---
pl:
js:
ajax:
hide: Ukryj
loading: Ładowanie ...
attachments:
draggable_hint: 'Przeciągaj w polu edytora, aby wstawić obraz lub załącznik
referencyjny. Zamknięte pola edytora zostaną otwarte podczas przeciągania.
'
autocomplete_select:
placeholder:
multi: Dodaj %{name}
single: Wybierz %{name}
remove: Usuń %{name}
active: Aktywne %{label} %{name}
close_popup_title: Zamknij okno
close_filter_title: Zamknij filtr
close_form_title: Zamknij formularz
boards:
upsale:
teaser_text: Improve your agile project management with this flexible Boards
view. Create as many boards as you like for anything you would like to keep
track of.
upgrade_to_ee_text: Boards is an Enterprise feature. Please upgrade to a paid
plan.
upgrade: Upgrade now
personal_demo: Get a personal demo
boards: Chcesz dowolnie kształtować swoją pracę w widoku tablicy?
check_out_link: Sprawdź wersję Enterprise.
lists:
delete: Usuń listę
edit_version: Edit version
add:
create_new: Create new
card:
add_new: Dodaj nową kartę
highlighting:
inline: 'Wyróżniaj w treści:'
entire_card_by: Cała karta do
remove_from_list: Usuń kartę z listy
clipboard:
browser_error: Twoja przeglądarka nie obsługuje kopiowania do schowka. Skopiuj
tekst ręcznie.
copied_successful: Skopiowano do schowka!
button_add_watcher: Dodaj obserwatora
button_back: Wstecz
button_back_to_list_view: Wróć do widoku listy
button_cancel: Anuluj
button_close: Zamknij
button_check_all: Zaznacz wszystko
button_configure-form: Skonfiguruj formularz
button_confirm: Potwierdź
button_continue: Kontynuuj
button_copy: Kopiuj
button_custom-fields: Pola niestandardowe
button_delete: Usuń
button_delete_watcher: Usuń obserwatora
button_details_view: Zobacz szczegóły
button_duplicate: Duplikat
button_edit: Edycja
button_filter: Filtr
button_advanced_filter: Zaawansowane filtrowanie
button_list_view: Widok listy
button_show_view: Tryb pełnoekranowy
button_log_time: Rejestruj czas pracy
button_more: Więcej
button_move: Przenieś
button_open_details: Otwórz szczegóły widoku
button_close_details: Zamknij szczegóły widoku
button_open_fullscreen: Otwórz widok pełnoekranowy
button_quote: Cytat
button_save: Zapisz
button_settings: Ustawienia
button_uncheck_all: Odznacz wszystko
button_update: Aktualizacja
button_export-pdf: Pobierz plik PDF
button_export-atom: Pobierz Atom
calendar:
title: Kalendarz
too_many: Jest więcej pakietów roboczych (%{count}) niż można wyświetlić w kalendarzu
(%{max}). Dodaj filtry, aby skupić się na żądanych pakietach.
description_available_columns: Dostępne kolumny
description_current_position: 'Jesteś tutaj:'
description_select_work_package: 'Zaznacz zestaw Zadań #%{id}'
description_selected_columns: Wybrane kolumny
description_subwork_package: 'Otwórz zadanie-dziecko #%{id}'
editor:
preview: Przełącz tryb podglądu
source_code: Przełącz tryb źródła Markdown
error_saving_failed: 'Zapisywanie dokumentu nie powiodło się, błąd: %{error}'
error_initialization_failed: Nie można zainicjować programu CKEditor!
mode:
manual: Przełącz na źródło Markdown
wysiwyg: Przełącz na edytor WYSIWYG
macro:
child_pages:
button: Łącza do stron podrzędnych
include_parent: Uwzględnij nadrzędne
text: "[Placeholder] Łącza do stron podrzędnych"
page: Strony wiki
this_page: tej strony
hint: 'Aby wyświetlać listę wszystkich stron podrzędnych bieżącej strony,
pozostaw to pole puste. Aby odwołać się do innej strony, podaj jej tytuł
lub przyjazny adres URL.
'
code_block:
button: Wstaw fragment kodu
title: Wstaw/edytuj fragment kodu
language: Język formatowania
language_hint: Wprowadź język formatowania, który będzie używany do wyróżniania
(jeśli jest obsługiwany).
dropdown:
macros: Makra
chose_macro: Wybierz makro
toc: Spis treści
toolbar_help: Kliknij, aby wybrać widżet i wyświetlić pasek narzędzi. Kliknij
dwukrotnie, aby edytować widżet
wiki_page_include:
button: Uwzględnij zawartość innej strony wiki
text: "[Placeholder] Uwzględniono stronę wiki"
page: Strony wiki
not_set: "(Strona jeszcze nieustawiona)"
hint: |
Uwzględnij zawartość innej strony wiki, określając jej tytuł lub przyjazny adres URL.
