--- pt-BR: js: ajax: hide: Ocultar loading: Carregando ... autocomplete_select: placeholder: multi: Adicionar "%{name}" single: Selecionar "%{name}" remove: Remover %{name} active: Ativar %{label} %{name} close_popup_title: Fechar pop-up close_filter_title: Fechar filtro close_form_title: Fechar formulário clipboard: browser_error: Seu navegador não suporta copiar para a área de transferência. Por favor, copie o texto selecionado manualmente. copied_successful: Copiado com sucesso para área de transferência! button_add_watcher: Adicionar observador button_back_to_list_view: Voltar à lista button_cancel: Cancelar button_close: Fechar button_check_all: Selecionar todos button_configure-form: Configurar formulário button_confirm: Confirmar button_continue: Continuar button_copy: Copiar button_custom-fields: Campos personalizados button_delete: Excluir button_delete_watcher: Excluir observador button_details_view: Visão detalhada button_duplicate: Duplicar button_edit: Editar button_filter: Filtro button_list_view: Lista button_show_view: Visualização em tela cheia button_log_time: Registro de tempo button_more: Mais button_move: Mover button_open_details: Abrir visão detalhada button_close_details: Fechar visão detalhada button_open_fullscreen: Abrir visualização em tela cheia button_quote: Citar button_save: Salvar button_settings: Configurações button_uncheck_all: Desmarcar todos button_update: Atualizar button_export-pdf: Baixar PDF button_export-atom: Baixar Atom description_available_columns: Colunas disponíveis description_current_position: 'Você está aqui:' description_select_work_package: 'Selecionar o pacote de trabalho #%{id}' description_selected_columns: Colunas selecionadas description_subwork_package: 'Filho do pacote de trabalho #%{id}' editor: preview: Toggle preview mode macro: child_pages: button: Links to child pages include_parent: Include parent text: "[Placeholder] Links to child pages of" page: Página wiki this_page: esta página hint: 'Leave this field empty to list all child pages of the current page. If you want to reference a different page, provide its title or slug. ' code_block: button: Insert code snippet title: Insert / edit Code snippet language: Formatting language language_hint: Enter the formatting language that will be used for highlighting (if supported). dropdown: macros: Macros chose_macro: Chose macro toc: Tabela de conteúdos toolbar_help: Click to select widget and show the toolbar. Double-click to edit widget wiki_page_include: button: Incluir o conteúdo de outra página wiki text: "[Placeholder] Included wiki page of" page: Página wiki hint: 'Inclua o conteúdo de outra página wiki, especificando seu título ou slug. Você pode incluir a página wiki de um outro projeto, separando-a com dois pontos como exemplo a seguir. ' work_package_button: button: Inserir botão para criar pacote de trabalho type: Tipo de pacote de trabalho button_style: Use o estilo de botão button_style_hint: 'Opcional: Marque para fazer a macro aparecer como um botão, não como um link.' without_type: Criar pacote de trabalho with_type: 'Criar pacote de trabalho (Tipo: %{typename})' embedded_table: button: Embutir tabela de pacote de trabalho text: Tabela de pacote de trabalho embutida (espaço reservado) error: internal: Ocorreu um erro interno. cannot_save_changes_with_message: 'Não foi possível salvar as alterações devido ao seguinte erro: %{error}' query_saving: A consulta não pôde ser salva. filter: description: text_open_filter: Abra este filtro com a tecla 'ALT' e as teclas de seta. text_close_filter: Para selecionar uma entrada, saia do foco, por exemplo, pressionando enter. Para sair sem filtro, selecione a primeira entrada (vazia). noneElement: "(nenhum)" time_zone_converted: two_values: "%{from} - %{to} no seu horário local." only_start: Desde %{from} no seu horário local. only_end: Até %{to} no seu horário local. value_spacer: "-" sorting: criteria: one: Primeiro critério de classificação two: Segundo critério de classificação three: Terceiro critério de classificação upsale_for_more: Para filtros avançados, confira o upsale_link: Enterprise Edition. general_text_no: não general_text_yes: sim general_text_No: Não general_text_Yes: Sim label_activate: Ativar label_activity_no: Número da atividade %{activityNo} label_activity_with_comment_no: Atividade número %{activityNo}. Tem um comentário de um usuário. label_add_columns: Adicionar colunas label_add_comment: Adicionar comentário label_add_comment_title: Comente e digite @ para notificar outras pessoas label_add_selected_columns: Adicionar colunas selecionadas label_added_by: adicionado por label_added_time_by: Adicionado por %{author} %{age} label_ago: dias atrás label_all: todos label_all_work_packages: todos pacotes de trabalho label_and: e label_ascending: Ascendente label_author: 'Autor: %{user}' label_between: entre label_board_locked: Bloqueado label_board_sticky: Afixado label_create_work_package: Criar novo pacote de trabalho label_created_by: Criado por label_date: Data label_date_with_format: 'Digite a %{date_attribute} usando o seguinte formato: %{format}' label_deactivate: Desativado label_descending: Decrescente label_description: Descrição label_cancel_comment: Cancelar comentário label_closed_work_packages: fechado label_collapse: Recolher label_collapsed: recolhido label_collapse_all: Recolher todos label_comment: Comentário label_committed_at: "%{committed_revision_link} em %{date}" label_committed_link: revisão commitada %{revision_identifier} label_contains: contém label_created_on: criado em label_edit_comment: Editar este comentário label_edit_status: Editar a situação do pacote de trabalho label_equals: é label_expand: Expandir label_expanded: expandido label_expand_all: Expandir todos label_expand_project_menu: Expandir menu do projeto label_export: Exportar label_filename: Arquivo label_filesize: Tamanho label_greater_or_equal: ">=" label_group_by: Agrupar por label_hide_attributes: Mostrar Menos label_hide_column: Ocultar coluna label_hide_project_menu: Recolher menu do projeto label_in: em label_in_less_than: em menos de label_in_more_than: em mais de label_latest_activity: Últimas atividades label_last_updated_on: Última atualização em label_less_or_equal: "<=" label_less_than_ago: menos dias atrás label_loading: Carregando... label_me: eu label_menu_collapse: recolher label_menu_expand: expandir label_more_than_ago: mais do que dias atrás label_next: Próxima label_no_data: Sem dados para exibir label_no_due_date: nenhuma data de término label_no_start_date: nenhuma data de início label_none: nenhum label_not_contains: não contém label_not_equals: não é label_on: ligado label_open_menu: Abrir menu label_open_context_menu: Abrir menu de contexto label_open_work_packages: aberto label_password: Senha label_previous: Anterior label_per_page: 'Por página:' label_please_wait: Por favor, aguarde label_visibility_settings: Configurações de visibilidade label_quote_comment: Citar este comentário label_reset: Reiniciar label_remove_columns: Remover colunas selecionadas label_save_as: Salvar como label_select_watcher: Selecione um observador... label_selected_filter_list: Filtros selecionados label_show_attributes: Mostrar todos os atributos label_show_in_menu: Mostrar visualização no menu label_sort_by: Ordenar por label_sorted_by: ordenados por label_sort_higher: Mover para cima label_sort_lower: Mover para baixo label_sorting: Ordenação label_sum_for: Soma para label_subject: Assunto label_this_week: esta semana label_today: hoje label_up: Acima label_activity_show_only_comments: Mostrar somente as atividades com comentários label_activity_show_all: Mostrar todas as atividades label_total_progress: "%{percent}% Total de progresso" label_visible_for_others: Visualização visível para outros label_updated_on: atualizado em label_warning: Aviso label_work_package: Pacote de trabalho label_work_package_plural: Pacotes de trabalho label_watch: Observar label_watch_work_package: Observar pacote de trabalho label_watcher_added_successfully: Observador adicionado com sucesso! label_watcher_deleted_successfully: Observador excluído com sucesso! label_work_package_details_you_are_here: Você está na guia %{tab} por %{type} %{subject}. label_unwatch: Não observar label_unwatch_work_package: Não mais observar pacote de trabalho label_uploaded_by: Enviado por label_global_queries: Consultas compartilhadas label_custom_queries: Consultas privadas label_columns: Colunas label_attachments: Arquivos label_drop_files: Solte os arquivos aqui label_drop_files_hint: ou clique para adicionar arquivos label_add_attachments: Adicionar anexos label_formattable_attachment_hint: Anexar e vincular arquivos soltando neste campo, ou colando da área de transferência. label_remove_file: Excluir %{fileName} label_remove_watcher: Remover observador %{name} label_remove_all_files: Excluir todos os arquivos label_add_description: Adicionar uma descrição para %{file} label_upload_notification: Uploading files... label_work_package_upload_notification: 'Enviando arquivos para o pacote de trabalho #%{id}: %{subject}' label_files_to_upload: 'Estes arquivos serão enviados:' label_rejected_files: 'Estes arquivos não podem ser enviados:' label_rejected_files_reason: Estes arquivos não podem ser enviados, pois seu tamanho é maior do que %{maximumFilesize} label_wait: Por favor, aguarde pela configuração... label_upload_counter: "%{done} de %{count} de arquivos finalizados" label_validation_error: 'O pacote de trabalho não pôde ser salvo devido aos seguintes erros:' help_texts: show_modal: Mostrar entrada para o texto de ajuda de atributos password_confirmation: field_description: Você precisa digitar sua senha para confirmar essa alteração. title: Confirme sua senha para continuar pagination: no_other_page: Você está na página única. pages: next: Ir para a próxima página previous: Voltar para a página anterior placeholders: default: "-" subject: Informe o assunto aqui selection: Por favor selecione relation_description: Clique para adicionar a descrição para esta relação project: required_outside_context: Você não está dentro de um contexto de projeto. Por favor, escolha o contexto do projeto a fim de selecionar o tipo e a situação context: Contexto do projeto work_package_belongs_to: Este pacote de trabalho pertence ao projeto %{projectname}. click_to_switch_context: Abra esse pacote de trabalho nesse projeto. autocompleter: label: Autocompletar projeto text_are_you_sure: Tem certeza? types: attribute_groups: error_duplicate_group_name: O nome %{group} foi usado mais de uma vez. Nomes de Grupos devem ser únicos. reset_title: Voltar para a configuração padrão do formulário confirm_reset: 'Warning: Are you sure you want to reset the form configuration? This will reset the attributes to their default group and disable ALL custom fields. ' upgrade_to_ee: Atualizar para a versão Enterprise Edition upgrade_to_ee_text: Uau! Se você precisa deste recurso... você é um super profissional! Você se importaria de apoiar desenvolvedores de código aberto, tornando-se um cliente da versão Enterprise Edition? more_information: Mais informações nevermind: Deixa pra lá watchers: label_loading: carregando observadores... label_error_loading: Ocorreu um erro ao carregar os observadores label_search_watchers: Pesquisar observadores label_add: Adicionar observadores label_discard: Descartar seleção typeahead_placeholder: Procurar possíveis observadores relation_labels: parent: Ascendente children: Filhos relates: Relacionado a duplicates: Duplicados duplicated: Duplicado por blocks: Bloqueios blocked: Bloqueado por precedes: Precede follows: Segue includes: Inclui partof: Parte de requires: Requer required: Requerido por relation_type: tipo de relação relations_hierarchy: parent_headline: Ascendente children_headline: Filhos relation_buttons: change_parent: Alterar pai remove_parent: Remover pai group_by_wp_type: Agrupar por tipo de pacote de trabalho group_by_relation_type: Agrupar por tipo de relação add_parent: Adicionar pai existente add_new_child: Criar novo filho add_existing_child: Adicionar ao filho existente remove_child: Remover filho add_new_relation: Criar nova relação update_description: Definir ou atualizar a descrição desta relação toggle_description: Alternar descrição da relação update_relation: Clique para alterar o tipo de relação add_follower: Adicionar seguidor add_predecessor: Adicionar antecessor remove: Remover relação save: Salvar relação abort: Abortar relations_autocomplete: placeholder: Insira o id do pacote de trabalho relacionado repositories: select_tag: Selecionar marca select_branch: Selecionar o branch field_value_enter_prompt: Insira um valor para '%{field}' select2: input_too_short: one: Por favor, insira um ou mais caracteres other: Por favor, digite mais {{count}} caracteres zero: Please enter more characters load_more: Carregando mais resultados ... no_matches: Nenhum resultado encontrado searching: Pesquisando ... selection_too_big: one: Você pode selecionar somente um item other: Você pode selecionar {{limit}} itens zero: You cannot select any items project_menu_details: Detalhes sort: sorted_asc: 'Classificação crescente aplicada, ' sorted_dsc: 'Ordenação decrescente aplicada, ' sorted_no: 'Sem classificação aplicada, ' sorting_disabled: a classificação está desativada activate_asc: ative para aplicar uma classificação crescente activate_dsc: ative para aplicar ordenação decrescente activate_no: ative para remover a classificação text_work_packages_destroy_confirmation: Tem certeza que deseja excluir o(s) pacote(s) de trabalho selecionado(s)? text_query_destroy_confirmation: Tem certeza de que deseja excluir os itens selecionados? text_attachment_destroy_confirmation: Tem certeza de que deseja excluir o anexo? timelines: gantt_chart: Gráfico de Gantt labels: title: Configuração de rótulos bar: Barra de rótulos left: Esquerda right: Direita farRight: Extrema direita showNone: "-- Sem rótulo --" description: 'Selecione os atributos que você deseja ver nas respectivas posições do gráfico de Gantt em todos os momentos. Observe que, ao pairar sobre um elemento, seus marcadores de data serão exibidos em vez desses atributos. ' button_activate: Ativar o modo de linha do tempo button_deactivate: Desativar o modo de linha do tempo cancel: Cancelar change: Mudar no planejamento due_date: Prazo empty: "(vazio)" error: Ocorreu um erro. errors: not_implemented: O cronograma não poderá ser processado porque ele usa um recurso que ainda não foi implementado. report_comparison: O cronograma não pode processar as comparações configuradas. Por favor, verifique a seção apropriada na configuração, redefina-o, pois pode ajudar a resolver este problema. report_epicfail: O cronograma não pôde ser carregado devido a um erro inesperado. report_timeout: O cronograma não pôde ser carregado em uma quantidade razoável de tempo. filter: column: assigned_to: Atribuição type: Tipo due_date: Data de término name: Nome status: Situação responsible: Responsável start_date: Data de início grouping_other: Outro noneSelection: "(nenhum)" name: Nome outline: Redefinir o contorno outlines: aggregation: Mostrar somente agregações level1: Expandir nível 1 level2: Expandir nível 2 level3: Expandir nível 3 level4: Expandir nível 4 level5: Expandir nível 5 all: Mostrar todos project_status: Situação do projeto project_type: Tipo de projeto really_close_dialog: Você quer realmente fechar a caixa de diálogo e perder os dados introduzidos? responsible: Responsável save: Salvar start_date: Data de início tooManyProjects: Mais de %{count} projetos. Por favor, use um filtro melhor! selection_mode: notification: Clique em qualquer pacote de trabalho destacado para criar a relação. Pressione ESC para cancelar. zoom: in: Aumentar zoom out: Diminuir o zoom auto: Zoom automático days: Dias weeks: Semanas months: Meses quarters: Trimestres years: Anos slider: Controle deslizante de zoom tl_toolbar: zooms: Nível de zoom outlines: Nível de hierarquia unsupported_browser: title: Sua versão de navegador não é suportada message: A versão do navegador que você está usando não é mais suportada pelo OpenProject. update_message: Por favor, atualize seu navegador. update_ie_user: Por favor mude para o Mozilla Firefox ou Google Chrome, ou atualize para o Microsoft Edge. learn_more: Saiba mais close_warning: Ignorar este aviso. wiki_formatting: strong: Negrito italic: Itálico underline: Sublinhado deleted: Excluído code: Código embutido heading1: Título 1 heading2: Título 2 heading3: Título 3 unordered_list: Lista não ordenada ordered_list: Lista ordenada quote: Citar unquote: Fim de citação preformatted_text: Texto pré-formatado wiki_link: Link para uma página Wiki image: Imagem work_packages: bulk_actions: move: Mover vários edit: Editar vários copy: Copiar vários delete: Remover vários button_clear: Limpar comment_added: O comentário foi adicionado com sucesso. comment_send_failed: Ocorreu um erro. Não foi possível enviar o