kanbanworkflowstimelinescrumrubyroadmapproject-planningproject-managementopenprojectangularissue-trackerifcgantt-chartganttbug-trackerboardsbcf
You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
1207 lines
63 KiB
1207 lines
63 KiB
#-- copyright
|
|
#OpenProject is an open source project management software.
|
|
#Copyright (C) 2012-2022 the OpenProject GmbH
|
|
#This program is free software; you can redistribute it and/or
|
|
#modify it under the terms of the GNU General Public License version 3.
|
|
#OpenProject is a fork of ChiliProject, which is a fork of Redmine. The copyright follows:
|
|
#Copyright (C) 2006-2013 Jean-Philippe Lang
|
|
#Copyright (C) 2010-2013 the ChiliProject Team
|
|
#This program is free software; you can redistribute it and/or
|
|
#modify it under the terms of the GNU General Public License
|
|
#as published by the Free Software Foundation; either version 2
|
|
#of the License, or (at your option) any later version.
|
|
#This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
#but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
#MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
|
#GNU General Public License for more details.
|
|
#You should have received a copy of the GNU General Public License
|
|
#along with this program; if not, write to the Free Software
|
|
#Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
|
|
#See COPYRIGHT and LICENSE files for more details.
|
|
#++
|
|
cs:
|
|
js:
|
|
ajax:
|
|
hide: "Skrýt"
|
|
loading: "Načítání…"
|
|
updating: "Aktualizace..."
|
|
attachments:
|
|
draggable_hint: |
|
|
Přetáhněte pole editoru na vložený obrázek nebo referenční přílohu. Uzavřená pole editoru budou otevřena během pokračujícího přetahování.
|
|
autocomplete_select:
|
|
placeholder:
|
|
multi: "Přidat \"%{name}\""
|
|
single: "Vybrat \"%{name}\""
|
|
remove: "Odstranit %{name}"
|
|
active: "Aktivní %{label} %{name}"
|
|
backup:
|
|
attachments_disabled: Přílohy nemusí být zahrnuty, protože přesahují maximální povolenou velikost. Můžete to změnit v konfiguraci (vyžaduje restartování serveru).
|
|
info: >
|
|
Zde můžete spustit zálohu. Proces může nějakou dobu trvat v závislosti na množství dat (zejména příloh), které máte. Budete dostávat e-mail, jakmile bude připraven.
|
|
note: >
|
|
Nová záloha přepíše předchozí zálohu. Lze požadovat pouze omezený počet záloh za den.
|
|
last_backup: Poslední záloha
|
|
last_backup_from: Poslední záloha z
|
|
title: Zálohovat OpenProject
|
|
options: Možnosti
|
|
include_attachments: Zahrnout přílohy
|
|
download_backup: Stáhnout zálohu
|
|
request_backup: Žádost o zálohu
|
|
close_popup_title: "Zavřít okno"
|
|
close_filter_title: "Zavřít filtr"
|
|
close_form_title: "Zavřít formulář"
|
|
button_add_watcher: "Přidat sledující"
|
|
button_add: "Přidat"
|
|
button_back: "Zpět"
|
|
button_back_to_list_view: "Zpět na seznam"
|
|
button_cancel: "Zrušit"
|
|
button_close: "Zavřít"
|
|
button_change_project: "Změnit projekt"
|
|
button_check_all: "Zaškrtnout vše"
|
|
button_configure-form: "Nastavení formuláře"
|
|
button_confirm: "Potvrdit"
|
|
button_continue: "Pokračovat"
|
|
button_copy: "Kopírovat"
|
|
button_copy_to_other_project: "Kopírovat do jiného projektu"
|
|
button_custom-fields: "Vlastní pole"
|
|
button_delete: "Odstranit"
|
|
button_delete_watcher: "Smazat sledujícího uživatele"
|
|
button_details_view: "Zobrazení podrobností"
|
|
button_duplicate: "Kopie"
|
|
button_edit: "Upravit"
|
|
button_filter: "Filtr"
|
|
button_collapse_all: "Sbalit vše"
|
|
button_expand_all: "Rozbalit vše"
|
|
button_advanced_filter: "Pokročilý filtr"
|
|
button_list_view: "Zobrazit jako seznam"
|
|
button_show_view: "Celá obrazovka"
|
|
button_log_time: "Čas protokolu"
|
|
button_more: "Více"
|
|
button_open_details: "Otevřít podrobností - panel"
|
|
button_close_details: "Zavřít zobrazení podrobností"
|
|
button_open_fullscreen: "Otevřít podrobnosti - fullscreen"
|
|
button_show_cards: "Zobrazit zobrazení karty"
|
|
button_show_list: "Zobrazit seznam"
|
|
button_quote: "Citovat"
|
|
button_save: "Uložit"
|
|
button_settings: "Nastavení"
|
|
button_uncheck_all: "Odznačit vše"
|
|
button_update: "Aktualizovat"
|
|
button_export-pdf: "Stáhnout PDF"
|
|
button_export-atom: "Stáhnout Atom"
|
|
button_create: "Vytvořit"
|
|
card:
|
|
add_new: 'Přidat novou kartu'
|
|
highlighting:
|
|
inline: 'Zvýraznit inlini:'
|
|
entire_card_by: 'Celá karta od'
|
|
remove_from_list: 'Odstranit kartu ze seznamu'
|
|
caption_rate_history: "Historie sazeb"
|
|
clipboard:
|
|
browser_error: "Váš prohlížeč nepodporuje, kopírování do schránky. Ručně zkopírujte vybraný text."
|
|
copied_successful: "Úspěšně zkopírováno do schránky!"
|
|
chart:
|
|
type: 'Typ grafu'
|
|
axis_criteria: 'Kritéria osy'
|
|
modal_title: 'Konfigurace grafu pracovních balíčků'
|
|
types:
|
|
line: 'Řádek'
|
|
horizontal_bar: 'Vodorovný pruh'
|
|
bar: 'Lišta'
|
|
pie: 'Koláč'
|
|
doughnut: 'Koberec'
|
|
radar: 'Radar'
|
|
polar_area: 'Polární oblast'
|
|
tabs:
|
|
graph_settings: 'Obecné'
|
|
dataset: 'Dataset %{number}'
|
|
errors:
|
|
could_not_load: 'Data k zobrazení grafu nelze načíst. Možná chybí potřebná oprávnění.'
|
|
description_available_columns: "Dostupné sloupce"
|
|
description_current_position: "Jste zde: "
|
|
description_select_work_package: "Vyberte pracovní balíček #%{id}"
|
|
description_selected_columns: "Vybrané sloupce"
|
|
description_subwork_package: "Podřazený pracovního balíčku #%{id}"
|
|
editor:
|
|
preview: 'Přepnout režim náhledu'
|
|
source_code: 'Přepnout zdrojový mód Markdown'
|
|
error_saving_failed: 'Uložení dokumentu se nezdařilo s následující chybou: %{error}'
|
|
ckeditor_error: 'Došlo k chybě v CKEditoru'
|
|
mode:
|
|
manual: 'Přepněte do Markdown zdroje'
|
|
wysiwyg: 'Přepnout na WYSIWYG Editor'
|
|
macro:
|
|
error: 'Nelze rozšířit makro %{message}'
|
|
attribute_reference:
|
|
macro_help_tooltip: 'Tento textový segment je dynamicky rendrován makrem.'
|
|
not_found: 'Požadovaný zdroj nebyl nalezen.'
|
|
invalid_attribute: "Vybraný atribut '%{name}' neexistuje."
|
|
child_pages:
|
|
button: 'Odkazy na podřízené stránky'
|
|
include_parent: 'Zahrnout nadřazený'
|
|
text: '[Placeholder] Odkazy na podřízené stránky z'
|
|
page: 'Stránka wiki'
|
|
this_page: 'tato stránka'
|
|
hint: |
|
|
Ponechte toto pole prázdné pro zobrazení všech podstránek aktuální stránky. Pokud chcete odkazovat na jinou stránku, zadejte její název nebo slug.
|
|
code_block:
|
|
button: 'Insert code snippet'
|
|
title: 'Insert / edit Code snippet'
|
|
language: 'Formátování jazyka'
|
|
language_hint: 'Zadejte jazyk, který bude použit pro zvýraznění (pokud je podporováno).'
|
|
dropdown:
|
|
macros: 'Makra'
|
|
chose_macro: 'Vybrat makro'
|
|
toc: 'Obsah'
|
|
toolbar_help: 'Klikněte pro výběr widgetu a zobrazení panelu nástrojů. Dvojklikem upravíte widget'
|
|
wiki_page_include:
|
|
button: 'Zahrnout obsah jiné wiki stránky'
|
|
text: '[Placeholder] Včetně wiki stránky z'
|
|
page: 'Stránka wiki'
|
|
not_set: '(ještě nenastaveno)'
|
|
hint: |
|
|
Zahrnout obsah jiné wiki stránky zadáním jejího názvu nebo sluchu.
|
|
Můžete zahrnout wiki stránku jiného projektu tak, že je oddělíte dvojtečkou jako následující příklad.
|
|
work_package_button:
|
|
button: 'Vložit tlačítko pro vytvoření pracovního balíčku'
|
|
type: 'Typ pracovního balíčku'
|
|
button_style: 'Použít styl tlačítka'
|
|
button_style_hint: 'Volitelné: Zkontrolujte, zda se makro zobrazí jako tlačítko, ne jako odkaz.'