Możesz uwzględnić stronę wiki z innego projektu, oddzielając ją dwukropkiem, jak w poniższym przykładzie.
work_package_button:
button: Wstaw przycisk tworzenia pakietu roboczego
type: Typy pakietu roboczego
button_style: Użyj stylu przycisku
button_style_hint: 'Opcjonalnie: zaznacz, aby wyświetlać makro jako łącze,
a nie przycisk.'
without_type: Utwórz pakiet roboczy
with_type: 'Utwórz pakiet roboczy (typ: %{typename})'
embedded_table:
button: Osadź tabelę pakietów roboczych
text: "[Placeholder] Osadzona tabela pakietów roboczych"
embedded_calendar:
text: "[Placeholder] Wbudowany kalendarz"
custom_actions:
date:
specific: wł
current_date: Bieżąca data
error:
internal: Wystąpił błąd wewnętrzny.
cannot_save_changes_with_message: 'Nie można zapisać zmian ze względu na następujący
błąd: %{error}'
query_saving: Nie można zapisać widoku.
embedded_table_loading: 'Nie można załadować osadzonego widoku: %{message}'
filter:
description:
text_open_filter: Otwórz filtr klawiszami strzałek przytrzymując klawisz 'ALT'.
text_close_filter: Aby wybrać wpis wybierz opcję i kliknij np. enter. Aby
usunąć filtr zaznacz (pusty) wpis.
noneElement: "(brak)"
time_zone_converted:
two_values: "%{from} - %{to} wg czasu lokalnego."
only_start: Od %{from} wg czasu lokalnego.
only_end: Do %{to} wg czasu lokalnego.
value_spacer: "-"
sorting:
criteria:
one: Pierwsze kryterium sortowania
two: Drugie kryterium sortowania
three: Trzecie kryterium sortowania
upsale_for_more: Bardziej zaawanhsowane filtry zawiera
upsale_link: Wersja Enterprise.
general_text_no: nie
general_text_yes: tak
general_text_No: Nie
general_text_Yes: Tak
grid:
add_modal:
choose_widget: Wybierz widżet
widgets:
documents:
title: Dokumenty
no_results: Nie ma jeszcze dokumentów.
news:
title: Aktualności
at: w
no_results: Utwórz nowy raport.
time_entries_current_user:
title: Poświęcony czas (ostatnie 7 dni)
no_results: Brak zarejestrowanego czasu pracy w ostatnich 7 dniach.
work_packages_accountable:
title: Pakiety robocze, za które odpowiadam
work_packages_assigned:
title: Zadania przypisane do mnie
work_packages_created:
title: Pakiety robocze stworzone przeze mnie
work_packages_watched:
title: Pakiety robocze obserwowane przeze mnie
work_packages_table:
title: Pakiety robocze
work_packages_calendar:
title: Kalendarz
label_activate: Aktywuj
label_activity_no: Aktywność %{activityNo}
label_activity_with_comment_no: Aktywność %{activityNo} została skomentowana.
label_add_column_after: Dodaj kolumnę po
label_add_column_before: Dodaj kolumnę przed
label_add_columns: Dodaj kolumny
label_add_comment: Dodaj komentarz
label_add_comment_title: Skomentuj - wpisz @ by powiadomić inne osoby
label_add_row_after: Dodaj wiersz po
label_add_row_before: Dodaj wiersz przed
label_add_selected_columns: Dodaj wybrane kolumny
label_added_by: dodał
label_added_time_by: Dodał %{author} %{age}
label_ago: dni temu
label_all: wszystkie
label_all_work_packages: wszystkie pakiety pracy
label_and: i
label_ascending: Rosnąco
label_author: 'Autor: %{user}'
label_between: pomiędzy
label_board: Tablica
label_board_locked: Zablokowany
label_board_plural: Tablice
label_board_sticky: Przyklejony
label_create_work_package: Utwórz nowy pakiet roboczy
label_created_by: Utworzony przez
label_date: Data
label_date_with_format: 'Wprowadź %{date_attribute} w następującym formacie: %{format}'
label_deactivate: Wyłącz
label_descending: Malejąco
label_description: Opis
label_cancel_comment: Anuluj komentarz
label_closed_work_packages: Zamknięte
label_collapse: Zwiń
label_collapsed: zwinięty
label_collapse_all: Zwiń wszystko
label_comment: Komentarz
label_committed_at: "%{committed_revision_link} w %{date}"
label_committed_link: rewizja przeprowadzona %{revision_identifier}
label_contains: zawiera
label_created_on: utworzono
label_edit_comment: Edytuj komentarz
label_edit_status: Edytuj status zadania
label_equals: jest
label_expand: Rozwiń
label_expanded: rozwinięty
label_expand_all: Rozwiń wszystkie
label_expand_project_menu: Rozwiń menu projektu
label_export: Eksportuj
label_filename: Plik
label_filesize: Rozmiar
label_greater_or_equal: "≥"
label_group_by: Grupuj według
label_hide_attributes: Pokaż mniej
label_hide_column: Ukryj kolumnę
label_hide_project_menu: Zwiń menu projektu
label_in: w
label_in_less_than: w mniej niż
label_in_more_than: w ponad
label_latest_activity: Ostatnia aktywność
label_last_updated_on: Ostatnia aktualizacja
label_less_or_equal: "≤"
label_less_than_ago: mniej niż dni temu
label_loading: Ładowanie...
