--- pl: js: ajax: hide: Ukryj loading: Ładowanie ... attachments: draggable_hint: 'Przeciągaj w polu edytora, aby wstawić obraz lub załącznik referencyjny. Zamknięte pola edytora zostaną otwarte podczas przeciągania. ' autocomplete_select: placeholder: multi: Dodaj %{name} single: Wybierz %{name} remove: Usuń %{name} active: Aktywne %{label} %{name} close_popup_title: Zamknij okno close_filter_title: Zamknij filtr close_form_title: Zamknij formularz boards: upsale: teaser_text: Improve your agile project management with this flexible Boards view. Create as many boards as you like for anything you would like to keep track of. upgrade_to_ee_text: Boards is an Enterprise feature. Please upgrade to a paid plan. upgrade: Upgrade now personal_demo: Get a personal demo boards: Chcesz dowolnie kształtować swoją pracę w widoku tablicy? check_out_link: Sprawdź wersję Enterprise. lists: delete: Usuń listę edit_version: Edit version add: create_new: Create new card: add_new: Dodaj nową kartę highlighting: inline: 'Wyróżniaj w treści:' entire_card_by: Cała karta do remove_from_list: Usuń kartę z listy clipboard: browser_error: Twoja przeglądarka nie obsługuje kopiowania do schowka. Skopiuj tekst ręcznie. copied_successful: Skopiowano do schowka! button_add_watcher: Dodaj obserwatora button_back: Wstecz button_back_to_list_view: Wróć do widoku listy button_cancel: Anuluj button_close: Zamknij button_check_all: Zaznacz wszystko button_configure-form: Skonfiguruj formularz button_confirm: Potwierdź button_continue: Kontynuuj button_copy: Kopiuj button_custom-fields: Pola niestandardowe button_delete: Usuń button_delete_watcher: Usuń obserwatora button_details_view: Zobacz szczegóły button_duplicate: Duplikat button_edit: Edycja button_filter: Filtr button_advanced_filter: Zaawansowane filtrowanie button_list_view: Widok listy button_show_view: Tryb pełnoekranowy button_log_time: Rejestruj czas pracy button_more: Więcej button_move: Przenieś button_open_details: Otwórz szczegóły widoku button_close_details: Zamknij szczegóły widoku button_open_fullscreen: Otwórz widok pełnoekranowy button_quote: Cytat button_save: Zapisz button_settings: Ustawienia button_uncheck_all: Odznacz wszystko button_update: Aktualizacja button_export-pdf: Pobierz plik PDF button_export-atom: Pobierz Atom calendar: title: Kalendarz too_many: Jest więcej pakietów roboczych (%{count}) niż można wyświetlić w kalendarzu (%{max}). Dodaj filtry, aby skupić się na żądanych pakietach. description_available_columns: Dostępne kolumny description_current_position: 'Jesteś tutaj:' description_select_work_package: 'Zaznacz zestaw Zadań #%{id}' description_selected_columns: Wybrane kolumny description_subwork_package: 'Otwórz zadanie-dziecko #%{id}' editor: preview: Przełącz tryb podglądu source_code: Przełącz tryb źródła Markdown error_saving_failed: 'Zapisywanie dokumentu nie powiodło się, błąd: %{error}' error_initialization_failed: Nie można zainicjować programu CKEditor! mode: manual: Przełącz na źródło Markdown wysiwyg: Przełącz na edytor WYSIWYG macro: child_pages: button: Łącza do stron podrzędnych include_parent: Uwzględnij nadrzędne text: "[Placeholder] Łącza do stron podrzędnych" page: Strony wiki this_page: tej strony hint: 'Aby wyświetlać listę wszystkich stron podrzędnych bieżącej strony, pozostaw to pole puste. Aby odwołać się do innej strony, podaj jej tytuł lub przyjazny adres URL. ' code_block: button: Wstaw fragment kodu title: Wstaw/edytuj fragment kodu language: Język formatowania language_hint: Wprowadź język formatowania, który będzie używany do wyróżniania (jeśli jest obsługiwany). dropdown: macros: Makra chose_macro: Wybierz makro toc: Spis treści toolbar_help: Kliknij, aby wybrać widżet i wyświetlić pasek narzędzi. Kliknij dwukrotnie, aby edytować widżet wiki_page_include: button: Uwzględnij zawartość innej strony wiki text: "[Placeholder] Uwzględniono stronę wiki" page: Strony wiki not_set: "(Strona jeszcze nieustawiona)" hint: | Uwzględnij zawartość innej strony wiki, określając jej tytuł lub przyjazny adres URL. Możesz uwzględnić