kanbanworkflowstimelinescrumrubyroadmapproject-planningproject-managementopenprojectangularissue-trackerifcgantt-chartganttbug-trackerboardsbcf
You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
173 lines
7.4 KiB
173 lines
7.4 KiB
da:
|
|
activerecord:
|
|
attributes:
|
|
cost_entry:
|
|
work_package: "Arbejdspakke"
|
|
overridden_costs: "Tilsidesatte omkostninger"
|
|
spent: "Forbrugt"
|
|
spent_on: "Dato"
|
|
cost_object:
|
|
author: "Forfatter"
|
|
available: "Tillrådighed"
|
|
budget: "Planlagte"
|
|
budget_ratio: "Forbrugt (ratio)"
|
|
created_on: "Oprettet d."
|
|
description: "Beskrivelse"
|
|
fixed_date: "Fast dato"
|
|
spent: "Forbrugt"
|
|
status: "Status"
|
|
subject: "Emne"
|
|
type: "Omkostningstype"
|
|
updated_on: "Opdateret d."
|
|
cost_type:
|
|
unit: "Enhedsnavn"
|
|
unit_plural: "Pluralistisk enhedsnavn"
|
|
work_package:
|
|
costs_by_type: "Forbrugte enheder"
|
|
cost_object_subject: "Budgettitel"
|
|
labor_costs: "Lønomkostninger"
|
|
material_costs: "Enhedsomkostninger"
|
|
overall_costs: "Samlede omkostninger"
|
|
spent_costs: "Forbrugte omkostninger"
|
|
spent_units: "Forbrugte enheder"
|
|
rate:
|
|
rate: "Sats"
|
|
user:
|
|
default_rates: "Standardsatser"
|
|
variable_cost_object:
|
|
labor_budget: "Planlagte lønomkostninger"
|
|
material_budget: "Planlagte enhedsomkostninger"
|
|
models:
|
|
cost_object: "Budget"
|
|
cost_type:
|
|
one: "Omkostningstype"
|
|
other: "Omkostningstyper"
|
|
material_budget_item: "Enhed"
|
|
rate: "Sats"
|
|
errors:
|
|
models:
|
|
work_package:
|
|
is_not_a_valid_target_for_cost_entries: "Arbejdspakke #%{id} er ikke et gyldigt mål til omfordeling af omkostningsangivelser."
|
|
nullify_is_not_valid_for_cost_entries: "Omkostningsangivelser kan ikke tildeles et projekt."
|
|
attributes:
|
|
budget: "Planlagte omkostninger"
|
|
comment: "Kommentér"
|
|
cost_object: "Budget"
|
|
cost_type: "Omkostningstype"
|
|
costs: "Omkostninger"
|
|
current_rate: "Nuværende sats"
|
|
hours: "Timer"
|
|
units: "Enheder"
|
|
valid_from: "Gældende fra"
|
|
button_add_budget_item: "Tilføj planlagte omkostninger"
|
|
button_add_cost_object: "Tilføj budget"
|
|
button_add_cost_type: "Tilføj omkostningstype"
|
|
button_add_rate: "Tilføj sats"
|
|
button_cancel_edit_budget: "Annullér budgetredigering"
|
|
button_cancel_edit_costs: "Annullér omkostningsredigering"
|
|
button_log_costs: "Registrér enhedsomkostninger"
|
|
button_log_time: "Registrér tid"
|
|
caption_booked_on_project: "Reservationer til projekt"
|
|
caption_default: "Forhåndsvalgt"
|
|
caption_default_rate_history_for: "Standardsatshistorik for %{user}"
|
|
caption_labor: "Arbejdskraft"
|
|
caption_labor_costs: "Faktiske lønomkostninger"
|
|
caption_locked_on: "Låst d."
|
|
caption_material_costs: "Faktiske enhedsomkostninger"
|
|
caption_materials: "Enheder"
|
|
caption_rate_history: "Satshistorik"
|
|
caption_rate_history_for: "Satshistorik for %{user}"
|
|
caption_rate_history_for_project: "Satshistorik for %{user} i projekt %{project}"
|
|
caption_save_rate: "Gem sats"
|
|
caption_set_rate: "Indstil nuværende sats"
|
|
caption_show_locked: "Vis låste typer"
|
|
cost_objects_title: "Budgetter"
|
|
label_cost_type_plural: "Omkostningstyper"
|
|
currency_delimiter: ","
|
|
currency_separator: "."
|
|
description_date_for_new_rate: "Dato for ny sats"
|
|
events:
|
|
cost_object: "Budget redigeret"
|
|
group_by_others: "ikke i nogen gruppe"
|
|
help_click_to_edit: "Klik her for at redigere."
|
|
help_currency_format: "Format for viste valutaværdier. %n erstattes med valutaværdien, %u erstattes med valutaenheden."
|
|
help_override_rate: "Angiv en værdi for at tilsidesætte standardsatsen."