|
|
without_type: 'Vytvořit pracovní balíček'
|
|
with_type: 'Vytvořit pracovní balíček (typ: %{typename})'
|
|
embedded_table:
|
|
button: 'Vložit tabulku pracovního balíčku'
|
|
text: '[Placeholder] Vložený tabulka pracovního balíčku'
|
|
embedded_calendar:
|
|
text: '[Placeholder] Vložený kalendář'
|
|
admin:
|
|
type_form:
|
|
custom_field: 'Vlastní pole'
|
|
inactive: 'Neaktivní'
|
|
drag_to_activate: "Přetáhněte pole zde, abyste je aktivovali"
|
|
add_group: "Přidat skupinu atributů"
|
|
add_table: "Přidat seznam se souvisejícími pracovními balíčky"
|
|
edit_query: 'Upravit dotaz'
|
|
new_group: 'Nová skupina'
|
|
reset_to_defaults: 'Obnovit výchozí nastavení'
|
|
enterprise:
|
|
text_reprieve_days_left: "%{days} dní do konce doby odkladu"
|
|
text_expired: "vypršela platnost"
|
|
trial:
|
|
confirmation: "Potvrzení e-mailové adresy"
|
|
confirmation_info: >
|
|
Poslali jsme Vám e-mail od %{date} do %{email}. Zkontrolujte prosím svou doručenou poštu a klikněte na odkaz pro potvrzení poskytnutý pro zahájení čtrnáctidenního zkušebního období.
|
|
form:
|
|
general_consent: >
|
|
Souhlasím s <a target="_blank" href="%{link_terms}">podmínkami služby</a> a <a target="_blank" href="%{link_privacy}">zásadami ochrany osobních údajů</a>.
|
|
invalid_email: "Neplatná e-mailová adresa"
|
|
label_company: "Společnost"
|
|
label_first_name: "Křestní jméno"
|
|
label_last_name: "Příjmení"
|
|
label_domain: "Doména"
|
|
label_subscriber: "Odběratel"
|
|
label_maximum_users: "Maximální počet aktivních uživatelů"
|
|
label_starts_at: "Začíná v"
|
|
label_expires_at: "Vyprší v"
|
|
receive_newsletter: Chci dostávat<a target="_blank" href="%{link}">newsletter OpenProject</a>.
|
|
taken_domain: V každé doméně může být pouze jedna aktivní zkušební verze.
|
|
domain_mismatch: The current request host name does not match the configured host name. Please double check your system settings.
|
|
taken_email: Každý uživatel může vytvořit pouze jednu zkušební verzi.
|
|
email_not_received: "Neobdrželi jste e-mail? Můžete znovu odeslat e-mail s odkazem vpravo."
|
|
try_another_email: "Nebo to zkuste s jinou e-mailovou adresou."
|
|
next_steps: "Další kroky"
|
|
resend_link: "Znovu odeslat"
|
|
resend_success: "E-mail byl znovu odeslán. Zkontrolujte své e-maily a klikněte na odkaz pro potvrzení."
|
|
resend_warning: "E-mail nelze znovu odeslat."
|
|
session_timeout: "Vypršel časový limit relace. Zkuste stránku znovu načíst nebo znovu odeslat e-mail."
|
|
status_label: "Stav:"
|
|
status_confirmed: "potvrzeno"
|
|
status_waiting: "e-mail odeslán - čeká na potvrzení"
|
|
test_ee: "Vyzkoušejte Enterprise Edition 14 dní zdarma"
|
|
quick_overview: "Získejte rychlý přehled o řízení projektu a týmové spolupráci s OpenProject Enterprise Edition."
|
|
upsale:
|
|
become_hero: "Staň se hrdinou!"
|
|
benefits:
|
|
description: "Jaké jsou výhody Enterprise on-premises Edice?"
|
|
high_security: "Bezpečnostní prvky"
|
|
high_security_text: "Jednotné přihlášení (SAML, OpenID Connect, CAS), dvoufaktorové ověřování a automatická synchronizace skupin LDAP."
|
|
installation: "Instalační podpora"
|
|
installation_text: "Zkušení softwaroví inženýři vás povedou kompletní instalací a instalací ve vaší vlastní infrastruktuře."
|
|
premium_features: "Prémiové funkce"
|
|
premium_features_text: "Agile desky, vlastní téma a logo, grafy, inteligentní pracovní postupy s vlastními akcemi, fulltextové vyhledávání příloh pracovního balíčku a vícenásobný výběr vlastních polí."
|
|
professional_support: "Profesionální podpora"
|
|
professional_support_text: "Získejte spolehlivou, vysoce profesionální podporu od seniorních podpůrných inženýrů s odbornými znalostmi o používání OpenProject."
|
|
button_start_trial: "Zahájit zkušební verzi zdarma"
|
|
button_upgrade: "Upgradovat nyní"
|
|
button_book_now: "Rezervujte nyní"
|
|
confidence: >
|
|
Doručujeme testovaný a podporovaný software pro řízení projetků - s Open Source a otevřenou myslí.
|
|
link_quote: "Získat cenovou nabídku"
|
|
more_info: "More information"
|
|
text: >
|
|
OpenProject Enterprise Edition je postavena na komunitní edici. Obsahuje prémiové funkce a profesionální podporu zaměřenou především na organizace s více než 10 uživateli, kteří spravují kritické projekty
|
|
unlimited: "Bez omezení"
|
|
you_contribute: "Vývojáři musí platit také své účty. Přejetím na Enterprise Edition budete podporovat toto open source úsilí komunity a přispívat k jeho vývoji, údržbě a neustálému zlepšování."
|
|
custom_actions:
|
|
date:
|
|
specific: 'zapnuto'
|
|
current_date: 'Aktuální datum'
|
|
error:
|
|
internal: "Došlo k vnitřní chybě."
|
|
cannot_save_changes_with_message: "Nelze uložit změny kvůli následující chybě: %{error}"
|
|
query_saving: "Zobrazení nelze uložit."
|
|
embedded_table_loading: "Vložené zobrazení nelze načíst: %{message}"
|
|
enumeration_activities: "Aktivity (sledování času)"
|
|
enumeration_doc_categories: "Kategorie dokumentů"
|
|
enumeration_work_package_priorities: "Priority pracovního balíčku"
|
|
filter:
|
|
more_values_not_shown: "K dispozici je ještě %{total} výsledků, hledejte pro filtrování výsledků."
|
|
description:
|
|
text_open_filter: "Otevřete tento filtr \"ALT\" a šipkami."
|
|
text_close_filter: "Chcete-li vybrat položku, ponechte zaostření například stisknutím klávesy Enter. Chcete-li ponechat bez filtru, vyberte první položku (prázdnou)."
|
|
noneElement: "(žádný)"
|
|
time_zone_converted:
|
|
two_values: "%{from} - %{to} ve vašem místním čase."
|
|
only_start: "Od %{from} ve vašem místním čase."
|
|
only_end: "Do %{to} ve vašem místním čase."
|
|
value_spacer: "-"
|
|
sorting:
|
|
criteria:
|
|
one: "První kritérium třídění"
|
|
two: "Druhé kritérium třídění"
|
|
three: "Třetí kritérium třídění"
|
|
upsale_for_more: "Advanced filters allow you to also filter for file names and content of work package attachments. Please upgrade to a paid plan to use this feature."
|
|
upsale_link: 'Enterprise Edice'
|
|
general_text_no: "ne"
|
|
general_text_yes: "ano"
|
|
general_text_No: "Ne"
|
|
general_text_Yes: "Ano"
|
|
hal:
|
|
error:
|
|
update_conflict_refresh: "Klikněte zde pro aktualizaci na nejnovější verzi."
|
|
edit_prohibited: "Editace %{attribute} je zablokována pro tento pracovní balíček. Buď je tento atribut odvozen od vztahů (např. podřazený) nebo není konfigurovatelný."
|
|
format:
|
|
date: "%{attribute} není platné datum - RRRR-MM-DD očekáváno."
|
|
general: "Došlo k chybě."
|
|
homescreen:
|
|
blocks:
|
|
new_features:
|
|
text_new_features: "Přečtěte si o nových funkcích a aktualizacích produktů."
|
|
learn_about: "Další informace o nových funkcích"
|
|
#Include the version to invalidate outdated translations in other locales.
|
|
#Otherwise, e.g. chinese might still have the translations for 10.0 in the 12.0 release.