stronę wiki z innego projektu, oddzielając ją dwukropkiem, jak w poniższym przykładzie. work_package_button: button: Wstaw przycisk tworzenia pakietu roboczego type: Typy pakietu roboczego button_style: Użyj stylu przycisku button_style_hint: 'Opcjonalnie: zaznacz, aby wyświetlać makro jako łącze, a nie przycisk.' without_type: Utwórz pakiet roboczy with_type: 'Utwórz pakiet roboczy (typ: %{typename})' embedded_table: button: Osadź tabelę pakietów roboczych text: "[Placeholder] Osadzona tabela pakietów roboczych" embedded_calendar: text: "[Placeholder] Wbudowany kalendarz" custom_actions: date: specific: wł current_date: Bieżąca data error: internal: Wystąpił błąd wewnętrzny. cannot_save_changes_with_message: 'Nie można zapisać zmian ze względu na następujący błąd: %{error}' query_saving: Nie można zapisać widoku. embedded_table_loading: 'Nie można załadować osadzonego widoku: %{message}' filter: description: text_open_filter: Otwórz filtr klawiszami strzałek przytrzymując klawisz 'ALT'. text_close_filter: Aby wybrać wpis wybierz opcję i kliknij np. enter. Aby usunąć filtr zaznacz (pusty) wpis. noneElement: "(brak)" time_zone_converted: two_values: "%{from} - %{to} wg czasu lokalnego." only_start: Od %{from} wg czasu lokalnego. only_end: Do %{to} wg czasu lokalnego. value_spacer: "-" sorting: criteria: one: Pierwsze kryterium sortowania two: Drugie kryterium sortowania three: Trzecie kryterium sortowania upsale_for_more: Bardziej zaawanhsowane filtry zawiera upsale_link: Wersja Enterprise. general_text_no: nie general_text_yes: tak general_text_No: Nie general_text_Yes: Tak grid: add_modal: choose_widget: Wybierz widżet widgets: documents: title: Dokumenty no_results: Nie ma jeszcze dokumentów. news: title: Aktualności at: w no_results: Utwórz nowy raport. time_entries_current_user: title: Poświęcony czas (ostatnie 7 dni) no_results: Brak zarejestrowanego czasu pracy w ostatnich 7 dniach. work_packages_accountable: title: Pakiety robocze, za które odpowiadam work_packages_assigned: title: Zadania przypisane do mnie work_packages_created: title: Pakiety robocze stworzone przeze mnie work_packages_watched: title: Pakiety robocze obserwowane przeze mnie work_packages_table: title: Pakiety robocze work_packages_calendar: title: Kalendarz label_activate: Aktywuj label_activity_no: Aktywność %{activityNo} label_activity_with_comment_no: Aktywność %{activityNo} została skomentowana. label_add_column_after: Dodaj kolumnę po label_add_column_before: Dodaj kolumnę przed label_add_columns: Dodaj kolumny label_add_comment: Dodaj komentarz label_add_comment_title: Skomentuj - wpisz @ by powiadomić inne osoby label_add_row_after: Dodaj wiersz po label_add_row_before: Dodaj wiersz przed label_add_selected_columns: Dodaj wybrane kolumny label_added_by: dodał label_added_time_by: Dodał %{author} %{age} label_ago: dni temu label_all: wszystkie label_all_work_packages: wszystkie pakiety pracy label_and: i label_ascending: Rosnąco label_author: 'Autor: %{user}' label_between: pomiędzy label_board: Tablica label_board_locked: Zablokowany label_board_plural: Tablice label_board_sticky: Przyklejony label_create_work_package: Utwórz nowy pakiet roboczy label_created_by: Utworzony przez label_date: Data label_date_with_format: 'Wprowadź %{date_attribute} w następującym formacie: %{format}' label_deactivate: Wyłącz label_descending: Malejąco label_description: Opis label_cancel_comment: Anuluj komentarz label_closed_work_packages: Zamknięte label_collapse: Zwiń label_collapsed: zwinięty label_collapse_all: Zwiń wszystko label_comment: Komentarz label_committed_at: "%{committed_revision_link} w %{date}" label_committed_link: rewizja przeprowadzona %{revision_identifier} label_contains: zawiera label_created_on: utworzono label_edit_comment: Edytuj komentarz label_edit_status: Edytuj status zadania label_equals: jest label_expand: Rozwiń label_expanded: rozwinięty label_expand_all: Rozwiń wszystkie label_expand_project_menu: Rozwiń menu projektu label_export: Eksportuj label_filename: Plik label_filesize: Rozmiar label_greater_or_equal: "≥" label_group_by: Grupuj według label_hide_attributes: Pokaż mniej label_hide_column: Ukryj kolumnę label_hide_project_menu: Zwiń menu projektu label_in: w label_in_less_than: w mniej niż label_in_more_than: w ponad label_latest_activity: Ostatnia aktywność label_last_updated_on: Ostatnia aktualizacja label_less_or_equal: "≤" label_less_than_ago: mniej niż dni temu label_loading: Ładowanie... label_me: ja label_menu_collapse: Zwiń label_menu_expand: Rozwiń label_more_than_ago: Więcej niż dni temu label_my_page: Moja strona label_next: Następny label_no_color: Bez koloru label_no_data: Brak danych do pokazania label_no_due_date: brak daty zakończenia label_no_start_date: brak daty rozpoczęcia label_none: Brak label_not_contains: nie zawierają label_not_equals: nie jest label_on: wł label_open_menu: Otwórz menu label_open_context_menu: Otwórz menu kontekstowe label_open_work_packages: Otwarte label_password: Hasło label_previous: Poprzedni label_per_page: 'Na stronie:' label_please_wait: Zaczekaj label_visibility_settings: Ustawienia widoczności label_quote_comment: Cytuj komentarz label_reset: Reset label_remove_column: Usuń kolumnę label_remove_columns: Usuń zaznaczone kolumny label_remove_row: Usuń wiersz label_save_as: Zapisz jako label_select_watcher: Wybierz obserwatora... label_selected_filter_list: Wybrane filtry label_show_attributes: Pokaż wszystkie atrybuty label_show_in_menu: Pokaż widok w menu label_sort_by: Sortuj według label_sorted_by: posortowane według label_sort_higher: Przenieś wyżej label_sort_lower: Przenieś niżej label_sorting: Sortowanie label_star_query: Dodane do ulubionych label_press_enter_to_save: Aby zapisać, naciśnij Enter. label_public_query: Publiczny label_sum_for: Suma dla label_subject: Temat label_this_week: ten tydzień label_today: dzisiaj label_up: W górę label_activity_show_only_comments: Wyświetl aktywności tylko z komentarzami label_activity_show_all: Wyświetl wszystkie aktywności label_total_progress: "%{percent}% Całkowitego postępu" label_total_amount: 'Łącznie: %{amount}' label_updated_on: zaktualizowany label_warning: Ostrzeżenie label_work_package: Pakiet roboczy label_work_package_plural: Pakiety robocze label_watch: Obserwuj label_watch_work_package: Obserwuj zadanie label_watcher_added_successfully: Obserwator dodany pomyślnie! label_watcher_deleted_successfully: Obserwator usunięty pomyślnie! label_work_package_details_you_are_here: Jesteś na karcie %{tab} %{type} %{subject}. label_unwatch: Nie obserwuj label_unwatch_work_package: Wyłącz obserwowanie zadania label_uploaded_by: Przesłane przez label_default_queries: Widoki domyślne label_starred_queries: Widoki ulubione label_global_queries: Widoki publiczne label_custom_queries: Widoki prywatne label_columns: Kolumny label_attachments: Pliki label_drop_files: Upuść pliki tutaj label_drop_files_hint: lub kliknij aby dodać pliki label_drop_folders_hint: Nie można przesłać folderów jako załącznika. Wybierz pojedyncze pliki. label_add_attachments: Dodaj Załączniki label_formattable_attachment_hint: Aby załączyć pliki, przeciągnij je tutaj lub wklej ze schowka. label_remove_file: Usuń %{fileName} label_remove_watcher: Usuń obserwującego %{name} label_remove_all_files: Usuń wszystkie pliki label_add_description: Dodaj opis do %{file} label_upload_notification: Przesyłanie plików... label_work_package_upload_notification: 'Wgrywanie plików dla Zestawu Zadań #%{id}: %{subject}' label_wp_id_added_by: "#%{id}, dodane przez %{author}" label_files_to_upload: 'Pliki te zostaną przesłane:' label_rejected_files: 'Pliki nie mogą być przesłane:' label_rejected_files_reason: Wymienione pliki nie mogą być przesłane gdyż ich rozmiar jest większy niż %{maximumFilesize} label_wait: Proszę poczekaj na zakończenie konfiguracji... label_upload_counter: "%{done} z %{count} plików ukończono" label_validation_error: 'Zadania nie mogą być zapisane z powodu błędów:' help_texts: show_modal: Pokaż atrybut wpisu tekstu pomocy onboarding: buttons: skip: Omiń next: Następny got_it: OK steps: help_menu: W menu Pomoc znajdziesz przewodnik użytkownika i dodatkowe zasoby pomocy.
