OpenProject is the leading open source project management software.
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
 
 
openproject/config/locales/crowdin/js-cs.yml

1207 lines
63 KiB

#-- copyright
#OpenProject is an open source project management software.
#Copyright (C) 2012-2022 the OpenProject GmbH
#This program is free software; you can redistribute it and/or
#modify it under the terms of the GNU General Public License version 3.
#OpenProject is a fork of ChiliProject, which is a fork of Redmine. The copyright follows:
#Copyright (C) 2006-2013 Jean-Philippe Lang
#Copyright (C) 2010-2013 the ChiliProject Team
#This program is free software; you can redistribute it and/or
#modify it under the terms of the GNU General Public License
#as published by the Free Software Foundation; either version 2
#of the License, or (at your option) any later version.
#This program is distributed in the hope that it will be useful,
#but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
#GNU General Public License for more details.
#You should have received a copy of the GNU General Public License
#along with this program; if not, write to the Free Software
#Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
#See COPYRIGHT and LICENSE files for more details.
#++
cs:
js:
ajax:
hide: "Skrýt"
loading: "Načítání…"
updating: "Aktualizace..."
attachments:
draggable_hint: |
Přetáhněte pole editoru na vložený obrázek nebo referenční přílohu. Uzavřená pole editoru budou otevřena během pokračujícího přetahování.
autocomplete_select:
placeholder:
multi: "Přidat \"%{name}\""
single: "Vybrat \"%{name}\""
remove: "Odstranit %{name}"
active: "Aktivní %{label} %{name}"
backup:
attachments_disabled: Přílohy nemusí být zahrnuty, protože přesahují maximální povolenou velikost. Můžete to změnit v konfiguraci (vyžaduje restartování serveru).
info: >
Zde můžete spustit zálohu. Proces může nějakou dobu trvat v závislosti na množství dat (zejména příloh), které máte. Budete dostávat e-mail, jakmile bude připraven.
note: >
Nová záloha přepíše předchozí zálohu. Lze požadovat pouze omezený počet záloh za den.
last_backup: Poslední záloha
last_backup_from: Poslední záloha z
title: Zálohovat OpenProject
options: Možnosti
include_attachments: Zahrnout přílohy
download_backup: Stáhnout zálohu
request_backup: Žádost o zálohu
close_popup_title: "Zavřít okno"
close_filter_title: "Zavřít filtr"
close_form_title: "Zavřít formulář"
button_add_watcher: "Přidat sledující"
button_add: "Přidat"
button_back: "Zpět"
button_back_to_list_view: "Zpět na seznam"
button_cancel: "Zrušit"
button_close: "Zavřít"
button_change_project: "Změnit projekt"
button_check_all: "Zaškrtnout vše"
button_configure-form: "Nastavení formuláře"
button_confirm: "Potvrdit"
button_continue: "Pokračovat"
button_copy: "Kopírovat"
button_copy_to_other_project: "Kopírovat do jiného projektu"
button_custom-fields: "Vlastní pole"
button_delete: "Odstranit"
button_delete_watcher: "Smazat sledujícího uživatele"
button_details_view: "Zobrazení podrobností"
button_duplicate: "Kopie"
button_edit: "Upravit"
button_filter: "Filtr"
button_collapse_all: "Sbalit vše"
button_expand_all: "Rozbalit vše"
button_advanced_filter: "Pokročilý filtr"
button_list_view: "Zobrazit jako seznam"
button_show_view: "Celá obrazovka"
button_log_time: "Čas protokolu"
button_more: "Více"
button_open_details: "Otevřít podrobností - panel"
button_close_details: "Zavřít zobrazení podrobností"
button_open_fullscreen: "Otevřít podrobnosti - fullscreen"
button_show_cards: "Zobrazit zobrazení karty"
button_show_list: "Zobrazit seznam"
button_quote: "Citovat"
button_save: "Uložit"
button_settings: "Nastavení"
button_uncheck_all: "Odznačit vše"
button_update: "Aktualizovat"
button_export-pdf: "Stáhnout PDF"
button_export-atom: "Stáhnout Atom"
button_create: "Vytvořit"
card:
add_new: 'Přidat novou kartu'
highlighting:
inline: 'Zvýraznit inlini:'
entire_card_by: 'Celá karta od'
remove_from_list: 'Odstranit kartu ze seznamu'
caption_rate_history: "Historie sazeb"
clipboard:
browser_error: "Váš prohlížeč nepodporuje, kopírování do schránky. Ručně zkopírujte vybraný text."
copied_successful: "Úspěšně zkopírováno do schránky!"
chart:
type: 'Typ grafu'
axis_criteria: 'Kritéria osy'
modal_title: 'Konfigurace grafu pracovních balíčků'
types:
line: 'Řádek'
horizontal_bar: 'Vodorovný pruh'
bar: 'Lišta'
pie: 'Koláč'
doughnut: 'Koberec'
radar: 'Radar'
polar_area: 'Polární oblast'
tabs:
graph_settings: 'Obecné'
dataset: 'Dataset %{number}'
errors:
could_not_load: 'Data k zobrazení grafu nelze načíst. Možná chybí potřebná oprávnění.'
description_available_columns: "Dostupné sloupce"
description_current_position: "Jste zde: "
description_select_work_package: "Vyberte pracovní balíček #%{id}"
description_selected_columns: "Vybrané sloupce"
description_subwork_package: "Podřazený pracovního balíčku #%{id}"
editor:
preview: 'Přepnout režim náhledu'
source_code: 'Přepnout zdrojový mód Markdown'
error_saving_failed: 'Uložení dokumentu se nezdařilo s následující chybou: %{error}'
ckeditor_error: 'Došlo k chybě v CKEditoru'
mode:
manual: 'Přepněte do Markdown zdroje'
wysiwyg: 'Přepnout na WYSIWYG Editor'
macro:
error: 'Nelze rozšířit makro %{message}'
attribute_reference:
macro_help_tooltip: 'Tento textový segment je dynamicky rendrován makrem.'
not_found: 'Požadovaný zdroj nebyl nalezen.'
invalid_attribute: "Vybraný atribut '%{name}' neexistuje."
child_pages:
button: 'Odkazy na podřízené stránky'
include_parent: 'Zahrnout nadřazený'
text: '[Placeholder] Odkazy na podřízené stránky z'
page: 'Stránka wiki'
this_page: 'tato stránka'
hint: |
Ponechte toto pole prázdné pro zobrazení všech podstránek aktuální stránky. Pokud chcete odkazovat na jinou stránku, zadejte její název nebo slug.
code_block:
button: 'Insert code snippet'
title: 'Insert / edit Code snippet'
language: 'Formátování jazyka'
language_hint: 'Zadejte jazyk, který bude použit pro zvýraznění (pokud je podporováno).'
dropdown:
macros: 'Makra'
chose_macro: 'Vybrat makro'
toc: 'Obsah'
toolbar_help: 'Klikněte pro výběr widgetu a zobrazení panelu nástrojů. Dvojklikem upravíte widget'
wiki_page_include:
button: 'Zahrnout obsah jiné wiki stránky'
text: '[Placeholder] Včetně wiki stránky z'
page: 'Stránka wiki'
not_set: '(ještě nenastaveno)'
hint: |
Zahrnout obsah jiné wiki stránky zadáním jejího názvu nebo sluchu.