|
|
'12_2':
|
|
standard:
|
|
learn_about_link: https://www.openproject.org/blog/openproject-12-2-release
|
|
new_features_html: >
|
|
The release contains various new features and improvements: <br> <ul class="%{list_styling_class}"> <li>No more endless searching for files! With the new <b>Nextcloud integration</b> in OpenProject 12.2, you can now find files directly in the respective work package and always have the correct version at your fingertips.</li> <li>We introduced <b>a new date picker</b> with updated input behaviour and an information banner that includes a button to show releations in the Gantt chart.</li> <li>We added the possibility to <b>log time for other users.</b></li> <li>Mark notifications as read also outside of the notification center.</li> </ul>
|
|
bim:
|
|
learn_about_link: https://www.openproject.org/blog/openproject-12-2-release
|
|
new_features_html: >
|
|
The release contains various new features and improvements: <br> <ul class="%{list_styling_class}"> <li>No more endless searching for files! With the new <b>Nextcloud integration</b> in OpenProject 12.2, you can now find files directly in the respective work package and always have the correct version at your fingertips.</li> <li>We introduced <b>a new date picker</b> with updated input behaviour and an information banner that includes a button to show releations in the Gantt chart.</li> <li>We added the possibility to <b>log time for other users.</b></li> <li>Mark notifications as read also outside of the notification center.</li> </ul>
|
|
label_activate: "Aktivovat"
|
|
label_assignee: 'Řešitel'
|
|
label_add_column_after: "Přidat sloupec za"
|
|
label_add_column_before: "Přidat sloupec před"
|
|
label_add_columns: "Přidat sloupce"
|
|
label_add_comment: "Přidat komentář"
|
|
label_add_comment_title: "Zde můžete komentovat a pomocí @ označit uživatele"
|
|
label_add_row_after: "Přidat řádek za"
|
|
label_add_row_before: "Přidat řádek před"
|
|
label_add_selected_columns: "Přidat vybrané sloupce"
|
|
label_added_by: "přidal"
|
|
label_added_time_by: "Přidal <a href=%{authorLink}>%{author}</a> v %{age}"
|
|
label_ago: "dnů před"
|
|
label_all: "vše"
|
|
label_all_work_packages: "všechny pracovní balíčky"
|
|
label_and: "a"
|
|
label_ascending: "Vzestupně"
|
|
label_author: "Autor: %{user}"
|
|
label_avatar: "Avatar"
|
|
label_between: "mezi"
|
|
label_board: "Tabule"
|
|
label_board_locked: "Uzamčeno"
|
|
label_board_plural: "Tabule"
|
|
label_board_sticky: "Přilepit"
|
|
label_change: "Změna"
|
|
label_create: "Vytvořit"
|
|
label_create_work_package: "Vytvořit nový pracovní balíček"
|
|
label_created_by: "Vytvořil(a)"
|
|
label_date: "Datum"
|
|
label_date_with_format: "Zadejte %{date_attribute} v následujícím formátu: %{format}"
|
|
label_deactivate: "Deaktivovat"
|
|
label_descending: "Sestupně"
|
|
label_description: "Popis"
|
|
label_details: "Podrobnosti"
|
|
label_display: "Zobrazit"
|
|
label_cancel_comment: "Stornovat komentář"
|
|
label_closed_work_packages: "uzavřeno"
|
|
label_collapse: "Sbalit"
|
|
label_collapsed: "sbalené"
|
|
label_collapse_all: "Sbalit vše"
|
|
label_comment: "Komentář"
|
|
label_committed_at: "%{committed_revision_link} v %{date}"
|
|
label_committed_link: "provedené revize %{revision_identifier}"
|
|
label_contains: "obsahuje"
|
|
label_created_on: "vytvořeno"
|
|
label_edit_comment: "Upravit komentář"
|
|
label_edit_status: "Úprava stavu pracovního balíčku"
|
|
label_email: "E-mail"
|
|
label_equals: "je"
|
|
label_expand: "Rozbalit"
|
|
label_expanded: "rozšířené"
|
|
label_expand_all: "Rozbalit vše"
|
|
label_expand_project_menu: "Rozbalit nabídku projektu"
|
|
label_export: "Export"
|
|
label_export_preparing: "Export je připraven a bude brzy k stažení."
|
|
label_filename: "Soubor"
|
|
label_filesize: "Velikost"
|
|
label_general: "Obecné"
|
|
label_global_roles: "Globální role"
|
|
label_greater_or_equal: ">="
|
|
label_group: 'Skupina'
|
|
label_group_by: "Seskupit podle"
|
|
label_group_plural: "Skupiny"
|
|
label_hide_attributes: "Zobrazit méně"
|
|
label_hide_column: "Skrýt sloupec"
|
|
label_hide_project_menu: "Sbalit nabídku projektu"
|
|
label_in: "v"
|
|
label_in_less_than: "za méně než"
|
|
label_in_more_than: "za více než"
|
|
label_incoming_emails: "Příchozí e-maily"
|
|
label_information_plural: "Informace"
|
|
label_invalid: "Neplatné"
|
|
label_import: "Import"
|
|
label_latest_activity: "Poslední aktivita"
|
|
label_last_updated_on: "Naposled aktualizováno"
|
|
label_learn_more_link: "Více informací"
|
|
label_less_or_equal: "<="
|
|
label_less_than_ago: "před méně jak (dny)"
|
|
label_loading: "Načítání..."
|
|
label_mail_notification: "E-mailová upozornění"
|
|
label_me: "já"
|
|
label_meeting_agenda: "Agenda"
|
|
label_meeting_minutes: "Zápis"
|
|
label_menu_collapse: "sbalit"
|
|
label_menu_expand: "rozbalit"
|
|
label_more_than_ago: "před více jak (dny)"
|
|
label_next: "Další"
|
|
label_no_color: "Bez barvy"
|
|
label_no_data: "Žádná data k zobrazení"
|
|
label_no_due_date: "žádné datum dokončení"
|
|
label_no_start_date: "žádné datum začátku"
|
|
label_no_value: "Žádná hodnota"
|
|
label_none: "žádný"
|
|
label_not_contains: "neobsahuje"
|
|
label_not_equals: "není"
|
|
label_on: "zapnuto"
|
|
label_open_menu: "Otevřít nabídku"
|
|
label_open_context_menu: "Otevřít kontextovou nabídku"
|
|
label_open_work_packages: "open"
|
|
label_password: "Heslo"
|
|
label_previous: "Předchozí"
|
|
label_per_page: "Na stránku:"
|
|
label_please_wait: "Čekejte prosím"
|
|
label_project: "Projekt"
|
|
label_project_list: "Seznam projektů"
|
|
label_project_plural: "Projekty"
|
|
label_visibility_settings: "Viditelnost zobrazení"
|
|
label_quote_comment: "Citovat tento komentář"
|
|
label_recent: "Nedávné"
|
|
label_reset: "Reset"
|
|
label_remove: "Odstranit"
|
|
label_remove_column: "Odstranit sloupec"
|
|
label_remove_columns: "Odstranit vybrané sloupce"
|
|
label_remove_row: "Odstranit řádek"
|
|
label_report: "Hlášení"
|
|
label_repository_plural: "Repozitáře"
|
|
label_save_as: "Uložit jako"
|
|
label_select_project: "Vyberte projekt"
|
|
label_select_watcher: "Zvolte sledujícího..."
|
|
label_selected_filter_list: "Vybrané filtry"
|
|
label_show_attributes: "Zobrazit všechny atributy"
|
|
label_show_in_menu: "Zobrazit pohled v menu"
|
|
label_sort_by: "Seřadit podle"
|
|
label_sorted_by: "řazeno podle"
|
|
label_sort_higher: "Přesunout výš"
|
|
label_sort_lower: "Přesunout níž"
|
|
label_sorting: "Řazení"
|
|
label_spent_time: "Strávený čas"
|
|
label_star_query: "Oblíbená"
|
|
label_press_enter_to_save: "Stiskněte Enter pro uložení."
|
|
label_public_query: "Veřejné"
|
|
label_sum: "Suma"
|
|
label_sum_for: "Součet pro"
|
|
label_total_sum: "Celková SUMA"
|
|
label_subject: "Předmět"
|
|
label_this_week: "tento týden"
|
|
label_today: "Dnes"
|
|
label_time_entry_plural: "Strávený čas"
|
|
label_up: "Nahoru"
|
|
label_user_plural: "Uživatelé"
|
|
label_activity_show_only_comments: "Zobrazit aktivity pouze s komentáři"
|
|
label_activity_show_all: "Zobrazit všechny aktivity"
|
|
label_total_progress: "Celkový průběh %{percent}%"
|
|
label_total_amount: "Celkem: %{amount}"
|
|
label_updated_on: "aktualizováno"
|
|
label_value_derived_from_children: "(hodnota odvozená od dětí)"
|
|
label_children_derived_duration: "Délka trvání pracovního balíčku odvozena"
|
|
label_warning: "Upozornění"
|
|
label_work_package: "Pracovní balíček"
|
|
label_work_package_parent: "Nadřazený pracovní balíček"
|
|
label_work_package_plural: "Pracovní balíčky"
|
|
label_watch: "Sledovat"
|
|
label_watch_work_package: "Sledovat pracovní balíček"
|
|
label_watcher_added_successfully: "Sledující úspěšně přidán!"
|
|
label_watcher_deleted_successfully: "Sledující úspěšně odstraněn!"
|
|
label_work_package_details_you_are_here: "Jste na kartě %{tab} pro %{type} %{subject}."
|
|
label_unwatch: "Přestat sledovat"
|
|
label_unwatch_work_package: "Přestat sledovat pracovní balíček"
|
|
label_uploaded_by: "Nahrál"
|
|
label_default_queries: "Výchozí"
|
|
label_starred_queries: "Oblíbené"
|
|
label_global_queries: "Veřejné"
|
|
label_custom_queries: "Soukromé"
|
|
label_columns: "Sloupce"
|
|
label_attachments: Přílohy
|
|
label_drop_files: Sem přetáhněte soubory
|
|
label_drop_files_hint: nebo klikněte pro přidání souborů
|
|
label_drop_folders_hint: Není možné použít složku jako přílohu. Prosím vyberte jednotlivé soubory.
|
|
label_add_attachments: "Přidat přílohy"
|
|
label_formattable_attachment_hint: "Připojit a propojit soubory smazáním tohoto pole nebo vložením ze schránky."
