# Danish translation file for standard Ruby on Rails internationalization # by Lars Hoeg (http://www.lenio.dk/) # updated and upgraded to 0.9 by Morten Krogh Andersen (http://www.krogh.net) da: direction: ltr date: formats: default: "%d.%m.%Y" short: "%e. %b %Y" long: "%e. %B %Y" day_names: [søndag, mandag, tirsdag, onsdag, torsdag, fredag, lørdag] abbr_day_names: [sø, ma, ti, 'on', to, fr, lø] month_names: [~, januar, februar, marts, april, maj, juni, juli, august, september, oktober, november, december] abbr_month_names: [~, jan, feb, mar, apr, maj, jun, jul, aug, sep, okt, nov, dec] order: - :day - :month - :year time: formats: default: "%e. %B %Y, %H:%M" time: "%H:%M" short: "%e. %b %Y, %H:%M" long: "%A, %e. %B %Y, %H:%M" am: "" pm: "" support: array: sentence_connector: "og" skip_last_comma: true datetime: distance_in_words: half_a_minute: "et halvt minut" less_than_x_seconds: one: "mindre end et sekund" other: "mindre end %{count} sekunder" x_seconds: one: "et sekund" other: "%{count} sekunder" less_than_x_minutes: one: "mindre end et minut" other: "mindre end %{count} minutter" x_minutes: one: "et minut" other: "%{count} minutter" about_x_hours: one: "cirka en time" other: "cirka %{count} timer" x_days: one: "en dag" other: "%{count} dage" about_x_months: one: "cirka en måned" other: "cirka %{count} måneder" x_months: one: "en måned" other: "%{count} måneder" about_x_years: one: "cirka et år" other: "cirka %{count} år" over_x_years: one: "mere end et år" other: "mere end %{count} år" almost_x_years: one: "næsten 1 år" other: "næsten %{count} år" number: format: separator: "," delimiter: "." precision: 3 currency: format: format: "%u %n" unit: "DKK" separator: "," delimiter: "." precision: 2 precision: format: # separator: delimiter: "" # precision: human: format: # separator: delimiter: "" precision: 1 storage_units: format: "%n %u" units: byte: one: "Byte" other: "Bytes" kb: "KB" mb: "MB" gb: "GB" tb: "TB" percentage: format: # separator: delimiter: "" # precision: activerecord: errors: template: header: one: "1 error prohibited this %{model} from being saved" other: "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved" messages: inclusion: "er ikke i listen" exclusion: "er reserveret" invalid: "er ikke gyldig" confirmation: "stemmer ikke overens" accepted: "skal accepteres" empty: "må ikke udelades" blank: "skal udfyldes" too_long: "er for lang (højst %{count} tegn)" too_short: "er for kort (mindst %{count} tegn)" wrong_length: "har forkert længde (skulle være %{count} tegn)" taken: "er allerede anvendt" not_a_number: "er ikke et tal" greater_than: "skal være større end %{count}" greater_than_or_equal_to: "skal være større end eller lig med %{count}" equal_to: "skal være lig med %{count}" less_than: "skal være mindre end %{count}" less_than_or_equal_to: "skal være mindre end eller lig med %{count}" odd: "skal være ulige" even: "skal være lige" greater_than_start_date: "skal være senere end startdatoen" not_same_project: "hører ikke til samme projekt" circular_dependency: "Denne relation vil skabe et afhængighedsforhold" cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks" template: header: one: "En fejl forhindrede %{model} i at blive gemt" other: "%{count} fejl forhindrede denne %{model} i at blive gemt" body: "Der var problemer med følgende felter:" actionview_instancetag_blank_option: Vælg venligst general_text_No: 'Nej' general_text_Yes: 'Ja' general_text_no: 'nej' general_text_yes: 'ja' general_lang_name: 'Danish (Dansk)' general_csv_separator: ',' general_csv_encoding: ISO-8859-1 general_pdf_encoding: ISO-8859-1 general_first_day_of_week: '1' notice_account_updated: Kontoen er opdateret. notice_account_invalid_creditentials: Ugyldig bruger og/eller kodeord notice_account_password_updated: Kodeordet er opdateret. notice_account_wrong_password: Forkert kodeord notice_account_register_done: Kontoen er oprettet. For at aktivere kontoen skal du klikke på linket i den tilsendte email. notice_account_unknown_email: Ukendt bruger. notice_can_t_change_password: Denne konto benytter en ekstern sikkerhedsgodkendelse. Det er ikke muligt at skifte kodeord. notice_account_lost_email_sent: En email med instruktioner til at vælge et nyt kodeord er afsendt til dig. notice_account_activated: Din konto er aktiveret. Du kan nu logge ind. notice_successful_create: Succesfuld oprettelse. notice_successful_update: Succesfuld opdatering. notice_successful_delete: Succesfuld sletning. notice_successful_connection: Succesfuld forbindelse. notice_file_not_found: Siden du forsøger at tilgå eksisterer ikke eller er blevet fjernet. notice_locking_conflict: Data er opdateret af en anden bruger. notice_not_authorized: Du har ikke adgang til denne side. notice_email_sent: "En email er sendt til %{value}" notice_email_error: "En fejl opstod under afsendelse af email (%{value})" notice_feeds_access_key_reseted: Din adgangsnøgle til RSS er nulstillet. notice_failed_to_save_issues: "Det mislykkedes at gemme %{count} sage(r) på %{total} valgt: %{ids}." notice_no_issue_selected: "Ingen sag er valgt! Vælg venligst hvilke emner du vil rette." notice_account_pending: "Din konto er oprettet, og afventer administrators