he: button_save_as: "שמור דוח כ..." comments: "הערה" cost_reports_title: "דוחות עלות" label_cost_report: "דוח עלות" description_drill_down: "הצג פרטים" description_filter_selection: "בחירה" description_multi_select: "הצג בחירה מרובה" description_remove_filter: "הסר מסנן" information_restricted_depending_on_permission: "בהתאם להרשאות שלך, דף זה עשוי להכיל מידע מוגבל." label_click_to_edit: "לחץ לעריכה." label_closed: "סגור" label_columns: "עמודות" label_cost_entry_attributes: "תכונות עלות כניסה" label_days_ago: "במהלך הימים האחרונים" label_entry: "עלות כניסה" label_filter_text: "תמליל של מסנן" label_filter_value: "ערך" label_filters: "מסנן" label_greater: ">" label_is_not_project_with_subprojects: "לא (כולל תת פרוייקטים)" label_is_project_with_subprojects: "הוא (כולל תת פרוייקטים)" label_work_package_attributes: "תכונות חבילת עבודה" label_less: "<" label_money: "ערך כספי" label_month_reporting: "חודש (הוצא)" label_new_report: "דוח עלות חדש" label_open: "פתוח" label_operator: "מפעיל" label_private_report_plural: "דוחות עלות פרטיים" label_progress_bar_explanation: "מפיק דוח..." label_public_report_plural: "דוחות עלות צבוריים" label_really_delete_question: "האם אתה בטוח שברצונך לבטל דוח זה?" label_rows: "שורות" label_saving: "שומר ..." label_spent_on_reporting: "תאריך (הוצא)" label_sum: "סכום" label_units: "יחידות" label_week_reporting: "שבוע (הוצא)" label_year_reporting: "שנה (הוצאה)" load_query_question: "הדוח יכיל %{size} תאים בטבלה והפקתו עשויה לקחת זמן מה. האם עדיין ברצונך לנסות להפיקו?" permission_save_cost_reports: "שמור דוחות עלות צבוריים" permission_save_private_cost_reports: "שמור דוחות עלות פרטיים" project_module_reporting_module: "דוחות עלות" text_costs_are_rounded_note: "הערכים המוצגים מעוגלים. כל החישובים מבוססים על ערכים שאינם מעוגלים." toggle_multiselect: "הפעל/בטל הפעלה של בחירה מרובה" units: "יחידות" validation_failure_date: "אינו תאריך בר תוקף" validation_failure_integer: "אינו מספר שלם חוקי"