|
|
label_remove_file: "Odstranit %{fileName}"
|
|
label_remove_watcher: "Odstranit pozorovatele %{name}"
|
|
label_remove_all_files: Odstranit všechny soubory
|
|
label_add_description: "Přidat popis pro %{file}"
|
|
label_upload_notification: "Nahrávám soubory..."
|
|
label_work_package_upload_notification: "Nahrávám soubory pro pracovní balíček č.%{id}: %{subject}"
|
|
label_wp_id_added_by: "#%{id} přidal(a) %{author}"
|
|
label_files_to_upload: "Tyto soubory budou nahrány:"
|
|
label_rejected_files: "Tyto soubory nelze nahrát:"
|
|
label_rejected_files_reason: "Tyto soubory nelze nahrát, protože jejich velikost je větší než %{maximumFilesize}"
|
|
label_wait: "Počkejte prosím na konfiguraci..."
|
|
label_upload_counter: "Dokončeno %{done} z %{count} souborů"
|
|
label_validation_error: "Pracovní balíček nemohl být uložen z důvodu následujících chyb:"
|
|
label_version_plural: "Verze"
|
|
label_view_has_changed: "Toto zobrazení obsahuje neuložené změny. Klepnutím je uložíte."
|
|
help_texts:
|
|
show_modal: 'Zobrazit položku nápovědy atributu'
|
|
onboarding:
|
|
buttons:
|
|
skip: 'Přeskočit'
|
|
next: 'Další'
|
|
got_it: 'Rozumím'
|
|
steps:
|
|
help_menu: 'Menu nápovědy (?) poskytuje <b>další zdroje nápovědy</b>. Zde můžete najít uživatelskou příručku a užitečný jak na videa a další. <br> Užijte si vaši práci s OpenProject!'
|
|
members: 'Pozvěte nové <b>členy</b> , aby se připojili k vašemu projektu.'
|
|
project_selection: 'Pro začátek klikněte na jeden z projektů s ukázkovými daty. <br> <b>Demo projekt</b> vyhovuje nejlepší pro klasické řízení projektu, zatímco projekt <b>Scrum</b> je lepší pro řízení projektu Agile'
|
|
quick_add_button: 'Klikněte na ikonu plus (+) v záhlaví pro <b>vytvoření nového projektu</b> nebo pro <b>pozvání spolupracovníků</b>.'
|
|
sidebar_arrow: "Pomocí šipky zpět v levém horním rohu se vrátíte do <b>hlavního menu projektu</b>."
|
|
welcome: 'Naučte se během tří minut <b>důležité funkce</b>. <br> Doporučujeme dokončit prohlídku až do konce. Prohlídku můžete kdykoliv restartovat.'
|
|
wiki: 'V rámci <b>Wiki</b> můžete dokumentovat a sdílet znalosti společně se svým týmem.'
|
|
backlogs:
|
|
overview: "Spravujte svou práci v <b>backlogs</b> zobrazení."
|
|
sprints: "Napravo máte nevyřízené produkty a nevyřízené chyby, vlevo máte příslušné sprinty. Zde můžete vytvořit <b>epiky, uživatelské příběhy a chyby</b>, upřednostnit přetažením a přidat je do sprintu."
|
|
task_board_arrow: 'Chcete-li vidět Váš <b>seznam úkolů</b>, otevřete Sprint drop-down menu...'
|
|
task_board_select: '...a vyberte <b>vstup do tabule</b>.'
|
|
task_board: "Pracovní panel vizualizuje postup <b>pro tento sprint</b>. Kliknutím na ikonu plus (+) vedle uživatelského příběhu přidáte nové úkoly nebo překážky. <br> Stav lze aktualizovat přetažením."
|
|
boards:
|
|
overview: 'Vyberte <b>tabule</b> pro posun zobrazení a správu vašeho projektu pomocí agilního zobrazení desek.'
|
|
lists_kanban: 'Zde si můžete vytvořit více seznamů (sloupce) ve vaší tabuli. Tato funkce vám umožní například vytvořit <b>Kanban desku</b>.'
|
|
lists_basic: 'Zde můžete vytvořit více seznamů (sloupce) v agilní tabuli.'
|
|
add: 'Klikněte na ikonu plus (+) pro <b>vytvoření nové karty</b> nebo <b>přidejte existující kartu</b> do seznamu na tabuli.'
|
|
drag: 'Přetažením karet v daném seznamu je změníte, nebo je přesuňte do jiného seznamu. <br> Můžete kliknout na info (i) ikonu v pravém horním rohu nebo dvakrát kliknout na kartu pro otevření podrobností.'
|
|
wp:
|
|
toggler: "Nyní se podívejme na část <b>Pracovní balíček</b> , která vám poskytne podrobnější přehled vaší práce."
|
|
list: 'Tento přehled <b>pracovního balíčku</b> poskytuje seznam všech prací ve vašem projektu, jako jsou úkoly, milníky, fáze a další. <br> Pracovní balíčky lze vytvořit a upravit přímo z tohoto pohledu. Pro přístup k detailům konkrétního pracovního balíčku, stačí kliknout na jeho řádek.'
|
|
full_view: 'Zobrazení <b>podrobností pracovního balíčku</b> poskytuje všechny relevantní informace týkající se daného pracovního balíčku, jako je popis, stav, priorita, činnosti, závislosti a komentáře.'
|
|
back_button: 'Použijte šipku zpět v levém horním rohu pro ukončení a návrat do seznamu pracovních balíčků.'
|
|
create_button: 'Tlačítko <b>Vytvořit</b> přidá do vašeho projektu nový pracovní balíček.'
|
|
timeline_button: 'Můžete aktivovat <b>Gantt graf</b> pro vytvoření časové osy pro váš projekt.'
|
|
timeline: 'Zde můžete upravit váš projektový plán. Vytvářet nové fáze, milníky a přidat závislosti. Všichni členové týmu mohou kdykoliv zobrazit a aktualizovat aktuální plán.'
|
|
team_planner:
|
|
overview: 'Plánovač týmu vám umožní vizuálně přiřadit úkoly členům týmu a získat přehled o tom, kdo na čem pracuje.'
|
|
calendar: "Týdenní nebo dvoutýdenní plánovací tabule zobrazuje všechny pracovní balíčky přiřazené členům vašeho týmu.\n"
|
|
add_assignee: 'Chcete-li začít, přidejte do plánovače týmu řešitele'
|
|
add_existing: "Vyhledejte existující pracovní balíčky a přetáhněte je do plánovače týmu, abyste je okamžitě přiřadili členovi týmu a definovali datum zahájení a ukončení.\n"
|
|
card: 'Drag work packages horizontally to move them backwards or forwards in time, drag the edges to change start and end dates and even drag them vertically to a different row to assign them to another member.'
|
|
notifications:
|
|
title: "Oznámení"
|
|
no_unread: "Žádná nepřečtená oznámení"
|
|
reasons:
|
|
mentioned: 'zmíněn'
|
|
watched: 'sledován'
|
|
assigned: 'přiřazeno'
|
|
responsible: 'Odpovědný'
|
|
facets:
|
|
unread: 'Nepřečtené'
|
|
all: 'Vše'
|
|
center:
|
|
and_more_users:
|
|
one: 'a 1 další'
|
|
few: 'a %{count} dalšich'
|
|
many: 'a %{count} dalšich'
|
|
other: 'a %{count} dalšich'
|
|
no_results:
|
|
at_all: 'Nová oznámení se objeví zde, když se vyskytne aktivita, která se vás týká. V mezidobí si můžete také prohlédnout a změnit nastavení oznámení, abyste mohli nastavit, kdy chcete být upozorněn.'
|
|
with_current_filter: 'V současné době nejsou v tomto zobrazení žádná oznámení'
|
|
mark_all_read: 'Označit vše jako přečtené'
|
|
mark_as_read: 'Označit jako přečteno'
|
|
text_update_date: "%{date} od"
|
|
total_count_warning: "Zobrazení posledních oznámení %{newest_count} . Nezobrazuje se ještě %{more_count}"
|
|
empty_state:
|
|
no_notification: "Vypadá to, že jste všechno dohnali..."
|
|
no_notification_with_current_project_filter: "Vypadá to, že nemáte žadné nové oznámení pro vybraný projekt."
|
|
no_notification_with_current_filter: "Looks like you're all caught up for %{filter} filter."
|
|
no_selection: "Klikněte na oznámení pro zobrazení všech podrobností o aktivitě."
|
|
new_notifications:
|
|
message: 'Máte nová oznámení.'
|
|
link_text: 'Klikněte zde pro jejich načtení'
|
|
menu:
|
|
accountable: 'Odpovědný'
|
|
by_project: 'Nepřečteno podle projektu'
|
|
by_reason: 'Zapojení'
|
|
inbox: 'Inbox'
|
|
mentioned: 'Zmíněn'
|
|
watching: 'Sledování'
|
|
settings:
|
|
change_notification_settings: 'Chcete-li zobrazit a změnit nastavení oznámení, <a target="_blank" href="%{url}">klikněte zde</a>'
|
|
title: "Nastavení oznámení"
|
|
notify_me: "Upozornit mě"
|
|
reasons:
|
|
mentioned:
|
|
title: 'Jsem @zmíněn'
|
|
description: 'Dostat upozornění, kdykoli mě někdo kdekoli zmíní'
|
|
involved:
|
|
title: 'Přiřazeno mně nebo jsem Odpovědný'
|
|
description: 'Přijímat oznámení pro všechny aktivity v pracovních balíčcích, pro které jsem ŘeŠitel nebo Zodpovědný'
|
|
watched: 'Aktualizace u sledovaných položek'
|
|
work_package_commented: 'Všechny nové komentáře'
|
|
work_package_created: 'Nový pracovní balíček'
|
|
work_package_processed: 'Všechny změny stavu'
|
|
work_package_prioritized: 'Všechny prioritní změny'
|
|
work_package_scheduled: 'Všechny změny data'
|
|
global:
|
|
immediately:
|
|
title: 'Oznamovat mi okamžitě'
|
|
description: 'Tato nastavení platí pro všechny projekty. Níže můžete vytvořit specifické výjimky.'