Můžete zahrnout wiki stránku jiného projektu tak, že je oddělíte dvojtečkou jako následující příklad.
work_package_button:
button: 'Vložit tlačítko pro vytvoření pracovního balíčku'
type: 'Typ pracovního balíčku'
button_style: 'Použít styl tlačítka'
button_style_hint: 'Volitelné: Zkontrolujte, zda se makro zobrazí jako tlačítko, ne jako odkaz.'
without_type: 'Vytvořit pracovní balíček'
with_type: 'Vytvořit pracovní balíček (typ: %{typename})'
embedded_table:
button: 'Vložit tabulku pracovního balíčku'
text: '[Placeholder] Vložený tabulka pracovního balíčku'
embedded_calendar:
text: '[Placeholder] Vložený kalendář'
admin:
type_form:
custom_field: 'Vlastní pole'
inactive: 'Neaktivní'
drag_to_activate: "Přetáhněte pole zde, abyste je aktivovali"
add_group: "Přidat skupinu atributů"
add_table: "Přidat seznam se souvisejícími pracovními balíčky"
edit_query: 'Upravit dotaz'
new_group: 'Nová skupina'
reset_to_defaults: 'Obnovit výchozí nastavení'
enterprise:
text_reprieve_days_left: "%{days} dní do konce doby odkladu"
text_expired: "vypršela platnost"
trial:
confirmation: "Potvrzení e-mailové adresy"
confirmation_info: >
Poslali jsme Vám e-mail od %{date} do %{email}. Zkontrolujte prosím svou doručenou poštu a klikněte na odkaz pro potvrzení poskytnutý pro zahájení čtrnáctidenního zkušebního období.
form:
general_consent: >
Souhlasím s <a target="_blank" href="%{link_terms}">podmínkami služby</a> a <a target="_blank" href="%{link_privacy}">zásadami ochrany osobních údajů</a>.
invalid_email: "Neplatná e-mailová adresa"
label_company: "Společnost"
label_first_name: "Křestní jméno"
label_last_name: "Příjmení"
label_domain: "Doména"
label_subscriber: "Odběratel"
label_maximum_users: "Maximální počet aktivních uživatelů"
label_starts_at: "Začíná v"
label_expires_at: "Vyprší v"
receive_newsletter: Chci dostávat<a target="_blank" href="%{link}">newsletter OpenProject</a>.
taken_domain: V každé doméně může být pouze jedna aktivní zkušební verze.
domain_mismatch: The current request host name does not match the configured host name. Please double check your system settings.
taken_email: Každý uživatel může vytvořit pouze jednu zkušební verzi.
email_not_received: "Neobdrželi jste e-mail? Můžete znovu odeslat e-mail s odkazem vpravo."
try_another_email: "Nebo to zkuste s jinou e-mailovou adresou."
next_steps: "Další kroky"
resend_link: "Znovu odeslat"
resend_success: "E-mail byl znovu odeslán. Zkontrolujte své e-maily a klikněte na odkaz pro potvrzení."
resend_warning: "E-mail nelze znovu odeslat."
session_timeout: "Vypršel časový limit relace. Zkuste stránku znovu načíst nebo znovu odeslat e-mail."
status_label: "Stav:"
status_confirmed: "potvrzeno"
status_waiting: "e-mail odeslán - čeká na potvrzení"
test_ee: "Vyzkoušejte Enterprise Edition 14 dní zdarma"
quick_overview: "Získejte rychlý přehled o řízení projektu a týmové spolupráci s OpenProject Enterprise Edition."
upsale:
become_hero: "Staň se hrdinou!"
benefits:
description: "Jaké jsou výhody Enterprise on-premises Edice?"
high_security: "Bezpečnostní prvky"
high_security_text: "Jednotné přihlášení (SAML, OpenID Connect, CAS), dvoufaktorové ověřování a automatická synchronizace skupin LDAP."
installation: "Instalační podpora"
installation_text: "Zkušení softwaroví inženýři vás povedou kompletní instalací a instalací ve vaší vlastní infrastruktuře."
premium_features: "Prémiové funkce"
premium_features_text: "Agile desky, vlastní téma a logo, grafy, inteligentní pracovní postupy s vlastními akcemi, fulltextové vyhledávání příloh pracovního balíčku a vícenásobný výběr vlastních polí."
professional_support: "Profesionální podpora"
professional_support_text: "Získejte spolehlivou, vysoce profesionální podporu od seniorních podpůrných inženýrů s odbornými znalostmi o používání OpenProject."
button_start_trial: "Zahájit zkušební verzi zdarma"
button_upgrade: "Upgradovat nyní"
button_book_now: "Rezervujte nyní"
confidence: >
Doručujeme testovaný a podporovaný software pro řízení projetků - s Open Source a otevřenou myslí.
link_quote: "Získat cenovou nabídku"
more_info: "More information"
text: >
OpenProject Enterprise Edition je postavena na komunitní edici. Obsahuje prémiové funkce a profesionální podporu zaměřenou především na organizace s více než 10 uživateli, kteří spravují kritické projekty
unlimited: "Bez omezení"
you_contribute: "Vývojáři musí platit také své účty. Přejetím na Enterprise Edition budete podporovat toto open source úsilí komunity a přispívat k jeho vývoji, údržbě a neustálému zlepšování."
custom_actions:
date:
specific: 'zapnuto'
current_date: 'Aktuální datum'
error:
internal: "Došlo k vnitřní chybě."
cannot_save_changes_with_message: "Nelze uložit změny kvůli následující chybě: %{error}"
query_saving: "Zobrazení nelze uložit."