Życzymy miłej pracy w OpenProject! members: Zaproś nowych członków do swojego projektu. project_selection: Please click on one of the projects with useful demo data to get started.
The Demo project suits best for classical project management, while the Scrum project is better for Agile project management. sidebar_arrow: Strzałka umożliwia powrót do menu głównego projektu. welcome: "Poświęć trzy minuty na zapoznanie się z najważniejszymi funkcjami. \n
Zalecamy wykonanie tych kroków do końca. Zwiedzanie można w każdej chwili zacząć od nowa." wiki: W wiki możesz dokumentować wiedzę i dzielić się nią z zespołem. backlogs: overview: Zarządzaj swoją pracą w widoku Backlogs.
Po prawej stronie znajduje się backlog produktu lub backlog usterek, po lewej stronie znajdują się odpowiednie sprinty. Tutaj można tworzyć wydarzenia, wpisy użytkownika i usterki, nadawać priorytety metodą przeciągania i upuszczania oraz dodawać je do sprintu. task_board_arrow: Aby zobaczyć swój panel zadań, otwórz menu rozwijane Sprint... task_board_select: "...i wybierz wpis Panel zadań." task_board: "Panel zadań przedstawia postęp tego sprintu. Dodaj nowe zadania lub przeszkody za pomocą ikony + obok wpisu użytkownika. Stan można zaktualizować metodą przeciągania i upuszczania." boards: overview: Zarządzać pracą w intuicyjnym widoku Tablice. lists: Można utworzyć wiele list (kolumn) w jednym widoku tablicy, np. w celu utworzenia tablicy KANBAN. add: Kliknięcie przycisku + dodaje nową kartę do listy na tablicy. drag: Drag & Drop your cards within a list to re-order, or to another list. A double click will open the details view. wp: toggler: Teraz przyjrzyjmy się sekcji Zadania, która zapewnia bardziej szczegółowy widok Twojej pracy. list: Jest to lista Zadania, zawierająca ważne zadania w projekcie, takie jak zadania robocze, funkcje, kamienie milowe, usterki i inne.
Możesz utworzyć lub edytować zadania bezpośrednio na tej liście. Aby wyświetlić szczegóły listy, można dwukrotnie kliknąć wiersz. full_view: W okienku Właściwości pakietów roboczych znajdziesz wszystkie istotne informacje, takie jak opis, stan i priorytet, aktywność, zależności lub komentarze. back_button: Strzałka umożliwia powrót do listy pakietów roboczych. create_button: Przycisk Utwórz doda nowy pakiet roboczy do projektu. timeline_button: Aby utworzyć oś czasu projektu, można uaktywnić wykres Gantta. timeline: Tutaj można edytować plan projektu. Twórz nowe etapy, kamienie milowe i dodawaj zależności. Wszyscy członkowie zespołu mogą w każdej chwili wyświetlić i zaktualizować najnowszy plan. password_confirmation: field_description: Musisz wprowadzić hasło do twojego konta aby potwierdzić te zmiany. title: Potwierdź hasło aby kontynuować pagination: no_other_page: Jesteś na jedynej stronie. pages: next: Do następnej strony previous: Wróć do poprzedniej strony placeholders: default: "-" subject: Wpisz tutaj temat selection: Proszę wybrać relation_description: Kliknij, aby dodać opis do tej relacji project: required_outside_context: Nie jesteś w kontekście projektu. Wybierz najpierw kontekst projektu by wybrać typ lub status context: Kontekst projektu work_package_belongs_to: Ten pakiet roboczy należy do projektu %{projectname}. click_to_switch_context: Otwórz ten pakiet roboczy w tym projekcie. autocompleter: label: Autouzupełnianie projektu text_are_you_sure: Jesteś pewien? types: attribute_groups: error_duplicate_group_name: Nazwa %{group} jest użyta więcej niż raz. Nazwy grup muszą być unikalne. error_no_table_configured: Skonfiguruj tabelę grupy %{group}. reset_title: Zresetuj konfigurację formularza confirm_reset: 'Ostrzeżenie: czy na pewno chcesz zresetować konfigurację formularza? Przywróci to atrybuty do ich grupy domyślnej i wyłączy WSZYSTKIE pola niestandardowe. ' upgrade_to_ee: Aktualizuj do wersji Enterprise upgrade_to_ee_text: Znakomicie! Jeśli potrzebujesz tej funkcji, jesteś prawdziwym pro! Możesz wesprzesz nas jako deweloperów OpenSource, zostając klientem edycji Enterprise. more_information: Więcej informacji nevermind: Nieważne filter_types: parent: będące elementem podrzędnym elementu precedes: poprzedzające follows: następujące po relates: powiązane z duplicates: duplikujące duplicated: powielone przez blocks: blokujące blocked: zablokowany przez partof: będące częścią includes: zawierające requires: wymagające required: wymagane przez time_entry: activity: Działanie comment: Komentarz hours: Godziny watchers: label_loading: ładowanie obserwatorów... label_error_loading: Wystąpił błąd podczas ładowania obserwatorów. label_search_watchers: Szukaj obserwatorów label_add: Dodawanie obserwatorów label_discard: Odznacz wszystkie typeahead_placeholder: Szukaj możliwych obserwatorów relation_labels: parent: Rodzic children: Dzieci relates: Powiązane z duplicates: Duplikaty duplicated: Powielone przez blocks: Bloki blocked: Zablokowane przez precedes: Poprzedza follows: Następujący includes: Zawiera partof: Część requires: Wymaga required: Wymagane przez relation_type: typ relacji relations_hierarchy: parent_headline: Rodzic hierarchy_headline: Hierarchia children_headline: Dzieci relation_buttons: set_parent: Ustaw element nadrzędny change_parent: Zmień nadrzędny remove_parent: Usuń nadrzędny group_by_wp_type: Grupuj wg typu zadań group_by_relation_type: Grupuj wg typu relacji add_parent: Dodaj do istniejącego nadrzędnego add_new_child: Utwórz nowy podrzędny create_new: Utwórz nową add_existing: Dodaj istniejącą add_existing_child: Dodaj istniejący podrzędny remove_child: Usuń podrzędny add_new_relation: Utwórz nową relację add_existing_relation: Dodaj istniejącą relację update_description: Ustaw bądź zaktualizuj opis tej relacji toggle_description: Przełącz opis powiązania update_relation: Kliknij, aby zmienić typ powiązania add_follower: Dodaj obserwującego add_predecessor: Dodaj poprzednika remove: Usuń relację save: Zapisz relację abort: Przerwij relations_autocomplete: placeholder: Wprowadź id pakietu roboczego parent_placeholder: Wybierz nowy element nadrzędny, naciśnij klawisz Enter, aby cofnąć ustawienie albo klawisz Escape, aby anulować. repositories: select_tag: Wybierz tag select_branch: Wybierz gałąź field_value_enter_prompt: Wprowadź wartość dla '%{field}' select2: input_too_short: one: Wprowadź jeszcze jeden znak other: Wprowadź jeszcze {{count}} znaków zero: Please enter more characters few: Wprowadź jeszcze {{count}} znaków many: Proszę wpisać jeszcze {{count}} znaków load_more: Ładowanie większej liczby wyników ... no_matches: Nie znaleziono dopasowań searching: Wyszukiwanie ... selection_too_big: one: Możesz wybrać tylko jeden element other: Możesz wybrać tylko {{limit}} elementów zero: You cannot select any items few: Możesz wybrać tylko {{limit}} elementów many: Możesz wybrać tylko {{limit}} elementy project_menu_details: Szczegóły sort: sorted_asc: 'Zastosowano sortowanie rosnące, ' sorted_dsc: 'Zastosowano sortowanie malejące, ' sorted_no: 'Nie zastosowano sortowania, ' sorting_disabled: sortowanie jest wyłączone activate_asc: aktywuj, aby zastosować sortowanie rosnące activate_dsc: aktywuj, aby zastosować sortowanie malejące activate_no: aktywuj, aby usunąć sortowanie text_work_packages_destroy_confirmation: Czy na pewno chcesz usunąć wybrane pakiety robocze? text_query_destroy_confirmation: Czy na pewno chcesz usunąć zaznaczony widok? text_attachment_destroy_confirmation: Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten załącznik? timelines: quarter_label: Kwartał%{quarter_number} gantt_chart: Wykres Gantta labels: title: Konfiguracja etykiety bar: Pasek etykiety left: Lewa right: Prawa farRight: Po prawej showNone: "-- Brak etykiety --" description: 'Wybierz atrybuty które chcesz zawsze wyświetlać w odpowiednich miejscach wykresu Gantta. Przy przesunięciu kursora na element, zostaną pokazane jego etykiety daty zamiast tych atrybutów. ' button_activate: Pokaż wykres Gantta button_deactivate: Ukryj wykres Gantta cancel: Anuluj change: Zmiany w zakresie planowania due_date: Data zakończenia empty: "(puste)" error: Wystapił błąd. errors: not_implemented: The timeline could not be rendered