|
|
delayed:
|
|
title: 'Upozornit také pro'
|
|
description: 'Přijímat oznámení pro tyto aktivity na pracovních balíčcích ve všech projektech:'
|
|
project_specific:
|
|
title: "Nastavení upozornění pro konkrétní projekt\n"
|
|
description: 'Toto specifické nastavení projektu přepíše výchozí nastavení výše'
|
|
add: 'Přidat nastavení pro projekt'
|
|
already_selected: 'Tento projekt je již vybrán'
|
|
remove: 'Odstranit nastavení projektu'
|
|
password_confirmation:
|
|
field_description: 'Pro potvrzení této změny je třeba zadat heslo k účtu.'
|
|
title: 'Pro pokračování potvrďte vaše heslo'
|
|
pagination:
|
|
no_other_page: "Jste na jediné stránce."
|
|
pages:
|
|
next: "Přejít na další stránku"
|
|
previous: "Zpět na předchozí stránku"
|
|
placeholders:
|
|
default: '-'
|
|
subject: 'Zde zadejte předmět'
|
|
selection: 'Zvolte prosím'
|
|
relation_description: 'Kliknutím přidáte popis pro tento vztah'
|
|
project:
|
|
required_outside_context: >
|
|
Vyberte projekt pro vytvoření pracovního balíčku, abyste viděli všechny atributy. Můžete vybrat pouze projekty, které mají výše uvedený typ aktivován.
|
|
context: 'Kontext projektu'
|
|
work_package_belongs_to: 'Tento pracovní balíček náleží projektu %{projectname}.'
|
|
click_to_switch_context: 'Otevřete tento pracovní balíček v tomto projektu.'
|
|
confirm_template_load: 'Přepnutí šablony znovu načte stránku a ztratíte všechny vstupy do tohoto formuláře. Pokračovat?'
|
|
use_template: "Použít šablonu"
|
|
no_template_selected: "(Žádné)"
|
|
copy:
|
|
copy_options: "Možností kopírování"
|
|
autocompleter:
|
|
label: 'Automatické doplňování projektu'
|
|
reminders:
|
|
settings:
|
|
daily:
|
|
add_time: 'Přidat čas'
|
|
enable: 'Zapnout denní posílání oznámení e-mailem'
|
|
explanation: 'Tyto připomínky obdržíte pouze pro nepřečtená oznámení a pouze v hodinách, které zadáte. %{no_time_zone}'
|
|
no_time_zone: 'Dokud nenastavíte časové pásmo pro svůj účet, budou časy interpretovány v UTC.'
|
|
time_label: 'Čas %{counter}:'
|
|
title: 'Posílat mi denní souhrn nepřečtených oznámení e-mailem '
|
|
workdays:
|
|
title: 'posílat e-mailem v těchto dnech'
|
|
immediate:
|
|
title: 'Pošlete mi připomenutí e-mailem'
|
|
mentioned: 'V momente když mě někdo @zmiňuje'
|
|
alerts:
|
|
title: 'E-mailová upozornění pro ostatní položky (které nejsou pracovní balíčky)'
|
|
explanation: >
|
|
Oznámení jsou dnes omezena na pracovní balíčky. Můžete se rozhodnout nadále dostávat e-mailová upozornění pro tyto události, dokud nebudou zahrnuta do oznámení:
|
|
news_added: 'Přidané novinky'
|
|
news_commented: 'Komentář k novince'
|
|
document_added: 'Dokumenty přidány'
|
|
forum_messages: 'Nové zprávy o fóru'
|
|
wiki_page_added: 'Přidána stránka wiki'
|
|
wiki_page_updated: 'Wiki stránka aktualizována'
|
|
membership_added: 'Členství přidáno'
|
|
membership_updated: 'Členství bylo aktualizováno'
|
|
title: 'E-mail upozornění '
|
|
pause:
|
|
label: 'Dočasně pozastavit denní připomenutí e-mailem'
|
|
first_day: 'První den'
|
|
last_day: 'Poslední den'
|
|
text_are_you_sure: "Jste si jisti?"
|
|
text_data_lost: "Všechna zadaná data budou ztracena."
|
|
types:
|
|
attribute_groups:
|
|
error_duplicate_group_name: "Jméno %{group} je již použito. Jména skupin musí být jedinečná."
|
|
error_no_table_configured: "Prosím nastavte tabulku pro %{group}."
|
|
reset_title: "Vyčistit konfiguraci formuláře"
|
|
confirm_reset: >
|
|
Upozornění: Opravdu chcete resetovat konfiguraci formuláře? Tato akce obnoví atributy na jejich výchozí skupinu a zakáže VŠECHNY vlastní pole.
|
|
upgrade_to_ee: "Upgradovat na Enterprise Edici"
|
|
upgrade_to_ee_text: "Páni! Pokud potřebujete tuto funkci, jste super pro! Nevadili byste nám podpořit OpenSource vývojáře tím, že se stanete klientem Enterprise Edition?"
|
|
more_information: "Více informací"
|
|
nevermind: "Nevadí"
|
|
edit:
|
|
form_configuration: "Konfigurace formuláře"
|
|
projects: "Projekty"
|
|
settings: "Nastavení"
|
|
time_entry:
|
|
work_package_required: 'Vyžaduje nejprve výběr pracovního balíčku.'
|
|
title: 'Čas protokolu'
|
|
two_factor_authentication:
|
|
label_two_factor_authentication: 'Dvoufázové ověření'
|
|
watchers:
|
|
label_loading: načítám sledující...
|
|
label_error_loading: Při načítání pozorovatelů došlo k chybě
|
|
label_search_watchers: Hledat pozorovatele
|
|
label_add: Přidat sledující
|
|
label_discard: Zrušit výběr
|
|
typeahead_placeholder: Hledání možných přihlížejících
|
|
relation_labels:
|
|
parent: "Nadřazený"
|
|
children: "Potomci"
|
|
relates: "Související s"
|
|
duplicates: "Duplikáty"
|
|
duplicated: "Duplikováno"
|
|
blocks: "Blokuje"
|
|
blocked: "Zablokován"
|
|
precedes: "Je předchúdcem"
|
|
follows: "Následuje"
|
|
includes: "Zahrnuje"
|
|
partof: "Část"
|
|
requires: "Vyžaduje"
|
|
required: "Vyžadováno"
|
|
relation_type: "typ vztahu"
|
|
relations_hierarchy:
|
|
parent_headline: "Nadřazený"
|
|
hierarchy_headline: "Hierarchie"
|
|
children_headline: "Potomci"
|
|
relation_buttons:
|
|
set_parent: "Nastavit nadřazený"
|
|
change_parent: "Změnit nadřazený"
|
|
remove_parent: "Odstranit nadřazený"
|
|
hierarchy_indent: "Přisadit hierarchii"
|
|
hierarchy_outdent: "Odsadit hierarchii"
|
|
group_by_wp_type: "Seskupit podle typu pracovního balíčku"
|
|
group_by_relation_type: "Seskupit podle typu vztahu"
|
|
add_parent: "Přidat existující nadřazený"
|
|
add_new_child: "Vytvořit nového potomka"
|
|
create_new: "Vytvořit nový"
|
|
add_existing: "Přidat existující"
|
|
add_existing_child: "Přidat existujícího potomka"
|
|
remove_child: "Odstranit potomka"
|
|
add_new_relation: "Vytvořit nový vztah"
|
|
add_existing_relation: "Přidat existující vztah"
|
|
update_description: "Nastavit nebo upravit popis tohoto vztahu"
|
|
toggle_description: "Přepnout popis relace"
|
|
update_relation: "Klikněte pro změnu typu vztahu"
|
|
add_follower: "Přidat následující"
|
|
add_predecessor: "Přidat předchůdce"
|
|
remove: "Odstranit vztah"
|
|
save: "Uložit vztah"
|
|
abort: "Zrušit"
|
|
relations_autocomplete:
|
|
placeholder: "Zadejte hledaný text"
|
|
parent_placeholder: "Vyberte nový rnadřazený nebo zrušte stisknutím ESC "
|
|
autocompleter:
|
|
placeholder: "Zadejte hledaný text"
|
|
notFoundText: "Nenalezeny žádné položky"
|
|
typeToSearchText: "Zadejte hledaný text"
|
|
repositories:
|
|
select_tag: 'Vybrat štítek'
|
|
select_branch: 'Vybrat větev'
|
|
field_value_enter_prompt: "Zadejte hodnotu pro '%{field}'"
|
|
project_menu_details: "Podrobnosti"
|
|
scheduling:
|
|
manual: 'Manuální plánování'
|
|
automatic: 'Automatické plánování'
|
|
sort:
|
|
sorted_asc: 'Použito vzestupné řazení, '
|
|
sorted_dsc: 'Použité sestupně '
|
|
sorted_no: 'Není použito žádné třídění, '
|
|
sorting_disabled: 'řazení zakázáno'
|
|
activate_asc: 'aktivujte pro vzestupné řazení'
|
|
activate_dsc: 'aktivujte pro sestupné řazení'
|
|
activate_no: 'odstranit řazení'
|
|
text_work_packages_destroy_confirmation: "Jste si jisti, že chcete odstranit vybrané pracovní balíčky?"