label_me: ja
label_menu_collapse: Zwiń
label_menu_expand: Rozwiń
label_more_than_ago: Więcej niż dni temu
label_my_page: Moja strona
label_next: Następny
label_no_color: Bez koloru
label_no_data: Brak danych do pokazania
label_no_due_date: brak daty zakończenia
label_no_start_date: brak daty rozpoczęcia
label_none: Brak
label_not_contains: nie zawierają
label_not_equals: nie jest
label_on: wł
label_open_menu: Otwórz menu
label_open_context_menu: Otwórz menu kontekstowe
label_open_work_packages: Otwarte
label_password: Hasło
label_previous: Poprzedni
label_per_page: 'Na stronie:'
label_please_wait: Zaczekaj
label_visibility_settings: Ustawienia widoczności
label_quote_comment: Cytuj komentarz
label_reset: Reset
label_remove_column: Usuń kolumnę
label_remove_columns: Usuń zaznaczone kolumny
label_remove_row: Usuń wiersz
label_save_as: Zapisz jako
label_select_watcher: Wybierz obserwatora...
label_selected_filter_list: Wybrane filtry
label_show_attributes: Pokaż wszystkie atrybuty
label_show_in_menu: Pokaż widok w menu
label_sort_by: Sortuj według
label_sorted_by: posortowane według
label_sort_higher: Przenieś wyżej
label_sort_lower: Przenieś niżej
label_sorting: Sortowanie
label_star_query: Dodane do ulubionych
label_press_enter_to_save: Aby zapisać, naciśnij Enter.
label_public_query: Publiczny
label_sum_for: Suma dla
label_subject: Temat
label_this_week: ten tydzień
label_today: dzisiaj
label_up: W górę
label_activity_show_only_comments: Wyświetl aktywności tylko z komentarzami
label_activity_show_all: Wyświetl wszystkie aktywności
label_total_progress: "%{percent}% Całkowitego postępu"
label_total_amount: 'Łącznie: %{amount}'
label_updated_on: zaktualizowany
label_warning: Ostrzeżenie
label_work_package: Pakiet roboczy
label_work_package_plural: Pakiety robocze
label_watch: Obserwuj
label_watch_work_package: Obserwuj zadanie
label_watcher_added_successfully: Obserwator dodany pomyślnie!
label_watcher_deleted_successfully: Obserwator usunięty pomyślnie!
label_work_package_details_you_are_here: Jesteś na karcie %{tab} %{type} %{subject}.
label_unwatch: Nie obserwuj
label_unwatch_work_package: Wyłącz obserwowanie zadania
label_uploaded_by: Przesłane przez
label_default_queries: Widoki domyślne
label_starred_queries: Widoki ulubione
label_global_queries: Widoki publiczne
label_custom_queries: Widoki prywatne
label_columns: Kolumny
label_attachments: Pliki
label_drop_files: Upuść pliki tutaj
label_drop_files_hint: lub kliknij aby dodać pliki
label_drop_folders_hint: Nie można przesłać folderów jako załącznika. Wybierz
pojedyncze pliki.
label_add_attachments: Dodaj Załączniki
label_formattable_attachment_hint: Aby załączyć pliki, przeciągnij je tutaj lub
wklej ze schowka.
label_remove_file: Usuń %{fileName}
label_remove_watcher: Usuń obserwującego %{name}
label_remove_all_files: Usuń wszystkie pliki
label_add_description: Dodaj opis do %{file}
label_upload_notification: Przesyłanie plików...
label_work_package_upload_notification: 'Wgrywanie plików dla Zestawu Zadań #%{id}:
%{subject}'
label_wp_id_added_by: "#%{id}, dodane przez %{author}"
label_files_to_upload: 'Pliki te zostaną przesłane:'
label_rejected_files: 'Pliki nie mogą być przesłane:'
label_rejected_files_reason: Wymienione pliki nie mogą być przesłane gdyż ich
rozmiar jest większy niż %{maximumFilesize}
label_wait: Proszę poczekaj na zakończenie konfiguracji...
label_upload_counter: "%{done} z %{count} plików ukończono"
label_validation_error: 'Zadania nie mogą być zapisane z powodu błędów:'
help_texts:
show_modal: Pokaż atrybut wpisu tekstu pomocy
onboarding:
buttons:
skip: Omiń
next: Następny
got_it: OK
steps:
help_menu: W menu Pomoc znajdziesz przewodnik użytkownika i dodatkowe
zasoby pomocy.