godkendelse." notice_default_data_loaded: Standardopsætningen er indlæst. error_can_t_load_default_data: "Standardopsætning kunne ikke indlæses: %{value}" error_scm_not_found: "Adgang nægtet og/eller revision blev ikke fundet i det valgte repository." error_scm_command_failed: "En fejl opstod under forbindelsen til det valgte repository: %{value}" mail_subject_lost_password: "Dit %{value} kodeord" mail_body_lost_password: 'For at ændre dit kodeord, klik på dette link:' mail_subject_register: "%{value} kontoaktivering" mail_body_register: 'Klik på dette link for at aktivere din konto:' mail_body_account_information_external: "Du kan bruge din %{value} konto til at logge ind." mail_body_account_information: Din kontoinformation mail_subject_account_activation_request: "%{value} kontoaktivering" mail_body_account_activation_request: "En ny bruger (%{value}) er registreret. Godkend venligst kontoen:" gui_validation_error: 1 fejl gui_validation_error_plural: "%{count} fejl" field_name: Navn field_description: Beskrivelse field_summary: Sammenfatning field_is_required: Skal udfyldes field_firstname: Fornavn field_lastname: Efternavn field_mail: Email field_filename: Fil field_filesize: Størrelse field_downloads: Downloads field_author: Forfatter field_created_on: Oprettet field_updated_on: Opdateret field_field_format: Format field_is_for_all: For alle projekter field_possible_values: Mulige værdier field_regexp: Regulære udtryk field_min_length: Mindste længde field_max_length: Største længde field_value: Værdi field_category: Kategori field_title: Titel field_project: Projekt field_issue: Sag field_status: Status field_notes: Noter field_is_closed: Sagen er lukket field_is_default: Standardværdi field_tracker: Type field_subject: Emne field_due_date: Deadline field_assigned_to: Tildelt til field_priority: Prioritet field_fixed_version: Target version field_user: Bruger field_role: Rolle field_homepage: Hjemmeside field_is_public: Offentlig field_parent: Underprojekt af field_is_in_roadmap: Sager vist i roadmap field_login: Login field_mail_notification: Email-påmindelser field_admin: Administrator field_last_login_on: Sidste forbindelse field_language: Sprog field_password: Kodeord field_new_password: Nyt kodeord field_password_confirmation: Bekræft field_version: Version field_type: Type field_host: Vært field_port: Port field_account: Kode field_base_dn: Base DN field_attr_login: Login attribut field_attr_firstname: Fornavn attribut field_attr_lastname: Efternavn attribut field_attr_mail: Email attribut field_onthefly: løbende brugeroprettelse field_start_date: Start date field_done_ratio: "% Færdig" field_auth_source: Sikkerhedsmetode field_hide_mail: Skjul min email field_comments: Kommentar field_url: URL field_start_page: Startside field_subproject: Underprojekt field_hours: Timer field_activity: Aktivitet field_spent_on: Dato field_identifier: Identifikator field_is_filter: Brugt som et filter field_issue_to: Beslægtede sag field_delay: Udsættelse field_assignable: Sager kan tildeles denne rolle field_redirect_existing_links: Videresend eksisterende links field_estimated_hours: Anslået tid field_column_names: Kolonner field_time_zone: Tidszone field_searchable: Søgbar field_default_value: Standardværdi setting_app_title: Applikationstitel setting_app_subtitle: Applikationsundertekst setting_welcome_text: Velkomsttekst setting_default_language: Standardsporg setting_login_required: Sikkerhed påkrævet setting_self_registration: Brugeroprettelse setting_attachment_max_size: Vedhæftede filers max størrelse setting_issues_export_limit: Sagseksporteringsbegrænsning setting_mail_from: Afsender-email setting_bcc_recipients: Skjult modtager (bcc) setting_host_name: Værtsnavn setting_text_formatting: Tekstformatering setting_wiki_compression: Komprimering af wiki-historik setting_feeds_limit: Feed indholdsbegrænsning setting_autofetch_changesets: Hent automatisk commits setting_sys_api_enabled: Aktiver webservice for automatisk administration af repository setting_commit_ref_keywords: Referencenøgleord setting_commit_fix_keywords: Afslutningsnøgleord setting_autologin: Automatisk login setting_date_format: Datoformat setting_time_format: Tidsformat setting_cross_project_issue_relations: Tillad sagsrelationer på tværs af projekter setting_issue_list_default_columns: Standardkolonner på sagslisten setting_repositories_encodings: Repository-tegnsæt setting_emails_footer: Email-fodnote setting_protocol: Protokol setting_user_format: Brugervisningsformat setting_users_deletable_by_admins: User accounts deletable by admins setting_users_deletable_by_self: Users allowed to delete their accounts project_module_issue_tracking: Sagssøgning project_module_time_tracking: Tidsstyring project_module_news: Nyheder project_module_documents: Dokumenter project_module_files: Filer project_module_wiki: Wiki project_module_repository: Repository project_module_boards: Fora label_user: Bruger label_user_plural: Brugere label_user_new: Ny bruger label_project: Projekt label_project_new: Nyt projekt label_project_plural: Projekter label_x_projects: zero: Ingen projekter one: 1 projekt other: "%{count} projekter" label_project_all: Alle