# German translations for Ruby on Rails # by Clemens Kofler (clemens@railway.at) de: direction: ltr date: formats: # Use the strftime parameters for formats. # When no format has been given, it uses default. # You can provide other formats here if you like! default: "%d.%m.%Y" short: "%e. %b" long: "%e. %B %Y" day_names: [Sonntag, Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag] abbr_day_names: [So, Mo, Di, Mi, Do, Fr, Sa] # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month month_names: [~, Januar, Februar, März, April, Mai, Juni, Juli, August, September, Oktober, November, Dezember] abbr_month_names: [~, Jan, Feb, Mär, Apr, Mai, Jun, Jul, Aug, Sep, Okt, Nov, Dez] # Used in date_select and datime_select. order: - :day - :month - :year time: formats: default: "%d.%m.%Y %H:%M" time: "%H:%M" short: "%e. %b %H:%M" long: "%A, %e. %B %Y, %H:%M Uhr" am: "vormittags" pm: "nachmittags" datetime: distance_in_words: half_a_minute: 'eine halbe Minute' less_than_x_seconds: one: 'weniger als 1 Sekunde' other: 'weniger als %{count} Sekunden' x_seconds: one: '1 Sekunde' other: '%{count} Sekunden' less_than_x_minutes: one: 'weniger als 1 Minute' other: 'weniger als %{count} Minuten' x_minutes: one: '1 Minute' other: '%{count} Minuten' about_x_hours: one: 'etwa 1 Stunde' other: 'etwa %{count} Stunden' x_days: one: '1 Tag' other: '%{count} Tagen' about_x_months: one: 'etwa 1 Monat' other: 'etwa %{count} Monaten' x_months: one: '1 Monat' other: '%{count} Monaten' about_x_years: one: 'etwa 1 Jahr' other: 'etwa %{count} Jahren' over_x_years: one: 'mehr als 1 Jahr' other: 'mehr als %{count} Jahren' almost_x_years: one: "fast 1 Jahr" other: "fast %{count} Jahren" number: # Default format for numbers format: separator: ',' delimiter: '.' precision: 2 currency: format: unit: '€' format: '%n %u' separator: delimiter: precision: percentage: format: delimiter: "" precision: format: delimiter: "" human: format: delimiter: "" precision: 1 storage_units: format: "%n %u" units: byte: one: "Byte" other: "Bytes" kb: "KB" mb: "MB" gb: "GB" tb: "TB" # Used in array.to_sentence. support: array: sentence_connector: "und" skip_last_comma: true activerecord: errors: template: header: one: "Dieses %{model}-Objekt konnte nicht gespeichert werden: %{count} Fehler." other: "Dieses %{model}-Objekt konnte nicht gespeichert werden: %{count} Fehler." body: "Bitte überprüfen Sie die folgenden Felder:" messages: inclusion: "ist kein gültiger Wert" exclusion: "ist nicht verfügbar" invalid: "ist nicht gültig" confirmation: "stimmt nicht mit der Bestätigung überein" accepted: "muss akzeptiert werden" empty: "muss ausgefüllt werden" blank: "muss ausgefüllt werden" too_long: "ist zu lang (nicht mehr als %{count} Zeichen)" too_short: "ist zu kurz (nicht weniger als %{count} Zeichen)" wrong_length: "hat die falsche Länge (muss genau %{count} Zeichen haben)" taken: "ist bereits vergeben" not_a_number: "ist keine Zahl" not_a_date: "is kein gültiges Datum" greater_than: "muss größer als %{count} sein" greater_than_or_equal_to: "muss größer oder gleich %{count} sein" equal_to: "muss genau %{count} sein" less_than: "muss kleiner als %{count} sein" less_than_or_equal_to: "muss kleiner oder gleich %{count} sein" odd: "muss ungerade sein" even: "muss gerade sein" greater_than_start_date: "muss größer als Anfangsdatum sein" not_same_project: "gehört nicht zum selben Projekt" circular_dependency: "Diese Beziehung würde eine zyklische Abhängigkeit erzeugen" cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Ein Ticket kann nicht mit einer ihrer Unteraufgaben verlinkt werden" actionview_instancetag_blank_option: Bitte auswählen general_text_No: 'Nein' general_text_Yes: 'Ja' general_text_no: 'nein' general_text_yes: 'ja' general_lang_name: 'Deutsch' general_csv_separator: ';' general_csv_decimal_separator: ',' general_csv_encoding: ISO-8859-1 general_pdf_encoding: ISO-8859-1 general_first_day_of_week: '1' notice_account_updated: Konto wurde erfolgreich aktualisiert. notice_account_invalid_creditentials: Benutzer oder Kennwort ist ungültig. notice_account_password_updated: Kennwort wurde erfolgreich aktualisiert. notice_account_wrong_password: Falsches Kennwort. notice_account_register_done: Konto wurde erfolgreich angelegt. notice_account_unknown_email: Unbekannter Benutzer. notice_can_t_change_password: Dieses Konto verwendet eine externe Authentifizierungs-Quelle. Unmöglich, das Kennwort zu ändern. notice_account_lost_email_sent: Eine E-Mail mit Anweisungen, ein neues Kennwort zu wählen, wurde Ihnen geschickt. notice_account_activated: Ihr Konto ist aktiviert. Sie können sich jetzt anmelden. notice_successful_create: Erfolgreich angelegt notice_successful_update: Erfolgreich aktualisiert. notice_successful_delete: Erfolgreich gelöscht. notice_successful_connection: Verbindung erfolgreich. notice_file_not_found: Anhang existiert nicht oder ist gelöscht worden. notice_locking_conflict: Datum wurde von einem anderen Benutzer geändert. notice_not_authorized: Sie sind nicht berechtigt, auf diese Seite zuzugreifen. notice_email_sent: "Eine E-Mail wurde an %{value} gesendet." notice_email_error: "Beim Senden einer E-Mail ist ein Fehler aufgetreten (%{value})." notice_feeds_access_key_reseted: Ihr Atom-Zugriffsschlüssel wurde zurückgesetzt. notice_api_access_key_reseted: Ihr API-Zugriffsschlüssel wurde zurückgesetzt. notice_failed_to_save_issues: "%{count} von %{total} ausgewählten Tickets konnte(n) nicht gespeichert werden: %{ids}." notice_failed_to_save_members: "Benutzer konnte nicht gespeichert werden: %{errors}." notice_no_issue_selected: "Kein Ticket ausgewählt! Bitte wählen Sie die Tickets, die Sie bearbeiten möchten." notice_account_pending: "Ihr Konto wurde erstellt und wartet jetzt auf die Genehmigung des Administrators." notice_default_data_loaded: Die Standard-Konfiguration wurde erfolgreich geladen. notice_unable_delete_version: Die Version konnte nicht gelöscht werden. notice_unable_delete_time_entry: Der Zeiterfassungseintrag konnte nicht gelöscht werden. notice_issue_done_ratios_updated: Der Ticket-Fortschritt wurde aktualisiert. error_can_t_load_default_data: "Die Standard-Konfiguration konnte nicht geladen werden: %{value}" error_scm_not_found: Eintrag und/oder Revision existiert nicht im Projektarchiv. error_scm_command_failed: "Beim Zugriff auf das Projektarchiv ist ein Fehler aufgetreten: %{value}" error_scm_annotate: "Der Eintrag existiert nicht oder kann nicht annotiert werden." error_issue_not_found_in_project: 'Das Ticket wurde nicht gefunden oder gehört nicht zu diesem Projekt.' error_no_tracker_in_project: Diesem Projekt ist kein Tracker zugeordnet. Bitte überprüfen Sie die Projekteinstellungen. error_no_default_issue_status: Es ist kein Status als Standard definiert. Bitte überprüfen Sie Ihre Konfiguration (unter "Administration -> Ticket-Status"). error_can_not_delete_custom_field: Kann das benutzerdefinierte Feld nicht löschen. error_can_not_delete_tracker: Dieser Tracker enthält Tickets und kann nicht gelöscht werden. error_can_not_remove_role: Diese Rolle wird verwendet und kann nicht gelöscht werden. error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Das Ticket ist einer abgeschlossenen Version zugeordnet und kann daher nicht wieder geöffnet werden. error_can_not_archive_project: Dieses Projekt kann nicht archiviert werden. error_issue_done_ratios_not_updated: Der Ticket-Fortschritt wurde nicht aktualisiert. error_workflow_copy_source: Bitte wählen Sie einen Quell-Tracker und eine Quell-Rolle. error_workflow_copy_target: Bitte wählen Sie die Ziel-Tracker und -Rollen. error_unable_delete_issue_status: "Der Ticket-Status konnte nicht gelöscht werden." error_unable_to_connect: Fehler beim Verbinden (%{value}) warning_attachments_not_saved: "%{count} Datei(en) konnten nicht gespeichert werden." mail_subject_lost_password: "Ihr %{value} Kennwort" mail_body_lost_password: 'Benutzen Sie den folgenden Link, um Ihr Kennwort zu ändern:' mail_subject_register: "%{value} Kontoaktivierung" mail_body_register: 'Um Ihr Konto zu aktivieren, benutzen Sie folgenden Link:' mail_body_account_information_external: "Sie können sich mit Ihrem Konto %{value} an anmelden." mail_body_account_information: Ihre Konto-Informationen mail_subject_account_activation_request: "Antrag auf %{value} Kontoaktivierung" mail_body_account_activation_request: "Ein neuer Benutzer (%{value}) hat sich registriert. Sein Konto wartet auf Ihre Genehmigung:" mail_subject_reminder: "%{count} Tickets müssen in den nächsten %{days} Tagen abgegeben werden" mail_body_reminder: "%{count} Tickets, die Ihnen zugewiesen sind, müssen in den nächsten %{days} Tagen abgegeben werden:" mail_subject_wiki_content_added: "Wiki-Seite '%{id}' hinzugefügt" mail_body_wiki_content_added: "Die Wiki-Seite '%{id}' wurde von %{author} hinzugefügt." mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki-Seite '%{id}' erfolgreich aktualisiert" mail_body_wiki_content_updated: "Die Wiki-Seite '%{id}' wurde von %{author} aktualisiert." gui_validation_error: 1 Fehler gui_validation_error_plural: "%{count} Fehler" field_name: Name field_description: Beschreibung field_summary: Zusammenfassung field_is_required: Erforderlich field_firstname: Vorname field_lastname: Nachname field_mail: E-Mail field_filename: Datei field_filesize: Größe field_downloads: Downloads field_author: Autor field_created_on: Angelegt field_updated_on: Aktualisiert field_field_format: Format field_is_for_all: Für alle Projekte field_possible_values: Mögliche Werte field_regexp: Regulärer Ausdruck field_min_length: Minimale Länge field_max_length: Maximale Länge field_value: Wert field_category: Kategorie field_title: Titel field_project: Projekt field_issue: Ticket field_status: Status field_notes: Kommentare field_is_closed: Ticket geschlossen field_is_default: Standardeinstellung field_tracker: Tracker field_subject: Thema field_due_date: Abgabedatum field_assigned_to: Zugewiesen an field_priority: Priorität field_fixed_version: Zielversion field_user: Benutzer field_principal: Auftraggeber field_role: Rolle field_homepage: Projekt-Homepage field_is_public: Öffentlich field_parent: Unterprojekt von field_is_in_roadmap: In der Roadmap anzeigen field_login: Mitgliedsname field_mail_notification: Mailbenachrichtigung field_admin: Administrator field_last_login_on: Letzte Anmeldung field_language: Sprache field_password: Kennwort field_new_password: Neues Kennwort field_password_confirmation: Bestätigung field_version: Version field_type: Typ field_host: Host field_port: Port field_account: Konto field_base_dn: Base DN field_attr_login: Mitgliedsname-Attribut field_attr_firstname: Vorname-Attribut field_attr_lastname: Name-Attribut field_attr_mail: E-Mail-Attribut field_onthefly: On-the-fly-Benutzererstellung field_start_date: Beginn field_done_ratio: "% erledigt" field_auth_source: Authentifizierungs-Modus field_hide_mail: E-Mail-Adresse nicht anzeigen field_comments: Kommentar field_url: URL field_start_page: Hauptseite field_subproject: Unterprojekt von field_hours: Stunden field_activity: Aktivität field_spent_on: Datum field_identifier: Kennung field_is_filter: Als Filter benutzen field_issue_to: Zugehöriges Ticket field_delay: Pufferzeit field_assignable: Tickets können dieser Rolle zugewiesen werden field_redirect_existing_links: Existierende Links umleiten field_estimated_hours: Geschätzter Aufwand field_column_names: Spalten field_time_entries: Logzeit field_time_zone: Zeitzone field_searchable: Durchsuchbar field_default_value: Standardwert field_comments_sorting: Kommentare anzeigen field_parent_title: Übergeordnete Seite field_editable: Bearbeitbar field_watcher: Beobachter field_identity_url: OpenID-URL field_content: Inhalt field_group_by: Gruppiere Ergebnisse nach field_sharing: Gemeinsame Verwendung field_parent_issue: Übergeordnete Aufgabe setting_app_title: Applikations-Titel setting_app_subtitle: Applikations-Untertitel setting_welcome_text: Willkommenstext setting_default_language: Default-Sprache setting_login_required: Authentifizierung erforderlich setting_self_registration: Anmeldung ermöglicht setting_attachment_max_size: Max. Dateigröße setting_issues_export_limit: Max. Anzahl Tickets bei CSV/PDF-Export setting_mail_from: E-Mail-Absender setting_bcc_recipients: E-Mails als Blindkopie (BCC) senden setting_plain_text_mail: Nur reinen Text (kein HTML) senden setting_host_name: Hostname setting_text_formatting: Textformatierung setting_wiki_compression: Wiki-Historie komprimieren setting_feeds_limit: Max. Anzahl Einträge pro Atom-Feed setting_default_projects_public: Neue Projekte sind standardmäßig öffentlich setting_autofetch_changesets: Changesets automatisch abrufen setting_sys_api_enabled: Webservice zur Verwaltung der Projektarchive benutzen setting_commit_ref_keywords: Schlüsselwörter (Beziehungen) setting_commit_fix_keywords: Schlüsselwörter (Status) setting_autologin: Automatische Anmeldung setting_date_format: Datumsformat setting_time_format: Zeitformat setting_cross_project_issue_relations: Ticket-Beziehungen zwischen Projekten erlauben setting_issue_list_default_columns: Default-Spalten in der Ticket-Auflistung setting_repositories_encodings: Kodierungen der Projektarchive setting_commit_logs_encoding: Kodierung der Commit-Log-Meldungen setting_emails_footer: E-Mail-Fußzeile setting_protocol: Protokoll setting_per_page_options: Objekte pro Seite setting_user_format: Benutzer-Anzeigeformat setting_activity_days_default: Anzahl Tage pro Seite der Projekt-Aktivität setting_display_subprojects_issues: Tickets von Unterprojekten im Hauptprojekt anzeigen setting_enabled_scm: Aktivierte Versionskontrollsysteme setting_mail_handler_body_delimiters: "Schneide E-Mails nach einer dieser Zeilen ab" setting_mail_handler_api_enabled: Abruf eingehender E-Mails aktivieren setting_mail_handler_api_key: API-Schlüssel setting_sequential_project_identifiers: Fortlaufende Projektkennungen generieren setting_gravatar_enabled: Gravatar-Benutzerbilder benutzen setting_gravatar_default: Standard-Gravatar-Bild setting_diff_max_lines_displayed: Maximale Anzahl anzuzeigender Diff-Zeilen setting_file_max_size_displayed: Maximale Größe inline angezeigter Textdateien setting_repository_log_display_limit: Maximale Anzahl anzuzeigender Revisionen in der Historie einer Datei setting_openid: Erlaube OpenID-Anmeldung und -Registrierung setting_password_min_length: Mindestlänge des Kennworts setting_new_project_user_role_id: Rolle, die einem Nicht-Administrator zugeordnet wird, der ein Projekt erstellt setting_default_projects_modules: Standardmäßig aktivierte Module für neue Projekte setting_issue_done_ratio: Berechne den Ticket-Fortschritt mittels setting_issue_done_ratio_issue_field: Ticket-Feld %-erledigt setting_issue_done_ratio_issue_status: Ticket-Status setting_start_of_week: Wochenanfang setting_rest_api_enabled: REST-Schnittstelle aktivieren setting_cache_formatted_text: Formatierten Text im Cache speichern setting_issue_startdate_is_adddate: Neue Tickets haben "Heute" als Anfangsdatum permission_add_project: Projekt erstellen permission_add_subprojects: Unterprojekte erstellen permission_edit_project: Projekt bearbeiten permission_select_project_modules: Projektmodule auswählen permission_manage_members: Mitglieder verwalten permission_manage_project_activities: Aktivitäten (Zeiterfassung) verwalten permission_manage_versions: Versionen verwalten permission_manage_categories: Ticket-Kategorien verwalten permission_view_issues: Tickets anzeigen permission_add_issues: Tickets hinzufügen permission_edit_issues: Tickets bearbeiten permission_manage_issue_relations: Ticket-Beziehungen verwalten permission_add_issue_notes: Kommentare hinzufügen permission_edit_issue_notes: Kommentare bearbeiten permission_edit_own_issue_notes: Eigene Kommentare bearbeiten permission_move_issues: Tickets verschieben permission_delete_issues: Tickets löschen permission_manage_public_queries: Öffentliche Filter verwalten permission_save_queries: Filter speichern permission_view_gantt: Gantt-Diagramm ansehen permission_view_calendar: Kalender ansehen permission_view_issue_watchers: Liste der Beobachter ansehen permission_add_issue_watchers: Beobachter hinzufügen permission_delete_issue_watchers: Beobachter löschen permission_log_time: Aufwände buchen permission_view_time_entries: Gebuchte Aufwände ansehen permission_edit_time_entries: Gebuchte Aufwände bearbeiten permission_edit_own_time_entries: Selbst gebuchte Aufwände bearbeiten permission_manage_news: News verwalten permission_comment_news: News kommentieren permission_manage_documents: Dokumente verwalten permission_view_documents: Dokumente ansehen permission_manage_files: Dateien verwalten permission_view_files: Dateien ansehen permission_manage_wiki: Wiki verwalten permission_rename_wiki_pages: Wiki-Seiten umbenennen permission_delete_wiki_pages: Wiki-Seiten löschen permission_view_wiki_pages: Wiki ansehen permission_view_wiki_edits: Wiki-Versionsgeschichte ansehen permission_edit_wiki_pages: Wiki-Seiten bearbeiten permission_delete_wiki_pages_attachments: Anhänge löschen permission_protect_wiki_pages: Wiki-Seiten schützen permission_manage_repository: Projektarchiv verwalten permission_browse_repository: Projektarchiv ansehen permission_view_changesets: Changesets ansehen permission_commit_access: Commit-Zugriff (über WebDAV) permission_manage_boards: Foren verwalten permission_view_messages: Forenbeiträge ansehen permission_add_messages: Forenbeiträge hinzufügen permission_edit_messages: Forenbeiträge bearbeiten permission_edit_own_messages: Eigene Forenbeiträge bearbeiten permission_delete_messages: Forenbeiträge löschen permission_delete_own_messages: Eigene Forenbeiträge löschen permission_export_wiki_pages: Wiki-Seiten exportieren permission_manage_subtasks: Unteraufgaben verwalten project_module_issue_tracking: Ticket-Verfolgung project_module_time_tracking: Zeiterfassung project_module_news: News project_module_documents: Dokumente project_module_files: Dateien project_module_wiki: Wiki project_module_repository: Projektarchiv project_module_boards: Foren project_module_calendar: Kalender project_module_gantt: Gantt label_user: Benutzer label_user_plural: Benutzer label_user_new: Neuer Benutzer label_user_anonymous: Anonym label_project: Projekt label_project_new: Neues Projekt label_project_plural: Projekte label_x_projects: zero: keine Projekte one: 1 Projekt other: "%{count} Projekte" label_project_all: Alle Projekte label_project_latest: Neueste Projekte label_issue: Ticket label_issue_new: Neues Ticket label_issue_plural: Tickets label_issue_view_all: Alle Tickets anzeigen label_issues_by: "Tickets von %{value}" label_issue_added: Ticket hinzugefügt label_issue_updated: Ticket aktualisiert label_document: Dokument label_document_new: Neues Dokument label_document_plural: Dokumente label_document_added: Dokument hinzugefügt label_role: Rolle label_role_plural: Rollen label_role_new: Neue Rolle label_role_and_permissions: Rollen und Rechte label_member: Mitglied label_member_new: Neues Mitglied label_member_plural: Mitglieder label_tracker: Tracker label_tracker_plural: Tracker label_tracker_new: Neuer Tracker label_workflow: Workflow label_issue_status: Ticket-Status label_issue_status_plural: Ticket-Status label_issue_status_new: Neuer Status label_issue_category: Ticket-Kategorie label_issue_category_plural: Ticket-Kategorien label_issue_category_new: Neue Kategorie label_custom_field: Benutzerdefiniertes Feld label_custom_field_plural: Benutzerdefinierte Felder label_custom_field_new: Neues Feld label_enumerations: Aufzählungen label_enumeration_new: Neuer Wert label_information: Information label_information_plural: Informationen label_please_login: Anmelden label_register: Registrieren label_login_with_open_id_option: oder mit OpenID anmelden label_password_lost: Kennwort vergessen label_home: Hauptseite label_my_page: Meine Seite label_my_account: Mein Konto label_my_projects: Meine Projekte label_my_page_block: Bereich "Meine Seite" label_administration: Administration label_login: Anmelden label_logout: Abmelden label_help: Hilfe label_reported_issues: Gemeldete Tickets label_assigned_to_me_issues: Mir zugewiesen label_last_login: Letzte Anmeldung label_registered_on: Angemeldet am label_activity: Aktivität label_overall_activity: Aktivität aller Projekte anzeigen label_user_activity: "Aktivität von %{value}" label_new: Neu label_logged_as: Angemeldet als label_environment: Umgebung label_authentication: Authentifizierung label_auth_source: Authentifizierungs-Modus label_auth_source_new: Neuer Authentifizierungs-Modus label_auth_source_plural: Authentifizierungs-Arten label_subproject_plural: Unterprojekte label_subproject_new: Neues Unterprojekt label_and_its_subprojects: "%{value} und dessen Unterprojekte" label_min_max_length: Länge (Min. - Max.) label_list: Liste label_date: Datum label_integer: Zahl label_float: Fließkommazahl label_boolean: Boolean label_string: Text label_text: Langer Text label_attribute: Attribut label_attribute_plural: Attribute label_download: "%{count} Download" label_download_plural: "%{count} Downloads" label_no_data: Nichts anzuzeigen label_change_status: Statuswechsel label_history: Historie label_attachment: Datei label_attachment_new: Neue Datei label_attachment_delete: Anhang löschen label_attachment_plural: Dateien label_file_added: Datei hinzugefügt label_report: Bericht label_report_plural: Berichte label_news: News label_news_new: News hinzufügen label_news_plural: News label_news_latest: Letzte News label_news_view_all: Alle News anzeigen label_news_added: News hinzugefügt label_settings: Konfiguration label_overview: Übersicht label_version: Version label_version_new: Neue Version label_version_plural: Versionen label_close_versions: Vollständige Versionen schließen label_confirmation: Bestätigung label_export_to: "Auch abrufbar als:" label_read: Lesen... label_public_projects: Öffentliche Projekte label_open_issues: offen label_open_issues_plural: offen label_closed_issues: geschlossen label_closed_issues_plural: geschlossen label_x_open_issues_abbr_on_total: zero: 0 offen / %{total} one: 1 offen / %{total} other: "%{count} offen / %{total}" label_x_open_issues_abbr: zero: 0 offen one: 1 offen other: "%{count} offen" label_x_closed_issues_abbr: zero: 0 geschlossen one: 1 geschlossen other: "%{count} geschlossen" label_total: Gesamtzahl label_permissions: Berechtigungen label_current_status: Gegenwärtiger Status label_new_statuses_allowed: Neue Berechtigungen label_all: alle label_none: kein label_nobody: Niemand label_next: Weiter label_previous: Zurück label_used_by: Benutzt von label_details: Details label_add_note: Kommentar hinzufügen label_per_page: Pro Seite label_calendar: Kalender label_months_from: Monate ab label_gantt: Gantt-Diagramm label_internal: Intern label_last_changes: "%{count} letzte Änderungen" label_change_view_all: Alle Änderungen anzeigen label_personalize_page: Diese Seite anpassen label_comment: Kommentar label_comment_plural: Kommentare label_x_comments: zero: keine Kommentare one: 1 Kommentar other: "%{count} Kommentare" label_comment_add: Kommentar hinzufügen label_comment_added: Kommentar hinzugefügt label_comment_delete: Kommentar löschen label_query: Benutzerdefinierte Abfrage label_query_plural: Benutzerdefinierte Berichte label_query_new: Neuer Bericht label_filter_add: Filter hinzufügen label_filter_plural: Filter label_equals: ist label_not_equals: ist nicht label_in_less_than: in weniger als label_in_more_than: in mehr als label_greater_or_equal: ">=" label_less_or_equal: "<=" label_in: an label_today: heute label_all_time: gesamter Zeitraum label_yesterday: gestern label_this_week: aktuelle Woche label_last_week: vorige Woche label_last_n_days: "die letzten %{count} Tage" label_this_month: aktueller Monat label_last_month: voriger Monat label_this_year: aktuelles Jahr label_date_range: Zeitraum label_less_than_ago: vor weniger als label_more_than_ago: vor mehr als label_ago: vor label_contains: enthält label_not_contains: enthält nicht label_day_plural: Tage label_repository: Projektarchiv label_repository_plural: Projektarchive label_browse: Codebrowser label_modification: "%{count} Änderung" label_modification_plural: "%{count} Änderungen" label_branch: Zweig label_tag: Markierung label_revision: Revision label_revision_plural: Revisionen label_revision_id: Revision %{value} label_associated_revisions: Zugehörige Revisionen label_added: hinzugefügt label_modified: geändert label_copied: kopiert label_renamed: umbenannt label_deleted: gelöscht label_latest_revision: Aktuellste Revision label_latest_revision_plural: Aktuellste Revisionen label_view_revisions: Revisionen anzeigen label_view_all_revisions: Alle Revisionen anzeigen label_max_size: Maximale Größe label_sort_highest: An den Anfang label_sort_higher: Eins höher label_sort_lower: Eins tiefer label_sort_lowest: Ans Ende label_roadmap: Roadmap label_roadmap_due_in: "Fällig in %{value}" label_roadmap_overdue: "%{value} verspätet" label_roadmap_no_issues: Keine Tickets für diese Version label_search: Suche label_result_plural: Resultate label_all_words: Alle Wörter label_wiki: Wiki label_wiki_edit: Wiki-Bearbeitung label_wiki_edit_plural: Wiki-Bearbeitungen label_wiki_page: Wiki-Seite label_wiki_page_plural: Wiki-Seiten label_index_by_title: Seiten nach Titel sortiert label_index_by_date: Seiten nach Datum sortiert label_current_version: Gegenwärtige Version label_preview: Vorschau label_feed_plural: Feeds label_changes_details: Details aller Änderungen label_issue_tracking: Tickets label_spent_time: Aufgewendete Zeit label_overall_spent_time: Aufgewendete Zeit aller Projekte anzeigen label_f_hour: "%{value} Stunde" label_f_hour_plural: "%{value} Stunden" label_time_tracking: Zeiterfassung label_change_plural: Änderungen label_statistics: Statistiken label_commits_per_month: Übertragungen pro Monat label_commits_per_author: Übertragungen pro Autor label_view_diff: Unterschiede anzeigen label_diff_inline: einspaltig label_diff_side_by_side: nebeneinander label_options: Optionen label_copy_workflow_from: Workflow kopieren von label_permissions_report: Berechtigungsübersicht label_watched_issues: Beobachtete Tickets label_related_issues: Zugehörige Tickets label_applied_status: Zugewiesener Status label_loading: Lade... label_relation_new: Neue Beziehung label_relation_delete: Beziehung löschen label_relates_to: Beziehung mit label_duplicates: Duplikat von label_duplicated_by: Dupliziert durch label_blocks: Blockiert label_blocked_by: Blockiert durch label_precedes: Vorgänger von label_follows: folgt label_end_to_start: Ende - Anfang label_end_to_end: Ende - Ende label_start_to_start: Anfang - Anfang label_start_to_end: Anfang - Ende label_stay_logged_in: Angemeldet bleiben label_disabled: gesperrt label_show_completed_versions: Abgeschlossene Versionen anzeigen label_me: ich label_board: Forum label_board_new: Neues Forum label_board_plural: Foren label_board_locked: Gesperrt label_board_sticky: Wichtig (immer oben) label_topic_plural: Themen label_message_plural: Forenbeiträge label_message_last: Letzter Forenbeitrag label_message_new: Neues Thema label_message_posted: Forenbeitrag hinzugefügt label_reply_plural: Antworten label_send_information: Sende Kontoinformationen zum Benutzer label_year: Jahr label_month: Monat label_week: Woche label_date_from: Von label_date_to: Bis label_language_based: Sprachabhängig label_sort_by: "Sortiert nach %{value}" label_send_test_email: Test-E-Mail senden label_feeds_access_key: RSS-Zugriffsschlüssel label_missing_feeds_access_key: Der RSS-Zugriffsschlüssel fehlt. label_feeds_access_key_created_on: "Atom-Zugriffsschlüssel vor %{value} erstellt" label_module_plural: Module label_added_time_by: "Von %{author} vor %{age} hinzugefügt" label_updated_time_by: "Von %{author} vor %{age} aktualisiert" label_updated_time: "Vor %{value} aktualisiert" label_jump_to_a_project: Zu einem Projekt springen... label_file_plural: Dateien label_changeset_plural: Changesets label_default_columns: Standard-Spalten label_no_change_option: (Keine Änderung) label_bulk_edit_selected_issues: Alle ausgewählten Tickets bearbeiten label_theme: Stil label_default: Standard label_search_titles_only: Nur Titel durchsuchen label_user_mail_option_all: "Für alle Ereignisse in all meinen Projekten" label_user_mail_option_selected: "Für alle Ereignisse in den ausgewählten Projekten..." label_user_mail_no_self_notified: "Ich möchte nicht über Änderungen benachrichtigt werden, die ich selbst durchführe." label_registration_activation_by_email: Kontoaktivierung durch E-Mail label_registration_manual_activation: Manuelle Kontoaktivierung label_registration_automatic_activation: Automatische Kontoaktivierung label_display_per_page: "Pro Seite: %{value}" label_age: Geändert vor label_change_properties: Eigenschaften ändern label_general: Allgemein label_more: Mehr label_scm: Versionskontrollsystem label_plugins: Plugins label_ldap_authentication: LDAP-Authentifizierung label_downloads_abbr: D/L label_optional_description: Beschreibung (optional) label_add_another_file: Eine weitere Datei hinzufügen label_preferences: Präferenzen label_chronological_order: in zeitlicher Reihenfolge label_reverse_chronological_order: in umgekehrter zeitlicher Reihenfolge label_planning: Terminplanung label_incoming_emails: Eingehende E-Mails label_generate_key: Generieren label_issue_watchers: Beobachter label_example: Beispiel label_display: Anzeige label_sort: Sortierung label_ascending: Aufsteigend label_descending: Absteigend label_date_from_to: von %{start} bis %{end} label_wiki_content_added: Die Wiki-Seite wurde erfolgreich hinzugefügt. label_wiki_content_updated: Die Wiki-Seite wurde erfolgreich aktualisiert. label_group: Gruppe label_group_plural: Gruppen label_group_new: Neue Gruppe label_time_entry_plural: Benötigte Zeit label_version_sharing_none: Nicht gemeinsam verwenden label_version_sharing_descendants: Mit Unterprojekten label_version_sharing_hierarchy: Mit Projekthierarchie label_version_sharing_tree: Mit Projektbaum label_version_sharing_system: Mit allen Projekten label_update_issue_done_ratios: Ticket-Fortschritt aktualisieren label_copy_source: Quelle label_copy_target: Ziel label_copy_same_as_target: So wie das Ziel label_display_used_statuses_only: Zeige nur Status an, die von diesem Tracker