embedded_table_loading: "Vložené zobrazení nelze načíst: %{message}"
enumeration_activities: "Aktivity (sledování času)"
enumeration_doc_categories: "Kategorie dokumentů"
enumeration_work_package_priorities: "Priority pracovního balíčku"
filter:
more_values_not_shown: "K dispozici je ještě %{total} výsledků, hledejte pro filtrování výsledků."
description:
text_open_filter: "Otevřete tento filtr \"ALT\" a šipkami."
text_close_filter: "Chcete-li vybrat položku, ponechte zaostření například stisknutím klávesy Enter. Chcete-li ponechat bez filtru, vyberte první položku (prázdnou)."
noneElement: "(žádný)"
time_zone_converted:
two_values: "%{from} - %{to} ve vašem místním čase."
only_start: "Od %{from} ve vašem místním čase."
only_end: "Do %{to} ve vašem místním čase."
value_spacer: "-"
sorting:
criteria:
one: "První kritérium třídění"
two: "Druhé kritérium třídění"
three: "Třetí kritérium třídění"
upsale_for_more: "Advanced filters allow you to also filter for file names and content of work package attachments. Please upgrade to a paid plan to use this feature."
upsale_link: 'Enterprise Edice'
general_text_no: "ne"
general_text_yes: "ano"
general_text_No: "Ne"
general_text_Yes: "Ano"
hal:
error:
update_conflict_refresh: "Klikněte zde pro aktualizaci na nejnovější verzi."
edit_prohibited: "Editace %{attribute} je zablokována pro tento pracovní balíček. Buď je tento atribut odvozen od vztahů (např. podřazený) nebo není konfigurovatelný."
format:
date: "%{attribute} není platné datum - RRRR-MM-DD očekáváno."
general: "Došlo k chybě."
homescreen:
blocks:
new_features:
text_new_features: "Přečtěte si o nových funkcích a aktualizacích produktů."
learn_about: "Další informace o nových funkcích"
#Include the version to invalidate outdated translations in other locales.
#Otherwise, e.g. chinese might still have the translations for 10.0 in the 12.0 release.
'12_2':
standard:
learn_about_link: https://www.openproject.org/blog/openproject-12-2-release
new_features_html: >
The release contains various new features and improvements: <br> <ul class="%{list_styling_class}"> <li>No more endless searching for files! With the new <b>Nextcloud integration</b> in OpenProject 12.2, you can now find files directly in the respective work package and always have the correct version at your fingertips.</li> <li>We introduced <b>a new date picker</b> with updated input behaviour and an information banner that includes a button to show releations in the Gantt chart.</li> <li>We added the possibility to <b>log time for other users.</b></li> <li>Mark notifications as read also outside of the notification center.</li> </ul>
bim:
learn_about_link: https://www.openproject.org/blog/openproject-12-2-release
new_features_html: >
The release contains various new features and improvements: <br> <ul class="%{list_styling_class}"> <li>No more endless searching for files! With the new <b>Nextcloud integration</b> in OpenProject 12.2, you can now find files directly in the respective work package and always have the correct version at your fingertips.</li> <li>We introduced <b>a new date picker</b> with updated input behaviour and an information banner that includes a button to show releations in the Gantt chart.</li> <li>We added the possibility to <b>log time for other users.</b></li> <li>Mark notifications as read also outside of the notification center.</li> </ul>
label_activate: "Aktivovat"
label_assignee: 'Řešitel'
label_add_column_after: "Přidat sloupec za"
label_add_column_before: "Přidat sloupec před"
label_add_columns: "Přidat sloupce"
label_add_comment: "Přidat komentář"
label_add_comment_title: "Zde můžete komentovat a pomocí @ označit uživatele"
label_add_row_after: "Přidat řádek za"
label_add_row_before: "Přidat řádek před"
label_add_selected_columns: "Přidat vybrané sloupce"
label_added_by: "přidal"
label_added_time_by: "Přidal <a href=%{authorLink}>%{author}</a> v %{age}"
label_ago: "dnů před"
label_all: "vše"
label_all_work_packages: "všechny pracovní balíčky"
label_and: "a"
label_ascending: "Vzestupně"
label_author: "Autor: %{user}"
label_avatar: "Avatar"
label_between: "mezi"
label_board: "Tabule"
label_board_locked: "Uzamčeno"
label_board_plural: "Tabule"
label_board_sticky: "Přilepit"
label_change: "Změna"
label_create: "Vytvořit"
label_create_work_package: "Vytvořit nový pracovní balíček"
label_created_by: "Vytvořil(a)"
label_date: "Datum"
label_date_with_format: "Zadejte %{date_attribute} v následujícím formátu: %{format}"
label_deactivate: "Deaktivovat"
label_descending: "Sestupně"
label_description: "Popis"
label_details: "Podrobnosti"
label_display: "Zobrazit"
label_cancel_comment: "Stornovat komentář"
label_closed_work_packages: "uzavřeno"
label_collapse: "Sbalit"
label_collapsed: "sbalené"
label_collapse_all: "Sbalit vše"
label_comment: "Komentář"
label_committed_at: "%{committed_revision_link} v %{date}"
label_committed_link: "provedené revize %{revision_identifier}"
label_contains: "obsahuje"
label_created_on: "vytvořeno"
label_edit_comment: "Upravit komentář"
label_edit_status: "Úprava stavu pracovního balíčku"
label_email: "E-mail"
label_equals: "je"
label_expand: "Rozbalit"
label_expanded: "rozšířené"
label_expand_all: "Rozbalit vše"
label_expand_project_menu: "Rozbalit nabídku projektu"
label_export: "Export"
label_export_preparing: "Export je připraven a bude brzy k stažení."
label_filename: "Soubor"
label_filesize: "Velikost"
label_general: "Obecné"
label_global_roles: "Globální role"
label_greater_or_equal: ">="
label_group: 'Skupina'
label_group_by: "Seskupit podle"
label_group_plural: "Skupiny"
label_hide_attributes: "Zobrazit méně"
label_hide_column: "Skrýt sloupec"
label_hide_project_menu: "Sbalit nabídku projektu"
label_in: "v"
label_in_less_than: "za méně než"
label_in_more_than: "za více než"
label_incoming_emails: "Příchozí e-maily"
label_information_plural: "Informace"
label_invalid: "Neplatné"
label_import: "Import"
label_latest_activity: "Poslední aktivita"
label_last_updated_on: "Naposled aktualizováno"
label_learn_more_link: "Více informací"
label_less_or_equal: "<="
label_less_than_ago: "před méně jak (dny)"
label_loading: "Načítání..."