projekter label_project_latest: Seneste projekter label_issue: Sag label_issue_new: Opret sag label_issue_plural: Sager label_issue_view_all: Vis alle sager label_issues_by: "Sager fra %{value}" label_issue_added: Sagen er oprettet label_issue_updated: Sagen er opdateret label_document: Dokument label_document_new: Nyt dokument label_document_plural: Dokumenter label_document_added: Dokument tilføjet label_role: Rolle label_role_plural: Roller label_role_new: Ny rolle label_role_and_permissions: Roller og rettigheder label_member: Medlem label_member_new: Nyt medlem label_member_plural: Medlemmer label_tracker: Type label_tracker_plural: Typer label_tracker_new: Ny type label_workflow: Arbejdsgang label_issue_status: Sagsstatus label_issue_status_plural: Sagsstatuser label_issue_status_new: Ny status label_issue_category: Sagskategori label_issue_category_plural: Sagskategorier label_issue_category_new: Ny kategori label_custom_field: Brugerdefineret felt label_custom_field_plural: Brugerdefinerede felter label_custom_field_new: Nyt brugerdefineret felt label_enumerations: Værdier label_enumeration_new: Ny værdi label_information: Information label_information_plural: Information label_please_login: Login label_register: Registrér label_password_lost: Glemt kodeord label_home: Forside label_my_page: Min side label_my_account: Min konto label_my_projects: Mine projekter label_administration: Administration label_login: Log ind label_logout: Log ud label_help: Hjælp label_reported_issues: Rapporterede sager label_assigned_to_me_issues: Sager tildelt mig label_last_login: Sidste login tidspunkt label_registered_on: Registreret den label_activity: Aktivitet label_new: Ny label_logged_as: Registreret som label_environment: Miljø label_authentication: Sikkerhed label_auth_source: Sikkerhedsmetode label_auth_source_new: Ny sikkerhedsmetode label_auth_source_plural: Sikkerhedsmetoder label_subproject_plural: Underprojekter label_min_max_length: Min - Max længde label_list: Liste label_date: Dato label_integer: Heltal label_float: Kommatal label_boolean: Sand/falsk label_string: Tekst label_text: Lang tekst label_attribute: Attribut label_attribute_plural: Attributter label_download: "%{count} Download" label_download_plural: "%{count} Downloads" label_no_data: Ingen data at vise label_change_status: Ændringsstatus label_history: Historik label_attachment: Fil label_attachment_new: Ny fil label_attachment_delete: Slet fil label_attachment_plural: Filer label_file_added: Fil tilføjet label_report: Rapport label_report_plural: Rapporter label_news: Nyheder label_news_new: Tilføj nyheder label_news_plural: Nyheder label_news_latest: Seneste nyheder label_news_view_all: Vis alle nyheder label_news_added: Nyhed tilføjet label_settings: Indstillinger label_overview: Oversigt label_version: Udgave label_version_new: Ny udgave label_version_plural: Udgaver label_confirmation: Bekræftelser label_export_to: Eksporter til label_read: Læs... label_public_projects: Offentlige projekter label_open_issues: åben label_open_issues_plural: åbne label_closed_issues: lukket label_closed_issues_plural: lukkede label_x_open_issues_abbr_on_total: zero: 0 åbne / %{total} one: 1 åben / %{total} other: "%{count} åbne / %{total}" label_x_open_issues_abbr: zero: 0 åbne one: 1 åben other: "%{count} åbne" label_x_closed_issues_abbr: zero: 0 lukkede one: 1 lukket other: "%{count} lukkede" label_total: Total label_permissions: Rettigheder label_current_status: Nuværende status label_new_statuses_allowed: Ny status tilladt label_all: alle label_none: intet label_nobody: ingen label_next: Næste label_previous: Forrige label_used_by: Brugt af label_details: Detaljer label_add_note: Tilføj note label_per_page: Pr. side label_calendar: Kalender label_months_from: måneder frem label_gantt: Gantt label_internal: Intern label_last_changes: "sidste %{count} ændringer" label_change_view_all: Vis alle ændringer label_personalize_page: Tilret denne side label_comment: Kommentar label_comment_plural: Kommentarer label_x_comments: zero: ingen kommentarer one: 1 kommentar other: "%{count} kommentarer" label_comment_add: Tilføj en kommentar label_comment_added: Kommentaren er tilføjet label_comment_delete: Slet kommentar label_query: Brugerdefineret forespørgsel label_query_plural: Brugerdefinerede forespørgsler label_query_new: Ny forespørgsel label_filter_add: Tilføj filter label_filter_plural: Filtre label_equals: er label_not_equals: er ikke label_in_less_than: er mindre end label_in_more_than: er større end label_in: indeholdt i label_today: i dag label_all_time: altid label_yesterday: i går label_this_week: denne uge label_last_week: sidste uge label_last_n_days: "sidste %{count} dage" label_this_month: denne måned label_last_month: sidste måned label_this_year: dette år label_date_range: Dato interval label_less_than_ago: mindre end dage siden label_more_than_ago: mere end dage siden label_ago: days siden label_contains: indeholder label_not_contains: ikke indeholder label_day_plural: dage label_repository: Repository label_repository_plural: Repositories label_browse: Gennemse label_modification: "%{count} ændring" label_modification_plural: "%{count} ændringer" label_revision: Revision label_revision_plural: Revisioner label_associated_revisions: Tilnyttede revisioner label_added: tilføjet label_modified: ændret label_deleted: slettet label_latest_revision: Seneste revision label_latest_revision_plural: Seneste revisioner label_view_revisions: Se revisioner label_max_size: Maksimal størrelse label_sort_highest: Flyt til toppen label_sort_higher: Flyt op label_sort_lower: Flyt ned label_sort_lowest: Flyt til bunden label_roadmap: Roadmap label_roadmap_due_in: Deadline label_roadmap_overdue: "%{value} forsinket" label_roadmap_no_issues: Ingen sager i denne version label_search: Søg label_result_plural: Resultater label_all_words: Alle ord label_wiki: Wiki label_wiki_edit: Wiki ændring label_wiki_edit_plural: Wiki ændringer label_wiki_page: Wiki side label_wiki_page_plural: Wiki sider label_index_by_title: Indhold efter titel label_index_by_date: Indhold efter dato label_current_version: Nuværende version label_preview: Forhåndsvisning label_feed_plural: Feeds label_changes_details: Detaljer for alle ændringer label_issue_tracking: Sags søgning label_spent_time: Anvendt tid label_f_hour: "%{value} time" label_f_hour_plural: "%{value} timer" label_time_tracking: Tidsstyring label_change_plural: Ændringer label_statistics: Statistik label_commits_per_month: Commits pr. måned label_commits_per_author: Commits pr. bruger label_view_diff: Vis forskelle label_diff_inline: inline label_diff_side_by_side: side om side label_options: Formatering label_copy_workflow_from: Kopier arbejdsgang fra label_permissions_report: Godkendelsesrapport label_watched_issues: Overvågede sager label_related_issues: Relaterede sager label_applied_status: Anvendte statuser label_loading: Indlæser... label_relation_new: Ny relation label_relation_delete: Slet relation label_relates_to: relaterer til label_duplicates: duplikater label_blocks: blokerer label_blocked_by: blokeret af label_precedes: kommer før label_follows: følger label_end_to_start: slut til start label_end_to_end: slut til slut label_start_to_start: start til start label_start_to_end: start til slut label_stay_logged_in: Forbliv indlogget label_disabled: deaktiveret label_show_completed_versions: Vis færdige versioner label_me: mig label_board: Forum label_board_new: Nyt forum label_board_plural: Fora label_topic_plural: Emner label_message_plural: Beskeder label_message_last: Sidste besked label_message_new: Ny besked label_message_posted: Besked tilføjet label_reply_plural: Besvarer label_send_information: Send konto information til bruger label_year: År label_month: Måned label_week: Uge label_date_from: Fra label_date_to: Til label_language_based: Baseret på brugerens sprog label_sort_by: "Sortér efter %{value}" label_send_test_email: Send en test email label_feeds_access_key_created_on: "RSS adgangsnøgle dannet for %{value} siden" label_module_plural: Moduler label_added_time_by: "Tilføjet af %{author} for %{age} siden" label_updated_time: "Opdateret for %{value} siden" label_jump_to_a_project: Skift til projekt... label_file_plural: Filer label_changeset_plural: Ændringer label_default_columns: Standard kolonner label_no_change_option: (Ingen ændringer) label_bulk_edit_selected_issues: Masse-ret de valgte sager label_theme: Tema label_default: standard label_search_titles_only: Søg kun i titler label_user_mail_option_all: "For alle hændelser på mine projekter" label_user_mail_option_selected: "For alle hændelser på de valgte projekter..." label_user_mail_no_self_notified: "Jeg ønsker ikke besked om ændring foretaget af mig selv" label_registration_activation_by_email: kontoaktivering på email label_registration_manual_activation: manuel kontoaktivering label_registration_automatic_activation: automatisk kontoaktivering label_display_per_page: "Per side: %{value}" label_age: Alder label_change_properties: Ændre indstillinger label_general: Generelt label_more: Mere label_scm: SCM label_plugins: Plugins label_ldap_authentication: LDAP-godkendelse label_downloads_abbr: D/L button_login: Login button_submit: Send button_save: Gem button_check_all: Vælg alt button_uncheck_all: Fravælg alt button_delete: Slet button_create: Opret button_test: Test button_edit: Ret button_add: Tilføj button_change: Ændre button_apply: Anvend button_clear: Nulstil button_lock: Lås button_unlock: Lås op button_download: Download button_list: List button_view: Vis button_move: Flyt button_back: Tilbage button_cancel: Annullér button_activate: Aktivér button_sort: Sortér button_log_time: Log tid button_rollback: Tilbagefør til denne version button_watch: Overvåg button_unwatch: Stop overvågning button_reply: Besvar button_archive: Arkivér button_unarchive: Fjern fra arkiv button_reset: Nulstil button_rename: Omdøb button_change_password: Skift kodeord button_copy: Kopiér button_annotate: Annotér button_update: Opdatér button_configure: Konfigurér status_active: aktiv status_registered: registreret status_locked: låst text_select_mail_notifications: Vælg handlinger der skal sendes email besked for. text_regexp_info: f.eks. ^[A-ZÆØÅ0-9]+$ text_min_max_length_info: 0 betyder ingen begrænsninger text_project_destroy_confirmation: Er du sikker på at du vil slette dette projekt og alle relaterede data? text_workflow_edit: Vælg en rolle samt en type, for at redigere arbejdsgangen text_are_you_sure: Er du sikker? text_tip_issue_begin_day: opgaven begynder denne dag text_tip_issue_end_day: opaven slutter denne dag text_tip_issue_begin_end_day: opgaven begynder og slutter denne dag text_project_identifier_info: 'Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.
