OpenProject is the leading open source project management software.
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
 
 
openproject/config/locales/crowdin/js-cs.yml

1228 lines
64 KiB

#-- copyright
#OpenProject is an open source project management software.
#Copyright (C) 2012-2022 the OpenProject GmbH
#This program is free software; you can redistribute it and/or
#modify it under the terms of the GNU General Public License version 3.
#OpenProject is a fork of ChiliProject, which is a fork of Redmine. The copyright follows:
#Copyright (C) 2006-2013 Jean-Philippe Lang
#Copyright (C) 2010-2013 the ChiliProject Team
#This program is free software; you can redistribute it and/or
#modify it under the terms of the GNU General Public License
#as published by the Free Software Foundation; either version 2
#of the License, or (at your option) any later version.
#This program is distributed in the hope that it will be useful,
#but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
#GNU General Public License for more details.
#You should have received a copy of the GNU General Public License
#along with this program; if not, write to the Free Software
#Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
#See COPYRIGHT and LICENSE files for more details.
#++
cs:
js:
ajax:
hide: "Skrýt"
loading: "Načítání…"
updating: "Aktualizace..."
attachments:
delete: "Smazat přílohu"
delete_confirmation: |
Opravdu chcete odstranit tento soubor? Tato akce není vratná.
draggable_hint: |
Přetáhněte pole editoru na vložený obrázek nebo referenční přílohu. Uzavřená pole editoru budou otevřena během pokračujícího přetahování.
autocomplete_select:
placeholder:
multi: "Přidat \"%{name}\""
single: "Vybrat \"%{name}\""
remove: "Odstranit %{name}"
active: "Aktivní %{label} %{name}"
backup:
attachments_disabled: Přílohy nemusí být zahrnuty, protože přesahují maximální povolenou velikost. Můžete to změnit v konfiguraci (vyžaduje restartování serveru).
info: >
Zde můžete spustit zálohu. Proces může nějakou dobu trvat v závislosti na množství dat (zejména příloh), které máte. Budete dostávat e-mail, jakmile bude připraven.
note: >
Nová záloha přepíše předchozí zálohu. Lze požadovat pouze omezený počet záloh za den.
last_backup: Poslední záloha
last_backup_from: Poslední záloha z
title: Zálohovat OpenProject
options: Možnosti
include_attachments: Zahrnout přílohy
download_backup: Stáhnout zálohu
request_backup: Žádost o zálohu
close_popup_title: "Zavřít okno"
close_filter_title: "Zavřít filtr"
close_form_title: "Zavřít formulář"
button_add_watcher: "Přidat sledující"
button_add: "Přidat"
button_back: "Zpět"
button_back_to_list_view: "Zpět na seznam"
button_cancel: "Zrušit"
button_close: "Zavřít"
button_change_project: "Změnit projekt"
button_check_all: "Zaškrtnout vše"
button_configure-form: "Nastavení formuláře"
button_confirm: "Potvrdit"
button_continue: "Pokračovat"
button_copy: "Kopírovat"
button_copy_to_other_project: "Kopírovat do jiného projektu"
button_custom-fields: "Vlastní pole"
button_delete: "Odstranit"
button_delete_watcher: "Smazat sledujícího uživatele"
button_details_view: "Zobrazení podrobností"
button_duplicate: "Kopie"
button_edit: "Upravit"
button_filter: "Filtr"
button_collapse_all: "Sbalit vše"
button_expand_all: "Rozbalit vše"
button_advanced_filter: "Pokročilý filtr"
button_list_view: "Zobrazit jako seznam"
button_show_view: "Celá obrazovka"
button_log_time: "Čas protokolu"
button_more: "Více"
button_open_details: "Otevřít podrobností - panel"
button_close_details: "Zavřít zobrazení podrobností"
button_open_fullscreen: "Otevřít podrobnosti - fullscreen"
button_show_cards: "Zobrazit zobrazení karty"
button_show_list: "Zobrazit seznam"
button_show_table: "Zobrazit jako tabulku"
button_show_gantt: "Zobrazit jako Gantt"
button_show_fullscreen: "Celá obrazovka"
button_more_actions: "Další akce"
button_quote: "Citovat"
button_save: "Uložit"
button_settings: "Nastavení"
button_uncheck_all: "Odznačit vše"
button_update: "Aktualizovat"
button_export-pdf: "Stáhnout PDF"
button_export-atom: "Stáhnout Atom"
button_create: "Vytvořit"
card:
add_new: 'Přidat novou kartu'
highlighting:
inline: 'Zvýraznit inlini:'
entire_card_by: 'Celá karta od'
remove_from_list: 'Odstranit kartu ze seznamu'
caption_rate_history: "Historie sazeb"
clipboard:
browser_error: "Váš prohlížeč nepodporuje, kopírování do schránky. Ručně zkopírujte vybraný text."
copied_successful: "Úspěšně zkopírováno do schránky!"
chart:
type: 'Typ grafu'
axis_criteria: 'Kritéria osy'
modal_title: 'Konfigurace grafu pracovních balíčků'
types:
line: 'Řádek'
horizontal_bar: 'Vodorovný pruh'
bar: 'Lišta'
pie: 'Koláč'
doughnut: 'Koberec'
radar: 'Radar'
polar_area: 'Polární oblast'
tabs:
graph_settings: 'Obecné'
dataset: 'Dataset %{number}'
errors:
could_not_load: 'Data k zobrazení grafu nelze načíst. Možná chybí potřebná oprávnění.'
description_available_columns: "Dostupné sloupce"
description_current_position: "Jste zde: "
description_select_work_package: "Vyberte pracovní balíček #%{id}"
description_selected_columns: "Vybrané sloupce"
description_subwork_package: "Podřazený pracovního balíčku #%{id}"
editor:
preview: 'Přepnout režim náhledu'
source_code: 'Přepnout zdrojový mód Markdown'
error_saving_failed: 'Uložení dokumentu se nezdařilo s následující chybou: %{error}'
ckeditor_error: 'Došlo k chybě v CKEditoru'
mode:
manual: 'Přepněte do Markdown zdroje'
wysiwyg: 'Přepnout na WYSIWYG Editor'
macro:
error: 'Nelze rozšířit makro %{message}'
attribute_reference:
macro_help_tooltip: 'Tento textový segment je dynamicky rendrován makrem.'
not_found: 'Požadovaný zdroj nebyl nalezen.'
invalid_attribute: "Vybraný atribut '%{name}' neexistuje."
child_pages:
button: 'Odkazy na podřízené stránky'
include_parent: 'Zahrnout nadřazený'
text: '[Placeholder] Odkazy na podřízené stránky z'
page: 'Stránka wiki'
this_page: 'tato stránka'
hint: |
Ponechte toto pole prázdné pro zobrazení všech podstránek aktuální stránky. Pokud chcete odkazovat na jinou stránku, zadejte její název nebo slug.
code_block:
button: 'Insert code snippet'
title: 'Insert / edit Code snippet'
language: 'Formátování jazyka'
language_hint: 'Zadejte jazyk, který bude použit pro zvýraznění (pokud je podporováno).'
dropdown:
macros: 'Makra'
chose_macro: 'Vybrat makro'
toc: 'Obsah'
toolbar_help: 'Klikněte pro výběr widgetu a zobrazení panelu nástrojů. Dvojklikem upravíte widget'
wiki_page_include:
button: 'Zahrnout obsah jiné wiki stránky'
text: '[Placeholder] Včetně wiki stránky z'
page: 'Stránka wiki'
not_set: '(ještě nenastaveno)'
hint: |
Zahrnout obsah jiné wiki stránky zadáním jejího názvu nebo sluchu.