Życzymy miłej pracy w OpenProject!
members: Zaproś nowych członków do swojego projektu.
project_selection: Please click on one of the projects with useful demo data
to get started.
The Demo project suits best for classical project
management, while the Scrum project is better for Agile project management.
sidebar_arrow: Strzałka umożliwia powrót do menu głównego projektu.
welcome: "Poświęć trzy minuty na zapoznanie się z najważniejszymi funkcjami.
\n
Zalecamy wykonanie tych kroków do końca. Zwiedzanie można w każdej
chwili zacząć od nowa."
wiki: W wiki możesz dokumentować wiedzę i dzielić się nią z zespołem.
backlogs:
overview: Zarządzaj swoją pracą w widoku Backlogs.
Po prawej
stronie znajduje się backlog produktu lub backlog usterek, po lewej stronie
znajdują się odpowiednie sprinty. Tutaj można tworzyć wydarzenia, wpisy
użytkownika i usterki, nadawać priorytety metodą przeciągania i upuszczania
oraz dodawać je do sprintu.
task_board_arrow: Aby zobaczyć swój panel zadań, otwórz menu rozwijane
Sprint...
task_board_select: "...i wybierz wpis Panel zadań."
task_board: "Panel zadań przedstawia postęp tego sprintu. Dodaj nowe
zadania lub przeszkody za pomocą ikony + obok wpisu użytkownika. Stan
można zaktualizować metodą przeciągania i upuszczania."
boards:
overview: Zarządzać pracą w intuicyjnym widoku Tablice.
lists: Można utworzyć wiele list (kolumn) w jednym widoku tablicy, np. w
celu utworzenia tablicy KANBAN.
add: Kliknięcie przycisku + dodaje nową kartę do listy na tablicy.
drag: Drag & Drop your cards within a list to re-order, or to another list.
A double click will open the details view.
wp:
toggler: Teraz przyjrzyjmy się sekcji Zadania, która zapewnia bardziej
szczegółowy widok Twojej pracy.
list: Jest to lista Zadania, zawierająca ważne zadania w projekcie,
takie jak zadania robocze, funkcje, kamienie milowe, usterki i inne.
Możesz utworzyć lub edytować zadania bezpośrednio na tej liście. Aby wyświetlić
szczegóły listy, można dwukrotnie kliknąć wiersz.
full_view: W okienku Właściwości pakietów roboczych znajdziesz wszystkie
istotne informacje, takie jak opis, stan i priorytet, aktywność, zależności
lub komentarze.
back_button: Strzałka umożliwia powrót do listy pakietów roboczych.
create_button: Przycisk Utwórz doda nowy pakiet roboczy do projektu.
timeline_button: Aby utworzyć oś czasu projektu, można uaktywnić wykres
Gantta.
timeline: Tutaj można edytować plan projektu. Twórz nowe etapy, kamienie
milowe i dodawaj zależności. Wszyscy członkowie zespołu mogą w każdej
chwili wyświetlić i zaktualizować najnowszy plan.
password_confirmation:
field_description: Musisz wprowadzić hasło do twojego konta aby potwierdzić
te zmiany.
title: Potwierdź hasło aby kontynuować
pagination:
no_other_page: Jesteś na jedynej stronie.
pages:
next: Do następnej strony
previous: Wróć do poprzedniej strony
placeholders:
default: "-"
subject: Wpisz tutaj temat
selection: Proszę wybrać
relation_description: Kliknij, aby dodać opis do tej relacji
project:
required_outside_context: Nie jesteś w kontekście projektu. Wybierz najpierw
kontekst projektu by wybrać typ lub status
context: Kontekst projektu
work_package_belongs_to: Ten pakiet roboczy należy do projektu %{projectname}.
click_to_switch_context: Otwórz ten pakiet roboczy w tym projekcie.
autocompleter:
label: Autouzupełnianie projektu
text_are_you_sure: Jesteś pewien?
types:
attribute_groups:
error_duplicate_group_name: Nazwa %{group} jest użyta więcej niż raz. Nazwy
grup muszą być unikalne.
error_no_table_configured: Skonfiguruj tabelę grupy %{group}.
reset_title: Zresetuj konfigurację formularza
confirm_reset: 'Ostrzeżenie: czy na pewno chcesz zresetować konfigurację formularza?
Przywróci to atrybuty do ich grupy domyślnej i wyłączy WSZYSTKIE pola niestandardowe.