label_mail_notification: "E-mailová upozornění"
label_me: "já"
label_meeting_agenda: "Agenda"
label_meeting_minutes: "Zápis"
label_menu_collapse: "sbalit"
label_menu_expand: "rozbalit"
label_more_than_ago: "před více jak (dny)"
label_next: "Další"
label_no_color: "Bez barvy"
label_no_data: "Žádná data k zobrazení"
label_no_due_date: "žádné datum dokončení"
label_no_start_date: "žádné datum začátku"
label_no_value: "Žádná hodnota"
label_none: "žádný"
label_not_contains: "neobsahuje"
label_not_equals: "není"
label_on: "zapnuto"
label_open_menu: "Otevřít nabídku"
label_open_context_menu: "Otevřít kontextovou nabídku"
label_open_work_packages: "open"
label_password: "Heslo"
label_previous: "Předchozí"
label_per_page: "Na stránku:"
label_please_wait: "Čekejte prosím"
label_project: "Projekt"
label_project_list: "Seznam projektů"
label_project_plural: "Projekty"
label_visibility_settings: "Viditelnost zobrazení"
label_quote_comment: "Citovat tento komentář"
label_recent: "Nedávné"
label_reset: "Reset"
label_remove: "Odstranit"
label_remove_column: "Odstranit sloupec"
label_remove_columns: "Odstranit vybrané sloupce"
label_remove_row: "Odstranit řádek"
label_report: "Hlášení"
label_repository_plural: "Repozitáře"
label_save_as: "Uložit jako"
label_select_project: "Vyberte projekt"
label_select_watcher: "Zvolte sledujícího..."
label_selected_filter_list: "Vybrané filtry"
label_show_attributes: "Zobrazit všechny atributy"
label_show_in_menu: "Zobrazit pohled v menu"
label_sort_by: "Seřadit podle"
label_sorted_by: "řazeno podle"
label_sort_higher: "Přesunout výš"
label_sort_lower: "Přesunout níž"
label_sorting: "Řazení"
label_spent_time: "Strávený čas"
label_star_query: "Oblíbená"
label_press_enter_to_save: "Stiskněte Enter pro uložení."
label_public_query: "Veřejné"
label_sum: "Suma"
label_sum_for: "Součet pro"
label_total_sum: "Celková SUMA"
label_subject: "Předmět"
label_this_week: "tento týden"
label_today: "Dnes"
label_time_entry_plural: "Strávený čas"
label_up: "Nahoru"
label_user_plural: "Uživatelé"
label_activity_show_only_comments: "Zobrazit aktivity pouze s komentáři"
label_activity_show_all: "Zobrazit všechny aktivity"
label_total_progress: "Celkový průběh %{percent}%"
label_total_amount: "Celkem: %{amount}"
label_updated_on: "aktualizováno"
label_value_derived_from_children: "(hodnota odvozená od dětí)"
label_children_derived_duration: "Délka trvání pracovního balíčku odvozena"
label_warning: "Upozornění"
label_work_package: "Pracovní balíček"
label_work_package_parent: "Nadřazený pracovní balíček"
label_work_package_plural: "Pracovní balíčky"
label_watch: "Sledovat"
label_watch_work_package: "Sledovat pracovní balíček"
label_watcher_added_successfully: "Sledující úspěšně přidán!"
label_watcher_deleted_successfully: "Sledující úspěšně odstraněn!"
label_work_package_details_you_are_here: "Jste na kartě %{tab} pro %{type} %{subject}."
label_unwatch: "Přestat sledovat"
label_unwatch_work_package: "Přestat sledovat pracovní balíček"
label_uploaded_by: "Nahrál"
label_default_queries: "Výchozí"
label_starred_queries: "Oblíbené"
label_global_queries: "Veřejné"
label_custom_queries: "Soukromé"
label_columns: "Sloupce"
label_attachments: Přílohy
label_drop_files: Sem přetáhněte soubory
label_drop_files_hint: nebo klikněte pro přidání souborů
label_drop_folders_hint: Není možné použít složku jako přílohu. Prosím vyberte jednotlivé soubory.
label_add_attachments: "Přidat přílohy"
label_formattable_attachment_hint: "Připojit a propojit soubory smazáním tohoto pole nebo vložením ze schránky."
label_remove_file: "Odstranit %{fileName}"
label_remove_watcher: "Odstranit pozorovatele %{name}"
label_remove_all_files: Odstranit všechny soubory
label_add_description: "Přidat popis pro %{file}"
label_upload_notification: "Nahrávám soubory..."
label_work_package_upload_notification: "Nahrávám soubory pro pracovní balíček č.%{id}: %{subject}"
label_wp_id_added_by: "#%{id} přidal(a) %{author}"
label_files_to_upload: "Tyto soubory budou nahrány:"
label_rejected_files: "Tyto soubory nelze nahrát:"
label_rejected_files_reason: "Tyto soubory nelze nahrát, protože jejich velikost je větší než %{maximumFilesize}"
label_wait: "Počkejte prosím na konfiguraci..."
label_upload_counter: "Dokončeno %{done} z %{count} souborů"
label_validation_error: "Pracovní balíček nemohl být uložen z důvodu následujících chyb:"
label_version_plural: "Verze"
label_view_has_changed: "Toto zobrazení obsahuje neuložené změny. Klepnutím je uložíte."
help_texts:
show_modal: 'Zobrazit položku nápovědy atributu'
onboarding:
buttons:
skip: 'Přeskočit'
next: 'Další'
got_it: 'Rozumím'
steps:
help_menu: 'Menu nápovědy (?) poskytuje <b>další zdroje nápovědy</b>. Zde můžete najít uživatelskou příručku a užitečný jak na videa a další. <br> Užijte si vaši práci s OpenProject!'
members: 'Pozvěte nové <b>členy</b> , aby se připojili k vašemu projektu.'
project_selection: 'Pro začátek klikněte na jeden z projektů s ukázkovými daty. <br> <b>Demo projekt</b> vyhovuje nejlepší pro klasické řízení projektu, zatímco projekt <b>Scrum</b> je lepší pro řízení projektu Agile'
quick_add_button: 'Klikněte na ikonu plus (+) v záhlaví pro <b>vytvoření nového projektu</b> nebo pro <b>pozvání spolupracovníků</b>.'
sidebar_arrow: "Pomocí šipky zpět v levém horním rohu se vrátíte do <b>hlavního menu projektu</b>."