Můžete zahrnout wiki stránku jiného projektu tak, že je oddělíte dvojtečkou jako následující příklad.
work_package_button:
button: 'Vložit tlačítko pro vytvoření pracovního balíčku'
type: 'Typ pracovního balíčku'
button_style: 'Použít styl tlačítka'
button_style_hint: 'Volitelné: Zkontrolujte, zda se makro zobrazí jako tlačítko, ne jako odkaz.'
without_type: 'Vytvořit pracovní balíček'
with_type: 'Vytvořit pracovní balíček (typ: %{typename})'
embedded_table:
button: 'Vložit tabulku pracovního balíčku'
text: '[Placeholder] Vložený tabulka pracovního balíčku'
embedded_calendar:
text: '[Placeholder] Vložený kalendář'
admin:
type_form:
custom_field: 'Vlastní pole'
inactive: 'Neaktivní'
drag_to_activate: "Přetáhněte pole zde, abyste je aktivovali"
add_group: "Přidat skupinu atributů"
add_table: "Přidat seznam se souvisejícími pracovními balíčky"
edit_query: 'Upravit dotaz'
new_group: 'Nová skupina'
reset_to_defaults: 'Obnovit výchozí nastavení'
enterprise:
text_reprieve_days_left: "%{days} dní do konce doby odkladu"
text_expired: "vypršela platnost"
trial:
confirmation: "Potvrzení e-mailové adresy"
confirmation_info: >
Poslali jsme Vám e-mail od %{date} do %{email}. Zkontrolujte prosím svou doručenou poštu a klikněte na odkaz pro potvrzení poskytnutý pro zahájení čtrnáctidenního zkušebního období.
form:
general_consent: >
Souhlasím s <a target="_blank" href="%{link_terms}">podmínkami služby</a> a <a target="_blank" href="%{link_privacy}">zásadami ochrany osobních údajů</a>.
invalid_email: "Neplatná e-mailová adresa"
label_company: "Společnost"
label_first_name: "Křestní jméno"
label_last_name: "Příjmení"
label_domain: "Doména"
label_subscriber: "Odběratel"
label_maximum_users: "Maximální počet aktivních uživatelů"
label_starts_at: "Začíná v"
label_expires_at: "Vyprší v"
receive_newsletter: Chci dostávat<a target="_blank" href="%{link}">newsletter OpenProject</a>.
taken_domain: V každé doméně může být pouze jedna aktivní zkušební verze.
domain_mismatch: The current request host name does not match the configured host name. Please double check your system settings.
taken_email: Každý uživatel může vytvořit pouze jednu zkušební verzi.
email_not_received: "Neobdrželi jste e-mail? Můžete znovu odeslat e-mail s odkazem vpravo."
try_another_email: "Nebo to zkuste s jinou e-mailovou adresou."
next_steps: "Další kroky"
resend_link: "Znovu odeslat"
resend_success: "E-mail byl znovu odeslán. Zkontrolujte své e-maily a klikněte na odkaz pro potvrzení."
resend_warning: "E-mail nelze znovu odeslat."
session_timeout: "Vypršel časový limit relace. Zkuste stránku znovu načíst nebo znovu odeslat e-mail."
status_label: "Stav:"
status_confirmed: "potvrzeno"
status_waiting: "e-mail odeslán - čeká na potvrzení"
test_ee: "Vyzkoušejte Enterprise Edition 14 dní zdarma"
quick_overview: "Získejte rychlý přehled o řízení projektu a týmové spolupráci s OpenProject Enterprise Edition."
upsale:
become_hero: "Staň se hrdinou!"
benefits:
description: "Jaké jsou výhody Enterprise on-premises Edice?"
high_security: "Bezpečnostní prvky"
high_security_text: "Jednotné přihlášení (SAML, OpenID Connect, CAS), dvoufaktorové ověřování a automatická synchronizace skupin LDAP."
installation: "Instalační podpora"
installation_text: "Zkušení softwaroví inženýři vás povedou kompletní instalací a instalací ve vaší vlastní infrastruktuře."
premium_features: "Prémiové funkce"
premium_features_text: "Agile desky, vlastní téma a logo, grafy, inteligentní pracovní postupy s vlastními akcemi, fulltextové vyhledávání příloh pracovního balíčku a vícenásobný výběr vlastních polí."
professional_support: "Profesionální podpora"
professional_support_text: "Získejte spolehlivou, vysoce profesionální podporu od seniorních podpůrných inženýrů s odbornými znalostmi o používání OpenProject."
button_start_trial: "Zahájit zkušební verzi zdarma"
button_upgrade: "Upgradovat nyní"
button_book_now: "Rezervujte nyní"
confidence: >
Doručujeme testovaný a podporovaný software pro řízení projetků - s Open Source a otevřenou myslí.
link_quote: "Získat cenovou nabídku"
more_info: "Více informací"
text: >
OpenProject Enterprise Edition je postavena na komunitní edici. Obsahuje prémiové funkce a profesionální podporu zaměřenou především na organizace s více než 10 uživateli, kteří spravují kritické projekty
unlimited: "Bez omezení"
you_contribute: "Vývojáři musí platit také své účty. Přejetím na Enterprise Edition budete podporovat toto open source úsilí komunity a přispívat k jeho vývoji, údržbě a neustálému zlepšování."
custom_actions:
date:
specific: 'zapnuto'
current_date: 'Aktuální datum'
error:
internal: "Došlo k vnitřní chybě."
cannot_save_changes_with_message: "Nelze uložit změny kvůli následující chybě: %{error}"
query_saving: "Zobrazení nelze uložit."
embedded_table_loading: "Vložené zobrazení nelze načíst: %{message}"
enumeration_activities: "Aktivity (sledování času)"
enumeration_doc_categories: "Kategorie dokumentů"
enumeration_work_package_priorities: "Priority pracovního balíčku"
filter:
more_values_not_shown: "K dispozici je ještě %{total} výsledků, hledejte pro filtrování výsledků."
description:
text_open_filter: "Otevřete tento filtr \"ALT\" a šipkami."
text_close_filter: "Chcete-li vybrat položku, ponechte zaostření například stisknutím klávesy Enter. Chcete-li ponechat bez filtru, vyberte první položku (prázdnou)."
noneElement: "(žádný)"
time_zone_converted:
two_values: "%{from} - %{to} ve vašem místním čase."
only_start: "Od %{from} ve vašem místním čase."
only_end: "Do %{to} ve vašem místním čase."
value_spacer: "-"
sorting:
criteria:
one: "První kritérium třídění"
two: "Druhé kritérium třídění"
three: "Třetí kritérium třídění"
upsale_for_more: "Pokročilé filtry vám umožní také filtrovat názvy souborů a obsah příloh pracovního balíčku. Pro použití této funkce přejděte na placenou verzi."
upsale_link: 'Enterprise Edice'
general_text_no: "ne"
general_text_yes: "ano"
general_text_No: "Ne"
general_text_Yes: "Ano"
hal:
error:
update_conflict_refresh: "Klikněte zde pro aktualizaci na nejnovější verzi."
edit_prohibited: "Editace %{attribute} je zablokována pro tento pracovní balíček. Buď je tento atribut odvozen od vztahů (např. podřazený) nebo není konfigurovatelný."
format:
date: "%{attribute} není platné datum - RRRR-MM-DD očekáváno."
general: "Došlo k chybě."
homescreen:
blocks:
new_features:
text_new_features: "Přečtěte si o nových funkcích a aktualizacích produktů."
learn_about: "Další informace o nových funkcích"
#Include the version to invalidate outdated translations in other locales.
#Otherwise, e.g. chinese might still have the translations for 10.0 in the 12.0 release.