'
upgrade_to_ee: Aktualizuj do wersji Enterprise
upgrade_to_ee_text: Znakomicie! Jeśli potrzebujesz tej funkcji, jesteś prawdziwym
pro! Możesz wesprzesz nas jako deweloperów OpenSource, zostając klientem
edycji Enterprise.
more_information: Więcej informacji
nevermind: Nieważne
filter_types:
parent: będące elementem podrzędnym elementu
precedes: poprzedzające
follows: następujące po
relates: powiązane z
duplicates: duplikujące
duplicated: powielone przez
blocks: blokujące
blocked: zablokowany przez
partof: będące częścią
includes: zawierające
requires: wymagające
required: wymagane przez
time_entry:
activity: Działanie
comment: Komentarz
hours: Godziny
watchers:
label_loading: ładowanie obserwatorów...
label_error_loading: Wystąpił błąd podczas ładowania obserwatorów.
label_search_watchers: Szukaj obserwatorów
label_add: Dodawanie obserwatorów
label_discard: Odznacz wszystkie
typeahead_placeholder: Szukaj możliwych obserwatorów
relation_labels:
parent: Rodzic
children: Dzieci
relates: Powiązane z
duplicates: Duplikaty
duplicated: Powielone przez
blocks: Bloki
blocked: Zablokowane przez
precedes: Poprzedza
follows: Następujący
includes: Zawiera
partof: Część
requires: Wymaga
required: Wymagane przez
relation_type: typ relacji
relations_hierarchy:
parent_headline: Rodzic
hierarchy_headline: Hierarchia
children_headline: Dzieci
relation_buttons:
set_parent: Ustaw element nadrzędny
change_parent: Zmień nadrzędny
remove_parent: Usuń nadrzędny
group_by_wp_type: Grupuj wg typu zadań
group_by_relation_type: Grupuj wg typu relacji
add_parent: Dodaj do istniejącego nadrzędnego
add_new_child: Utwórz nowy podrzędny
create_new: Utwórz nową
add_existing: Dodaj istniejącą
add_existing_child: Dodaj istniejący podrzędny
remove_child: Usuń podrzędny
add_new_relation: Utwórz nową relację
add_existing_relation: Dodaj istniejącą relację
update_description: Ustaw bądź zaktualizuj opis tej relacji
toggle_description: Przełącz opis powiązania
update_relation: Kliknij, aby zmienić typ powiązania
add_follower: Dodaj obserwującego
add_predecessor: Dodaj poprzednika
remove: Usuń relację
save: Zapisz relację
abort: Przerwij
relations_autocomplete:
placeholder: Wprowadź id pakietu roboczego
parent_placeholder: Wybierz nowy element nadrzędny, naciśnij klawisz Enter,
aby cofnąć ustawienie albo klawisz Escape, aby anulować.
repositories:
select_tag: Wybierz tag
select_branch: Wybierz gałąź
field_value_enter_prompt: Wprowadź wartość dla '%{field}'
select2:
input_too_short:
one: Wprowadź jeszcze jeden znak
other: Wprowadź jeszcze {{count}} znaków
zero: Please enter more characters
few: Wprowadź jeszcze {{count}} znaków
many: Proszę wpisać jeszcze {{count}} znaków
load_more: Ładowanie większej liczby wyników ...
no_matches: Nie znaleziono dopasowań
searching: Wyszukiwanie ...
selection_too_big:
one: Możesz wybrać tylko jeden element
other: Możesz wybrać tylko {{limit}} elementów
zero: You cannot select any items
few: Możesz wybrać tylko {{limit}} elementów
many: Możesz wybrać tylko {{limit}} elementy
project_menu_details: Szczegóły
sort:
sorted_asc: 'Zastosowano sortowanie rosnące, '
sorted_dsc: 'Zastosowano sortowanie malejące, '
sorted_no: 'Nie zastosowano sortowania, '
sorting_disabled: sortowanie jest wyłączone
activate_asc: aktywuj, aby zastosować sortowanie rosnące
activate_dsc: aktywuj, aby zastosować sortowanie malejące
activate_no: aktywuj, aby usunąć sortowanie
text_work_packages_destroy_confirmation: Czy na pewno chcesz usunąć wybrane pakiety
robocze?
text_query_destroy_confirmation: Czy na pewno chcesz usunąć zaznaczony widok?
text_attachment_destroy_confirmation: Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten załącznik?
timelines:
quarter_label: Kwartał%{quarter_number}
gantt_chart: Wykres Gantta
labels:
title: Konfiguracja etykiety
bar: Pasek etykiety
left: Lewa
right: Prawa
farRight: Po prawej
showNone: "-- Brak etykiety --"
description: 'Wybierz atrybuty które chcesz zawsze wyświetlać w odpowiednich
miejscach wykresu Gantta. Przy przesunięciu kursora na element, zostaną
pokazane jego etykiety daty zamiast tych atrybutów.
'
button_activate: Pokaż wykres Gantta
button_deactivate: Ukryj wykres Gantta
cancel: Anuluj
change: Zmiany w zakresie planowania
due_date: Data zakończenia
empty: "(puste)"
error: Wystapił błąd.
errors:
not_implemented: The timeline could not be rendered because it uses a feature
that is not yet implemented.
report_comparison: The timeline could not render the configured comparisons.