welcome: 'Naučte se během tří minut <b>důležité funkce</b>. <br> Doporučujeme dokončit prohlídku až do konce. Prohlídku můžete kdykoliv restartovat.'
wiki: 'V rámci <b>Wiki</b> můžete dokumentovat a sdílet znalosti společně se svým týmem.'
backlogs:
overview: "Spravujte svou práci v <b>backlogs</b> zobrazení."
sprints: "Napravo máte nevyřízené produkty a nevyřízené chyby, vlevo máte příslušné sprinty. Zde můžete vytvořit <b>epiky, uživatelské příběhy a chyby</b>, upřednostnit přetažením a přidat je do sprintu."
task_board_arrow: 'Chcete-li vidět Váš <b>seznam úkolů</b>, otevřete Sprint drop-down menu...'
task_board_select: '...a vyberte <b>vstup do tabule</b>.'
task_board: "Pracovní panel vizualizuje postup <b>pro tento sprint</b>. Kliknutím na ikonu plus (+) vedle uživatelského příběhu přidáte nové úkoly nebo překážky. <br> Stav lze aktualizovat přetažením."
boards:
overview: 'Vyberte <b>tabule</b> pro posun zobrazení a správu vašeho projektu pomocí agilního zobrazení desek.'
lists_kanban: 'Zde si můžete vytvořit více seznamů (sloupce) ve vaší tabuli. Tato funkce vám umožní například vytvořit <b>Kanban desku</b>.'
lists_basic: 'Zde můžete vytvořit více seznamů (sloupce) v agilní tabuli.'
add: 'Klikněte na ikonu plus (+) pro <b>vytvoření nové karty</b> nebo <b>přidejte existující kartu</b> do seznamu na tabuli.'
drag: 'Přetažením karet v daném seznamu je změníte, nebo je přesuňte do jiného seznamu. <br> Můžete kliknout na info (i) ikonu v pravém horním rohu nebo dvakrát kliknout na kartu pro otevření podrobností.'
wp:
toggler: "Nyní se podívejme na část <b>Pracovní balíček</b> , která vám poskytne podrobnější přehled vaší práce."
list: 'Tento přehled <b>pracovního balíčku</b> poskytuje seznam všech prací ve vašem projektu, jako jsou úkoly, milníky, fáze a další. <br> Pracovní balíčky lze vytvořit a upravit přímo z tohoto pohledu. Pro přístup k detailům konkrétního pracovního balíčku, stačí kliknout na jeho řádek.'
full_view: 'Zobrazení <b>podrobností pracovního balíčku</b> poskytuje všechny relevantní informace týkající se daného pracovního balíčku, jako je popis, stav, priorita, činnosti, závislosti a komentáře.'
back_button: 'Použijte šipku zpět v levém horním rohu pro ukončení a návrat do seznamu pracovních balíčků.'
create_button: 'Tlačítko <b>Vytvořit</b> přidá do vašeho projektu nový pracovní balíček.'
timeline_button: 'Můžete aktivovat <b>Gantt graf</b> pro vytvoření časové osy pro váš projekt.'
timeline: 'Zde můžete upravit váš projektový plán. Vytvářet nové fáze, milníky a přidat závislosti. Všichni členové týmu mohou kdykoliv zobrazit a aktualizovat aktuální plán.'
team_planner:
overview: 'Plánovač týmu vám umožní vizuálně přiřadit úkoly členům týmu a získat přehled o tom, kdo na čem pracuje.'
calendar: "Týdenní nebo dvoutýdenní plánovací tabule zobrazuje všechny pracovní balíčky přiřazené členům vašeho týmu.\n"
add_assignee: 'Chcete-li začít, přidejte do plánovače týmu řešitele'
add_existing: "Vyhledejte existující pracovní balíčky a přetáhněte je do plánovače týmu, abyste je okamžitě přiřadili členovi týmu a definovali datum zahájení a ukončení.\n"
card: 'Drag work packages horizontally to move them backwards or forwards in time, drag the edges to change start and end dates and even drag them vertically to a different row to assign them to another member.'
notifications:
title: "Oznámení"
no_unread: "Žádná nepřečtená oznámení"
reasons:
mentioned: 'zmíněn'
watched: 'sledován'
assigned: 'přiřazeno'
responsible: 'Odpovědný'
facets:
unread: 'Nepřečtené'
all: 'Vše'
center:
and_more_users:
one: 'a 1 další'
few: 'a %{count} dalšich'
many: 'a %{count} dalšich'
other: 'a %{count} dalšich'
no_results:
at_all: 'Nová oznámení se objeví zde, když se vyskytne aktivita, která se vás týká. V mezidobí si můžete také prohlédnout a změnit nastavení oznámení, abyste mohli nastavit, kdy chcete být upozorněn.'
with_current_filter: 'V současné době nejsou v tomto zobrazení žádná oznámení'
mark_all_read: 'Označit vše jako přečtené'
mark_as_read: 'Označit jako přečteno'
text_update_date: "%{date} od"
total_count_warning: "Zobrazení posledních oznámení %{newest_count} . Nezobrazuje se ještě %{more_count}"
empty_state:
no_notification: "Vypadá to, že jste všechno dohnali..."
no_notification_with_current_project_filter: "Vypadá to, že nemáte žadné nové oznámení pro vybraný projekt."
no_notification_with_current_filter: "Looks like you're all caught up for %{filter} filter."
no_selection: "Klikněte na oznámení pro zobrazení všech podrobností o aktivitě."
new_notifications:
message: 'Máte nová oznámení.'
link_text: 'Klikněte zde pro jejich načtení'
menu:
accountable: 'Odpovědný'
by_project: 'Nepřečteno podle projektu'
by_reason: 'Zapojení'
inbox: 'Inbox'
mentioned: 'Zmíněn'
watching: 'Sledování'
settings:
change_notification_settings: 'Chcete-li zobrazit a změnit nastavení oznámení, <a target="_blank" href="%{url}">klikněte zde</a>'
title: "Nastavení oznámení"
notify_me: "Upozornit mě"
reasons:
mentioned:
title: 'Jsem @zmíněn'
description: 'Dostat upozornění, kdykoli mě někdo kdekoli zmíní'
involved:
title: 'Přiřazeno mně nebo jsem Odpovědný'
description: 'Přijímat oznámení pro všechny aktivity v pracovních balíčcích, pro které jsem ŘeŠitel nebo Zodpovědný'
watched: 'Aktualizace u sledovaných položek'
work_package_commented: 'Všechny nové komentáře'
work_package_created: 'Nový pracovní balíček'
work_package_processed: 'Všechny změny stavu'
work_package_prioritized: 'Všechny prioritní změny'
work_package_scheduled: 'Všechny změny data'
global:
immediately:
title: 'Oznamovat mi okamžitě'
description: 'Tato nastavení platí pro všechny projekty. Níže můžete vytvořit specifické výjimky.'
