Aquest rol es dóna a un usuari no administrador per a crear projectes" setting_default_projects_modules: "Mòduls activats per defecte en els projectes nous" setting_issue_done_ratio: "Calcula tant per cent realitzat de l'assumpte amb" setting_issue_done_ratio_issue_status: "Utilitza l'estat de l'assumpte" setting_issue_done_ratio_issue_field: "Utilitza el camp de l'assumpte" setting_start_of_week: "Inicia les setmanes en" setting_rest_api_enabled: "Habilita el servei web REST" setting_cache_formatted_text: Cache formatted text setting_users_deletable_by_admins: User accounts deletable by admins setting_users_deletable_by_self: Users allowed to delete their accounts permission_add_project: "Crea projectes" permission_add_subprojects: "Crea subprojectes" permission_edit_project: Edita el projecte permission_select_project_modules: Selecciona els mòduls del projecte permission_manage_members: Gestiona els membres permission_manage_project_activities: "Gestiona les activitats del projecte" permission_manage_versions: Gestiona les versions permission_manage_categories: Gestiona les categories dels assumptes permission_view_issues: "Visualitza els assumptes" permission_add_issues: Afegeix assumptes permission_edit_issues: Edita els assumptes permission_manage_issue_relations: Gestiona les relacions dels assumptes permission_add_issue_notes: Afegeix notes permission_edit_issue_notes: Edita les notes permission_edit_own_issue_notes: Edita les notes pròpies permission_move_issues: Mou els assumptes permission_delete_issues: Suprimeix els assumptes permission_manage_public_queries: Gestiona les consultes públiques permission_save_queries: Desa les consultes permission_view_gantt: Visualitza la gràfica de Gantt permission_view_calendar: Visualitza el calendari permission_view_issue_watchers: Visualitza la llista de vigilàncies permission_add_issue_watchers: Afegeix vigilàncies permission_delete_issue_watchers: Suprimeix els vigilants permission_log_time: Registra el temps invertit permission_view_time_entries: Visualitza el temps invertit permission_edit_time_entries: Edita els registres de temps permission_edit_own_time_entries: Edita els registres de temps propis permission_manage_news: Gestiona les noticies permission_comment_news: Comenta les noticies permission_manage_documents: Gestiona els documents permission_view_documents: Visualitza els documents permission_manage_files: Gestiona els fitxers permission_view_files: Visualitza els fitxers permission_manage_wiki: Gestiona el wiki permission_rename_wiki_pages: Canvia el nom de les pàgines wiki permission_delete_wiki_pages: Suprimeix les pàgines wiki permission_view_wiki_pages: Visualitza el wiki permission_view_wiki_edits: "Visualitza l'historial del wiki" permission_edit_wiki_pages: Edita les pàgines wiki permission_delete_wiki_pages_attachments: Suprimeix adjunts permission_protect_wiki_pages: Protegeix les pàgines wiki permission_manage_repository: Gestiona el dipòsit permission_browse_repository: Navega pel dipòsit permission_view_changesets: Visualitza els canvis realitzats permission_commit_access: Accés a les publicacions permission_manage_boards: Gestiona els taulers permission_view_messages: Visualitza els missatges permission_add_messages: Envia missatges permission_edit_messages: Edita els missatges permission_edit_own_messages: Edita els missatges propis permission_delete_messages: Suprimeix els missatges permission_delete_own_messages: Suprimeix els missatges propis permission_export_wiki_pages: "Exporta les pàgines wiki" permission_manage_subtasks: "Gestiona subtasques" project_module_issue_tracking: "Seguidor d'assumptes" project_module_time_tracking: Seguidor de temps project_module_news: Noticies project_module_documents: Documents project_module_files: Fitxers project_module_wiki: Wiki project_module_repository: Dipòsit project_module_boards: Taulers project_module_calendar: Calendari project_module_gantt: Gantt label_user: Usuari label_user_plural: Usuaris label_user_new: Usuari nou label_user_anonymous: Anònim label_project: Projecte label_project_new: Projecte nou label_project_plural: Projectes label_x_projects: zero: cap projecte one: 1 projecte