Please check the appropriate section in the configuration, resetting it
can help solve this problem.
report_epicfail: The timeline could not be loaded due to an unexpected error.
report_timeout: The timeline could not be loaded in a reasonable amount of
time.
filter:
grouping_other: Inne
noneSelection: "(brak)"
name: Nazwa
outline: Reset Outline
outlines:
aggregation: Pokaż tylko podsumowania
level1: Rozwiń poziom 1
level2: Rozwiń poziom 2
level3: Rozwiń poziom 3
level4: Rozwiń poziom 4
level5: Rozwiń poziom 5
all: Pokaż wszystkie
project_status: Stan projektu
really_close_dialog: Czy naprawdę chcesz zamknąć okno dialogowe i utracić wprowadzone
dane?
responsible: Odpowiedzialny
save: Zapisz
start_date: Data rozpoczęcia
tooManyProjects: Więcej niż %{count} projektów. Proszę użyj filtrowania!
selection_mode:
notification: Kliknij na dowolny podświetlony pakiet roboczy by stworzyć relację.
Wciśnij klawisz „Escape” żeby anulować.
zoom:
in: Powiększ
out: Pomniejsz
auto: Automatyczny zoom
days: Dni
weeks: Tygodnie
months: Miesiące
quarters: Kwartały
years: Lata
slider: Suwak powiększenia
description: 'Wybierz początkowy poziom powiększenia, który ma być wyświetlany,
gdy tryb autopowiększenia jest niedostępny.
'
tl_toolbar:
zooms: Powiększenie
outlines: Poziom hierarchii
upsale:
ee_only: Funkcja dostępna tylko w wersji Enterprise
wiki_formatting:
strong: Pogrubienie
italic: Kursywa
underline: Podkreślenie
deleted: Usunięty
code: Inline Code
heading1: Nagłówek 1
heading2: Nagłówek 2
heading3: Nagłówek 3
unordered_list: Lista nieuporządkowana
ordered_list: Lista uporządkowana
quote: Cytat
unquote: Nie cytuj
preformatted_text: Tekst wstępnie sformatowany
wiki_link: Adres strony Wiki
image: Obraz
work_packages:
bulk_actions:
move: Masowe przenoszenie
edit: Masowa edycja
copy: Masowe kopiowanie
delete: Masowe usuwanie
button_clear: Wyczyść
comment_added: Komentarz został dodany pomyślnie.
comment_send_failed: Wystąpił błąd. Nie można zamieścić komentarza.
comment_updated: Komentarz zaktualizowano pomyślnie.
confirm_edit_cancel: Czy na pewno chcesz anulować edycję pakietu pracy?
description_filter: Filtr
description_enter_text: Wpisz tekst
description_options_hide: Ukryj opcje
description_options_show: Pokaż opcje
error:
update_conflict_refresh: Kliknij tutaj, aby odświeżyć pakiet roboczy i zaktualizować
go do najnowszej wersji.
edit_prohibited: Edytowanie atrybutu %{attribute} w tym pakiecie pracy jest
zablokowane. Ten atrybut jest dziedziczony z relacji (np. dziecka) lub nie
można go skonfigurować z innego powodu.
format:
date: 'Atrybut %{attribute} jest nieprawidłową datą. Oczekiwany format:
RRRR-MM-DD.'
general: Wystapił błąd.
edit_attribute: "%{attribute} - Edytuj"
key_value: "%{key}: %{value}"
label_enable_multi_select: Włącz wybór wielokrotny
label_disable_multi_select: Wyłącz wybór wielokrotny
label_filter_add: Dodaj filtr
label_filter_by_text: Filtruj według tekstu
label_options: Opcje
label_column_multiselect: 'Łączone pole rozwijane: Wybierz za pomocą klawiszy
strzałek, potwierdź wybór klawiszem enter, usuń klawiszem backspace'
message_error_during_bulk_delete: Wystąpił błąd podczas próby usunięcia zadania.
message_successful_bulk_delete: Pomyślnie usunięto zadania.
message_successful_show_in_fullscreen: Kliknij tutaj, aby otworzyć ten pakiet
prac w trybie pełnoekranowym.
message_view_spent_time: Pokaż spędzony czas dla tych zadań
message_work_package_read_only: Pakiet roboczy jest zablokowany w tym stanie.