Once saved, the identifier can not be changed.' text_caracters_maximum: "max %{count} karakterer." text_caracters_minimum: "Skal være mindst %{count} karakterer lang." text_length_between: "Længde skal være mellem %{min} og %{max} karakterer." text_tracker_no_workflow: Ingen arbejdsgang defineret for denne type text_unallowed_characters: Ikke-tilladte karakterer text_comma_separated: Adskillige værdier tilladt (adskilt med komma). text_issues_ref_in_commit_messages: Referer og løser sager i commit-beskeder text_issue_added: "Sag %{id} er rapporteret af %{author}." text_issue_updated: "Sag %{id} er blevet opdateret af %{author}." text_wiki_destroy_confirmation: Er du sikker på at du vil slette denne wiki og dens indhold? text_issue_category_destroy_question: "Nogle sager (%{count}) er tildelt denne kategori. Hvad ønsker du at gøre?" text_issue_category_destroy_assignments: Slet tildelinger af kategori text_issue_category_reassign_to: Tildel sager til denne kategori text_user_mail_option: "For ikke-valgte projekter vil du kun modtage beskeder omhandlende ting du er involveret i eller overvåger (f.eks. sager du har indberettet eller ejer)." text_no_configuration_data: "Roller, typer, sagsstatuser og arbejdsgange er endnu ikke konfigureret.\nDet er anbefalet at indlæse standardopsætningen. Du vil kunne ændre denne når den er indlæst." text_load_default_configuration: Indlæs standardopsætningen text_status_changed_by_changeset: "Anvendt i ændring %{value}." text_issues_destroy_confirmation: 'Er du sikker på du ønsker at slette den/de valgte sag(er)?' text_select_project_modules: 'Vælg moduler er skal være aktiveret for dette projekt:' text_default_administrator_account_changed: Standard administratorkonto ændret text_file_repository_writable: Filarkiv er skrivbar text_rmagick_available: RMagick tilgængelig (valgfri) default_role_manager: Leder default_role_developer: Udvikler default_role_reporter: Rapportør default_role_non_member: Non member default_role_anonymous: Anonymous default_tracker_bug: Bug default_tracker_feature: Feature default_tracker_support: Support default_issue_status_new: Ny default_issue_status_in_progress: Igangværende default_issue_status_resolved: Løst default_issue_status_feedback: Feedback default_issue_status_closed: Lukket default_issue_status_rejected: Afvist default_doc_category_user: Brugerdokumentation default_doc_category_tech: Teknisk dokumentation default_priority_low: Lav default_priority_normal: Normal default_priority_high: Høj default_priority_urgent: Akut default_priority_immediate: Omgående default_activity_design: Design default_activity_development: Udvikling enumeration_issue_priorities: Sagsprioriteter enumeration_doc_categories: Dokumentkategorier enumeration_activities: Aktiviteter (tidsstyring) label_add_another_file: Tilføj endnu en fil label_chronological_order: I kronologisk rækkefølge setting_activity_days_default: Antal dage der vises under projektaktivitet text_destroy_time_entries_question: "%{hours} timer er registreret på denne sag som du er ved at slette. Hvad vil du gøre?" error_issue_not_found_in_project: 'Sagen blev ikke fundet eller tilhører ikke dette projekt' text_assign_time_entries_to_project: Tildel raporterede timer til projektet setting_display_subprojects_issues: Vis sager for underprojekter på hovedprojektet som standard label_optional_description: Optionel beskrivelse text_destroy_time_entries: Slet registrerede timer field_comments_sorting: Vis kommentar text_reassign_time_entries: 'Tildel registrerede timer til denne sag igen' label_reverse_chronological_order: I omvendt kronologisk rækkefølge label_preferences: Preferences label_overall_activity: Overordnet aktivitet setting_default_projects_public: Nye projekter er offentlige som standard error_scm_annotate: "Filen findes ikke, eller kunne ikke annoteres." label_planning: Planlægning text_subprojects_destroy_warning: "Dets underprojekter(er): %{value} vil også blive slettet." permission_edit_issues: Redigér sager setting_diff_max_lines_displayed: Højeste antal forskelle der vises permission_edit_own_issue_notes: Redigér egne noter setting_enabled_scm: Aktiveret SCM button_quote: Citér permission_view_files: Se filer permission_add_issues: Tilføj sager permission_edit_own_messages: Redigér egne beskeder permission_delete_own_messages: Slet egne beskeder permission_manage_public_queries: Administrér offentlig forespørgsler permission_log_time: Registrér anvendt tid label_renamed: omdøbt label_incoming_emails: Indkommende emails permission_view_changesets: Se ændringer permission_manage_versions: Administrér versioner permission_view_time_entries: Se anvendt tid label_generate_key: Generér en nøglefil permission_manage_categories: Administrér sagskategorier permission_manage_wiki: Administrér wiki setting_sequential_project_identifiers: Generér sekventielle projekt-identifikatorer setting_plain_text_mail: Emails som almindelig tekst (ingen HTML) field_parent_title: Siden over text_email_delivery_not_configured: "Email-afsendelse er ikke indstillet og notifikationer er defor slået fra.