verwendet werden label_api_access_key: API-Zugriffsschlüssel label_missing_api_access_key: Der API-Zugriffsschlüssel fehlt. label_api_access_key_created_on: Der API-Zugriffsschlüssel wurde vor %{value} erstellt label_profile: Profil label_subtask_plural: Unteraufgaben label_project_copy_notifications: Sende Mailbenachrichtigungen beim Kopieren des Projekts. label_principal_search: "Nach Benutzer oder Gruppe suchen:" label_user_search: "Nach Benutzer suchen:" button_login: Anmelden button_submit: OK button_save: Speichern button_check_all: Alles auswählen button_uncheck_all: Alles abwählen button_delete: Löschen button_create: Anlegen button_create_and_continue: Anlegen und weiter button_test: Testen button_edit: Bearbeiten button_edit_associated_wikipage: "Zugehörige Wikiseite bearbeiten: %{page_title}" button_add: Hinzufügen button_change: Wechseln button_apply: Anwenden button_clear: Zurücksetzen button_lock: Sperren button_unlock: Entsperren button_download: Download button_list: Liste button_view: Anzeigen button_move: Verschieben button_move_and_follow: Verschieben und Ticket anzeigen button_back: Zurück button_cancel: Abbrechen button_activate: Aktivieren button_sort: Sortieren button_log_time: Aufwand buchen button_rollback: Auf diese Version zurücksetzen button_watch: Beobachten button_unwatch: Nicht beobachten button_reply: Antworten button_archive: Archivieren button_unarchive: Entarchivieren button_reset: Zurücksetzen button_rename: Umbenennen button_change_password: Kennwort ändern button_copy: Kopieren button_copy_and_follow: Kopieren und Ticket anzeigen button_annotate: Annotieren button_update: Bearbeiten button_configure: Konfigurieren button_quote: Zitieren button_duplicate: Duplizieren button_show: Anzeigen status_active: aktiv status_registered: angemeldet status_locked: gesperrt version_status_open: offen version_status_locked: gesperrt version_status_closed: abgeschlossen field_active: Aktiv text_select_mail_notifications: Bitte wählen Sie die Aktionen aus, für die eine Mailbenachrichtigung gesendet werden soll. text_regexp_info: z. B. ^[A-Z0-9]+$ text_min_max_length_info: 0 heißt keine Beschränkung text_project_destroy_confirmation: Sind Sie sicher, dass sie das Projekt löschen wollen? text_subprojects_destroy_warning: "Dessen Unterprojekte (%{value}) werden ebenfalls gelöscht." text_workflow_edit: Workflow zum Bearbeiten auswählen text_are_you_sure: Sind Sie sicher? text_are_you_sure_with_children: "Lösche Aufgabe und alle Unteraufgaben?" text_journal_changed: "%{label} wurde von %{old} zu %{new} geändert" text_journal_set_to: "%{label} wurde auf %{value} gesetzt" text_journal_deleted: "%{label} %{old} wurde gelöscht" text_journal_added: "%{label} %{value} wurde hinzugefügt" text_tip_issue_begin_day: Aufgabe, die an diesem Tag beginnt text_tip_issue_end_day: Aufgabe, die an diesem Tag endet text_tip_issue_begin_end_day: Aufgabe, die an diesem Tag beginnt und endet text_project_identifier_info: 'Kleinbuchstaben (a-z), Ziffern, Binde- und Unterstriche erlaubt.
Einmal gespeichert, kann die Kennung nicht mehr geändert werden.' text_caracters_maximum: "Max. %{count} Zeichen." text_caracters_minimum: "Muss mindestens %{count} Zeichen lang sein." text_length_between: "Länge zwischen %{min} und %{max} Zeichen." text_tracker_no_workflow: Kein Workflow für diesen Tracker definiert. text_unallowed_characters: Nicht erlaubte Zeichen text_comma_separated: Mehrere Werte erlaubt (durch Komma getrennt). text_line_separated: Mehrere Werte sind erlaubt (eine Zeile pro Wert). text_issues_ref_in_commit_messages: Ticket-Beziehungen und -Status in Commit-Log-Meldungen text_issue_added: "Ticket %{id} wurde erstellt von %{author}." text_issue_updated: "Ticket %{id} wurde aktualisiert von %{author}." text_wiki_destroy_confirmation: Sind Sie sicher, dass Sie dieses Wiki mit sämtlichem Inhalt löschen möchten? text_issue_category_destroy_question: "Einige Tickets (%{count}) sind dieser Kategorie zugeodnet. Was möchten Sie tun?" text_issue_category_destroy_assignments: Kategorie-Zuordnung entfernen text_issue_category_reassign_to: Tickets dieser Kategorie zuordnen text_user_mail_option: "Für nicht ausgewählte Projekte werden Sie nur Benachrichtigungen für Dinge erhalten, die Sie beobachten oder an denen Sie beteiligt sind (z. B. Tickets, deren Autor Sie sind oder die Ihnen zugewiesen sind)." text_no_configuration_data: "Rollen, Tracker, Ticket-Status und Workflows wurden noch nicht konfiguriert.