delayed:
title: 'Upozornit také pro'
description: 'Přijímat oznámení pro tyto aktivity na pracovních balíčcích ve všech projektech:'
project_specific:
title: "Nastavení upozornění pro konkrétní projekt\n"
description: 'Toto specifické nastavení projektu přepíše výchozí nastavení výše'
add: 'Přidat nastavení pro projekt'
already_selected: 'Tento projekt je již vybrán'
remove: 'Odstranit nastavení projektu'
password_confirmation:
field_description: 'Pro potvrzení této změny je třeba zadat heslo k účtu.'
title: 'Pro pokračování potvrďte vaše heslo'
pagination:
no_other_page: "Jste na jediné stránce."
pages:
next: "Přejít na další stránku"
previous: "Zpět na předchozí stránku"
placeholders:
default: '-'
subject: 'Zde zadejte předmět'
selection: 'Zvolte prosím'
relation_description: 'Kliknutím přidáte popis pro tento vztah'
project:
required_outside_context: >
Vyberte projekt pro vytvoření pracovního balíčku, abyste viděli všechny atributy. Můžete vybrat pouze projekty, které mají výše uvedený typ aktivován.
context: 'Kontext projektu'
work_package_belongs_to: 'Tento pracovní balíček náleží projektu %{projectname}.'
click_to_switch_context: 'Otevřete tento pracovní balíček v tomto projektu.'
confirm_template_load: 'Přepnutí šablony znovu načte stránku a ztratíte všechny vstupy do tohoto formuláře. Pokračovat?'
use_template: "Použít šablonu"
no_template_selected: "(Žádné)"
copy:
copy_options: "Možností kopírování"
autocompleter:
label: 'Automatické doplňování projektu'
reminders:
settings:
daily:
add_time: 'Přidat čas'
enable: 'Zapnout denní posílání oznámení e-mailem'
explanation: 'Tyto připomínky obdržíte pouze pro nepřečtená oznámení a pouze v hodinách, které zadáte. %{no_time_zone}'
no_time_zone: 'Dokud nenastavíte časové pásmo pro svůj účet, budou časy interpretovány v UTC.'
time_label: 'Čas %{counter}:'
title: 'Posílat mi denní souhrn nepřečtených oznámení e-mailem '
workdays:
title: 'posílat e-mailem v těchto dnech'
immediate:
title: 'Pošlete mi připomenutí e-mailem'
mentioned: 'V momente když mě někdo @zmiňuje'
alerts:
title: 'E-mailová upozornění pro ostatní položky (které nejsou pracovní balíčky)'
explanation: >
Oznámení jsou dnes omezena na pracovní balíčky. Můžete se rozhodnout nadále dostávat e-mailová upozornění pro tyto události, dokud nebudou zahrnuta do oznámení:
news_added: 'Přidané novinky'
news_commented: 'Komentář k novince'
document_added: 'Dokumenty přidány'
forum_messages: 'Nové zprávy o fóru'
wiki_page_added: 'Přidána stránka wiki'
wiki_page_updated: 'Wiki stránka aktualizována'
membership_added: 'Členství přidáno'
membership_updated: 'Členství bylo aktualizováno'
title: 'E-mail upozornění '
pause:
label: 'Dočasně pozastavit denní připomenutí e-mailem'
first_day: 'První den'
last_day: 'Poslední den'
text_are_you_sure: "Jste si jisti?"
text_data_lost: "Všechna zadaná data budou ztracena."
types:
attribute_groups:
error_duplicate_group_name: "Jméno %{group} je již použito. Jména skupin musí být jedinečná."
error_no_table_configured: "Prosím nastavte tabulku pro %{group}."
reset_title: "Vyčistit konfiguraci formuláře"
confirm_reset: >
Upozornění: Opravdu chcete resetovat konfiguraci formuláře? Tato akce obnoví atributy na jejich výchozí skupinu a zakáže VŠECHNY vlastní pole.
upgrade_to_ee: "Upgradovat na Enterprise Edici"
upgrade_to_ee_text: "Páni! Pokud potřebujete tuto funkci, jste super pro! Nevadili byste nám podpořit OpenSource vývojáře tím, že se stanete klientem Enterprise Edition?"
more_information: "Více informací"
nevermind: "Nevadí"
edit:
form_configuration: "Konfigurace formuláře"
projects: "Projekty"
settings: "Nastavení"
time_entry:
work_package_required: 'Vyžaduje nejprve výběr pracovního balíčku.'
title: 'Čas protokolu'
two_factor_authentication:
label_two_factor_authentication: 'Dvoufázové ověření'
watchers:
label_loading: načítám sledující...