'12_2':
standard:
learn_about_link: https://www.openproject.org/blog/openproject-12-0-release
new_features_html: >
The release contains various new features and improvements: <br> <ul class="%{list_styling_class}"> <li>No more endless searching for files! With the new <b>Nextcloud integration</b> in OpenProject 12.2, you can now find files directly in the respective work package and always have the correct version at your fingertips.</li> <li>We introduced <b>a new date picker</b> with updated input behaviour and an information banner that includes a button to show releations in the Gantt chart.</li> <li>We added the possibility to <b>log time for other users.</b></li> <li>Mark notifications as read also outside of the notification center.</li> </ul>
bim:
learn_about_link: https://www.openproject.org/blog/openproject-12-0-release
new_features_html: >
The release contains various new features and improvements: <br> <ul class="%{list_styling_class}"> <li>No more endless searching for files! With the new <b>Nextcloud integration</b> in OpenProject 12.2, you can now find files directly in the respective work package and always have the correct version at your fingertips.</li> <li>We introduced <b>a new date picker</b> with updated input behaviour and an information banner that includes a button to show releations in the Gantt chart.</li> <li>We added the possibility to <b>log time for other users.</b></li> <li>Mark notifications as read also outside of the notification center.</li> </ul>
label_activate: "Aktivovat"
label_assignee: 'Řešitel'
label_add_column_after: "Přidat sloupec za"
label_add_column_before: "Přidat sloupec před"
label_add_columns: "Přidat sloupce"
label_add_comment: "Přidat komentář"
label_add_comment_title: "Zde můžete komentovat a pomocí @ označit uživatele"
label_add_row_after: "Přidat řádek za"
label_add_row_before: "Přidat řádek před"
label_add_selected_columns: "Přidat vybrané sloupce"
label_added_by: "přidal"
label_added_time_by: "Přidal <a href=%{authorLink}>%{author}</a> v %{age}"
label_ago: "dnů před"
label_all: "vše"
label_all_work_packages: "všechny pracovní balíčky"
label_and: "a"
label_ascending: "Vzestupně"
label_author: "Autor: %{user}"
label_avatar: "Avatar"
label_between: "mezi"
label_board: "Tabule"
label_board_locked: "Uzamčeno"
label_board_plural: "Tabule"
label_board_sticky: "Přilepit"
label_change: "Změna"
label_create: "Vytvořit"
label_create_work_package: "Vytvořit nový pracovní balíček"
label_created_by: "Vytvořil(a)"
label_date: "Datum"
label_date_with_format: "Zadejte %{date_attribute} v následujícím formátu: %{format}"
label_deactivate: "Deaktivovat"
label_descending: "Sestupně"
label_description: "Popis"
label_details: "Podrobnosti"
label_display: "Zobrazit"
label_cancel_comment: "Stornovat komentář"
label_closed_work_packages: "uzavřeno"
label_collapse: "Sbalit"
label_collapsed: "sbalené"
label_collapse_all: "Sbalit vše"
label_comment: "Komentář"
label_committed_at: "%{committed_revision_link} v %{date}"
label_committed_link: "provedené revize %{revision_identifier}"
label_contains: "obsahuje"
label_created_on: "vytvořeno"
label_edit_comment: "Upravit komentář"
label_edit_status: "Úprava stavu pracovního balíčku"
label_email: "E-mail"
label_equals: "je"
label_expand: "Rozbalit"
label_expanded: "rozšířené"
label_expand_all: "Rozbalit vše"
label_expand_project_menu: "Rozbalit nabídku projektu"
label_export: "Export"
label_export_preparing: "Export je připraven a bude brzy k stažení."
label_filename: "Soubor"
label_filesize: "Velikost"
label_general: "Obecné"
label_global_roles: "Globální role"
label_greater_or_equal: ">="
label_group: 'Skupina'
label_group_by: "Seskupit podle"
label_group_plural: "Skupiny"
label_hide_attributes: "Zobrazit méně"
label_hide_column: "Skrýt sloupec"
label_hide_project_menu: "Sbalit nabídku projektu"
label_in: "v"
label_in_less_than: "za méně než"
label_in_more_than: "za více než"
label_incoming_emails: "Příchozí e-maily"
label_information_plural: "Informace"
label_invalid: "Neplatné"
label_import: "Import"
label_latest_activity: "Poslední aktivita"
label_last_updated_on: "Naposled aktualizováno"
label_learn_more_link: "Více informací"
label_less_or_equal: "<="
label_less_than_ago: "před méně jak (dny)"
label_loading: "Načítání..."
label_mail_notification: "E-mailová upozornění"
label_me: "já"
label_meeting_agenda: "Agenda"
label_meeting_minutes: "Zápis"
label_menu_collapse: "sbalit"
label_menu_expand: "rozbalit"
label_more_than_ago: "před více jak (dny)"
label_next: "Další"
label_no_color: "Bez barvy"
label_no_data: "Žádná data k zobrazení"
label_no_due_date: "žádné datum dokončení"
label_no_start_date: "žádné datum začátku"
label_no_value: "Žádná hodnota"
label_none: "žádný"
label_not_contains: "neobsahuje"
label_not_equals: "není"
label_on: "zapnuto"
label_open_menu: "Otevřít nabídku"
label_open_context_menu: "Otevřít kontextovou nabídku"
label_open_work_packages: "open"
label_password: "Heslo"
label_previous: "Předchozí"
label_per_page: "Na stránku:"
label_please_wait: "Čekejte prosím"
label_project: "Projekt"
label_project_list: "Seznam projektů"
label_project_plural: "Projekty"
label_visibility_settings: "Viditelnost zobrazení"
label_quote_comment: "Citovat tento komentář"
label_recent: "Nedávné"
label_reset: "Reset"
label_remove: "Odstranit"
label_remove_column: "Odstranit sloupec"
label_remove_columns: "Odstranit vybrané sloupce"
label_remove_row: "Odstranit řádek"
label_report: "Hlášení"
label_repository_plural: "Repozitáře"
label_save_as: "Uložit jako"
label_select_project: "Vyberte projekt"
label_select_watcher: "Zvolte sledujícího..."
label_selected_filter_list: "Vybrané filtry"
label_show_attributes: "Zobrazit všechny atributy"
label_show_in_menu: "Zobrazit pohled v menu"
label_sort_by: "Seřadit podle"
label_sorted_by: "řazeno podle"
label_sort_higher: "Přesunout výš"
label_sort_lower: "Přesunout níž"
label_sorting: "Řazení"
label_spent_time: "Strávený čas"
label_star_query: "Oblíbená"
label_press_enter_to_save: "Stiskněte Enter pro uložení."
label_public_query: "Veřejné"
label_sum: "Suma"
label_sum_for: "Součet pro"
label_total_sum: "Celková SUMA"
label_subject: "Předmět"
label_this_week: "tento týden"
label_today: "Dnes"
label_time_entry_plural: "Strávený čas"
label_up: "Nahoru"
label_user_plural: "Uživatelé"
label_activity_show_only_comments: "Zobrazit aktivity pouze s komentáři"
label_activity_show_all: "Zobrazit všechny aktivity"
label_total_progress: "Celkový průběh %{percent}%"
label_total_amount: "Celkem: %{amount}"
label_updated_on: "aktualizováno"
label_value_derived_from_children: "(hodnota odvozená od dětí)"
label_children_derived_duration: "Délka trvání pracovního balíčku odvozena"
label_warning: "Upozornění"
label_work_package: "Pracovní balíček"
label_work_package_parent: "Nadřazený pracovní balíček"
label_work_package_plural: "Pracovní balíčky"
label_watch: "Sledovat"
label_watch_work_package: "Sledovat pracovní balíček"
label_watcher_added_successfully: "Sledující úspěšně přidán!"
label_watcher_deleted_successfully: "Sledující úspěšně odstraněn!"
label_work_package_details_you_are_here: "Jste na kartě %{tab} pro %{type} %{subject}."
label_unwatch: "Přestat sledovat"
label_unwatch_work_package: "Přestat sledovat pracovní balíček"
label_uploaded_by: "Nahrál"
label_default_queries: "Výchozí"
label_starred_queries: "Oblíbené"
label_global_queries: "Veřejné"
label_custom_queries: "Soukromé"
label_columns: "Sloupce"
label_attachments: Přílohy
label_drop_files: Sem přetáhněte soubory
label_drop_files_hint: nebo klikněte pro přidání souborů
label_drop_folders_hint: Není možné použít složku jako přílohu. Prosím vyberte jednotlivé soubory.
label_add_attachments: "Přidat přílohy"
label_formattable_attachment_hint: "Připojit a propojit soubory smazáním tohoto pole nebo vložením ze schránky."