|
|
text_query_destroy_confirmation: "Jste si jisti, že chcete odstranit vybrané zobrazení?"
|
|
text_attachment_destroy_confirmation: "Jste si jisti, že chcete odstranit přílohu?"
|
|
timelines:
|
|
quarter_label: 'Q%{quarter_number}'
|
|
gantt_chart: 'Ganttův diagram'
|
|
labels:
|
|
title: 'Konfigurace popisku'
|
|
bar: 'Popisky lišty'
|
|
left: 'Vlevo'
|
|
right: 'Vpravo'
|
|
farRight: 'Dále vpravo'
|
|
showNone: '-- Bez popisku --'
|
|
description: >
|
|
Vyberte atributy, které chcete zobrazit v příslušných pozicích Ganttova diagramu. Všimněte si, že při najetí kursorem myši budou místo těchto atributů zobrazeny jeho popisky s daty.
|
|
button_activate: 'Zobrazit Ganttův diagram'
|
|
button_deactivate: 'Skrýt Ganttův diagram'
|
|
cancel: Zrušit
|
|
change: "Změna v plánování"
|
|
due_date: "Datum dokončení"
|
|
empty: "(prázdný)"
|
|
error: "Došlo k chybě."
|
|
errors:
|
|
not_implemented: "Časová osa nemohla být vykreslena, protože používá funkci, která ještě není implementována."
|
|
report_comparison: "Časová osa nemohla vykreslit nakonfigurovaná srovnání. Zkontrolujte prosím příslušnou sekci v konfiguraci, resetování může pomoci tento problém vyřešit."
|
|
report_epicfail: "Časová osa nemohla být načtena z důvodu neočekávané chyby."
|
|
report_timeout: "Časová osa nemohla být načtena v přiměřené době."
|
|
filter:
|
|
grouping_other: "Ostatní"
|
|
noneSelection: "(žádný)"
|
|
name: "Jméno"
|
|
outline: "Obnovit osnovu"
|
|
outlines:
|
|
aggregation: "Zobrazit pouze agregace"
|
|
level1: "Rozšířit úroveň 1"
|
|
level2: "Rozšířit úroveň 1"
|
|
level3: "Rozšířit úroveň 3"
|
|
level4: "Rozšířit úroveň 4"
|
|
level5: "Rozšířit úroveň 5"
|
|
all: "Zobrazit vše"
|
|
project_status: "Stav projektu"
|
|
really_close_dialog: "Opravdu chcete zavřít dialogové okno a ztratit zadaná data?"
|
|
responsible: "Zodpovědný"
|
|
save: Uložit
|
|
start_date: "Datum zahájení"
|
|
tooManyProjects: "Více než %{count} projektů. Použijte prosím lepší filtr!"
|
|
selection_mode:
|
|
notification: 'Kliknutím na libovolný zvýrazněný pracovní balíček vytvoříte vztah. Stiskněte ESC pro zrušení.'
|
|
zoom:
|
|
in: "Přiblížit"
|
|
out: "Oddálit"
|
|
auto: "Automatický zoom"
|
|
days: "Dny"
|
|
weeks: "Týdny"
|
|
months: "Měsíce"
|
|
quarters: "Čtvrtletí"
|
|
years: "Roky"
|
|
slider: "Posuvník přiblížení/oddálení"
|
|
description: >
|
|
Vyberte počáteční úroveň přiblížení, která by se měla zobrazit, pokud není autozoom dostupný.
|
|
tl_toolbar:
|
|
zooms: "Úroveň zvětšení"
|
|
outlines: "Úroveň hierarchie"
|
|
upsale:
|
|
ee_only: 'Funkce Enterprise Edition'
|
|
wiki_formatting:
|
|
strong: "Silný"
|
|
italic: "Kurzíva"
|
|
underline: "Podtržení"
|
|
deleted: "Odstraněno"
|
|
code: "Vložený kód"
|
|
heading1: "Nadpis 1"
|
|
heading2: "Nadpis 2"
|
|
heading3: "Nadpis 3"
|
|
unordered_list: "Neseřazený seznam"
|
|
ordered_list: "Seřazený seznam"
|
|
quote: "Citovat"
|
|
unquote: "Konec citátu"
|
|
preformatted_text: "Předformátovaný Text"
|
|
wiki_link: "Odkaz na stránku Wiki"
|
|
image: "Obrázek"
|
|
work_packages:
|
|
bulk_actions:
|
|
move: 'Hromadná změna projektu'
|
|
edit: 'Hromadná úprava'
|
|
copy: 'Hromadné kopírování'
|
|
delete: 'Hromadné odstranění'
|
|
button_clear: "Vyčistit"
|
|
comment_added: "Komentář byl úspěšně přidán."
|
|
comment_send_failed: "Došlo k chybě. Nelze odeslat komentář."
|
|
comment_updated: "Komentář byl úspěšně aktualizován."
|
|
confirm_edit_cancel: "Opravdu chcete zrušit úpravy pracovního balíčku?"
|
|
datepicker_modal:
|
|
automatically_scheduled_parent: "Automaticky naplánováno. Data jsou odvozena od vztahů."
|
|
manually_scheduled: "Manuální plánování povoleno, všechny vztahy jsou ignorovány."
|
|
start_date_limited_by_relations: "Dostupná data zahájení a ukončení jsou omezena vztahy."
|
|
changing_dates_affects_follow_relations: "Změna těchto dat ovlivní data souvisejících pracovních balíčků."
|
|
click_on_show_relations_to_open_gantt: 'Klikněte na "%{button_name}pro přehled GANTT.'
|
|
show_relations: 'Zobrazit vztahy'
|
|
description_filter: "Filtr"
|
|
description_enter_text: "Zadejte text"
|
|
description_options_hide: "Skrýt možnosti"
|
|
description_options_show: "Zobrazit možnosti"
|
|
edit_attribute: "%{attribute} - Upravit"
|
|
key_value: "%{key}: %{value}"
|
|
label_enable_multi_select: "Povolit multiselect"
|
|
label_disable_multi_select: "Zakázat multiselect"
|
|
label_filter_add: "Přidat filtr"
|
|
label_filter_by_text: "Filtrovat podle textu"
|
|
label_options: "Možnosti"
|
|
label_column_multiselect: "Kombinované rozbalovací pole: Vyberte pomocí kláves se šipkami, potvrďte výběr se vstupem a smažte jej pomocí backspace"
|
|
message_error_during_bulk_delete: Při pokusu o odstranění pracovních balíčků došlo k chybě.
|
|
message_successful_bulk_delete: Pracovní balíčky úspěšně odstraněny.
|
|
message_successful_show_in_fullscreen: "Klikněte zde pro otevření tohoto pracovního balíčku v celoobrazovkovém zobrazení."
|
|
message_view_spent_time: "Zobrazit strávený čas pro tento pracovní balíček"
|
|
message_work_package_read_only: "Pracovní balíček je v tomto stavu uzamčen. Nemůže být změněn žádný jiný atribut mimo vlastního stavu balíčku."
|
|
message_work_package_status_blocked: "Stav pracovního balíčku nelze zapisovat kvůli stavu zavření a přiřazování uzavřené verze."
|
|
placeholder_filter_by_text: "Předmět, popis, komentáře, ..."
|
|
inline_create:
|
|
title: 'Klikněte zde pro přidání nového pracovního balíčku do tohoto seznamu'
|
|
create:
|
|
title: 'Nový pracovní balíček'
|
|
header: 'Nový %{type}'
|
|
header_no_type: 'Nový pracovní balíček (ještě není nastaven typ)'
|
|
header_with_parent: 'Nový %{type} (podřazený %{parent_type} #%{id})'
|
|
button: 'Vytvořit'
|
|
copy:
|
|
title: 'Kopírovat pracovní balíček'
|
|
hierarchy:
|
|
show: "Zobrazit režim hierarchie"
|
|
hide: "Skrýt režim hierarchie"
|
|
toggle_button: 'Klepnutím přepnete režim hierarchie.'
|
|
leaf: 'List pracovního balíčku na úrovni %{level}.'
|
|
children_collapsed: 'Úroveň hierarchie %{level}, sbalena. Kliknutím zobrazíte filtrované potomky'
|
|
children_expanded: 'Úroveň hierarchie %{level}, rozbalena. Klepnutím sbalíte filtrované potomky'
|
|
faulty_query:
|
|
title: Pracovní balíčky nelze načíst.
|
|
description: Váš pohled je chybný a nelze jej zpracovat.
|
|
no_results:
|
|
title: Žádné pracovní balíčky k zobrazení.
|
|
description: Buď nebyly vytvořeny nebo jsou všechny pracovní balíčky odfiltrovány.
|
|
limited_results: Pouze %{count} pracovních balíčků může být zobrazeno v ručním režimu třídění. Snížte výsledky filtrováním, nebo přepněte na automatické třídění.