other: "%{count} projectes" label_project_all: Tots els projectes label_project_latest: Els últims projectes label_issue: Assumpte label_issue_new: Assumpte nou label_issue_plural: Assumptes label_issue_view_all: Visualitza tots els assumptes label_issues_by: "Assumptes per %{value}" label_issue_added: Assumpte afegit label_issue_updated: Assumpte actualitzat label_document: Document label_document_new: Document nou label_document_plural: Documents label_document_added: Document afegit label_role: Rol label_role_plural: Rols label_role_new: Rol nou label_role_and_permissions: Rols i permisos label_member: Membre label_member_new: Membre nou label_member_plural: Membres label_tracker: Seguidor label_tracker_plural: Seguidors label_tracker_new: Seguidor nou label_workflow: Flux de treball label_issue_status: "Estat de l'assumpte" label_issue_status_plural: "Estats de l'assumpte" label_issue_status_new: Estat nou label_issue_category: "Categoria de l'assumpte" label_issue_category_plural: "Categories de l'assumpte" label_issue_category_new: Categoria nova label_custom_field: Camp personalitzat label_custom_field_plural: Camps personalitzats label_custom_field_new: Camp personalitzat nou label_enumerations: Enumeracions label_enumeration_new: Valor nou label_information: Informació label_information_plural: Informació label_please_login: Entreu label_register: Registre label_login_with_open_id_option: "o entra amb l'OpenID" label_password_lost: Contrasenya perduda label_home: Inici label_my_page: La meva pàgina label_my_account: El meu compte label_my_projects: Els meus projectes label_my_page_block: "Els meus blocs de pàgina" label_administration: Administració label_login: Entra label_logout: Surt label_help: Ajuda label_reported_issues: Assumptes informats label_assigned_to_me_issues: Assumptes assignats a mi label_last_login: Última connexió label_registered_on: Informat el label_activity: Activitat label_overall_activity: Activitat global label_user_activity: "Activitat de %{value}" label_new: Nou label_logged_as: Heu entrat com a label_environment: Entorn label_authentication: Autenticació label_auth_source: "Mode d'autenticació" label_auth_source_new: "Mode d'autenticació nou" label_auth_source_plural: "Modes d'autenticació" label_subproject_plural: Subprojectes label_subproject_new: "Subprojecte nou" label_and_its_subprojects: "%{value} i els seus subprojectes" label_min_max_length: Longitud mín - max label_list: Llist label_date: Data label_integer: Enter label_float: Flotant label_boolean: Booleà label_string: Text label_text: Text llarg label_attribute: Atribut label_attribute_plural: Atributs label_download: "%{count} baixada" label_download_plural: "%{count} baixades" label_no_data: Sense dades a mostrar label_change_status: "Canvia l'estat" label_history: Historial label_attachment: Fitxer label_attachment_new: Fitxer nou label_attachment_delete: Suprimeix el fitxer label_attachment_plural: Fitxers label_file_added: Fitxer afegit label_report: Informe label_report_plural: Informes label_news: Noticies label_news_new: Afegeix noticies label_news_plural: Noticies label_news_latest: Últimes noticies label_news_view_all: Visualitza totes les noticies label_news_added: Noticies afegides label_settings: Paràmetres label_overview: Resum label_version: Versió label_version_new: Versió nova label_version_plural: Versions label_close_versions: "Tanca les versions completades" label_confirmation: Confirmació label_export_to: "També disponible a:" label_read: Llegeix... label_public_projects: Projectes públics label_open_issues: obert label_open_issues_plural: oberts label_closed_issues: tancat label_closed_issues_plural: tancats label_x_open_issues_abbr_on_total: zero: 0 oberts / %{total} one: 1 obert / %{total} other: "%{count} oberts / %{total}" label_x_open_issues_abbr: zero: 0 oberts one: 1 obert other: "%{count} oberts" label_x_closed_issues_abbr: zero: 0 tancats one: 1 tancat other: "%{count} tancats" label_total: Total label_permissions: Permisos label_current_status: Estat actual label_new_statuses_allowed: Nous estats autoritzats label_all: tots label_none: cap label_nobody: ningú label_next: Següent