label_remove_file: "Odstranit %{fileName}"
label_remove_watcher: "Odstranit pozorovatele %{name}"
label_remove_all_files: Odstranit všechny soubory
label_add_description: "Přidat popis pro %{file}"
label_upload_notification: "Nahrávám soubory..."
label_work_package_upload_notification: "Nahrávám soubory pro pracovní balíček č.%{id}: %{subject}"
label_wp_id_added_by: "#%{id} přidal(a) %{author}"
label_files_to_upload: "Tyto soubory budou nahrány:"
label_rejected_files: "Tyto soubory nelze nahrát:"
label_rejected_files_reason: "Tyto soubory nelze nahrát, protože jejich velikost je větší než %{maximumFilesize}"
label_wait: "Počkejte prosím na konfiguraci..."
label_upload_counter: "Dokončeno %{done} z %{count} souborů"
label_validation_error: "Pracovní balíček nemohl být uložen z důvodu následujících chyb:"
label_version_plural: "Verze"
label_view_has_changed: "Toto zobrazení obsahuje neuložené změny. Klepnutím je uložíte."
help_texts:
show_modal: 'Zobrazit položku nápovědy atributu'
onboarding:
buttons:
skip: 'Přeskočit'
next: 'Další'
got_it: 'Rozumím'
steps:
help_menu: 'Menu nápovědy (?) poskytuje <b>další zdroje nápovědy</b>. Zde můžete najít uživatelskou příručku, užitečnou jak na videa a další. <br> Užijte si vaši práci s OpenProject!'
members: 'Pozvěte nové <b>členy</b> , aby se připojili k vašemu projektu.'
project_selection: 'Pro začátek klikněte na jeden z projektů s ukázkovými daty. <br> <b>Demo projekt</b> vyhovuje nejlepší pro klasické řízení projektu, zatímco projekt <b>Scrum</b> je lepší pro řízení projektu Agile'
quick_add_button: 'Klikněte na ikonu plus (+) v záhlaví pro <b>vytvoření nového projektu</b> nebo pro <b>pozvání spolupracovníků</b>.'
sidebar_arrow: "Pomocí šipky zpět v levém horním rohu se vrátíte do <b>hlavního menu projektu</b>."
welcome: 'Naučte se během tří minut <b>důležité funkce</b>. <br> Doporučujeme dokončit prohlídku až do konce. Prohlídku můžete kdykoliv restartovat.'
wiki: 'V rámci <b>Wiki</b> můžete dokumentovat a sdílet znalosti společně se svým týmem.'
backlogs:
overview: "Spravujte svou práci v <b>backlogs</b> zobrazení."
sprints: "Napravo máte nevyřízené produkty a nevyřízené chyby, vlevo máte příslušné sprinty. Zde můžete vytvořit <b>epiky, uživatelské příběhy a chyby</b>, upřednostnit přetažením a přidat je do sprintu."
task_board_arrow: 'Chcete-li vidět Váš <b>seznam úkolů</b>, otevřete Sprint drop-down menu...'
task_board_select: '...a vyberte <b>vstup do tabule</b>.'
task_board: "Pracovní panel vizualizuje postup <b>pro tento sprint</b>. Kliknutím na ikonu plus (+) vedle uživatelského příběhu přidáte nové úkoly nebo překážky. <br> Stav lze aktualizovat přetažením."
boards:
overview: 'Vyberte <b>tabule</b> pro posun zobrazení a správu vašeho projektu pomocí agilního zobrazení desek.'
lists_kanban: 'Zde si můžete vytvořit více seznamů (sloupce) ve vaší tabuli. Tato funkce vám umožní například vytvořit <b>Kanban desku</b>.'
lists_basic: 'Zde můžete vytvořit více seznamů (sloupce) v agilní tabuli.'
add: 'Klikněte na ikonu plus (+) pro <b>vytvoření nové karty</b> nebo <b>přidejte existující kartu</b> do seznamu na tabuli.'
drag: 'Přetažením karet v daném seznamu je změníte, nebo je přesuňte do jiného seznamu. <br> Můžete kliknout na info (i) ikonu v pravém horním rohu nebo dvakrát kliknout na kartu pro otevření podrobností.'
wp:
toggler: "Nyní se podívejme na část <b>Pracovní balíček</b> , která vám poskytne podrobnější přehled vaší práce."
list: 'Tento přehled <b>pracovního balíčku</b> poskytuje seznam všech prací ve vašem projektu, jako jsou úkoly, milníky, fáze a další. <br> Pracovní balíčky lze vytvořit a upravit přímo z tohoto pohledu. Pro přístup k detailům konkrétního pracovního balíčku, stačí kliknout na jeho řádek.'
full_view: 'Zobrazení <b>podrobností pracovního balíčku</b> poskytuje všechny relevantní informace týkající se daného pracovního balíčku, jako je popis, stav, priorita, činnosti, závislosti a komentáře.'
back_button: 'Použijte šipku zpět v levém horním rohu pro ukončení a návrat do seznamu pracovních balíčků.'
create_button: 'Tlačítko <b>Vytvořit</b> přidá do vašeho projektu nový pracovní balíček.'
timeline_button: 'Můžete aktivovat <b>Gantt graf</b> pro vytvoření časové osy pro váš projekt.'
timeline: 'Zde můžete upravit váš projektový plán. Vytvářet nové fáze, milníky a přidat závislosti. Všichni členové týmu mohou kdykoliv zobrazit a aktualizovat aktuální plán.'
team_planner:
overview: 'Plánovač týmu vám umožní vizuálně přiřadit úkoly členům týmu a získat přehled o tom, kdo na čem pracuje.'
calendar: "Týdenní nebo dvoutýdenní plánovací tabule zobrazuje všechny pracovní balíčky přiřazené členům vašeho týmu.\n"
add_assignee: 'Chcete-li začít, přidejte do plánovače týmu řešitele'
add_existing: "Vyhledejte existující pracovní balíčky a přetáhněte je do plánovače týmu, abyste je okamžitě přiřadili členovi týmu a definovali datum zahájení a ukončení.\n"
card: 'Přetáhněte pracovní balíčky vodorovně, abyste je posunuli dozadu nebo dopředu v čase, Přetáhněte hrany pro změnu počátečního a koncového data a dokonce je přetáhněte svisle do jiného řádku pro jejich přiřazení jinému členovi.'
notifications:
title: "Oznámení"
no_unread: "Žádná nepřečtená oznámení"
reasons:
mentioned: 'zmíněn'
watched: 'sledován'
assigned: 'přiřazeno'
responsible: 'Odpovědný'
created: 'Vytvořeno'
scheduled: 'Naplánováno'
commented: 'komentováno'
processed: 'zpracováno'
prioritized: 'upřednostněno'
facets:
unread: 'Nepřečtené'
unread_title: 'Zobrazit nepřečtené'
all: 'Vše'
all_title: 'Zobrazit vše'
center:
and_more_users:
one: 'a 1 další'
few: 'a %{count} dalšich'
many: 'a %{count} dalšich'
other: 'a %{count} dalšich'
no_results:
at_all: 'Nová oznámení se objeví zde, když se vyskytne aktivita, která se vás týká. V mezidobí si můžete také prohlédnout a změnit nastavení oznámení, abyste mohli nastavit, kdy chcete být upozorněn.'
with_current_filter: 'V současné době nejsou v tomto zobrazení žádná oznámení'
mark_all_read: 'Označit vše jako přečtené'
mark_as_read: 'Označit jako přečteno'
text_update_date: "%{date} od"
total_count_warning: "Zobrazení posledních oznámení %{newest_count} . Nezobrazuje se ještě %{more_count}"
empty_state:
no_notification: "Vypadá to, že jste všechno dohnali..."
no_notification_with_current_project_filter: "Vypadá to, že nemáte žadné nové oznámení pro vybraný projekt."
no_notification_with_current_filter: "Looks like you're all caught up for %{filter} filter."
no_selection: "Klikněte na oznámení pro zobrazení všech podrobností o aktivitě."
new_notifications:
message: 'Máte nová oznámení.'