Nie można zmienić żadnego atrybutu innego niż stan.
no_value: Brak wartości
placeholder_filter_by_text: Przedmiot, opis, komentarze, ...
inline_create:
title: Kliknij tutaj, aby dodać nowy pakiet prac do tej listy
create:
title: Nowy pakiet roboczy
header: Nowy %{type}
header_no_type: Nowy pakiet roboczy (typ jeszcze nie ustawiony)
header_with_parent: 'Nowy %{type} (podrzędny %{parent_type} #%{id})'
button: Utwórz
copy:
title: Kopiuj pakiet roboczy
hierarchy:
show: Pokaż tryb hierarchii
hide: Ukryj tryb hierarchii
toggle_button: Kliknij, aby przełączyć tryb hierarchii.
leaf: Liść pakietu roboczego na poziomie %{level}.
children_collapsed: "%{level} poziom hierarchii zwinięty. Kliknij, aby wyświetlić
filtrowane dzieci"
children_expanded: "%{level} poziom hierarchii rozwinięty. Kliknij, aby zwinąć
filtrowane dzieci"
faulty_query:
title: Pakiety robocze nie mogły zostać załadowane.
description: Ten widok jest błędny i nie można go przetworzyć.
no_results:
title: Brak pakietów prac do wyświetlenia.
description: Pakiety prac nie zostały utworzone albo wszystkie są odfiltrowane.
property_groups:
details: Szczegóły
people: Ludzie
estimatesAndTime: Szacunki i czas
other: Inne
properties:
assignee: Przypisany do
author: Autor
createdAt: Utworzone
description: Opis
date: Data
dueDate: Data zakończenia
estimatedTime: Szacowany czas
spentTime: Czas pracy
category: Kategoria
percentageDone: Wykonano procent
priority: Priorytet
projectName: Projekt
responsible: Odpowiedzialny
startDate: Data rozpoczęcia
status: Status
subject: Temat
title: Tytuł
type: Typ
updatedAt: Aktualizacja
versionName: Wersja
version: Wersja
default_queries:
latest_activity: Ostatnia aktywność
created_by_me: Utworzone przeze mnie
assigned_to_me: Przypisane do mnie
recently_created: Utworzone niedawno
all_open: Wszystkie otwarte
summary: Podsumowanie
jump_marks:
pagination: Przejdź do stronicowania tabeli
label_pagination: Kliknij tutaj, aby pominąć tablicę zadań i przejść do stronicowania
content: Przeskocz do zawartości
label_content: Kliknij tutaj, aby pominąć menu i przejść do treści
placeholders:
default: "-"
description: Kliknij, aby wprowadzić opis...
query:
column_names: Kolumny
group_by: Grupuj wyniki
group: Grupuj według
group_by_disabled_by_hierarchy: Przy aktywnym trybie hierarchii grupowanie
jest wyłączone.
hierarchy_disabled_by_group_by: Tryb hierarchii jest wyłączony z powodu grupowania
wyników wg %{column}.
sort_ascending: Sortuj rosnąco
sort_descending: Sortuj malejąco
move_column_left: Przenieść kolumnę w lewo
move_column_right: Przenieść kolumnę w prawo
hide_column: Ukryj kolumnę
insert_columns: Wstaw kolumny ...
filters: Filtry
display_sums: Wyświetlanie sumy
confirm_edit_cancel: Czy na pewno chcesz anulować edycję nazwy tego widoku?
Przywrócona zostanie poprzednia wartość tytułu.
click_to_edit_query_name: Kliknij, aby edytować tytuł tego widoku.
rename_query_placeholder: Nazwa tego widoku
errors:
unretrievable_query: Nie można pobrać widoku z adresu URL
not_found: Nie ma takiego widoku
duplicate_query_title: Nazwa tego widoku już istnieje. Zmienić mimo to?
text_no_results: Nie znaleziono żadnych pasujących widoków.
table:
configure_button: Konfiguruj tabelę pakietów roboczych
summary: Tabela, której wiersze zawierają pakiety pracy, a kolumny ich atrybuty.
text_inline_edit: Większość komórek w tej tabeli to przyciski uruchamiające
edycję danego atrybutu.
text_sort_hint: Za pomocą linków w nagłówkach tabeli można sortować, grupować,
zmieniać kolejność, usuwać i dodać kolumny.
text_select_hint: Zaznacz boxy które powinny zostać otwarte poprzez jednoczesne
użycie klawisza 'ALT' oraz strzałek.
table_configuration:
button: Konfiguruj tę tabelę pakietów roboczych
choose_display_mode: Wyświetlaj pakiety robocze jako
modal_title: Konfiguracja tabeli pakietów roboczych
embedded_tab_disabled: Ta karta konfiguracji nie jest dostępna dla widoku
osadzonego, który edytujesz.
default: Domyślnie
display_settings: Ustawienia wyświetlania
default_mode: Płaska lista
hierarchy_mode: Hierarchia
hierarchy_hint: Wszystkie przefiltrowane wyniki z tabeli będą poszerzane o
ich przodków. Hierarchie można rozwijać i zwijać.
display_sums_hint: Wyświetlaj sumy wszystkich sumowanych atrybutów w wierszu
pod wynikami tabeli.
show_timeline_hint: Pokaż interaktywny wykres Gantta po prawej stronie tabeli.