comentário. comment_updated: O comentário foi atualizado com sucesso. confirm_edit_cancel: Tem certeza que deseja cancelar a edição do pacote de trabalho? description_filter: Filtro description_enter_text: Digite o texto description_options_hide: Ocultar opções description_options_show: Mostrar opções error: edit_prohibited: A edição de %{attribute} está bloqueada neste pacote de trabalho. Ou este atributo é derivado de relações (por exemplo, filhas) ou não é configurável. format: date: "%{attribute} não é uma data válida - AAAA-MM-DD esperado." general: Ocorreu um erro. edit_attribute: "%{attribute} - Editar" key_value: "%{key}: %{value}" label_enable_multi_select: Ativar seleção múltipla label_disable_multi_select: Desativar seleção múltipla label_filter_add: Adicionar filtro label_options: Opções label_column_multiselect: 'Campo dropdown combinado: selecione com as teclas de seta, confirme a seleção com enter, apague com backspace' label_switch_to_single_select: Alternar para seleção única label_switch_to_multi_select: Alternar para seleção múltipla message_error_during_bulk_delete: Ocorreu um erro ao tentar excluir pacotes de trabalho. message_successful_bulk_delete: Pacotes de trabalho excluídos com sucesso. message_successful_show_in_fullscreen: Clique aqui para abrir este pacote de trabalho na visualização de tela cheia. message_view_spent_time: Mostrar o tempo gasto para este pacote de trabalho no_value: Nenhum valor inline_create: title: Clique aqui para adicionar um novo pacote de trabalho a esta lista create: title: Novo pacote de trabalho header: Novo %{type} header_no_type: Novo pacote de trabalho (Tipo ainda não definido) header_with_parent: 'Novo %{type} (Filho de %{parent_type} #%{id})' button: Criar copy: title: Copiar pacote de trabalho hierarchy: show: Mostrar o modo de hierarquia hide: Ocultar o modo de hierarquia toggle_button: Clique para alternar o modo de hierarquia. leaf: Folha de pacote de trabalho no nível %{level}. children_collapsed: Nível de hierarquia %{level}, recolhido. Clique para mostrar os filhos filtrados children_expanded: Nível de hierarquia %{level}, expandido. Clique para recolher os filhos filtrados faulty_query: title: Pacotes de trabalho não podem ser carregados. description: Sua consulta está incorreta e não poderia ser processada. no_results: title: Não há pacotes de trabalho para exibir. description: Nenhum pacote criado ou todos os pacotes de trabalho foram filtrados. property_groups: details: Detalhes people: Pessoas estimatesAndTime: Estimativas e Tempo other: Outro properties: assignee: Atribuição author: Autor createdAt: Criado em description: Descrição date: Data dueDate: Prazo estimatedTime: Tempo estimado spentTime: Tempo gasto category: Categoria percentageDone: Percentual pronto priority: Prioridade projectName: Projeto responsible: Responsável startDate: Data de início status: Situação subject: Assunto title: Título type: Tipo updatedAt: Atualizado em versionName: Versão version: Versão jump_marks: pagination: Pular para a tabela de paginação label_pagination: Clique aqui para pular a tabela de pacotes de trabalho e ir para a paginação content: Pular para o conteúdo label_content: Clique aqui para pular o menu e ir para o conteúdo placeholders: default: "-" description: Clique para inserir a descrição... query: column_names: Colunas group_by: Agrupar resultados por group: Agrupar por group_by_disabled_by_hierarchy: O agrupamento está desativado, pois o modo de hierarquia está ativo. hierarchy_disabled_by_group_by: O modo de hierarquia está desativado, pois os resultados estão agrupados por %{column}. sort_ascending: Ordenação crescente sort_descending: Ordenação decrescente move_column_left: Mover coluna para esquerda move_column_right: Mover coluna para direita hide_column: Ocultar coluna insert_columns: Inserir colunas... filters: Filtros display_sums: Exibir somas errors: unretrievable_query: Não foi possível recuperar a consulta de URL not_found: Não existe tal consulta text_no_results: Nenhuma consulta correspondente foi encontrada. table: configure_button: Configurar a tabela de pacote de trabalho summary: Tabela com linhas de pacote de trabalho e colunas com atributos do pacote de trabalho. text_inline_edit: A maioria