link_text: 'Klikněte zde pro jejich načtení'
menu:
accountable: 'Odpovědný'
by_project: 'Nepřečteno podle projektu'
by_reason: 'Zapojení'
inbox: 'Inbox'
mentioned: 'Zmíněn'
watching: 'Sledování'
settings:
change_notification_settings: 'Chcete-li zobrazit a změnit nastavení oznámení, <a target="_blank" href="%{url}">klikněte zde</a>'
title: "Nastavení oznámení"
notify_me: "Upozornit mě"
reasons:
mentioned:
title: 'Jsem @zmíněn'
description: 'Dostat upozornění, kdykoli mě někdo kdekoli zmíní'
involved:
title: 'Přiřazeno mně nebo jsem Odpovědný'
description: 'Přijímat oznámení pro všechny aktivity v pracovních balíčcích, pro které jsem ŘeŠitel nebo Zodpovědný'
watched: 'Aktualizace u sledovaných položek'
work_package_commented: 'Všechny nové komentáře'
work_package_created: 'Nový pracovní balíček'
work_package_processed: 'Všechny změny stavu'
work_package_prioritized: 'Všechny prioritní změny'
work_package_scheduled: 'Všechny změny data'
global:
immediately:
title: 'Oznamovat mi okamžitě'
description: 'Tato nastavení platí pro všechny projekty. Níže můžete vytvořit specifické výjimky.'
delayed:
title: 'Upozornit také pro'
description: 'Přijímat oznámení pro tyto aktivity na pracovních balíčcích ve všech projektech:'
project_specific:
title: "Nastavení upozornění pro konkrétní projekt\n"
description: 'Toto specifické nastavení projektu přepíše výchozí nastavení výše'
add: 'Přidat nastavení pro projekt'
already_selected: 'Tento projekt je již vybrán'
remove: 'Odstranit nastavení projektu'
password_confirmation:
field_description: 'Pro potvrzení této změny je třeba zadat heslo k účtu.'
title: 'Pro pokračování potvrďte vaše heslo'
pagination:
no_other_page: "Jste na jediné stránce."
pages:
next: "Přejít na další stránku"
previous: "Zpět na předchozí stránku"
placeholders:
default: '-'
subject: 'Zde zadejte předmět'
selection: 'Zvolte prosím'
description: 'Popis: Klikněte pro úpravu...'
relation_description: 'Kliknutím přidáte popis pro tento vztah'
project:
required_outside_context: >
Vyberte projekt pro vytvoření pracovního balíčku, abyste viděli všechny atributy. Můžete vybrat pouze projekty, které mají výše uvedený typ aktivován.
context: 'Kontext projektu'
work_package_belongs_to: 'Tento pracovní balíček náleží projektu %{projectname}.'
click_to_switch_context: 'Otevřete tento pracovní balíček v tomto projektu.'
confirm_template_load: 'Přepnutí šablony znovu načte stránku a ztratíte všechny vstupy do tohoto formuláře. Pokračovat?'
use_template: "Použít šablonu"
no_template_selected: "(Žádné)"
copy:
copy_options: "Možností kopírování"
autocompleter:
label: 'Automatické doplňování projektu'
reminders:
settings:
daily:
add_time: 'Přidat čas'
enable: 'Zapnout denní posílání oznámení e-mailem'
explanation: 'Tyto připomínky obdržíte pouze pro nepřečtená oznámení a pouze v hodinách, které zadáte. %{no_time_zone}'
no_time_zone: 'Dokud nenastavíte časové pásmo pro svůj účet, budou časy interpretovány v UTC.'
time_label: 'Čas %{counter}:'
title: 'Posílat mi denní souhrn nepřečtených oznámení e-mailem '
workdays:
title: 'posílat e-mailem v těchto dnech'
immediate:
title: 'Pošlete mi připomenutí e-mailem'
mentioned: 'V momente když mě někdo @zmiňuje'
alerts:
title: 'E-mailová upozornění pro ostatní položky (které nejsou pracovní balíčky)'
explanation: >
Oznámení jsou dnes omezena na pracovní balíčky. Můžete se rozhodnout nadále dostávat e-mailová upozornění pro tyto události, dokud nebudou zahrnuta do oznámení:
news_added: 'Přidané novinky'
news_commented: 'Komentář k novince'
document_added: 'Dokumenty přidány'
forum_messages: 'Nové zprávy o fóru'
wiki_page_added: 'Přidána stránka wiki'
wiki_page_updated: 'Wiki stránka aktualizována'
membership_added: 'Členství přidáno'
membership_updated: 'Členství bylo aktualizováno'
title: 'E-mail upozornění '
pause:
label: 'Dočasně pozastavit denní připomenutí e-mailem'
first_day: 'První den'
last_day: 'Poslední den'
text_are_you_sure: "Jste si jisti?"
text_data_lost: "Všechna zadaná data budou ztracena."
types:
attribute_groups:
error_duplicate_group_name: "Jméno %{group} je již použito. Jména skupin musí být jedinečná."
error_no_table_configured: "Prosím nastavte tabulku pro %{group}."
reset_title: "Vyčistit konfiguraci formuláře"
confirm_reset: >
Upozornění: Opravdu chcete resetovat konfiguraci formuláře? Tato akce obnoví atributy na jejich výchozí skupinu a zakáže VŠECHNY vlastní pole.
upgrade_to_ee: "Upgradovat na Enterprise Edici"
upgrade_to_ee_text: "Páni! Pokud potřebujete tuto funkci, jste super pro! Nevadili byste nám podpořit OpenSource vývojáře tím, že se stanete klientem Enterprise Edition?"
more_information: "Více informací"
nevermind: "Nevadí"
edit:
form_configuration: "Konfigurace formuláře"
projects: "Projekty"
settings: "Nastavení"
time_entry:
work_package_required: 'Vyžaduje nejprve výběr pracovního balíčku.'
title: 'Čas protokolu'
two_factor_authentication:
label_two_factor_authentication: 'Dvoufázové ověření'
watchers:
label_loading: načítám sledující...
label_error_loading: Při načítání pozorovatelů došlo k chybě
label_search_watchers: Hledat pozorovatele
label_add: Přidat sledující
label_discard: Zrušit výběr
typeahead_placeholder: Hledání možných přihlížejících
relation_labels:
parent: "Nadřazený"
children: "Potomci"
relates: "Související s"
duplicates: "Duplikáty"
duplicated: "Duplikováno"
blocks: "Blokuje"
blocked: "Zablokován"
precedes: "Je předchúdcem"
follows: "Následuje"
includes: "Zahrnuje"
partof: "Část"
requires: "Vyžaduje"
required: "Vyžadováno"
relation_type: "typ vztahu"
relations_hierarchy:
parent_headline: "Nadřazený"
hierarchy_headline: "Hierarchie"
children_headline: "Potomci"
relation_buttons:
set_parent: "Nastavit nadřazený"
change_parent: "Změnit nadřazený"
remove_parent: "Odstranit nadřazený"
hierarchy_indent: "Přisadit hierarchii"
hierarchy_outdent: "Odsadit hierarchii"
group_by_wp_type: "Seskupit podle typu pracovního balíčku"
group_by_relation_type: "Seskupit podle typu vztahu"
add_parent: "Přidat existující nadřazený"
add_new_child: "Vytvořit nového potomka"
create_new: "Vytvořit nový"
add_existing: "Přidat existující"
add_existing_child: "Přidat existujícího potomka"
remove_child: "Odstranit potomka"
add_new_relation: "Vytvořit nový vztah"
add_existing_relation: "Přidat existující vztah"
update_description: "Nastavit nebo upravit popis tohoto vztahu"
toggle_description: "Přepnout popis relace"
update_relation: "Klikněte pro změnu typu vztahu"
add_follower: "Přidat následující"
add_predecessor: "Přidat předchůdce"
remove: "Odstranit vztah"
save: "Uložit vztah"
abort: "Zrušit"
relations_autocomplete:
placeholder: "Zadejte hledaný text"
parent_placeholder: "Vyberte nový rnadřazený nebo zrušte stisknutím ESC "
autocompleter:
placeholder: "Zadejte hledaný text"
notFoundText: "Nenalezeny žádné položky"
typeToSearchText: "Zadejte hledaný text"
repositories:
select_tag: 'Vybrat štítek'
select_branch: 'Vybrat větev'
field_value_enter_prompt: "Zadejte hodnotu pro '%{field}'"
project_menu_details: "Podrobnosti"
scheduling:
title: 'Plánování'
manual: 'Manuální'
default: 'Výchozí'
sort:
sorted_asc: 'Použito vzestupné řazení, '
sorted_dsc: 'Použité sestupně '
sorted_no: 'Není použito žádné třídění, '
sorting_disabled: 'řazení zakázáno'
activate_asc: 'aktivujte pro vzestupné řazení'
activate_dsc: 'aktivujte pro sestupné řazení'
activate_no: 'odstranit řazení'
text_work_packages_destroy_confirmation: "Jste si jisti, že chcete odstranit vybrané pracovní balíčky?"