|
|
label_between: "mellem"
|
|
label_cost_filter_add: "Tilføj omkostningangivelsesfilter"
|
|
label_costlog: "Registrerede enhedsomkostninger"
|
|
label_cost_object: "Budget"
|
|
label_cost_object_id: "Budget #%{id}"
|
|
label_cost_object_new: "Nyt budget"
|
|
label_cost_object_plural: "Budgetter"
|
|
label_cost_plural: "Omkostninger"
|
|
label_cost_report: "Omkostningsrapport"
|
|
label_cost_type_specific: "Budget #%{id}: %{name}"
|
|
label_costs_per_page: "Omkostninger pr. side"
|
|
label_currency: "Valuta"
|
|
label_currency_format: "Valutaformat"
|
|
label_current_default_rate: "Nuværende standardsats"
|
|
label_date_on: "d."
|
|
label_deleted_cost_types: "Slettede omkostningstyper"
|
|
label_locked_cost_types: "Locked cost types"
|
|
label_deliverable: "Budget"
|
|
label_display_cost_entries: "Vis enhedsomkostninger"
|
|
label_display_time_entries: "Vis indberettede timer"
|
|
label_display_types: "Vis typer"
|
|
label_edit: "Redigér"
|
|
label_fixed_cost_object: "Fast budget"
|
|
label_fixed_date: "Fast dato"
|
|
label_generic_user: "Generisk bruger"
|
|
label_greater_or_equal: ">="
|
|
label_group_by: "Gruppér efter"
|
|
label_group_by_add: "Tilføj grupperingsfelt"
|
|
label_hourly_rate: "Timesats"
|
|
label_include_deleted: "Inkludér slettede"
|
|
label_work_package_filter_add: "Tilføj arbejdspakkefilter"
|
|
label_kind: "Type"
|
|
label_less_or_equal: "<="
|
|
label_log_costs: "Registrér enhedsomkostninger"
|
|
label_no: "Nej"
|
|
label_option_plural: "Valgmuligheder"
|
|
label_overall_costs: "Samlede omkostninger"
|
|
label_rate: "Sats"
|
|
label_rate_plural: "Satser"
|
|
label_status_finished: "Afsluttet"
|
|
label_units: "Omkostningsenheder"
|
|
label_user: "Bruger"
|
|
label_until: "indtil"
|
|
label_valid_from: "Gældende fra"
|
|
label_variable_cost_object: "Variabel sats baseret budget"
|
|
label_view_all_cost_objects: "Se alle budgetter"
|
|
label_yes: "Ja"
|
|
notice_cost_object_conflict: "Arbejdspakker skal være fra samme projekt."
|
|
notice_no_cost_objects_available: "Ingen tilgængelige budgetter."
|
|
notice_something_wrong: "Noget gik galt. Forsøg venligst igen."
|
|
notice_successful_restore: "Gendannet."
|
|
notice_successful_lock: "Locked successfully."
|
|
notice_cost_logged_successfully: 'Unit cost logged successfully.'
|
|
permission_edit_cost_entries: "Redigér reserverede enhedsomkostninger"
|
|
permission_edit_cost_objects: "Redigér budgetter"
|
|
permission_edit_own_cost_entries: "Redigér egne reserverede enhedsomkostninger"
|
|
permission_edit_hourly_rates: "Redigér timesatser"
|
|
permission_edit_own_hourly_rate: "Redigér egne timesatser"
|
|
permission_edit_rates: "Redigér satser"
|
|
permission_log_costs: "Reservationsenhedsomkostninger"
|
|
permission_log_own_costs: "Reservationsenhedsomkostninger for sig selv"
|
|
permission_view_cost_entries: "Se reservationsomkostninger"
|
|
permission_view_cost_objects: "Se budgetter"
|
|
permission_view_cost_rates: "Se omostningssatser"
|
|
permission_view_hourly_rates: "Se alle timesatser"
|
|
permission_view_own_cost_entries: "Se egen reservationsomkostninger"
|
|
permission_view_own_hourly_rate: "Se egen timestaser"
|
|
permission_view_own_time_entries: "Se eget tidsforbrug"
|
|
project_module_costs_module: "Budgetter"
|
|
text_assign_time_and_cost_entries_to_project: "Tildel indberettede timer og omkostninger til projektet"
|
|
text_cost_object_change_type_confirmation: "Sikker? Denne handling vil ødelægge data for den specifikke budgettype."
|
|
text_destroy_cost_entries_question: "%{cost_entries} blev indberettet for de arbejdspakker, som du er ved at slette. Hvad ønsker du at gøre?"
|
|
text_destroy_time_and_cost_entries: "Slet indberettede timer og omkostninger"
|
|
text_destroy_time_and_cost_entries_question: "%{hours} timer, %{cost_entries} blev indberettet på de arbejdspakker, som du er ved at slette. Hvad ønsker du at gøre?"
|
|
text_reassign_time_and_cost_entries: "Gentildel indberettede timer og omkostninger til denne arbejdspakke:"
|
|
text_warning_hidden_elements: "Visse angivelser kan været blevet ekskluderet fra sammenlægning."
|
|
week: "uge"
|
|
js:
|
|
text_are_you_sure: "Sikker?"
|
|
|