das células desta tabela são botões que ativam a funcionalidade de edição em linha do atributo. text_sort_hint: Com os links nos cabeçalhos da tabela você pode classificar, agrupar, reordenar, remover e adicionar colunas na tabela. text_select_hint: Caixas de seleção devem ser abertas com 'ALT' e teclas de seta. table_configuration: button: Configurar esta tabela de pacote de trabalho modal_title: Configuração de tabela de pacote de trabalho embedded_tab_disabled: Esta guia de configuração não está disponível para a consulta embutida que você está editando. display_settings: Configurações de exibição grouped_mode: Modo agrupado grouped_hint: Resultados da tabela serão agrupados pelo atributo determinado. default_mode: Modo padrão hierarchy_mode: Modo de hierarquia hierarchy_hint: Todos os resultados da tabela filtrada serão aumentados com seus ancestrais. As hierarquias podem ser expandidas e recolhidas. display_sums_hint: Exiba as somas de todos os atributos somáveis na linha abaixo da tabela de resultados. show_timeline_hint: Exiba um gráfico de gantt interativo no lado direito da tela. Você pode alterar a largura arrastando a linha divisória entre a tabela e o gráfico. columns_help_text: Use a entrada acima para adicionar ou remover colunas à sua exibição de tabela. Você pode arrastar e soltar as colunas para reordená-las. tabs: overview: Visão geral activity: Atividade relations: Relações watchers: Observadores attachments: Anexos time_relative: days: dias weeks: semanas months: meses toolbar: settings: columns: Colunas... sort_by: Ordenar por... group_by: Agrupar por... display_sums: Mostrar somas display_hierarchy: Exibir hierarquia hide_hierarchy: Ocultar hierarquia hide_sums: Ocultar somas save: Salvar save_as: Salvar como ... export: Exportar ... publish: Publicar ... page_settings: Rename view ... delete: Excluir filter: Filtro unselected_title: Pacote de trabalho search_query_label: Localizar filtro de pesquisa salvo search_query_title: Clique para localizar filtros de pesquisa salvos modals: label_settings: Rename view label_name: Nome label_delete_page: Excluir página atual button_apply: Aplicar button_save: Salvar button_submit: Enviar button_cancel: Cancelar form_submit: title: Confirme para continuar text: Tem certeza de que deseja executar esta ação? upsale_relation_columns: Necessário ver as relações na lista de pacote de trabalho? upsale_relation_columns_link: Confira a versão Enterprise Edition. destroy_work_package: title: Confirmar exclusão do %{label} text: Você tem certeza que deseja excluir o seguinte %{label}? has_children: 'O pacote de trabalho tem %{childUnits}:' deletes_children: Todos os pacotes de trabalho filhos também serão excluídos. notice_successful_create: Criado com sucesso. notice_successful_delete: Excluído com sucesso. notice_successful_update: Atualizado com sucesso. notice_bad_request: Requisição Inválida. relations: empty: Nenhuma relação existente remove: Remover relação inplace: button_edit: "%{attribute}: Editar" button_save: "%{attribute}: Salvar" button_cancel: "%{attribute}: Cancelar" button_save_all: Salvar button_cancel_all: Cancelar link_formatting_help: Ajuda na formatação de texto btn_preview_enable: Pré-visualizar btn_preview_disable: Desativar pré-visualização null_value_label: Nenhum valor clear_value_label: "-" errors: required: "%{field} não pode ser vazio" number: "%{field} não é um número válido" maxlength: "%{field} não pode conter mais do que %{maxLength} dígito(s)" minlength: "%{field} não pode conter menos de %{minLength} dígito(s)" messages_on_field: 'Este campo é inválido: %{messages}' error_could_not_resolve_version_name: Não foi possível identificar o nome da versão error_could_not_resolve_user_name: Não foi possível identificar o nome do usuário error_attachment_upload: 'Arquivo ''%{name}'' falhou no envio: %{error}' error_attachment_upload_permission: You don't have the permission to upload files on this resource. units: workPackage: one: pacote de trabalho other: pacotes de trabalho child_work_packages: one: um pacote de trabalho filho other: "%{count} pacotes de trabalho filhos" hour: one: 1 hora other: "%{count} horas" zero: 0 hours zen_mode: button_activate: Ativar modo zen button_deactivate: Desativar modo zen