|
|
property_groups:
|
|
details: "Podrobnosti"
|
|
people: "Lidé"
|
|
estimatesAndTime: "Odhady a Čas"
|
|
other: "Ostatní"
|
|
properties:
|
|
assignee: "Řešitel"
|
|
author: "Autor"
|
|
createdAt: "Vytvořeno"
|
|
description: "Popis"
|
|
date: "Datum"
|
|
dueDate: "Datum dokončení"
|
|
estimatedTime: "Odhadovaný čas"
|
|
spentTime: "Strávený čas"
|
|
category: "Kategorie"
|
|
percentageDone: "Procento hotovo"
|
|
priority: "Priorita"
|
|
projectName: "Projekt"
|
|
responsible: "Zodpovědný"
|
|
startDate: "Datum zahájení"
|
|
status: "Stav"
|
|
subject: "Předmět"
|
|
subproject: "Podprojekt"
|
|
title: "Název"
|
|
type: "Typ"
|
|
updatedAt: "Aktualizováno"
|
|
versionName: "Verze"
|
|
version: "Verze"
|
|
default_queries:
|
|
latest_activity: "Poslední aktivita"
|
|
created_by_me: "Vytvořeno mnou"
|
|
assigned_to_me: "Přiřazeno mně"
|
|
recently_created: "Nedávno vytvořené"
|
|
all_open: "Všechny otevřené"
|
|
summary: "Souhrn"
|
|
jump_marks:
|
|
pagination: "Přejít na stránku tabulky"
|
|
label_pagination: "Kliknutím sem přeskočíte tabulku pracovních balíčků a přejděte na stránku"
|
|
content: "Přejít na obsah"
|
|
label_content: "Klikněte zde pro přeskočení nabídky a přejděte na obsah"
|
|
placeholders:
|
|
default: "-"
|
|
date: "Vybrat datum"
|
|
formattable: "%{name}: Klikněte pro editaci..."
|
|
query:
|
|
column_names: "Sloupce"
|
|
group_by: "Seskupit výsledky podle"
|
|
group: "Seskupit podle"
|
|
group_by_disabled_by_hierarchy: "Skupina podle je zakázána kvůli aktivnímu režimu hierarchie."
|
|
hierarchy_disabled_by_group_by: "Režim hierarchie je zakázán kvůli tomu, že výsledky jsou seskupeny uživatelem %{column}."
|
|
sort_ascending: "Seřadit vzestupně"
|
|
sort_descending: "Seřadit sestupně"
|
|
move_column_left: "Přesunout sloupec vlevo"
|
|
move_column_right: "Přesunout sloupec vpravo"
|
|
hide_column: "Skrýt sloupec"
|
|
insert_columns: "Vložit sloupec ..."
|
|
filters: "Filtry"
|
|
display_sums: "Zobrazit součty"
|
|
confirm_edit_cancel: "Jste si jisti, že chcete zrušit úpravy názvu tohoto pohledu? Titulek bude nastaven zpět na předchozí hodnotu."
|
|
click_to_edit_query_name: "Kliknutím upravíte název tohoto zobrazení."
|
|
rename_query_placeholder: "Název tohoto zobrazení"
|
|
star_text: "Označte toto zobrazení jako oblíbené a přidejte do postranního panelu vlevo."
|
|
public_text: >
|
|
Publikujte toto zobrazení, umožňující ostatním uživatelům přístup k vašemu zobrazení. Uživatelé s oprávněním 'Spravovat veřejné zobrazení' mohou upravit nebo odebrat veřejný dotaz. To nemá vliv na viditelnost výsledků pracovního balíčku v tomto zobrazení a v závislosti na jejich oprávněních mohou uživatelé vidět různé výsledky.
|
|
errors:
|
|
unretrievable_query: "Nelze načíst zobrazení z URL"
|
|
not_found: "Neexistuje takové zobrazení"
|
|
duplicate_query_title: "Název tohoto zobrazení již existuje. Chcete přesto změnit?"
|
|
text_no_results: "Nebyly nalezeny žádné odpovídající zobrazení."
|
|
scheduling:
|
|
is_parent: "Data tohoto pracovního balíčku jsou automaticky odvozena od jeho dětí. Aktivujte 'Manuální plánování' pro ručné nastavení dat."
|
|
is_switched_from_manual_to_automatic: "Data tohoto pracovního balíčku budou možná muset být přepočítána po přepnutí z manuálu na automatické plánování kvůli vztahům s ostatními pracovními balíčky."
|
|
table:
|
|
configure_button: 'Konfigurovat tabulku pracovních balíčků'
|
|
summary: "Tabulka s řádky pracovního balíčku a atributy sloupců pracovního balíčku."
|
|
text_inline_edit: "Většina buněk v této tabulce jsou tlačítka, která aktivují funkci úpravy inline-editace atributu."
|
|
text_sort_hint: "Pomocí odkazů v záhlaví tabulky můžete seřadit, seřadit, odstranit a přidat sloupce tabulky."
|
|
text_select_hint: "Vyberte pole by mělo být otevřeno pomocí kláves \"ALT\" a šipkami."
|
|
table_configuration:
|
|
button: 'Konfigurovat tabulku pracovních balíčků'
|
|
choose_display_mode: 'Zobrazit pracovní balíčky jako'
|
|
modal_title: 'Konfigurace tabulky pracovních balíčků'
|
|
embedded_tab_disabled: "Tato karta konfigurace není k dispozici pro vložené zobrazení, které upravujete."
|
|
default: "výchozí"
|
|
display_settings: 'Nastavení zobrazení'
|
|
default_mode: "Plochý seznam"
|
|
hierarchy_mode: "Hierarchie"
|
|
hierarchy_hint: "Všechny filtrované výsledky z tabulky budou rozšířeny o jejich předky. Hierarchii lze rozbalit a sbalit."
|
|
display_sums_hint: "Zobrazit součty všech sčitatelných atributů v řádku pod tabulkou výsledků."
|
|
show_timeline_hint: "Zobrazit interaktivní Ganttův graf na pravé straně tabulky. Šířku můžete změnit přetažením dělící příčky mezi tabulkou a Ganttovým diagramem."
|
|
highlighting: 'Zvýraznění'
|
|
highlighting_mode:
|
|
description: "Barevné zvýraznění"
|
|
none: "Bez zvýraznění"
|
|
inline: 'Zvýrazněné atributy'
|
|
inline_all: 'Všechny atributy'
|
|
entire_row_by: 'Celý řádek od'
|
|
status: 'Stav'
|
|
priority: 'Priorita'
|
|
type: 'Typ'
|
|
sorting_mode:
|
|
description: 'Vyberte režim pro řazení vašich pracovních balíčků:'
|
|
automatic: 'Automaticky'
|
|
manually: 'Ručně'
|
|
warning: 'Při aktivaci režimu automatického řazení ztratíte své předchozí řazení.'
|
|
columns_help_text: "Toto pole použijte pro přidání nebo odebrání sloupců v tabulkovém zobrazení. Přetažením sloupců myší změníte jejich pořadí v tabulce."
|
|
upsale:
|
|
attribute_highlighting: 'Potřebujete určité pracovní balíčky, aby vyšly z celkového objemu?'
|
|
relation_columns: 'Potřebujete vidět vztahy v seznamu pracovních balíčků?'
|
|
check_out_link: 'Podívejte se na Enterprise Edition.'
|
|
relation_filters:
|
|
filter_work_packages_by_relation_type: 'Filtrovat pracovní balíčky podle typu vztahu'
|
|
tabs:
|
|
overview: Přehled
|
|
activity: Aktivita
|
|
relations: Vztahy
|
|
watchers: Sledující
|
|
files: Soubory
|
|
files_tab_migration_help: ' Prostřednictvím nové karty nyní můžete přiložit soubory k pracovním balíčkům'
|
|
time_relative:
|
|
days: "dnů"
|
|
weeks: "týdny"
|
|
months: "mesice"
|
|
toolbar:
|
|
settings:
|
|
configure_view: "Nastavit zobrazení ..."
|
|
columns: "Sloupce ..."
|
|
sort_by: "Řadit podle ..."
|
|
group_by: "Seskupit podle ..."
|
|
display_sums: "Zobrazit součty"
|
|
display_hierarchy: "Hierarchie zobrazení"
|
|
hide_hierarchy: "Skrýt hierarchii"
|
|
hide_sums: "Skrýt součty"
|
|
save: "Uložit"
|
|
save_as: "Uložit jako..."
|
|
export: "Exportovat ..."
|
|
visibility_settings: "Viditelnost zobrazení"
|
|
page_settings: "Přejmenovat zobrazení..."
|
|
delete: "Odstranit"
|
|
filter: "Filtr"
|
|
unselected_title: "Pracovní balíček"
|
|
search_query_label: "Vyhledat uložené zobrazení"
|
|
modals:
|
|
label_name: "Název"
|
|
label_delete_page: "Odstranit aktuální stránku"
|
|
button_apply: "Použít"
|
|
button_save: "Uložit"
|
|
button_submit: "Potvrdit"
|
|
button_cancel: "Zrušit"
|
|
form_submit:
|
|
title: 'Potvrdit a pokračovat'
|
|
text: 'Opravdu chcete provést tuto akci?'
|
|
destroy_work_package:
|
|
title: "Potvrdit smazání %{label}"
|
|
text: "Opravdu chcete odstranit %{label}?"