\nKonfigurér din SMTP server i config/configuration.yml og genstart applikationen for at aktivere email-afsendelse." permission_protect_wiki_pages: Beskyt wiki sider permission_manage_documents: Administrér dokumenter permission_add_issue_watchers: Tilføj overvågere warning_attachments_not_saved: "der var %{count} fil(er), som ikke kunne gemmes." permission_comment_news: Kommentér nyheder text_enumeration_category_reassign_to: 'FLyt dem til denne værdi:' permission_select_project_modules: Vælg projektmoduler permission_view_gantt: Se Gantt diagram permission_delete_messages: Slet beskeder permission_move_issues: Flyt sager permission_edit_wiki_pages: Redigér wiki sider label_user_activity: "%{value}'s aktivitet" permission_manage_issue_relations: Administrér sags-relationer label_issue_watchers: Overvågere permission_delete_wiki_pages: Slet wiki sider notice_unable_delete_version: Kan ikke slette versionen. permission_view_wiki_edits: Se wiki historik field_editable: Redigérbar label_duplicated_by: dubleret af permission_manage_boards: Administrér fora permission_delete_wiki_pages_attachments: Slet filer vedhæftet wiki sider permission_view_messages: Se beskeder text_enumeration_destroy_question: "%{count} objekter er tildelt denne værdi." permission_manage_files: Administrér filer permission_add_messages: Opret beskeder permission_edit_issue_notes: Redigér noter permission_manage_news: Administrér nyheder text_plugin_assets_writable: Der er skriverettigheder til plugin assets folderen label_display: Vis label_and_its_subprojects: "%{value} og dets underprojekter" permission_view_calendar: Se kalender button_create_and_continue: Opret og fortsæt setting_gravatar_enabled: Anvend Gravatar bruger ikoner label_updated_time_by: "Opdateret af %{author} for %{age} siden" text_diff_truncated: '... Listen over forskelle er bleve afkortet da den overstiger den maksimale størrelse der kan vises.' text_user_wrote: "%{value} skrev:" setting_mail_handler_api_enabled: Aktiver webservice for indkomne emails permission_delete_issues: Slet sager permission_view_documents: Se dokumenter permission_browse_repository: Gennemse repository permission_manage_repository: Administrér repository permission_manage_members: Administrér medlemmer mail_subject_reminder: "%{count} sag(er) har deadline i de kommende dage (%{days})" permission_add_issue_notes: Tilføj noter permission_edit_messages: Redigér beskeder permission_view_issue_watchers: Se liste over overvågere permission_commit_access: Commit adgang setting_mail_handler_api_key: API nøgle label_example: Eksempel permission_rename_wiki_pages: Omdøb wiki sider text_custom_field_possible_values_info: 'En linje for hver værdi' permission_view_wiki_pages: Se wiki permission_edit_project: Redigér projekt permission_save_queries: Gem forespørgsler label_copied: kopieret setting_commit_logs_encoding: Kodning af Commit beskeder text_repository_usernames_mapping: "Vælg eller opdatér de Redmine brugere der svarer til de enkelte brugere fundet i repository loggen.\nBrugere med samme brugernavn eller email adresse i både Redmine og det valgte repository bliver automatisk koblet sammen." permission_edit_time_entries: Redigér tidsregistreringer general_csv_decimal_separator: ',' permission_edit_own_time_entries: Redigér egne tidsregistreringer setting_repository_log_display_limit: Højeste antal revisioner vist i fil-log setting_file_max_size_displayed: Maksimale størrelse på tekstfiler vist inline field_watcher: Overvåger setting_openid: Tillad OpenID login og registrering field_identity_url: OpenID URL label_login_with_open_id_option: eller login med OpenID setting_per_page_options: Enheder per side muligheder mail_body_reminder: "%{count} sage(er) som er tildelt dig har deadline indenfor de næste %{days} dage:" field_content: Indhold label_descending: Aftagende label_sort: Sortér label_ascending: Tiltagende label_date_from_to: Fra %{start} til %{end} label_greater_or_equal: ">=" label_less_or_equal: <= text_wiki_page_destroy_question: Denne side har %{descendants} underside(r) og afledte. Hvad vil du gøre? text_wiki_page_reassign_children: Flyt undersider til denne side text_wiki_page_nullify_children: Behold undersider som rod-sider text_wiki_page_destroy_children: Slet undersider ogalle deres afledte sider. setting_password_min_length: Mindste længde på kodeord field_group_by: Gruppér resultater efter mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wikisiden er blevet opdateret" label_wiki_content_added: Wiki side tilføjet mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wikisiden er blevet tilføjet" mail_body_wiki_content_added: The '%{id}' wikiside er blevet tilføjet af %{author}. label_wiki_content_updated: Wikiside opdateret mail_body_wiki_content_updated: Wikisiden '%{id}' er blevet opdateret af %{author}. permission_add_project: Opret projekt setting_new_project_user_role_id: Denne rolle gives til en bruger, som ikke er administrator, og som opretter et projekt label_view_all_revisions: Se alle revisioner label_tag: Tag label_branch: Branch error_no_tracker_in_project: Der er ingen sagshåndtering for dette projekt. Kontrollér venligst projektindstillingerne. error_no_default_issue_status: Der er ikek defineret en standardstatus. Kontrollér venligst indstillingernen (Gå til "Administration -> Sagsstatuser"). text_journal_changed: "%{label} ændret fra %{old} til %{new}" text_journal_set_to: "%{label} sat til %{value}" text_journal_deleted: "%{label} slettet (%{old})" label_group_plural: Grupper label_group: Grupper label_group_new: Ny gruppe label_time_entry_plural: Anvendt tid text_journal_added: "%{label} %{value} tilføjet" field_active: Aktiv enumeration_system_activity: System Aktivitet permission_delete_issue_watchers: Slet overvågere version_status_closed: lukket version_status_locked: låst version_status_open: åben error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: En sag tildelt en lukket version, kan ikke genåbnes label_user_anonymous: Anonym button_move_and_follow: Flyt og overvåg setting_default_projects_modules: Standard moduler, aktiveret for nye projekter setting_gravatar_default: Standard Gravatar billede field_sharing: Delning label_version_sharing_hierarchy: Med projekt hierarki label_version_sharing_system: Med alle projekter label_version_sharing_descendants: Med under projekter label_version_sharing_tree: Med projekt træ label_version_sharing_none: Ikke delt error_can_not_archive_project: Dette projekt kan ikke arkiveres button_duplicate: Duplikér button_copy_and_follow: Kopiér og overvåg label_copy_source: Kilde setting_issue_done_ratio: Beregn sagsløsning ratio setting_issue_done_ratio_issue_status: Benyt sags status error_issue_done_ratios_not_updated: Sagsløsnings ratio, ikke opdateret. error_workflow_copy_target: Vælg venligst mål tracker og rolle(r) setting_issue_done_ratio_issue_field: Benyt sags felt label_copy_same_as_target: Samme som mål label_copy_target: Mål notice_issue_done_ratios_updated: Sagsløsnings ratio opdateret. error_workflow_copy_source: Vælg venligst en kilde tracker eller rolle label_update_issue_done_ratios: Opdater sagsløsnings ratio setting_start_of_week: Start kalendre på permission_view_issues: Vis sager label_display_used_statuses_only: Vis kun statuser der er benyttet af denne tracker label_revision_id: Revision %{value} label_api_access_key: API nøgle label_api_access_key_created_on: API nøgle genereret %{value} siden label_feeds_access_key: RSS nøgle notice_api_access_key_reseted: Din API nøgle er nulstillet. setting_rest_api_enabled: Aktiver REST web service label_missing_api_access_key: Mangler en API nøgle label_missing_feeds_access_key: Mangler en RSS nøgle button_show: Vis text_line_separated: Flere væredier tilladt (en linje for hver værdi). setting_mail_handler_body_delimiters: Trunkér emails efter en af disse linjer permission_add_subprojects: Lav underprojekter label_subproject_new: Nyt underprojekt text_own_membership_delete_confirmation: |- Du er ved at fjerne en eller flere af dine rettigheder, og kan muligvis ikke redigere projektet bagefter. Er du sikker på du ønsker at fortsætte? label_close_versions: Luk færdige versioner label_board_sticky: Klistret label_board_locked: Låst permission_export_wiki_pages: Eksporter wiki sider setting_cache_formatted_text: Cache formatteret tekst permission_manage_project_activities: Administrer projekt aktiviteter error_unable_delete_issue_status: Det var ikke muligt at slette sags status label_profile: Profil permission_manage_subtasks: Administrer under opgaver field_parent_issue: Hoved opgave label_subtask_plural: Under opgaver label_project_copy_notifications: Send email notifikationer, mens projektet kopieres error_can_not_delete_custom_field: Kan ikke slette brugerdefineret felt error_unable_to_connect: Kan ikke forbinde (%{value}) error_can_not_remove_role: Denne rolle er i brug og kan ikke slettes. error_can_not_delete_tracker: Denne type indeholder sager og kan ikke slettes. field_principal: Principal label_my_page_block: blok notice_failed_to_save_members: "Fejl under lagring af medlem(mer): %{errors}." text_zoom_out: Zoom ud text_zoom_in: Zoom in notice_unable_delete_time_entry: Kan ikke slette tidsregistrering. label_overall_spent_time: Overordnet forbrug af tid field_time_entries: Log tid project_module_gantt: Gantt project_module_calendar: Kalender button_edit_associated_wikipage: "Redigér tilknyttet Wiki side: %{page_title}" text_are_you_sure_with_children: Slet sag og alle undersager? field_text: Tekstfelt label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of setting_default_notification_option: Default notification option label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to label_user_mail_option_none: No events field_member_of_group: Medlem af Gruppe field_assigned_to_role: Medlem af Rolle notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived. label_principal_search: "Search for user or group:" label_user_search: "Search for user:" field_visible: Visible setting_emails_header: Emails header setting_commit_logtime_activity_id: Activity for logged time text_time_logged_by_changeset: Applied in changeset %{value}. setting_commit_logtime_enabled: Enable time logging notice_gantt_chart_truncated: The chart was truncated because it exceeds the maximum number of items that can be displayed (%{max}) setting_gantt_items_limit: Maximum number of items displayed on the gantt chart text_powered_by: Powered by %{link} label_cvs_module: Module label_filesystem_path: Root directory label_darcs_path: Root directory label_bazaar_path: Root directory label_cvs_path: CVSROOT label_git_path: Path to .git directory label_mercurial_path: Root directory label_my_queries: My custom queries label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated" button_expand_all: Expand all button_collapse_all: Collapse all label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author field_effective_date: Due date label_news_comment_added: Comment added to a news field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page. text_default_encoding: "Default: UTF-8" text_git_repo_example: a bare and local repository (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo) label_notify_member_plural: Email issue updates label_path_encoding: Path encoding text_mercurial_repo_example: local repository (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo) label_diff: diff setting_issue_startdate_is_adddate: Use current date as start date for new issues description_search: Searchfield description_user_mail_notification: Mail notification settings description_date_range_list: Choose range from list description_date_to: Enter end date description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute description_message_content: Message content description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page description_available_columns: Available Columns description_selected_columns: Selected Columns description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date description_project_scope: Search scope description_issue_category_reassign: Choose issue category description_query_sort_criteria_direction: Sort direction description_notes: Notes description_filter: Filter description_choose_project: Projects description_date_from: Enter start date label_deleted_custom_field: (deleted custom field) label_checked: checked label_calendar_show: Show Calendar description_compare_to: Compare to version description_active: Active? label_main_menu: Side Menu label_enable_multi_select: Toggle multiselect label_remove_columns: Remove selected columns notice_account_inactive: Your account has not yet been activated. To activate your account, click on the link that was emailed to you. description_enter_text: Enter text label_content: Content description_current_position: "You are here:" label_top_menu: Top Menu description_compare_from: Compare from version label_add_columns: Add selected columns button_remove_widget: Remove widget label_modules: Modules notice_account_update_failed: Account setting could not be safed. Please have a look at your account page. description_enter_number: Enter number description_select_issue: Select issue label_table_of_contents: Table of Contents field_impaired: Accessibility mode search_input_placeholder: search ... text_analyze: "Further analyze: %{subject}" label_project_view_all: View all projects description_subissue: Subissue of user: deleted: "Deleted user" account: delete: "Delete account" delete_confirmation: "Are you sure you want to delete the account?" deleted: "Account successfully deleted" deletion_info: heading: "Delete account %{name}" info: self: | Deleting your user account is an irreversible action. other: | Deleting the user account is an irreversible action. login_consequences: self: | Your account will be deleted from the system. Therefore, you will no longer be able to log in with your current credentials. If you choose to become a user of this application again, you can do so by using the means this application grants. other: | The account will be deleted from the system. Therefore, the user will no longer be able to log in with his current credentials. He/she can choose to become a user of this application again by the means this application grants. data_consequences: self: | Of the data you created (e.g. e-mail, preferences, issues, wiki entries) as much as possible will be deleted. Note however, that data like issues and wiki entries can not be deleted without impeding the work of the other users. Such data is hence reassigned to an account called "Deleted user". As the data of every deleted account is reassigned to this account it will not be possible to distinguish the data you created from the data of another deleted account. other: | Of the data the user created (e.g. e-mail, preferences, issues, wiki entries) as much as possible will be deleted. Note however, that data like issues and wiki entries can not be deleted without impeding the work of the other users. Such data is hence reassigned to an account called "Deleted user". As the data of every deleted account is reassigned to this account it will not be possible to distinguish the data the user created from the data of another deleted account.