because it uses a feature that is not yet implemented. report_comparison: The timeline could not render the configured comparisons. Please check the appropriate section in the configuration, resetting it can help solve this problem. report_epicfail: The timeline could not be loaded due to an unexpected error. report_timeout: The timeline could not be loaded in a reasonable amount of time. filter: grouping_other: Inne noneSelection: "(brak)" name: Nazwa outline: Reset Outline outlines: aggregation: Pokaż tylko podsumowania level1: Rozwiń poziom 1 level2: Rozwiń poziom 2 level3: Rozwiń poziom 3 level4: Rozwiń poziom 4 level5: Rozwiń poziom 5 all: Pokaż wszystkie project_status: Stan projektu really_close_dialog: Czy naprawdę chcesz zamknąć okno dialogowe i utracić wprowadzone dane? responsible: Odpowiedzialny save: Zapisz start_date: Data rozpoczęcia tooManyProjects: Więcej niż %{count} projektów. Proszę użyj filtrowania! selection_mode: notification: Kliknij na dowolny podświetlony pakiet roboczy by stworzyć relację. Wciśnij klawisz „Escape” żeby anulować. zoom: in: Powiększ out: Pomniejsz auto: Automatyczny zoom days: Dni weeks: Tygodnie months: Miesiące quarters: Kwartały years: Lata slider: Suwak powiększenia description: 'Wybierz początkowy poziom powiększenia, który ma być wyświetlany, gdy tryb autopowiększenia jest niedostępny. ' tl_toolbar: zooms: Powiększenie outlines: Poziom hierarchii upsale: ee_only: Funkcja dostępna tylko w wersji Enterprise wiki_formatting: strong: Pogrubienie italic: Kursywa underline: Podkreślenie deleted: Usunięty code: Inline Code heading1: Nagłówek 1 heading2: Nagłówek 2 heading3: Nagłówek 3 unordered_list: Lista nieuporządkowana ordered_list: Lista uporządkowana quote: Cytat unquote: Nie cytuj preformatted_text: Tekst wstępnie sformatowany wiki_link: Adres strony Wiki image: Obraz work_packages: bulk_actions: move: Masowe przenoszenie edit: Masowa edycja copy: Masowe kopiowanie delete: Masowe usuwanie button_clear: Wyczyść comment_added: Komentarz został dodany pomyślnie. comment_send_failed: Wystąpił błąd. Nie można zamieścić komentarza. comment_updated: Komentarz zaktualizowano pomyślnie. confirm_edit_cancel: Czy na pewno chcesz anulować edycję pakietu pracy? description_filter: Filtr description_enter_text: Wpisz tekst description_options_hide: Ukryj opcje description_options_show: Pokaż opcje error: update_conflict_refresh: Kliknij tutaj, aby odświeżyć pakiet roboczy i zaktualizować go do najnowszej wersji. edit_prohibited: Edytowanie atrybutu %{attribute} w tym pakiecie pracy jest zablokowane. Ten atrybut jest dziedziczony z relacji (np. dziecka) lub nie można go skonfigurować z innego powodu. format: date: 'Atrybut %{attribute} jest nieprawidłową datą. Oczekiwany format: RRRR-MM-DD.' general: Wystapił błąd. edit_attribute: "%{attribute} - Edytuj" key_value: "%{key}: %{value}" label_enable_multi_select: Włącz wybór wielokrotny label_disable_multi_select: Wyłącz wybór wielokrotny label_filter_add: Dodaj filtr label_filter_by_text: Filtruj według tekstu label_options: Opcje label_column_multiselect: 'Łączone pole rozwijane: Wybierz za pomocą klawiszy strzałek, potwierdź wybór klawiszem enter, usuń klawiszem backspace' message_error_during_bulk_delete: Wystąpił błąd podczas próby usunięcia zadania. message_successful_bulk_delete: Pomyślnie usunięto zadania. message_successful_show_in_fullscreen: Kliknij tutaj, aby otworzyć ten pakiet prac w trybie pełnoekranowym. message_view_spent_time: Pokaż spędzony czas dla tych zadań message_work_package_read_only: Pakiet roboczy jest zablokowany w tym stanie. Nie można zmienić żadnego atrybutu innego niż stan. no_value: Brak wartości placeholder_filter_by_text: Przedmiot, opis, komentarze, ... inline_create: title: Kliknij tutaj, aby dodać nowy pakiet prac do tej listy create: title: Nowy pakiet roboczy header: Nowy %{type} header_no_type: Nowy pakiet roboczy (typ jeszcze nie ustawiony) header_with_parent: 'Nowy %{type} (podrzędny %{parent_type} #%{id})' button: Utwórz copy: title: Kopiuj pakiet roboczy hierarchy: show: Pokaż tryb