label_error_loading: Při načítání pozorovatelů došlo k chybě
label_search_watchers: Hledat pozorovatele
label_add: Přidat sledující
label_discard: Zrušit výběr
typeahead_placeholder: Hledání možných přihlížejících
relation_labels:
parent: "Nadřazený"
children: "Potomci"
relates: "Související s"
duplicates: "Duplikáty"
duplicated: "Duplikováno"
blocks: "Blokuje"
blocked: "Zablokován"
precedes: "Je předchúdcem"
follows: "Následuje"
includes: "Zahrnuje"
partof: "Část"
requires: "Vyžaduje"
required: "Vyžadováno"
relation_type: "typ vztahu"
relations_hierarchy:
parent_headline: "Nadřazený"
hierarchy_headline: "Hierarchie"
children_headline: "Potomci"
relation_buttons:
set_parent: "Nastavit nadřazený"
change_parent: "Změnit nadřazený"
remove_parent: "Odstranit nadřazený"
hierarchy_indent: "Přisadit hierarchii"
hierarchy_outdent: "Odsadit hierarchii"
group_by_wp_type: "Seskupit podle typu pracovního balíčku"
group_by_relation_type: "Seskupit podle typu vztahu"
add_parent: "Přidat existující nadřazený"
add_new_child: "Vytvořit nového potomka"
create_new: "Vytvořit nový"
add_existing: "Přidat existující"
add_existing_child: "Přidat existujícího potomka"
remove_child: "Odstranit potomka"
add_new_relation: "Vytvořit nový vztah"
add_existing_relation: "Přidat existující vztah"
update_description: "Nastavit nebo upravit popis tohoto vztahu"
toggle_description: "Přepnout popis relace"
update_relation: "Klikněte pro změnu typu vztahu"
add_follower: "Přidat následující"
add_predecessor: "Přidat předchůdce"
remove: "Odstranit vztah"
save: "Uložit vztah"
abort: "Zrušit"
relations_autocomplete:
placeholder: "Zadejte hledaný text"
parent_placeholder: "Vyberte nový rnadřazený nebo zrušte stisknutím ESC "
autocompleter:
placeholder: "Zadejte hledaný text"
notFoundText: "Nenalezeny žádné položky"
typeToSearchText: "Zadejte hledaný text"
repositories:
select_tag: 'Vybrat štítek'
select_branch: 'Vybrat větev'
field_value_enter_prompt: "Zadejte hodnotu pro '%{field}'"
project_menu_details: "Podrobnosti"
scheduling:
manual: 'Manuální plánování'
automatic: 'Automatické plánování'
sort:
sorted_asc: 'Použito vzestupné řazení, '
sorted_dsc: 'Použité sestupně '
sorted_no: 'Není použito žádné třídění, '
sorting_disabled: 'řazení zakázáno'
activate_asc: 'aktivujte pro vzestupné řazení'
activate_dsc: 'aktivujte pro sestupné řazení'
activate_no: 'odstranit řazení'
text_work_packages_destroy_confirmation: "Jste si jisti, že chcete odstranit vybrané pracovní balíčky?"
text_query_destroy_confirmation: "Jste si jisti, že chcete odstranit vybrané zobrazení?"
text_attachment_destroy_confirmation: "Jste si jisti, že chcete odstranit přílohu?"
timelines:
quarter_label: 'Q%{quarter_number}'
gantt_chart: 'Ganttův diagram'
labels:
title: 'Konfigurace popisku'
bar: 'Popisky lišty'
left: 'Vlevo'
right: 'Vpravo'
farRight: 'Dále vpravo'
showNone: '-- Bez popisku --'
description: >
Vyberte atributy, které chcete zobrazit v příslušných pozicích Ganttova diagramu. Všimněte si, že při najetí kursorem myši budou místo těchto atributů zobrazeny jeho popisky s daty.
button_activate: 'Zobrazit Ganttův diagram'
button_deactivate: 'Skrýt Ganttův diagram'
cancel: Zrušit
change: "Změna v plánování"
due_date: "Datum dokončení"
empty: "(prázdný)"
error: "Došlo k chybě."
errors:
not_implemented: "Časová osa nemohla být vykreslena, protože používá funkci, která ještě není implementována."
report_comparison: "Časová osa nemohla vykreslit nakonfigurovaná srovnání. Zkontrolujte prosím příslušnou sekci v konfiguraci, resetování může pomoci tento problém vyřešit."
report_epicfail: "Časová osa nemohla být načtena z důvodu neočekávané chyby."
report_timeout: "Časová osa nemohla být načtena v přiměřené době."
filter:
grouping_other: "Ostatní"
noneSelection: "(žádný)"
name: "Jméno"
outline: "Obnovit osnovu"
outlines:
aggregation: "Zobrazit pouze agregace"
level1: "Rozšířit úroveň 1"
level2: "Rozšířit úroveň 1"
level3: "Rozšířit úroveň 3"
level4: "Rozšířit úroveň 4"
level5: "Rozšířit úroveň 5"
all: "Zobrazit vše"
project_status: "Stav projektu"
really_close_dialog: "Opravdu chcete zavřít dialogové okno a ztratit zadaná data?"
responsible: "Zodpovědný"
save: Uložit
start_date: "Datum zahájení"
tooManyProjects: "Více než %{count} projektů. Použijte prosím lepší filtr!"
selection_mode:
notification: 'Kliknutím na libovolný zvýrazněný pracovní balíček vytvoříte vztah. Stiskněte ESC pro zrušení.'
zoom:
in: "Přiblížit"
out: "Oddálit"
auto: "Automatický zoom"
days: "Dny"
weeks: "Týdny"
months: "Měsíce"
quarters: "Čtvrtletí"
years: "Roky"
slider: "Posuvník přiblížení/oddálení"
description: >
Vyberte počáteční úroveň přiblížení, která by se měla zobrazit, pokud není autozoom dostupný.
tl_toolbar:
zooms: "Úroveň zvětšení"
outlines: "Úroveň hierarchie"
upsale:
ee_only: 'Funkce Enterprise Edition'
wiki_formatting:
strong: "Silný"
italic: "Kurzíva"
underline: "Podtržení"
deleted: "Odstraněno"
code: "Vložený kód"
heading1: "Nadpis 1"
heading2: "Nadpis 2"
heading3: "Nadpis 3"
unordered_list: "Neseřazený seznam"
ordered_list: "Seřazený seznam"
quote: "Citovat"
unquote: "Konec citátu"
preformatted_text: "Předformátovaný Text"
wiki_link: "Odkaz na stránku Wiki"
image: "Obrázek"
work_packages:
bulk_actions:
move: 'Hromadná změna projektu'
edit: 'Hromadná úprava'
copy: 'Hromadné kopírování'
delete: 'Hromadné odstranění'
button_clear: "Vyčistit"
comment_added: "Komentář byl úspěšně přidán."
comment_send_failed: "Došlo k chybě. Nelze odeslat komentář."
comment_updated: "Komentář byl úspěšně aktualizován."
confirm_edit_cancel: "Opravdu chcete zrušit úpravy pracovního balíčku?"
datepicker_modal:
automatically_scheduled_parent: "Automaticky naplánováno. Data jsou odvozena od vztahů."
manually_scheduled: "Manuální plánování povoleno, všechny vztahy jsou ignorovány."
start_date_limited_by_relations: "Dostupná data zahájení a ukončení jsou omezena vztahy."
changing_dates_affects_follow_relations: "Změna těchto dat ovlivní data souvisejících pracovních balíčků."
click_on_show_relations_to_open_gantt: 'Klikněte na "%{button_name}pro přehled GANTT.'