label_previous: Anterior label_used_by: Utilitzat per label_details: Detalls label_add_note: Afegeix una nota label_per_page: Per pàgina label_calendar: Calendari label_months_from: mesos des de label_gantt: Gantt label_internal: Intern label_last_changes: "últims %{count} canvis" label_change_view_all: Visualitza tots els canvis label_personalize_page: Personalitza aquesta pàgina label_comment: Comentari label_comment_plural: Comentaris label_x_comments: zero: sense comentaris one: 1 comentari other: "%{count} comentaris" label_comment_add: Afegeix un comentari label_comment_added: Comentari afegit label_comment_delete: Suprimeix comentaris label_query: Consulta personalitzada label_query_plural: Consultes personalitzades label_query_new: Consulta nova label_filter_add: Afegeix un filtre label_filter_plural: Filtres label_equals: és label_not_equals: no és label_in_less_than: en menys de label_in_more_than: en més de label_greater_or_equal: ">=" label_less_or_equal: <= label_in: en label_today: avui label_all_time: tot el temps label_yesterday: ahir label_this_week: aquesta setmana label_last_week: "l'última setmana" label_last_n_days: "els últims %{count} dies" label_this_month: aquest més label_last_month: "l'últim més" label_this_year: aquest any label_date_range: Abast de les dates label_less_than_ago: fa menys de label_more_than_ago: fa més de label_ago: fa label_contains: conté label_not_contains: no conté label_day_plural: dies label_repository: Dipòsit label_repository_plural: Dipòsits label_browse: Navega label_modification: "%{count} canvi" label_modification_plural: "%{count} canvis" label_branch: Branca label_tag: Etiqueta label_revision: Revisió label_revision_plural: Revisions label_revision_id: "Revisió %{value}" label_associated_revisions: Revisions associades label_added: afegit label_modified: modificat label_copied: copiat label_renamed: reanomenat label_deleted: suprimit label_latest_revision: Última revisió label_latest_revision_plural: Últimes revisions label_view_revisions: Visualitza les revisions label_view_all_revisions: "Visualitza totes les revisions" label_max_size: Mida màxima label_sort_highest: Mou a la part superior label_sort_higher: Mou cap amunt label_sort_lower: Mou cap avall label_sort_lowest: Mou a la part inferior label_roadmap: Planificació label_roadmap_due_in: "Venç en %{value}" label_roadmap_overdue: "%{value} tard" label_roadmap_no_issues: No hi ha assumptes per a aquesta versió label_search: Cerca label_result_plural: Resultats label_all_words: Totes les paraules label_wiki: Wiki label_wiki_edit: Edició wiki label_wiki_edit_plural: Edicions wiki label_wiki_page: Pàgina wiki label_wiki_page_plural: Pàgines wiki label_index_by_title: Índex per títol label_index_by_date: Índex per data label_current_version: Versió actual label_preview: Previsualització label_feed_plural: Canals label_changes_details: Detalls de tots els canvis label_issue_tracking: "Seguiment d'assumptes" label_spent_time: Temps invertit label_overall_spent_time: "Temps total invertit" label_f_hour: "%{value} hora" label_f_hour_plural: "%{value} hores" label_time_tracking: Temps de seguiment label_change_plural: Canvis label_statistics: Estadístiques label_commits_per_month: Publicacions per mes label_commits_per_author: Publicacions per autor label_view_diff: Visualitza les diferències label_diff_inline: en línia label_diff_side_by_side: costat per costat label_options: Opcions label_copy_workflow_from: Copia el flux de treball des de label_permissions_report: Informe de permisos label_watched_issues: Assumptes vigilats label_related_issues: Assumptes relacionats label_applied_status: Estat aplicat label_loading: "S'està carregant..." label_relation_new: Relació nova label_relation_delete: Suprimeix la relació label_relates_to: relacionat amb label_duplicates: duplicats label_duplicated_by: duplicat per label_blocks: bloqueja label_blocked_by: bloquejats per label_precedes: anterior a label_follows: posterior a label_end_to_start: final al començament label_end_to_end: final al final label_start_to_start: començament al començament label_start_to_end: començament al final label_stay_logged_in: "Manté