#-- copyright #OpenProject is an open source project management software. #Copyright (C) 2012-2021 the OpenProject GmbH #This program is free software; you can redistribute it and/or #modify it under the terms of the GNU General Public License version 3. #OpenProject is a fork of ChiliProject, which is a fork of Redmine. The copyright follows: #Copyright (C) 2006-2013 Jean-Philippe Lang #Copyright (C) 2010-2013 the ChiliProject Team #This program is free software; you can redistribute it and/or #modify it under the terms of the GNU General Public License #as published by the Free Software Foundation; either version 2 #of the License, or (at your option) any later version. #This program is distributed in the hope that it will be useful, #but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of #MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the #GNU General Public License for more details. #You should have received a copy of the GNU General Public License #along with this program; if not, write to the Free Software #Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. #See COPYRIGHT and LICENSE files for more details. #++ fi: activerecord: attributes: cost_entry: work_package: "Tehtävä" overridden_costs: "Ohitetut kustannukset" spent: "Käytetty" spent_on: "Päivämäärä" cost_type: unit: "Yksikön nimi" unit_plural: "Yksikön nimi monikossa" work_package: costs_by_type: "Käytetyt yksiköt" labor_costs: "Työvoimakustannukset" material_costs: "Yksikkökustannukset" overall_costs: "Kokonaiskustannukset" spent_costs: "Käytetyt kustannukset" spent_units: "Käytetyt yksiköt" rate: rate: "Tuntihinta" user: default_rates: "Yleinen tuntihinta" models: cost_type: one: "Kustannustyyppi" other: "Kustannusten tyypit" rate: "Tuntihinta" errors: models: work_package: is_not_a_valid_target_for_cost_entries: "Tehtävä #%{id} ei ole kelvollinen kohde kustannuskirjauksille." nullify_is_not_valid_for_cost_entries: "Kustannuksia ei voi kohdistaa projektiin." attributes: comment: "Kommentti" cost_type: "Kustannustyyppi" costs: "Kustannukset" current_rate: "Nykyinen tuntihinta" hours: "Tunnit" units: "Yksiköt" valid_from: "Voimassa" fixed_date: "Kiinteä päivämäärä" button_add_rate: "Lisää tuntihinta" button_log_costs: "Kirjaa työkustannuksia" caption_booked_on_project: "Kirjattu projektille" caption_default: "Oletus" caption_default_rate_history_for: "Oletushinnan historia käyttäjälle %{user}" caption_locked_on: "Lukittu" caption_materials: "Yksiköt" caption_rate_history: "Tuntihinnan historia" caption_rate_history_for: "Tuntihinnan historia käyttäjälle %{user}" caption_rate_history_for_project: "Tuntihinnan historia %{user} projektissa %{project}" caption_save_rate: "Tallenna tuntihinta" caption_set_rate: "Aseta nykyinen tuntihinta" caption_show_locked: "Näytä lukitut tyypit" description_date_for_new_rate: "Uuden tuntinnan päivämäärä" group_by_others: "ei missä missään ryhmässä" label_between: "between" label_cost_filter_add: "Lisää suodatin kustannuskirjauksille" label_costlog: "Kirjatut kustannukset" label_cost_plural: "Kustannukset" label_cost_type_plural: "Kustannusten tyypit" label_cost_type_specific: "Cost type #%{id}: %{name}" label_costs_per_page: "Kustannuksia sivulla" label_currency: "Valuutta" label_currency_format: "Valuuttamuotoilu" label_current_default_rate: "Nykyinen vakiotuntihinta" label_date_on: "päälle" label_deleted_cost_types: "Poistetut kustannuslajit" label_locked_cost_types: "Lukitut kustannuslajit" label_display_cost_entries: "Näytä yksikkökustannukset" label_display_time_entries: "Näytä tuntikirjaukset" label_display_types: "Näytä tyypit" label_edit: "Muokkaa" label_generic_user: "Yleinen käyttäjä" label_greater_or_equal: ">=" label_group_by: "Ryhmittely" label_group_by_add: "Lisätä ryhmittelykenttä" label_hourly_rate: "Tuntihinta" label_include_deleted: "Sisällytä poistetut" label_work_package_filter_add: "Lisää tehtävien suodatin" label_kind: "Tyyppi" label_less_or_equal: "<=" label_log_costs: "Kirjaa työkustannuksia" label_no: "Ei" label_option_plural: "Valinnat" label_overall_costs: "Kokonaiskustannukset" label_rate: "Tuntihinta" label_rate_plural: "Tuntihinnat" label_status_finished: "Valmis" label_units: "Kustannusten yksiköt" label_user: "Käyttäjä" label_until: "saakka" label_valid_from: "Voimassa" label_yes: "Kyllä" notice_something_wrong: "Jotain meni pieleen. Yritä uudelleen." notice_successful_restore: "Palautus onnistui." notice_successful_lock: "Lukittu onnistuneesti." notice_cost_logged_successfully: 'Kustannus kirjattu onnistuneesti.' permission_edit_cost_entries: "Kirjattujen yksikkökustannusten muokkaus" permission_edit_own_cost_entries: "Omien yksikkökustannuskirjausten muokkaus" permission_edit_hourly_rates: "Tuntihintojen muokkaus" permission_edit_own_hourly_rate: "Omien tuntihintojen muokkaus" permission_edit_rates: "Tuntihintojen muokkaus" permission_log_costs: "Kirjaa kustannuksia" permission_log_own_costs: "Kirjaa kustannuksia itselle" permission_view_cost_entries: "Kirjattujen kustannusten tarkisteleminen" permission_view_cost_rates: "Hintojen tarkisteleminen" permission_view_hourly_rates: "Kaikkien tuntihintojen tarkiseleminen" permission_view_own_cost_entries: "Omien kustannuskirjausten tarkasteleminen" permission_view_own_hourly_rate: "Oman tuntinnan tarkasteleminen" permission_view_own_time_entries: "Oman aikakirjauksen tarkistelu" project_module_costs: "Työaika ja kustannukset" text_assign_time_and_cost_entries_to_project: "Raportoitujen tunti- ja kustannuskirjausten liittäminen projektiin" text_destroy_cost_entries_question: "%{cost_entries} on raportoitu projektille, jota olet poistamassa. Mitä haluat tehdä?" text_destroy_time_and_cost_entries: "Poista raportoidut tunnit ja kustannukset" text_destroy_time_and_cost_entries_question: "%{hours} tuntia, %{cost_entries} on raportoitu tehtäville, joita olet poistamassa. Haluatko?" text_reassign_time_and_cost_entries: "Raportoitujen tunti- ja kustannuskirjausten siirto tehtävälle:" text_warning_hidden_elements: "Joitain merkintöjä on voitu jättää yhdistämisen ulkopuolelle." week: "viikko" js: text_are_you_sure: "Oletko varma?"