hierarchii hide: Ukryj tryb hierarchii toggle_button: Kliknij, aby przełączyć tryb hierarchii. leaf: Liść pakietu roboczego na poziomie %{level}. children_collapsed: "%{level} poziom hierarchii zwinięty. Kliknij, aby wyświetlić filtrowane dzieci" children_expanded: "%{level} poziom hierarchii rozwinięty. Kliknij, aby zwinąć filtrowane dzieci" faulty_query: title: Pakiety robocze nie mogły zostać załadowane. description: Ten widok jest błędny i nie można go przetworzyć. no_results: title: Brak pakietów prac do wyświetlenia. description: Pakiety prac nie zostały utworzone albo wszystkie są odfiltrowane. property_groups: details: Szczegóły people: Ludzie estimatesAndTime: Szacunki i czas other: Inne properties: assignee: Przypisany do author: Autor createdAt: Utworzone description: Opis date: Data dueDate: Data zakończenia estimatedTime: Szacowany czas spentTime: Czas pracy category: Kategoria percentageDone: Wykonano procent priority: Priorytet projectName: Projekt responsible: Odpowiedzialny startDate: Data rozpoczęcia status: Status subject: Temat title: Tytuł type: Typ updatedAt: Aktualizacja versionName: Wersja version: Wersja default_queries: latest_activity: Ostatnia aktywność created_by_me: Utworzone przeze mnie assigned_to_me: Przypisane do mnie recently_created: Utworzone niedawno all_open: Wszystkie otwarte summary: Podsumowanie jump_marks: pagination: Przejdź do stronicowania tabeli label_pagination: Kliknij tutaj, aby pominąć tablicę zadań i przejść do stronicowania content: Przeskocz do zawartości label_content: Kliknij tutaj, aby pominąć menu i przejść do treści placeholders: default: "-" description: Kliknij, aby wprowadzić opis... query: column_names: Kolumny group_by: Grupuj wyniki group: Grupuj według group_by_disabled_by_hierarchy: Przy aktywnym trybie hierarchii grupowanie jest wyłączone. hierarchy_disabled_by_group_by: Tryb hierarchii jest wyłączony z powodu grupowania wyników wg %{column}. sort_ascending: Sortuj rosnąco sort_descending: Sortuj malejąco move_column_left: Przenieść kolumnę w lewo move_column_right: Przenieść kolumnę w prawo hide_column: Ukryj kolumnę insert_columns: Wstaw kolumny ... filters: Filtry display_sums: Wyświetlanie sumy confirm_edit_cancel: Czy na pewno chcesz anulować edycję nazwy tego widoku? Przywrócona zostanie poprzednia wartość tytułu. click_to_edit_query_name: Kliknij, aby edytować tytuł tego widoku. rename_query_placeholder: Nazwa tego widoku errors: unretrievable_query: Nie można pobrać widoku z adresu URL not_found: Nie ma takiego widoku duplicate_query_title: Nazwa tego widoku już istnieje. Zmienić mimo to? text_no_results: Nie znaleziono żadnych pasujących widoków. table: configure_button: Konfiguruj tabelę pakietów roboczych summary: Tabela, której wiersze zawierają pakiety pracy, a kolumny ich atrybuty. text_inline_edit: Większość komórek w tej tabeli to przyciski uruchamiające edycję danego atrybutu. text_sort_hint: Za pomocą linków w nagłówkach tabeli można sortować, grupować, zmieniać kolejność, usuwać i dodać kolumny. text_select_hint: Zaznacz boxy które powinny zostać otwarte poprzez jednoczesne użycie klawisza 'ALT' oraz strzałek. table_configuration: button: Konfiguruj tę tabelę pakietów roboczych choose_display_mode: Wyświetlaj pakiety robocze jako modal_title: Konfiguracja tabeli pakietów roboczych embedded_tab_disabled: Ta karta konfiguracji nie jest dostępna dla widoku osadzonego, który edytujesz. default: Domyślnie display_settings: Ustawienia wyświetlania default_mode: Płaska lista hierarchy_mode: Hierarchia hierarchy_hint: Wszystkie przefiltrowane wyniki z tabeli będą poszerzane o ich przodków. Hierarchie można rozwijać i zwijać. display_sums_hint: Wyświetlaj sumy wszystkich sumowanych atrybutów w wierszu pod wynikami tabeli. show_timeline_hint: Pokaż interaktywny wykres Gantta po prawej stronie tabeli. Jego szerokość można zmienić, przeciągając linię podziału między tabelą a wykresem Gantta. highlighting: Wyróżnianie highlighting_mode: description: Wyróżniaj kolorem none: Bez wyróżniania inline: Wyróżnione atrybuty inline_all: Wszystkie atrybuty entire_row_by: Cały wiersz wg status: Status priority: Priorytet type: Typ columns_help_text: Użyj powyższych danych wejściowych, aby dodać lub usunąć kolumny w widoku tabeli. Możesz przeciągać i upuszczać kolumny, aby zmienić ich kolejność. upsale: attribute_highlighting: Czy określone pakiety robocze trzeba wyróżnić? relation_columns: Chcesz zobaczyć relacje w tej liście pakietów roboczych? check_out_link: Sprawdź wersję Enterprise. relation_filters: first_part: Pokaż wszystkie pakiety robocze second_part: bieżący pakiet roboczy tabs: overview: Przegląd activity: Działanie relations: Relacje watchers: Obserwatorzy attachments: Załączniki time_relative: days: dni weeks: tygodnie months: miesiące toolbar: settings: configure_view: Konfigurowanie widoku... columns: Kolumny ... sort_by: Sortuj według ... group_by: Grupuj według ... display_sums: Wyświetl sumy display_hierarchy: Wyświetl hierarchię hide_hierarchy: Ukryj hierarchię hide_sums: Ukryj sumy save: Zapisz save_as: Zapisz jako ... export: Eksportuj ... visibility_settings: Ustawienia widoczności... page_settings: Zmiana nazwy widoku... delete: Usuń filter: Filtr unselected_title: Pakiet roboczy search_query_label: Wyszukaj zapisane widoki search_query_title: Kliknij, aby wyszukać zapisane widoki placeholder_query_title: Ustaw tytuł tego widoku modals: label_settings: Zmień nazwę widoku label_name: Nazwa label_delete_page: Usuń bieżącą stronę button_apply: Zastosuj button_save: Zapisz button_submit: Prześlij button_cancel: Anuluj form_submit: title: Potwierdź, aby kontynuować text: Czy na pewno chcesz wykonać tę akcję? destroy_work_package: title: Potwierdź usunięcie %{label} text: Czy na pewno chcesz usunąć następujący %{label}? has_children: 'Pakiet roboczy zawiera %{childUnits}:' confirm_deletion_children: Potwierdzam, że WSZYSTKIE elementy potomne pakietów roboczych z listy będą rekurencyjnie usuwane. deletes_children: Wszystkie pakiety podrzędne i ich elementy potomne również będą rekursywnie usuwane. notice_no_results_to_display: Brak widocznych wyników do wyświetlenia. notice_successful_create: Tworzenie zakończone sukcesem. notice_successful_delete: Usuwanie zakończone sukcesem. notice_successful_update: Aktualizacja zakończona sukcesem. notice_bad_request: Nieprawidłowe żądanie. relations: empty: Brak relacji remove: Usuń relację inplace: button_edit: "%{attribute}: Edytuj" button_save: "%{attribute}: Zapisz" button_cancel: "%{attribute}: Anuluj" button_save_all: Zapisz button_cancel_all: Anuluj link_formatting_help: Formatowanie tekstu - pomoc btn_preview_enable: Podgląd btn_preview_disable: Wyłącz podgląd null_value_label: Brak wartości clear_value_label: "-" errors: required: "%{field} nie może być puste" number: "%{field} nie jest prawidłową liczbą" maxlength: "%{field} nie może zawierać więcej niż %{maxLength} znaku(ów)" minlength: "%{field} nie może zawierać mniej niż %{minLength} znaku(ów)" messages_on_field: 'To pole jest nieprawidłowe: %{messages}' error_could_not_resolve_version_name: Nie można rozpoznać wersji error_could_not_resolve_user_name: Nie można rozpoznać nazwy użytkownika error_attachment_upload: 'Załadowanie pliku nie powiodło się: %{error}' error_attachment_upload_permission: Nie masz uprawnień do przesyłania plików do tego zasobu. units: workPackage: one: pakiet roboczy other: pakiety robocze few: pakiety robocze many: work packages child_work_packages: one: jeden potomny pakiet roboczy other: "%{count} potomnych pakietów roboczych" few: "%{count} potomnych pakietów roboczych" many: "%{count} work package children" hour: one: 1 godzina other: "%{count} godzin" zero: 0 hours few: "%{count} godzin" many: "%{count} godziny" zen_mode: button_activate: Włącz tryb zen button_deactivate: Wyłącz tryb zen global_search: all_projects: We wszystkich projektach search: Szukaj close_search: Zakończ wyszukiwanie current_project: W tym projekcie current_project_and_all_descendants: W tym projekcie + pod projekcie title: all_projects: Wszystkie projekty project_and_subprojects: i wszystkie podprojekty search_for: Szukaj