l'entrada" label_disabled: inhabilitat label_show_completed_versions: Mostra les versions completes label_me: jo mateix label_board: Fòrum label_board_new: Fòrum nou label_board_plural: Fòrums label_board_locked: Bloquejat label_board_sticky: Sticky label_topic_plural: Temes label_message_plural: Missatges label_message_last: Últim missatge label_message_new: Missatge nou label_message_posted: Missatge afegit label_reply_plural: Respostes label_send_information: "Envia la informació del compte a l'usuari" label_year: Any label_month: Mes label_week: Setmana label_date_from: Des de label_date_to: A label_language_based: "Basat en l'idioma de l'usuari" label_sort_by: "Ordena per %{value}" label_send_test_email: Envia un correu electrònic de prova label_feeds_access_key: "Clau d'accés del RSS" label_missing_feeds_access_key: "Falta una clau d'accés del RSS" label_feeds_access_key_created_on: "Clau d'accés del RSS creada fa %{value}" label_module_plural: Mòduls label_added_time_by: "Afegit per %{author} fa %{age}" label_updated_time_by: "Actualitzat per %{author} fa %{age}" label_updated_time: "Actualitzat fa %{value}" label_jump_to_a_project: Salta al projecte... label_file_plural: Fitxers label_changeset_plural: Conjunt de canvis label_default_columns: Columnes predeterminades label_no_change_option: (sense canvis) label_bulk_edit_selected_issues: Edita en bloc els assumptes seleccionats label_theme: Tema label_default: Predeterminat label_search_titles_only: Cerca només en els títols label_user_mail_option_all: "Per qualsevol esdeveniment en tots els meus projectes" label_user_mail_option_selected: "Per qualsevol esdeveniment en els projectes seleccionats..." label_user_mail_no_self_notified: "No vull ser notificat pels canvis que faig jo mateix" label_registration_activation_by_email: activació del compte per correu electrònic label_registration_manual_activation: activació del compte manual label_registration_automatic_activation: activació del compte automàtica label_display_per_page: "Per pàgina: %{value}" label_age: Edat label_change_properties: Canvia les propietats label_general: General label_more: Més label_scm: SCM label_plugins: Connectors label_ldap_authentication: Autenticació LDAP label_downloads_abbr: Baixades label_optional_description: Descripció opcional label_add_another_file: Afegeix un altre fitxer label_preferences: Preferències label_chronological_order: En ordre cronològic label_reverse_chronological_order: En ordre cronològic invers label_planning: Planificació label_incoming_emails: "Correu electrònics d'entrada" label_generate_key: Genera una clau label_issue_watchers: Vigilàncies label_example: Exemple label_display: Mostra label_sort: Ordena label_ascending: Ascendent label_descending: Descendent label_date_from_to: Des de %{start} a %{end} label_wiki_content_added: "S'ha afegit la pàgina wiki" label_wiki_content_updated: "S'ha actualitzat la pàgina wiki" label_group: Grup label_group_plural: Grups label_group_new: Grup nou label_time_entry_plural: Temps invertit label_version_sharing_hierarchy: "Amb la jerarquia del projecte" label_version_sharing_system: "Amb tots els projectes" label_version_sharing_descendants: "Amb tots els subprojectes" label_version_sharing_tree: "Amb l'arbre del projecte" label_version_sharing_none: "Sense compartir" label_update_issue_done_ratios: "Actualitza el tant per cent dels assumptes realitzats" label_copy_source: Font label_copy_target: Objectiu label_copy_same_as_target: "El mateix que l'objectiu" label_display_used_statuses_only: "Mostra només els estats que utilitza aquest seguidor" label_api_access_key: "Clau d'accés a l'API" label_missing_api_access_key: "Falta una clau d'accés de l'API" label_api_access_key_created_on: "Clau d'accés de l'API creada fa %{value}" label_profile: Perfil label_subtask_plural: Subtasques label_project_copy_notifications: "Envia notificacions de correu electrònic durant la còpia del projecte" button_login: Entra button_submit: Tramet button_save: Desa button_check_all: Activa-ho tot button_uncheck_all: Desactiva-ho tot button_delete: Suprimeix button_create: Crea button_create_and_continue: Crea i continua button_test: Test