fr: activerecord: attributes: work_package: position: Position remaining_hours: Heures restantes story_points: "Points d'histoire" backlogs_work_package_type: Type de backlog errors: models: work_package: attributes: blocks_ids: can_only_contain_work_packages_of_current_sprint: ne peut contenir que les ID de lots de travaux du sprint actuel must_block_at_least_one_work_package: "doit contenir l'ID d'au moins un ticket" fixed_version_id: task_version_must_be_the_same_as_story_version: "doit être la même que la version de l'histoire" parent_id: parent_child_relationship_across_projects: "n'est pas valide parce que le lot de travaux «%{work_package_name}» est une tâche de backlog et ne peut donc pas avoir l'histoire «%{parent_name}» comme parent tant que l'histoire est dans un projet différent" type_must_be_one_of_the_following: 'Type doit être parmi : %{type_names}' sprint: cannot_end_before_it_starts: Un sprint ne peut pas se terminer avant de commencer backlogs: add_new_story: Nouvelle histoire any: tout backlog_settings: Paramètres du backlog burndown_graph: "Graphique d'avancement" card_paper_size: "Format de papier pour l'impression des cartes" chart_options: Séries actives close: Clôturer column_width: 'Largeur de la colonne :' date: Jour definition_of_done: Définition de Fait generating_chart: Génération du graphe… hours: Heures impediment: Obstacle label_versions_default_fold_state: Afficher les versions de manière repliée work_package_is_closed: Le lot de travaux est fait lorsque label_is_done_status: 'Le statut %{status_name} signifie fait' no_burndown_data: "Aucune donnée d'avancement disponible. Il est nécessaire que les dates de début et de fin du sprint soient définies." points: Points positions_could_not_be_rebuilt: "Les positions n'ont pu être reconstruites." positions_rebuilt_successfully: Positions reconstruites avec succès. properties: Propriétés rebuild: Reconstruire rebuild_positions: Reconstruire les positions remaining_hours: Heures restantes remaining_hours_ideal: Heures restantes (idéal) show_burndown_chart: "Graphique d'avancement" story: Histoire story_points: "Points d'histoire" story_points_ideal: "Points d'histoire (idéal)" task: Tâche task_color: Couleur des tâches unassigned: Non assigné x_more: '%{count} de plus...' backlogs_active: actif backlogs_any: tout backlogs_card_specification: "Types d'étiquettes pour l'impression de cartes" backlogs_inactive: Le projet ne montre aucune activité backlogs_points_burn_direction: Les points évoluent vers le haut/bas backlogs_product_backlog: Backlog de produit backlogs_product_backlog_is_empty: Le backlog de produit est vide backlogs_product_backlog_unsized: Le dessus du backlog de produit contient des histoires non dimensionnées backlogs_sizing_inconsistent: "La taille des histoires varie à l'encontre des estimations" backlogs_sprint_notes_missing: Sprints fermés sans notes de rétrospective/revue backlogs_sprint_unestimated: Sprints clôturés ou actifs avec des histoires non estimées backlogs_sprint_unsized: "Le projet contient des histoires sur des sprints actifs ou récemment clôturés dont la taille n'a pas été spécifiée" backlogs_sprints: Sprints backlogs_story: Histoire backlogs_story_type: "Types d'histoire" backlogs_task: Tâche backlogs_task_type: Type de tâche backlogs_velocity_missing: "Aucune vélocité n'a pu être calculée pour ce projet" backlogs_velocity_varies: "La vélocité varie significativement d'un sprint à l'autre" backlogs_wiki_template: Modèle pour page wiki de sprint button_edit_wiki: Éditer la page du wiki error_intro_plural: 'Les erreurs suivantes ont été rencontrées :' error_intro_singular: "L'erreur suivante a été rencontrée :" error_outro: Veuillez corriger les erreurs ci-dessus avant de soumettre à nouveau. event_sprint_description: | %{summary} : %{url} %{description} event_sprint_summary: '%{project} : %{summary}' ideal: idéal inclusion: "n'est pas inclus(e) dans la liste" label_back_to_project: Retour à la page du projet label_backlog: Backlog label_backlogs: Backlogs label_backlogs_unconfigured: "Vous n'avez pas encore configuré Backlogs. Veuillez vous rendre dans %{administration} > %{plugins}, puis cliquer sur le lien %{configure} pour ce plugin. Une fois que vous avez défini les champs, revenez sur cette page pour commencer à utiliser l'outil." label_blocks_ids: Blocs (IDs) label_burndown: Avancement label_chart_options: Options du graphique label_column_in_backlog: Colonne dans le backlog label_hours: heures label_work_package_hierarchy: Hiérarchie du lot de travaux label_master_backlog: Backlog principal label_not_prioritized: non priorisé label_points: points label_points_burn_down: Vers le bas label_points_burn_up: Vers le haut label_product_backlog: carnet de produit label_select_all: Tout sélectionner label_sprint_backlog: carnet de sprint label_sprint_cards: Exporter les cartes label_sprint_impediments: Obstacles de sprint label_sprint_name: 'Sprint "%{name}"' label_sprint_velocity: 'Vélocité %{velocity}, issue de %{sprints} sprints avec une moyenne de %{days} jours' label_stories: Histoires label_stories_tasks: Histoires/tâches label_task_board: Tableau des tâches label_version_setting: Versions label_webcal: Flux Webcal label_wiki: Wiki permission_view_master_backlog: Afficher le backlog principal permission_view_taskboards: Voir les tableaux des tâches permission_update_sprints: Éditer les sprints permission_create_stories: Créer des histoires permission_update_stories: Éditer les histoires permission_create_tasks: Créer des tâches permission_update_tasks: Éditer les tâches permission_create_impediments: Créer des obstacles permission_update_impediments: Éditer les obstacles points_accepted: points acceptés points_committed: points soumis points_resolved: points résolus points_to_accept: points non acceptés points_to_resolve: points non résolus project_module_backlogs: Backlogs rb_label_copy_tasks: Copier lots de travaux rb_label_copy_tasks_all: Toutes rb_label_copy_tasks_none: Aucune rb_label_copy_tasks_open: Ouvertes rb_label_link_to_original: "Inclure le lien vers l'histoire originale" remaining_hours: heures restantes required_burn_rate_hours: rythme nécessaire (heures) required_burn_rate_points: rythme nécessaire (points) todo_work_package_description: | %{summary} : %{url} %{description} todo_work_package_summary: '%{type} : %{summary}' version_settings_display_label: Colonne dans le backlog version_settings_display_option_left: gauche version_settings_display_option_none: aucune version_settings_display_option_right: droite