Jego szerokość można zmienić, przeciągając linię podziału między tabelą
a wykresem Gantta.
highlighting: Wyróżnianie
highlighting_mode:
description: Wyróżniaj kolorem
none: Bez wyróżniania
inline: Wyróżnione atrybuty
inline_all: Wszystkie atrybuty
entire_row_by: Cały wiersz wg
status: Status
priority: Priorytet
type: Typ
columns_help_text: Użyj powyższych danych wejściowych, aby dodać lub usunąć
kolumny w widoku tabeli. Możesz przeciągać i upuszczać kolumny, aby zmienić
ich kolejność.
upsale:
attribute_highlighting: Czy określone pakiety robocze trzeba wyróżnić?
relation_columns: Chcesz zobaczyć relacje w tej liście pakietów roboczych?
check_out_link: Sprawdź wersję Enterprise.
relation_filters:
first_part: Pokaż wszystkie pakiety robocze
second_part: bieżący pakiet roboczy
tabs:
overview: Przegląd
activity: Działanie
relations: Relacje
watchers: Obserwatorzy
attachments: Załączniki
time_relative:
days: dni
weeks: tygodnie
months: miesiące
toolbar:
settings:
configure_view: Konfigurowanie widoku...
columns: Kolumny ...
sort_by: Sortuj według ...
group_by: Grupuj według ...
display_sums: Wyświetl sumy
display_hierarchy: Wyświetl hierarchię
hide_hierarchy: Ukryj hierarchię
hide_sums: Ukryj sumy
save: Zapisz
save_as: Zapisz jako ...
export: Eksportuj ...
visibility_settings: Ustawienia widoczności...
page_settings: Zmiana nazwy widoku...
delete: Usuń
filter: Filtr
unselected_title: Pakiet roboczy
search_query_label: Wyszukaj zapisane widoki
search_query_title: Kliknij, aby wyszukać zapisane widoki
placeholder_query_title: Ustaw tytuł tego widoku
modals:
label_settings: Zmień nazwę widoku
label_name: Nazwa
label_delete_page: Usuń bieżącą stronę
button_apply: Zastosuj
button_save: Zapisz
button_submit: Prześlij
button_cancel: Anuluj
form_submit:
title: Potwierdź, aby kontynuować
text: Czy na pewno chcesz wykonać tę akcję?
destroy_work_package:
title: Potwierdź usunięcie %{label}
text: Czy na pewno chcesz usunąć następujący %{label}?
has_children: 'Pakiet roboczy zawiera %{childUnits}:'
confirm_deletion_children: Potwierdzam, że WSZYSTKIE elementy potomne pakietów
roboczych z listy będą rekurencyjnie usuwane.
deletes_children: Wszystkie pakiety podrzędne i ich elementy potomne również
będą rekursywnie usuwane.
notice_no_results_to_display: Brak widocznych wyników do wyświetlenia.
notice_successful_create: Tworzenie zakończone sukcesem.
notice_successful_delete: Usuwanie zakończone sukcesem.
notice_successful_update: Aktualizacja zakończona sukcesem.
notice_bad_request: Nieprawidłowe żądanie.
relations:
empty: Brak relacji
remove: Usuń relację
inplace:
button_edit: "%{attribute}: Edytuj"
button_save: "%{attribute}: Zapisz"
button_cancel: "%{attribute}: Anuluj"
button_save_all: Zapisz
button_cancel_all: Anuluj
link_formatting_help: Formatowanie tekstu - pomoc
btn_preview_enable: Podgląd
btn_preview_disable: Wyłącz podgląd
null_value_label: Brak wartości
clear_value_label: "-"
errors:
required: "%{field} nie może być puste"
number: "%{field} nie jest prawidłową liczbą"
maxlength: "%{field} nie może zawierać więcej niż %{maxLength} znaku(ów)"
minlength: "%{field} nie może zawierać mniej niż %{minLength} znaku(ów)"
messages_on_field: 'To pole jest nieprawidłowe: %{messages}'
error_could_not_resolve_version_name: Nie można rozpoznać wersji
error_could_not_resolve_user_name: Nie można rozpoznać nazwy użytkownika
error_attachment_upload: 'Załadowanie pliku nie powiodło się: %{error}'
error_attachment_upload_permission: Nie masz uprawnień do przesyłania plików do
tego zasobu.
units:
workPackage:
one: pakiet roboczy
other: pakiety robocze
few: pakiety robocze
many: work packages
child_work_packages:
one: jeden potomny pakiet roboczy
other: "%{count} potomnych pakietów roboczych"
few: "%{count} potomnych pakietów roboczych"
many: "%{count} work package children"
hour:
one: 1 godzina
other: "%{count} godzin"
zero: 0 hours
few: "%{count} godzin"
many: "%{count} godziny"
zen_mode:
button_activate: Włącz tryb zen
button_deactivate: Wyłącz tryb zen
global_search:
all_projects: We wszystkich projektach
search: Szukaj
close_search: Zakończ wyszukiwanie
current_project: W tym projekcie
current_project_and_all_descendants: W tym projekcie + pod projekcie
title:
all_projects: Wszystkie projekty
project_and_subprojects: i wszystkie podprojekty
search_for: Szukaj