button_edit: Edit button_add: Afegeix button_change: Canvia button_apply: Aplica button_clear: Neteja button_lock: Bloca button_unlock: Desbloca button_download: Baixa button_list: Llista button_view: Visualitza button_move: Mou button_move_and_follow: "Mou i segueix" button_back: Enrere button_cancel: Cancel·la button_activate: Activa button_sort: Ordena button_log_time: "Registre de temps" button_rollback: Torna a aquesta versió button_watch: Vigila button_unwatch: No vigilis button_reply: Resposta button_archive: Arxiva button_unarchive: Desarxiva button_reset: Reinicia button_rename: Reanomena button_change_password: Canvia la contrasenya button_copy: Copia button_copy_and_follow: "Copia i segueix" button_annotate: Anota button_update: Actualitza button_configure: Configura button_quote: Cita button_duplicate: Duplica button_show: Mostra status_active: actiu status_registered: informat status_locked: bloquejat version_status_open: oberta version_status_locked: bloquejada version_status_closed: tancada field_active: Actiu text_select_mail_notifications: "Seleccioneu les accions per les quals s'hauria d'enviar una notificació per correu electrònic." text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$ text_min_max_length_info: 0 significa sense restricció text_project_destroy_confirmation: Segur que voleu suprimir aquest projecte i les dades relacionades? text_subprojects_destroy_warning: "També seran suprimits els seus subprojectes: %{value}." text_workflow_edit: Seleccioneu un rol i un seguidor per a editar el flux de treball text_are_you_sure: Segur? text_journal_changed: "%{label} ha canviat de %{old} a %{new}" text_journal_set_to: "%{label} s'ha establert a %{value}" text_journal_deleted: "%{label} s'ha suprimit (%{old})" text_journal_added: "S'ha afegit %{label} %{value}" text_tip_issue_begin_day: "tasca que s'inicia aquest dia" text_tip_issue_end_day: tasca que finalitza aquest dia text_tip_issue_begin_end_day: "tasca que s'inicia i finalitza aquest dia" text_project_identifier_info: 'Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.
Once saved, the identifier can not be changed.' text_caracters_maximum: "%{count} caràcters com a màxim." text_caracters_minimum: "Com a mínim ha de tenir %{count} caràcters." text_length_between: "Longitud entre %{min} i %{max} caràcters." text_tracker_no_workflow: "No s'ha definit cap flux de treball per a aquest seguidor" text_unallowed_characters: Caràcters no permesos text_comma_separated: Es permeten valors múltiples (separats per una coma). text_line_separated: "Es permeten diversos valors (una línia per cada valor)." text_issues_ref_in_commit_messages: Referència i soluciona els assumptes en els missatges publicats text_issue_added: "L'assumpte %{id} ha sigut informat per %{author}." text_issue_updated: "L'assumpte %{id} ha sigut actualitzat per %{author}." text_wiki_destroy_confirmation: Segur que voleu suprimir aquest wiki i tots els seus continguts? text_issue_category_destroy_question: "Alguns assumptes (%{count}) estan assignats a aquesta categoria. Què voleu fer?" text_issue_category_destroy_assignments: Suprimeix les assignacions de la categoria text_issue_category_reassign_to: Torna a assignar els assumptes a aquesta categoria text_user_mail_option: "Per als projectes no seleccionats, només rebreu notificacions sobre les coses que vigileu o que hi esteu implicat (ex. assumptes que en sou l'autor o hi esteu assignat)." text_no_configuration_data: "Encara no s'han configurat els rols, seguidors, estats de l'assumpte i flux de treball.\nÉs altament recomanable que carregueu la configuració predeterminada. Podreu modificar-la un cop carregada." text_load_default_configuration: Carrega la configuració predeterminada text_status_changed_by_changeset: "Aplicat en el conjunt de canvis %{value}." text_issues_destroy_confirmation: "Segur que voleu suprimir els assumptes seleccionats?" text_select_project_modules: "Seleccioneu els mòduls a habilitar per a aquest projecte:" text_default_administrator_account_changed: "S'ha canviat el compte d'administrador predeterminat" text_file_repository_writable: Es pot escriure en el dipòsit de fitxers text_plugin_assets_writable: Es pot escriure als connectors actius text_rmagick_available: RMagick disponible (opcional) text_destroy_time_entries_question: "S'han informat %{hours} hores en els assumptes que aneu a suprimir. Què voleu fer?" text_destroy_time_entries: Suprimeix les hores informades text_assign_time_entries_to_project: Assigna les hores informades al projecte text_reassign_time_entries: "Torna a assignar les hores informades a aquest assumpte:" text_user_wrote: "%{value} va escriure:" text_enumeration_destroy_question: "%{count} objectes estan assignats a aquest valor." text_enumeration_category_reassign_to: "Torna a assignar-los a aquest valor:" text_email_delivery_not_configured: "El lliurament per correu electrònic no està configurat i les notificacions estan inhabilitades.\nConfigureu el servidor SMTP a config/configuration.yml i reinicieu l'aplicació per habilitar-lo." text_repository_usernames_mapping: "Seleccioneu l'assignació entre els usuaris del Redmine i cada nom d'usuari trobat al dipòsit.\nEls usuaris amb el mateix nom d'usuari o correu del Redmine i del dipòsit s'assignaran automàticament." text_diff_truncated: "... Aquestes diferències s'han trucat perquè excedeixen la mida màxima que es pot mostrar." text_custom_field_possible_values_info: "Una línia per a cada valor" text_wiki_page_destroy_question: "Aquesta pàgina té %{descendants} pàgines fill i descendents. Què voleu fer?" text_wiki_page_nullify_children: "Deixa les pàgines fill com a pàgines arrel" text_wiki_page_destroy_children: "Suprimeix les pàgines fill i tots els seus descendents" text_wiki_page_reassign_children: "Reasigna les pàgines fill a aquesta pàgina pare" text_own_membership_delete_confirmation: "Esteu a punt de suprimir algun o tots els vostres permisos i potser no podreu editar més aquest projecte.\nSegur que voleu continuar?" text_zoom_in: Redueix text_zoom_out: Amplia default_role_manager: Gestor default_role_developer: Desenvolupador default_role_reporter: Informador default_role_non_member: Non member default_role_anonymous: Anonymous default_tracker_bug: Error default_tracker_feature: Característica default_tracker_support: Suport default_issue_status_new: Nou default_issue_status_in_progress: In Progress default_issue_status_resolved: Resolt default_issue_status_feedback: Comentaris default_issue_status_closed: Tancat default_issue_status_rejected: Rebutjat default_doc_category_user: "Documentació d'usuari" default_doc_category_tech: Documentació tècnica default_priority_low: Baixa default_priority_normal: Normal default_priority_high: Alta default_priority_urgent: Urgent default_priority_immediate: Immediata default_activity_design: Disseny default_activity_development: Desenvolupament enumeration_issue_priorities: Prioritat dels assumptes enumeration_doc_categories: Categories del document enumeration_activities: Activitats (seguidor de temps) enumeration_system_activity: Activitat del sistema button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: %{page_title}" text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues? field_text: Text field label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of setting_default_notification_option: Default notification option label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to label_user_mail_option_none: No events field_member_of_group: Assignee's group field_assigned_to_role: Assignee's role notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived. label_principal_search: "Search for user or group:" label_user_search: "Search for user:" field_visible: Visible setting_emails_header: Emails header setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}. setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max}) setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart text_powered_by: Powered by %{link} label_filesystem_path: Root directory label_git_path: Path to .git directory label_my_queries: My custom queries label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated" button_expand_all: Expand all button_collapse_all: Collapse all label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author field_effective_date: Due date label_news_comment_added: Comment added to a news field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page. text_default_encoding: "Default: UTF-8" text_git_repo_example: a bare and local repository (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo) label_notify_member_plural: Email issue updates label_path_encoding: Path encoding label_diff: diff setting_issue_startdate_is_adddate: Use current date as start date for new issues description_search: Searchfield description_user_mail_notification: Mail notification settings description_date_range_list: Choose range from list description_date_to: Enter end date description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute description_message_content: Message content description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page description_available_columns: Available Columns description_selected_columns: Selected Columns description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date description_project_scope: Search scope description_issue_category_reassign: Choose issue category description_query_sort_criteria_direction: Sort direction description_notes: Notes description_filter: Filter description_choose_project: Projects description_date_from: Enter start date label_deleted_custom_field: (deleted custom field) label_checked: checked label_calendar_show: Show Calendar description_compare_to: Compare to version description_active: Active? label_main_menu: Side Menu label_enable_multi_select: Toggle multiselect label_remove_columns: Remove selected columns notice_account_inactive: Your account has not yet been activated. To activate your account, click on the link that was emailed to you. description_enter_text: Enter text label_content: Content description_current_position: "You are here:" label_top_menu: Top Menu description_compare_from: Compare from version label_add_columns: Add selected columns button_remove_widget: Remove widget label_modules: Modules notice_account_update_failed: Account setting could not be safed. Please have a look at your account page. description_enter_number: Enter number description_select_issue: Select issue label_table_of_contents: Table of Contents field_impaired: Accessibility mode search_input_placeholder: search ... text_analyze: "Further analyze: %{subject}" label_project_view_all: View all projects description_subissue: Subissue of user: deleted: "Deleted user" account: delete: "Delete account" delete_confirmation: "Are you sure you want to delete the account?" deleted: "Account successfully deleted" deletion_info: heading: "Delete account %{name}" info: self: | Deleting your user account is an irreversible action. other: | Deleting the user account is an irreversible action. login_consequences: self: | Your account will be deleted from the system. Therefore, you will no longer be able to log in with your current credentials. If you choose to become a user of this application again, you can do so by using the means this application grants. other: | The account will be deleted from the system. Therefore, the user will no longer be able to log in with his current credentials. He/she can choose to become a user of this application again by the means this application grants. data_consequences: self: | Of the data you created (e.g. e-mail, preferences, issues, wiki entries) as much as possible will be deleted. Note however, that data like issues and wiki entries can not be deleted without impeding the work of the other users. Such data is hence reassigned to an account called "Deleted user". As the data of every deleted account is reassigned to this account it will not be possible to distinguish the data you created from the data of another deleted account. other: | Of the data the user created (e.g. e-mail, preferences, issues, wiki entries) as much as possible will be deleted. Note however, that data like issues and wiki entries can not be deleted without impeding the work of the other users. Such data is hence reassigned to an account called "Deleted user". As the data of every deleted account is reassigned to this account it will not be possible to distinguish the data the user created from the data of another deleted account.