text_query_destroy_confirmation: "Jste si jisti, že chcete odstranit vybrané zobrazení?"
timelines:
quarter_label: 'Q%{quarter_number}'
gantt_chart: 'Ganttův diagram'
labels:
title: 'Konfigurace popisku'
bar: 'Popisky lišty'
left: 'Vlevo'
right: 'Vpravo'
farRight: 'Dále vpravo'
showNone: '-- Bez popisku --'
description: >
Select the attributes you want to be shown in the respective positions of the Gantt chart at all times. Note that when hovering over an element, its date labels will be shown instead of these attributes.
button_activate: 'Zobrazit Ganttův diagram'
button_deactivate: 'Skrýt Ganttův diagram'
cancel: Zrušit
change: "Změna v plánování"
due_date: "Datum dokončení"
empty: "(prázdný)"
error: "Došlo k chybě."
errors:
not_implemented: "Časová osa nemohla být vykreslena, protože používá funkci, která ještě není implementována."
report_comparison: "Časová osa nemohla vykreslit nakonfigurovaná srovnání. Zkontrolujte prosím příslušnou sekci v konfiguraci, resetování může pomoci tento problém vyřešit."
report_epicfail: "Časová osa nemohla být načtena z důvodu neočekávané chyby."
report_timeout: "Časová osa nemohla být načtena v přiměřené době."
filter:
grouping_other: "Ostatní"
noneSelection: "(žádný)"
name: "Jméno"
outline: "Obnovit osnovu"
outlines:
aggregation: "Zobrazit pouze agregace"
level1: "Rozšířit úroveň 1"
level2: "Rozšířit úroveň 1"
level3: "Rozšířit úroveň 3"
level4: "Rozšířit úroveň 4"
level5: "Rozšířit úroveň 5"
all: "Zobrazit vše"
project_status: "Stav projektu"
really_close_dialog: "Opravdu chcete zavřít dialogové okno a ztratit zadaná data?"
responsible: "Zodpovědný"
save: Uložit
start_date: "Datum zahájení"
tooManyProjects: "Více než %{count} projektů. Použijte prosím lepší filtr!"
selection_mode:
notification: 'Kliknutím na libovolný zvýrazněný pracovní balíček vytvoříte vztah. Stiskněte ESC pro zrušení.'
zoom:
in: "Přiblížit"
out: "Oddálit"
auto: "Automatický zoom"
days: "Dny"
weeks: "Týdny"
months: "Měsíce"
quarters: "Čtvrtletí"
years: "Roky"
slider: "Posuvník přiblížení/oddálení"
description: >
Vyberte počáteční úroveň přiblížení, která by se měla zobrazit, pokud není autozoom dostupný.
tl_toolbar:
zooms: "Úroveň zvětšení"
outlines: "Úroveň hierarchie"
upsale:
ee_only: 'Funkce Enterprise Edition'
wiki_formatting:
strong: "Silný"
italic: "Kurzíva"
underline: "Podtržení"
deleted: "Odstraněno"
code: "Vložený kód"
heading1: "Nadpis 1"
heading2: "Nadpis 2"
heading3: "Nadpis 3"
unordered_list: "Neseřazený seznam"
ordered_list: "Seřazený seznam"
quote: "Citovat"
unquote: "Konec citátu"
preformatted_text: "Předformátovaný Text"
wiki_link: "Odkaz na stránku Wiki"
image: "Obrázek"
work_packages:
bulk_actions:
move: 'Hromadná změna projektu'
edit: 'Hromadná úprava'
copy: 'Hromadné kopírování'
delete: 'Hromadné odstranění'
button_clear: "Vyčistit"
comment_added: "Komentář byl úspěšně přidán."
comment_send_failed: "Došlo k chybě. Nelze odeslat komentář."
comment_updated: "Komentář byl úspěšně aktualizován."
confirm_edit_cancel: "Opravdu chcete zrušit úpravy pracovního balíčku?"
datepicker_modal:
automatically_scheduled_parent: "Automaticky naplánováno. Data jsou odvozena od vztahů."
manually_scheduled: "Manuální plánování povoleno, všechny vztahy jsou ignorovány."
start_date_limited_by_relations: "Dostupná data zahájení a ukončení jsou omezena vztahy."
changing_dates_affects_follow_relations: "Změna těchto dat ovlivní data souvisejících pracovních balíčků."
click_on_show_relations_to_open_gantt: 'Klikněte na "%{button_name}pro přehled GANTT.'
show_relations: 'Zobrazit vztahy'
ignore_non_working_days:
title: 'Pracovní dny'
false: 'Pracovní týden'
true: 'Zahrnout víkendy'
description_filter: "Filtr"
description_enter_text: "Zadejte text"
description_options_hide: "Skrýt možnosti"
description_options_show: "Zobrazit možnosti"
edit_attribute: "%{attribute} - Upravit"
key_value: "%{key}: %{value}"
label_enable_multi_select: "Povolit multiselect"
label_disable_multi_select: "Zakázat multiselect"
label_filter_add: "Přidat filtr"
label_filter_by_text: "Filtrovat podle textu"
label_options: "Možnosti"
label_column_multiselect: "Kombinované rozbalovací pole: Vyberte pomocí kláves se šipkami, potvrďte výběr se vstupem a smažte jej pomocí backspace"
message_error_during_bulk_delete: Při pokusu o odstranění pracovních balíčků došlo k chybě.
message_successful_bulk_delete: Pracovní balíčky úspěšně odstraněny.
message_successful_show_in_fullscreen: "Klikněte zde pro otevření tohoto pracovního balíčku v celoobrazovkovém zobrazení."
message_view_spent_time: "Zobrazit strávený čas pro tento pracovní balíček"
message_work_package_read_only: "Pracovní balíček je v tomto stavu uzamčen. Nemůže být změněn žádný jiný atribut mimo vlastního stavu balíčku."
message_work_package_status_blocked: "Stav pracovního balíčku nelze zapisovat kvůli stavu zavření a přiřazování uzavřené verze."
placeholder_filter_by_text: "Předmět, popis, komentáře, ..."
filters:
title: 'Filtrovat pracovní balíčky'
inline_create:
title: 'Klikněte zde pro přidání nového pracovního balíčku do tohoto seznamu'
create:
title: 'Nový pracovní balíček'
header: 'Nový %{type}'
header_no_type: 'Nový pracovní balíček (ještě není nastaven typ)'
header_with_parent: 'Nový %{type} (podřazený %{parent_type} #%{id})'
button: 'Vytvořit'
copy:
title: 'Kopírovat pracovní balíček'
hierarchy:
show: "Zobrazit režim hierarchie"
hide: "Skrýt režim hierarchie"
toggle_button: 'Klepnutím přepnete režim hierarchie.'
leaf: 'List pracovního balíčku na úrovni %{level}.'
children_collapsed: 'Úroveň hierarchie %{level}, sbalena. Kliknutím zobrazíte filtrované potomky'
children_expanded: 'Úroveň hierarchie %{level}, rozbalena. Klepnutím sbalíte filtrované potomky'
faulty_query:
title: Pracovní balíčky nelze načíst.
