fr: button_save_as: Enregistrer le rapport sous… comments: Commentaire cost_reports_title: Rapports de coûts label_cost_report: Rapport de coûts description_drill_down: Afficher les détails description_filter_selection: Sélection description_multi_select: Voir la sélection multiple description_remove_filter: Supprimer le filtre information_restricted_depending_on_permission: Selon vos autorisations cette page peut contenir des informations restreintes. label_click_to_edit: Cliquez pour modifier. label_closed: fermé label_columns: Colonnes label_cost_entry_attributes: "Attributs de l'entrée de coût" label_days_ago: au cours des derniers jours label_entry: Entrée de coût label_filter_text: Filtrer le texte label_filter_value: Valeur label_filters: Filtre label_greater: '>' label_is_not_project_with_subprojects: "n'est pas (y compris les sous-projets)" label_is_project_with_subprojects: est (y compris les sous-projets) label_work_package_attributes: Attributs du lot de travaux label_less: '<' label_money: Valeur marchande label_month_reporting: Mois (passé) label_new_report: Nouveau rapport de coût label_open: ouvrir label_operator: Opérateur label_private_report_plural: Rapports privés de coûts label_progress_bar_explanation: Rapport en cours de génération... label_public_report_plural: Rapports publics de coûts label_really_delete_question: Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce rapport ? label_rows: Lignes label_saving: Enregistrement en cours… ... label_spent_on_reporting: Date (passée) label_sum: Total  label_units: Unité label_week_reporting: Semaine (passée) label_year_reporting: Année (passée) load_query_question: "Ce rapport a %{size} cellules et peut prendre un certain temps à s'afficher. Êtes-vous sûr de vouloir l'afficher ?" permission_save_cost_reports: Enregistrer des rapports publics de coûts permission_save_private_cost_reports: Enregistrer des rapports privés de coûts project_module_reporting_module: Rapports de coûts text_costs_are_rounded_note: Les valeurs affichées sont arrondies. Tous les calculs sont basés sur les valeurs non arrondies. toggle_multiselect: activer/désactiver la sélection multiple units: Unité validation_failure_date: "n'est pas une date valide" validation_failure_integer: "n'est pas un nombre entier valide"