|
|
has_children: "Pracovní balíček má %{childUnits}:"
|
|
confirm_deletion_children: "Jsem si vědom, že všechny potomky uvedených pracovních balíčků budou rekurzivně odstraněny."
|
|
deletes_children: "Všechny podřízené pracovní balíčky a jejich potomci budou také rekurzivně odstraněny."
|
|
destroy_time_entry:
|
|
title: "Potvrdit odstranění záznamu času"
|
|
text: "Opravdu chcete odstranit následující časovou položku?"
|
|
notice_no_results_to_display: "Žádné viditelné výsledky k zobrazení."
|
|
notice_successful_create: "Úspěšné vytvoření."
|
|
notice_successful_delete: "Úspěšné odstranění."
|
|
notice_successful_update: "Úspěšná aktualizace."
|
|
notice_job_started: "Úloha byla zahájena"
|
|
notice_bad_request: "Chybný požadavek."
|
|
relations:
|
|
empty: Neexistuje žádný vztah
|
|
remove: Odstranit vztah
|
|
inplace:
|
|
button_edit: "%{attribute}: Upravit"
|
|
button_save: "%{attribute}: Uložit"
|
|
button_cancel: "%{attribute}: Zrušit"
|
|
button_save_all: "Uložit"
|
|
button_cancel_all: "Zrušit"
|
|
link_formatting_help: "Nápověda pro formátování textu"
|
|
btn_preview_enable: "Náhled"
|
|
btn_preview_disable: "Zakázat náhled"
|
|
null_value_label: "Žádná hodnota"
|
|
clear_value_label: "-"
|
|
errors:
|
|
required: '%{field} nemůže být prázdné'
|
|
number: '%{field} není platné číslo'
|
|
maxlength: '%{field} nemůže obsahovat více než %{maxLength} číslic'
|
|
minlength: '%{field} nemůže obsahovat méně než %{minLength} číslic'
|
|
messages_on_field: 'Toto pole je neplatné: %{messages}'
|
|
error_could_not_resolve_version_name: "Nemohu zjistit název verze"
|
|
error_could_not_resolve_user_name: "Nemohu zjistit název verze"
|
|
error_attachment_upload: "Nahrání souboru se nezdařilo: %{error}"
|
|
error_attachment_upload_permission: "Nemáte oprávnění k nahrávání souborů na tento zdroj."
|
|
units:
|
|
workPackage:
|
|
one: "pracovní balíček"
|
|
few: "pracovní balíčky"
|
|
many: "pracovní balíčky"
|
|
other: "pracovní balíčky"
|
|
child_work_packages:
|
|
one: "jeden podřazený pracovní balíček"
|
|
few: "%{count} podřazených pracovních balíčků"
|
|
many: "%{count} podřazených pracovních balíčků"
|
|
other: "%{count} podřazených pracovních balíčků"
|
|
hour:
|
|
one: "1 h"
|
|
other: "%{count} h"
|
|
zero: "0 h"
|
|
day:
|
|
one: "1 den"
|
|
other: "%{count} dní"
|
|
zero: "0 dní"
|
|
zen_mode:
|
|
button_activate: 'Aktivovat zen režim'
|
|
button_deactivate: 'Deaktivovat zen režim'
|
|
global_search:
|
|
all_projects: "Ve všech projektech"
|
|
search: "Vyhledávání"
|
|
close_search: "Zavřít hledání"
|
|
current_project: "V tomto projektu"
|
|
current_project_and_all_descendants: "V tomto projektu + podprojektech"
|
|
title:
|
|
all_projects: "všechny projekty"
|
|
project_and_subprojects: "a všechny podprojekty"
|
|
search_for: "Hledat"
|
|
views:
|
|
card: 'Karty'
|
|
list: 'Tabulka'
|
|
timeline: 'Ganttův diagram'
|
|
invite_user_modal:
|
|
back: 'Zpět'
|
|
invite: 'Pozvat'
|
|
title:
|
|
invite: 'Pozvat uživatele'
|
|
invite_to_project: 'Pozvat %{type} do %{project}'
|
|
User: 'uživatel'
|
|
Group: 'Skupina'
|
|
PlaceholderUser: 'placeholder uživatel'
|
|
invite_principal_to_project: 'Pozvat %{principal} do %{project}'
|
|
project:
|
|
label: 'Projekt'
|
|
required: 'Vyberte projekt'
|
|
lacking_permission: 'Vyberte jiný projekt, protože nemáte oprávnění pro přiřazení uživatelů k aktuálně vybranému.'
|
|
lacking_permission_info: 'Chybí vám oprávnění k přiřazení uživatelů k projektu, ve kterém se právě nacházíte. Musíte vybrat jiný.'
|
|
next_button: 'Další'
|
|
no_results: 'Nebyly nalezeny žádné projekty'
|
|
no_invite_rights: 'Nejste oprávněni pozvat členy do tohoto projektu'
|
|
type:
|
|
required: 'Vyberte prosím typ, který chcete pozvat'
|
|
user:
|
|
title: 'Uživatel'
|
|
description: 'Oprávnění založená na přiřazené roli ve vybraném projektu'
|
|
group:
|
|
title: 'Skupina'
|
|
description: 'Oprávnění založená na přiřazené roli ve vybraném projektu'
|
|
placeholder:
|
|
title: 'placeholder uživatel'
|
|
title_no_ee: 'placeholder uživatel (pouze funkce Enterprise Edition)'
|
|
description: 'Nemá přístup k projektu a nejsou odesílány žádné e-maily.'
|
|
description_no_ee: 'Nemá přístup k projektu a nejsou odeslány žádné e-maily. <br>Podívejte se na <a href="%{eeHref}" target="_blank">Enterprise Edition</a>'
|
|
principal:
|
|
label:
|
|
name_or_email: 'Jméno nebo e-mailová adresa'
|
|
name: 'Jméno'
|
|
already_member_message: 'Už jsi členem %{project}'
|
|
no_results_user: 'Nebyli nalezeni žádní uživatelé'
|
|
invite_user: 'Pozvat'
|
|
no_results_placeholder: 'Nebyly nalezeny žádné placeholdery'
|
|
create_new_placeholder: 'Vytvořit nový placeholder'
|
|
no_results_group: 'Nebyly nalezeny žádné skupiny'
|
|
next_button: 'Další'
|
|
required:
|
|
user: 'Vyberte prosím uživatele'
|
|
placeholder: 'Vyberte prosím placeholder'
|
|
group: 'Zvolte prosím skupinu.'
|
|
role:
|
|
label: 'Role v %{project}'
|
|
no_roles_found: 'Nebyly nalezeny žádné role.'
|
|
description: 'Toto je role, kterou %{principal} obdrží, když se připojí k vašemu projektu. Role vymezuje, které změny mohou vykonávat a jaké informace mohou vidět. <a href="https://docs.openproject.org/system-admin-guide/users-permissions/roles-permissions/#roles-and-permissions" target="_blank"> Další informace o rolích a oprávněních. </a>'
|
|
required: 'Vyberte prosím roli'
|
|
next_button: 'Další'
|
|
message:
|
|
label: 'Pozvánka'
|
|
description: 'Pošleme e-mail na %{principal}, ke kterému zde můžete přidat osobní zprávu. Vysvětlení pozvánky by mohlo být užitečné nebo možná trochu informací o projektu, které by jim pomohly začít.'
|
|
next_button: 'Zkontrolovat pozvánku'
|
|
summary:
|
|
next_button: 'Odeslat pozvánku'
|
|
success:
|
|
title: '%{principal} byl pozván!'
|
|
description:
|
|
user: 'Uživatel se nyní může přihlásit do %{project}. Mezitím již můžete s tímto uživatelem plánovat a přiřazovat například pracovní balíčky.'
|
|
placeholder: 'Zástupného uživatele lze nyní použít v %{project}. Mezitím již můžete plánovat s tímto uživatelem a přiřadit mu například pracovní balíčky.'
|
|
group: 'Skupina je nyní součástí %{project}. Mezitím již můžete s touto skupinou plánovat a přiřadit například pracovní balíčky.'
|
|
next_button: 'Pokračovat'
|
|
include_projects:
|
|
toggle_title: 'Zahrnout projekty'
|
|
title: 'Projekty'
|
|
clear_selection: 'Zrušit výběr'
|
|
apply: 'Použít'
|
|
selected_filter:
|
|
all: 'Všechny projekty'
|
|
selected: 'Pouze vybrané'
|
|
search_placeholder: 'Hledat projekt...'
|
|
include_subprojects: 'Zahrnout všechny podprojekty'
|
|
tooltip:
|
|
include_all_selected: 'Zahrnout všechny podprojekty je zvoleno.'
|
|
current_project: 'Toto je aktuální projekt, ve kterém se nacházíte.'
|
|
does_not_match_search: 'Projekt neodpovídá kritériím vyhledávání.'
|
|
no_results: 'No project matches your search criteria.'
|
|
forms:
|
|
submit_success_message: 'Formulář byl úspěšně odeslán'
|
|
load_error_message: 'Při načítání formuláře došlo k chybě'
|
|
validation_error_message: 'Opravte prosím chyby ve formuláři'
|
|
advanced_settings: 'Pokročilá nastavení'
|
|
spot:
|
|
filter_chip:
|
|
remove: 'Odstranit'
|
|
drop_modal:
|
|
Close: 'Zavřít'
|
|
|