description: Váš pohled je chybný a nelze jej zpracovat.
no_results:
title: Žádné pracovní balíčky k zobrazení.
description: Buď nebyly vytvořeny nebo jsou všechny pracovní balíčky odfiltrovány.
limited_results: Pouze %{count} pracovních balíčků může být zobrazeno v ručním režimu třídění. Snížte výsledky filtrováním, nebo přepněte na automatické třídění.
property_groups:
details: "Podrobnosti"
people: "Lidé"
estimatesAndTime: "Odhady a Čas"
other: "Ostatní"
properties:
assignee: "Řešitel"
author: "Autor"
createdAt: "Vytvořeno"
description: "Popis"
date: "Datum"
dueDate: "Datum dokončení"
duration: "Doba trvání"
estimatedTime: "Odhadovaný čas"
spentTime: "Strávený čas"
category: "Kategorie"
percentageDone: "Procento hotovo"
priority: "Priorita"
projectName: "Projekt"
responsible: "Zodpovědný"
startDate: "Datum zahájení"
status: "Stav"
subject: "Předmět"
subproject: "Podprojekt"
title: "Název"
type: "Typ"
updatedAt: "Aktualizováno"
versionName: "Verze"
version: "Verze"
default_queries:
latest_activity: "Poslední aktivita"
created_by_me: "Vytvořeno mnou"
assigned_to_me: "Přiřazeno mně"
recently_created: "Nedávno vytvořené"
all_open: "Všechny otevřené"
summary: "Souhrn"
jump_marks:
pagination: "Přejít na stránku tabulky"
label_pagination: "Kliknutím sem přeskočíte tabulku pracovních balíčků a přejděte na stránku"
content: "Přejít na obsah"
label_content: "Klikněte zde pro přeskočení nabídky a přejděte na obsah"
placeholders:
default: "-"
date: "Vybrat datum"
query:
column_names: "Sloupce"
group_by: "Seskupit výsledky podle"
group: "Seskupit podle"
group_by_disabled_by_hierarchy: "Skupina podle je zakázána kvůli aktivnímu režimu hierarchie."
hierarchy_disabled_by_group_by: "Režim hierarchie je zakázán kvůli tomu, že výsledky jsou seskupeny uživatelem %{column}."
sort_ascending: "Seřadit vzestupně"
sort_descending: "Seřadit sestupně"
move_column_left: "Přesunout sloupec vlevo"
move_column_right: "Přesunout sloupec vpravo"
hide_column: "Skrýt sloupec"
insert_columns: "Vložit sloupec ..."
filters: "Filtry"
display_sums: "Zobrazit součty"
confirm_edit_cancel: "Jste si jisti, že chcete zrušit úpravy názvu tohoto pohledu? Titulek bude nastaven zpět na předchozí hodnotu."
click_to_edit_query_name: "Kliknutím upravíte název tohoto zobrazení."
rename_query_placeholder: "Název tohoto zobrazení"
star_text: "Označte toto zobrazení jako oblíbené a přidejte do postranního panelu vlevo."
public_text: >
Publikujte toto zobrazení, umožňující ostatním uživatelům přístup k vašemu zobrazení. Uživatelé s oprávněním 'Spravovat veřejné zobrazení' mohou upravit nebo odebrat veřejný dotaz. To nemá vliv na viditelnost výsledků pracovního balíčku v tomto zobrazení a v závislosti na jejich oprávněních mohou uživatelé vidět různé výsledky.
errors:
unretrievable_query: "Nelze načíst zobrazení z URL"
not_found: "Neexistuje takové zobrazení"
duplicate_query_title: "Název tohoto zobrazení již existuje. Chcete přesto změnit?"
text_no_results: "Nebyly nalezeny žádné odpovídající zobrazení."
scheduling:
is_parent: "Data tohoto pracovního balíčku jsou automaticky odvozena od jeho dětí. Aktivujte 'Manuální plánování' pro ručné nastavení dat."
is_switched_from_manual_to_automatic: "Data tohoto pracovního balíčku budou možná muset být přepočítána po přepnutí z manuálu na automatické plánování kvůli vztahům s ostatními pracovními balíčky."
table:
configure_button: 'Konfigurovat tabulku pracovních balíčků'
summary: "Tabulka s řádky pracovního balíčku a atributy sloupců pracovního balíčku."
text_inline_edit: "Většina buněk v této tabulce jsou tlačítka, která aktivují funkci úpravy inline-editace atributu."
text_sort_hint: "Pomocí odkazů v záhlaví tabulky můžete seřadit, seřadit, odstranit a přidat sloupce tabulky."
text_select_hint: "Vyberte pole by mělo být otevřeno pomocí kláves \"ALT\" a šipkami."
table_configuration:
button: 'Konfigurovat tabulku pracovních balíčků'
choose_display_mode: 'Zobrazit pracovní balíčky jako'
modal_title: 'Konfigurace tabulky pracovních balíčků'
embedded_tab_disabled: "Tato karta konfigurace není k dispozici pro vložené zobrazení, které upravujete."
default: "výchozí"
display_settings: 'Nastavení zobrazení'
default_mode: "Plochý seznam"
hierarchy_mode: "Hierarchie"
hierarchy_hint: "Všechny filtrované výsledky z tabulky budou rozšířeny o jejich předky. Hierarchii lze rozbalit a sbalit."
display_sums_hint: "Zobrazit součty všech sčitatelných atributů v řádku pod tabulkou výsledků."
show_timeline_hint: "Zobrazit interaktivní Ganttův graf na pravé straně tabulky. Šířku můžete změnit přetažením dělící příčky mezi tabulkou a Ganttovým diagramem."
highlighting: 'Zvýraznění'
highlighting_mode:
description: "Barevné zvýraznění"
none: "Bez zvýraznění"
inline: 'Zvýrazněné atributy'
inline_all: 'Všechny atributy'
entire_row_by: 'Celý řádek od'
status: 'Stav'
priority: 'Priorita'
type: 'Typ'
sorting_mode:
description: 'Vyberte režim pro řazení vašich pracovních balíčků:'
automatic: 'Automaticky'
manually: 'Ručně'
warning: 'Při aktivaci režimu automatického řazení ztratíte své předchozí řazení.'
columns_help_text: "Toto pole použijte pro přidání nebo odebrání sloupců v tabulkovém zobrazení. Přetažením sloupců myší změníte jejich pořadí v tabulce."
upsale:
attribute_highlighting: 'Potřebujete určité pracovní balíčky, aby vyšly z celkového objemu?'
relation_columns: 'Potřebujete vidět vztahy v seznamu pracovních balíčků?'
check_out_link: 'Podívejte se na Enterprise Edition.'
relation_filters:
filter_work_packages_by_relation_type: 'Filtrovat pracovní balíčky podle typu vztahu'
tabs:
overview: Přehled
activity: Aktivita
relations: Vztahy
watchers: Sledující
files: Soubory
files_tab_migration_help: ' Prostřednictvím nové karty nyní můžete přiložit soubory k pracovním balíčkům'
time_relative:
days: "dnů"
weeks: "týdny"
months: "mesice"
toolbar:
settings:
configure_view: "Nastavit zobrazení ..."
columns: "Sloupce ..."
sort_by: "Řadit podle ..."
group_by: "Seskupit podle ..."
display_sums: "Zobrazit součty"
display_hierarchy: "Hierarchie zobrazení"
hide_hierarchy: "Skrýt hierarchii"
hide_sums: "Skrýt součty"
save: "Uložit"
save_as: "Uložit jako..."
export: "Exportovat ..."
visibility_settings: "Viditelnost zobrazení"
page_settings: "Přejmenovat zobrazení..."
delete: "Odstranit"
filter: "Filtr"
unselected_title: "Pracovní balíček"
search_query_label: "Vyhledat uložené zobrazení"
modals:
label_name: "Název"
label_delete_page: "Odstranit aktuální stránku"
button_apply: "Použít"
button_save: "Uložit"
button_submit: "Potvrdit"
button_cancel: "Zrušit"
form_submit:
title: 'Potvrdit a pokračovat'
text: 'Opravdu chcete provést tuto akci?'