\nEs ist sehr zu empfehlen, die Standard-Konfiguration zu laden. Sobald sie geladen ist, können Sie sie abändern." text_load_default_configuration: Standard-Konfiguration laden text_status_changed_by_changeset: "Status geändert durch Changeset %{value}." text_issues_destroy_confirmation: 'Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten Tickets löschen möchten?' text_select_project_modules: 'Bitte wählen Sie die Module aus, die in diesem Projekt aktiviert sein sollen:' text_default_administrator_account_changed: Administrator-Kennwort geändert text_file_repository_writable: Verzeichnis für Dateien beschreibbar text_plugin_assets_writable: Verzeichnis für Plugin-Assets beschreibbar text_rmagick_available: RMagick verfügbar (optional) text_destroy_time_entries_question: Es wurden bereits %{hours} Stunden auf dieses Ticket gebucht. Was soll mit den Aufwänden geschehen? text_destroy_time_entries: Gebuchte Aufwände löschen text_assign_time_entries_to_project: Gebuchte Aufwände dem Projekt zuweisen text_reassign_time_entries: 'Gebuchte Aufwände diesem Ticket zuweisen:' text_user_wrote: "%{value} schrieb:" text_enumeration_destroy_question: "%{count} Objekt(e) sind diesem Wert zugeordnet." text_enumeration_category_reassign_to: 'Die Objekte stattdessen diesem Wert zuordnen:' text_email_delivery_not_configured: "Der SMTP-Server ist nicht konfiguriert und Mailbenachrichtigungen sind ausgeschaltet.\nNehmen Sie die Einstellungen für Ihren SMTP-Server in config/configuration.yml vor und starten Sie die Applikation neu." text_repository_usernames_mapping: "Bitte legen Sie die Zuordnung der Redmine-Benutzer zu den Benutzernamen der Commit-Log-Meldungen des Projektarchivs fest.\nBenutzer mit identischen Redmine- und Projektarchiv-Benutzernamen oder -E-Mail-Adressen werden automatisch zugeordnet." text_diff_truncated: '... Dieser Diff wurde abgeschnitten, weil er die maximale Anzahl anzuzeigender Zeilen überschreitet.' text_custom_field_possible_values_info: 'Eine Zeile pro Wert' text_wiki_page_destroy_question: "Diese Seite hat %{descendants} Unterseite(n). Was möchten Sie tun?" text_wiki_page_nullify_children: Verschiebe die Unterseiten auf die oberste Ebene text_wiki_page_destroy_children: Lösche alle Unterseiten text_wiki_page_reassign_children: Ordne die Unterseiten dieser Seite zu text_own_membership_delete_confirmation: "Sie sind dabei, einige oder alle Ihre Berechtigungen zu entfernen. Es ist möglich, dass Sie danach das Projekt nicht mehr ansehen oder bearbeiten dürfen.\nSind Sie sicher, dass Sie dies tun möchten?" text_zoom_in: Zoom in text_zoom_out: Zoom out default_role_manager: Manager default_role_developer: Entwickler default_role_reporter: Reporter default_role_non_member: Non member default_role_anonymous: Anonymous default_tracker_bug: Fehler default_tracker_feature: Feature default_tracker_support: Unterstützung default_issue_status_new: Neu default_issue_status_in_progress: In Bearbeitung default_issue_status_resolved: Gelöst default_issue_status_feedback: Feedback default_issue_status_closed: Erledigt default_issue_status_rejected: Abgewiesen default_doc_category_user: Benutzerdokumentation default_doc_category_tech: Technische Dokumentation default_priority_low: Niedrig default_priority_normal: Normal default_priority_high: Hoch default_priority_urgent: Dringend default_priority_immediate: Sofort default_activity_design: Design default_activity_development: Entwicklung enumeration_issue_priorities: Ticket-Prioritäten enumeration_doc_categories: Dokumentenkategorien enumeration_activities: Aktivitäten (Zeiterfassung) enumeration_system_activity: System-Aktivität field_text: Textfeld label_user_mail_option_only_owner: Nur für Aufgaben die ich angelegt habe setting_default_notification_option: Standard Benachrichtigungsoptionen label_user_mail_option_only_my_events: Nur für Aufgaben die ich beobachte oder an welchen ich mitarbeite label_user_mail_option_only_assigned: Nur für Aufgaben für die ich zuständig bin. notice_not_authorized_archived_project: Das Projekt wurde archiviert und ist daher nicht nicht verfügbar. label_user_mail_option_none: keine Ereignisse field_member_of_group: Zuständigkeitsgruppe field_assigned_to_role: Zuständigkeitsrolle field_visible: Sichtbar setting_emails_header: Emailkopf setting_commit_logtime_activity_id: Aktivität für die Zeiterfassung text_time_logged_by_changeset: Angewendet in Changeset %{value}. setting_commit_logtime_enabled: Aktiviere Zeitlogging notice_gantt_chart_truncated: Die Grafik ist unvollständig, da das Maximum der anzeigbaren Aufgaben überschritten wurde (%{max}) setting_gantt_items_limit: Maximale Anzahl von Aufgaben die im Gantt-Chart angezeigt werden. text_powered_by: Powered by %{link} label_cvs_module: Module label_filesystem_path: Root directory label_darcs_path: Root directory label_bazaar_path: Root directory label_cvs_path: CVSROOT label_git_path: Path to .git directory label_mercurial_path: Root directory label_my_queries: My custom queries label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated" button_expand_all: Expand all button_collapse_all: Collapse all label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author field_effective_date: Due date label_news_comment_added: Comment added to a news field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page. text_default_encoding: "Default: UTF-8" text_git_repo_example: a bare and local repository (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo) label_notify_member_plural: Email issue updates label_path_encoding: Path encoding text_mercurial_repo_example: local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo) label_diff: diff