destroy_work_package:
title: "Potvrdit smazání %{label}"
text: "Opravdu chcete odstranit %{label}?"
has_children: "Pracovní balíček má %{childUnits}:"
confirm_deletion_children: "Jsem si vědom, že všechny potomky uvedených pracovních balíčků budou rekurzivně odstraněny."
deletes_children: "Všechny podřízené pracovní balíčky a jejich potomci budou také rekurzivně odstraněny."
destroy_time_entry:
title: "Potvrdit odstranění záznamu času"
text: "Opravdu chcete odstranit následující časovou položku?"
notice_no_results_to_display: "Žádné viditelné výsledky k zobrazení."
notice_successful_create: "Úspěšné vytvoření."
notice_successful_delete: "Úspěšné odstranění."
notice_successful_update: "Úspěšná aktualizace."
notice_job_started: "Úloha byla zahájena"
notice_bad_request: "Chybný požadavek."
relations:
empty: Neexistuje žádný vztah
remove: Odstranit vztah
inplace:
button_edit: "%{attribute}: Upravit"
button_save: "%{attribute}: Uložit"
button_cancel: "%{attribute}: Zrušit"
button_save_all: "Uložit"
button_cancel_all: "Zrušit"
link_formatting_help: "Nápověda pro formátování textu"
btn_preview_enable: "Náhled"
btn_preview_disable: "Zakázat náhled"
null_value_label: "Žádná hodnota"
clear_value_label: "-"
errors:
required: '%{field} nemůže být prázdné'
number: '%{field} není platné číslo'
maxlength: '%{field} nemůže obsahovat více než %{maxLength} číslic'
minlength: '%{field} nemůže obsahovat méně než %{minLength} číslic'
messages_on_field: 'Toto pole je neplatné: %{messages}'
error_could_not_resolve_version_name: "Nemohu zjistit název verze"
error_could_not_resolve_user_name: "Nemohu zjistit název verze"
error_attachment_upload: "Nahrání souboru se nezdařilo: %{error}"
error_attachment_upload_permission: "Nemáte oprávnění k nahrávání souborů na tento zdroj."
units:
workPackage:
one: "pracovní balíček"
few: "pracovní balíčky"
many: "pracovní balíčky"
other: "pracovní balíčky"
child_work_packages:
one: "jeden podřazený pracovní balíček"
few: "%{count} podřazených pracovních balíčků"
many: "%{count} podřazených pracovních balíčků"
other: "%{count} podřazených pracovních balíčků"
hour:
one: "1 h"
other: "%{count} h"
zero: "0 h"
day:
one: "1 den"
other: "%{count} dní"
zero: "0 dní"
zen_mode:
button_activate: 'Aktivovat zen režim'
button_deactivate: 'Deaktivovat zen režim'
global_search:
all_projects: "Ve všech projektech"
search: "Vyhledávání"
close_search: "Zavřít hledání"
current_project: "V tomto projektu"
current_project_and_all_descendants: "V tomto projektu + podprojektech"
title:
all_projects: "všechny projekty"
project_and_subprojects: "a všechny podprojekty"
search_for: "Hledat"
views:
card: 'Karty'
list: 'Tabulka'
timeline: 'Ganttův diagram'
invite_user_modal:
back: 'Zpět'
invite: 'Pozvat'
title:
invite: 'Pozvat uživatele'
invite_to_project: 'Pozvat %{type} do %{project}'
User: 'uživatel'
Group: 'Skupina'
PlaceholderUser: 'placeholder uživatel'
invite_principal_to_project: 'Pozvat %{principal} do %{project}'
project:
label: 'Projekt'
required: 'Vyberte projekt'
lacking_permission: 'Vyberte jiný projekt, protože nemáte oprávnění pro přiřazení uživatelů k aktuálně vybranému.'
lacking_permission_info: 'Chybí vám oprávnění k přiřazení uživatelů k projektu, ve kterém se právě nacházíte. Musíte vybrat jiný.'
next_button: 'Další'
no_results: 'Nebyly nalezeny žádné projekty'
no_invite_rights: 'Nejste oprávněni pozvat členy do tohoto projektu'
type:
required: 'Vyberte prosím typ, který chcete pozvat'
user:
title: 'Uživatel'
description: 'Oprávnění založená na přiřazené roli ve vybraném projektu'
group:
title: 'Skupina'
description: 'Oprávnění založená na přiřazené roli ve vybraném projektu'
placeholder:
title: 'placeholder uživatel'
title_no_ee: 'placeholder uživatel (pouze funkce Enterprise Edition)'
description: 'Nemá přístup k projektu a nejsou odesílány žádné e-maily.'
description_no_ee: 'Nemá přístup k projektu a nejsou odeslány žádné e-maily. <br>Podívejte se na <a href="%{eeHref}" target="_blank">Enterprise Edition</a>'
principal:
label:
name_or_email: 'Jméno nebo e-mailová adresa'
name: 'Jméno'
already_member_message: 'Už jsi členem %{project}'
no_results_user: 'Nebyli nalezeni žádní uživatelé'
invite_user: 'Pozvat'
no_results_placeholder: 'Nebyly nalezeny žádné placeholdery'
create_new_placeholder: 'Vytvořit nový placeholder'
no_results_group: 'Nebyly nalezeny žádné skupiny'
next_button: 'Další'
required:
user: 'Vyberte prosím uživatele'
placeholder: 'Vyberte prosím placeholder'
group: 'Zvolte prosím skupinu.'
role:
label: 'Role v %{project}'
no_roles_found: 'Nebyly nalezeny žádné role.'
description: 'Toto je role, kterou %{principal} obdrží, když se připojí k vašemu projektu. Role vymezuje, které změny mohou vykonávat a jaké informace mohou vidět. <a href="https://docs.openproject.org/system-admin-guide/users-permissions/roles-permissions/#roles-and-permissions" target="_blank"> Další informace o rolích a oprávněních. </a>'
required: 'Vyberte prosím roli'
next_button: 'Další'
message:
label: 'Pozvánka'
description: 'Pošleme e-mail na %{principal}, ke kterému zde můžete přidat osobní zprávu. Vysvětlení pozvánky by mohlo být užitečné nebo možná trochu informací o projektu, které by jim pomohly začít.'
next_button: 'Zkontrolovat pozvánku'
summary:
next_button: 'Odeslat pozvánku'
success:
title: '%{principal} byl pozván!'
description:
user: 'Uživatel se nyní může přihlásit do %{project}. Mezitím již můžete s tímto uživatelem plánovat a přiřazovat například pracovní balíčky.'
placeholder: 'Zástupného uživatele lze nyní použít v %{project}. Mezitím již můžete plánovat s tímto uživatelem a přiřadit mu například pracovní balíčky.'
group: 'Skupina je nyní součástí %{project}. Mezitím již můžete s touto skupinou plánovat a přiřadit například pracovní balíčky.'
next_button: 'Pokračovat'
include_projects:
toggle_title: 'Zahrnout projekty'
title: 'Projekty'
clear_selection: 'Zrušit výběr'
apply: 'Použít'
selected_filter:
all: 'Všechny projekty'
selected: 'Pouze vybrané'
search_placeholder: 'Hledat projekt...'
include_subprojects: 'Zahrnout všechny podprojekty'
tooltip:
include_all_selected: 'Projekt je již zahrnut, protože Zahrnout všechny podprojekty je povoleno.'
current_project: 'Toto je aktuální projekt, ve kterém se nacházíte.'
does_not_match_search: 'Projekt neodpovídá kritériím vyhledávání.'
no_results: 'Žádný projekt neodpovídá vašim kritériím vyhledávání.'
forms:
submit_success_message: 'Formulář byl úspěšně odeslán'
load_error_message: 'Při načítání formuláře došlo k chybě'
validation_error_message: 'Opravte prosím chyby ve formuláři'
advanced_settings: 'Pokročilá nastavení'
spot:
filter_chip:
remove: 'Odstranit'
drop_modal:
Close: 'Zavřít'