show_relations: 'Zobrazit vztahy'
description_filter: "Filtr"
description_enter_text: "Zadejte text"
description_options_hide: "Skrýt možnosti"
description_options_show: "Zobrazit možnosti"
edit_attribute: "%{attribute} - Upravit"
key_value: "%{key}: %{value}"
label_enable_multi_select: "Povolit multiselect"
label_disable_multi_select: "Zakázat multiselect"
label_filter_add: "Přidat filtr"
label_filter_by_text: "Filtrovat podle textu"
label_options: "Možnosti"
label_column_multiselect: "Kombinované rozbalovací pole: Vyberte pomocí kláves se šipkami, potvrďte výběr se vstupem a smažte jej pomocí backspace"
message_error_during_bulk_delete: Při pokusu o odstranění pracovních balíčků došlo k chybě.
message_successful_bulk_delete: Pracovní balíčky úspěšně odstraněny.
message_successful_show_in_fullscreen: "Klikněte zde pro otevření tohoto pracovního balíčku v celoobrazovkovém zobrazení."
message_view_spent_time: "Zobrazit strávený čas pro tento pracovní balíček"
message_work_package_read_only: "Pracovní balíček je v tomto stavu uzamčen. Nemůže být změněn žádný jiný atribut mimo vlastního stavu balíčku."
message_work_package_status_blocked: "Stav pracovního balíčku nelze zapisovat kvůli stavu zavření a přiřazování uzavřené verze."
placeholder_filter_by_text: "Předmět, popis, komentáře, ..."
inline_create:
title: 'Klikněte zde pro přidání nového pracovního balíčku do tohoto seznamu'
create:
title: 'Nový pracovní balíček'
header: 'Nový %{type}'
header_no_type: 'Nový pracovní balíček (ještě není nastaven typ)'
header_with_parent: 'Nový %{type} (podřazený %{parent_type} #%{id})'
button: 'Vytvořit'
copy:
title: 'Kopírovat pracovní balíček'
hierarchy:
show: "Zobrazit režim hierarchie"
hide: "Skrýt režim hierarchie"
toggle_button: 'Klepnutím přepnete režim hierarchie.'
leaf: 'List pracovního balíčku na úrovni %{level}.'
children_collapsed: 'Úroveň hierarchie %{level}, sbalena. Kliknutím zobrazíte filtrované potomky'
children_expanded: 'Úroveň hierarchie %{level}, rozbalena. Klepnutím sbalíte filtrované potomky'
faulty_query:
title: Pracovní balíčky nelze načíst.
description: Váš pohled je chybný a nelze jej zpracovat.
no_results:
title: Žádné pracovní balíčky k zobrazení.
description: Buď nebyly vytvořeny nebo jsou všechny pracovní balíčky odfiltrovány.
limited_results: Pouze %{count} pracovních balíčků může být zobrazeno v ručním režimu třídění. Snížte výsledky filtrováním, nebo přepněte na automatické třídění.
property_groups:
details: "Podrobnosti"
people: "Lidé"
estimatesAndTime: "Odhady a Čas"
other: "Ostatní"
properties:
assignee: "Řešitel"
author: "Autor"
createdAt: "Vytvořeno"
description: "Popis"
date: "Datum"
dueDate: "Datum dokončení"
estimatedTime: "Odhadovaný čas"
spentTime: "Strávený čas"
category: "Kategorie"
percentageDone: "Procento hotovo"
priority: "Priorita"
projectName: "Projekt"
responsible: "Zodpovědný"
startDate: "Datum zahájení"
status: "Stav"
subject: "Předmět"
subproject: "Podprojekt"
title: "Název"
type: "Typ"
updatedAt: "Aktualizováno"
versionName: "Verze"
version: "Verze"
default_queries:
latest_activity: "Poslední aktivita"
created_by_me: "Vytvořeno mnou"
assigned_to_me: "Přiřazeno mně"
recently_created: "Nedávno vytvořené"
all_open: "Všechny otevřené"
summary: "Souhrn"
jump_marks:
pagination: "Přejít na stránku tabulky"
label_pagination: "Kliknutím sem přeskočíte tabulku pracovních balíčků a přejděte na stránku"
content: "Přejít na obsah"
label_content: "Klikněte zde pro přeskočení nabídky a přejděte na obsah"
placeholders:
default: "-"
date: "Vybrat datum"
formattable: "%{name}: Klikněte pro editaci..."
query:
column_names: "Sloupce"
group_by: "Seskupit výsledky podle"
group: "Seskupit podle"
group_by_disabled_by_hierarchy: "Skupina podle je zakázána kvůli aktivnímu režimu hierarchie."
hierarchy_disabled_by_group_by: "Režim hierarchie je zakázán kvůli tomu, že výsledky jsou seskupeny uživatelem %{column}."
sort_ascending: "Seřadit vzestupně"
sort_descending: "Seřadit sestupně"
move_column_left: "Přesunout sloupec vlevo"
move_column_right: "Přesunout sloupec vpravo"
hide_column: "Skrýt sloupec"
insert_columns: "Vložit sloupec ..."
filters: "Filtry"
display_sums: "Zobrazit součty"
confirm_edit_cancel: "Jste si jisti, že chcete zrušit úpravy názvu tohoto pohledu? Titulek bude nastaven zpět na předchozí hodnotu."
click_to_edit_query_name: "Kliknutím upravíte název tohoto zobrazení."
rename_query_placeholder: "Název tohoto zobrazení"
star_text: "Označte toto zobrazení jako oblíbené a přidejte do postranního panelu vlevo."
public_text: >
Publikujte toto zobrazení, umožňující ostatním uživatelům přístup k vašemu zobrazení. Uživatelé s oprávněním 'Spravovat veřejné zobrazení' mohou upravit nebo odebrat veřejný dotaz. To nemá vliv na viditelnost výsledků pracovního balíčku v tomto zobrazení a v závislosti na jejich oprávněních mohou uživatelé vidět různé výsledky.
errors:
unretrievable_query: "Nelze načíst zobrazení z URL"
not_found: "Neexistuje takové zobrazení"
duplicate_query_title: "Název tohoto zobrazení již existuje. Chcete přesto změnit?"
text_no_results: "Nebyly nalezeny žádné odpovídající zobrazení."
scheduling:
is_parent: "Data tohoto pracovního balíčku jsou automaticky odvozena od jeho dětí. Aktivujte 'Manuální plánování' pro ručné nastavení dat."
is_switched_from_manual_to_automatic: "Data tohoto pracovního balíčku budou možná muset být přepočítána po přepnutí z manuálu na automatické plánování kvůli vztahům s ostatními pracovními balíčky."
table:
configure_button: 'Konfigurovat tabulku pracovních balíčků'
summary: "Tabulka s řádky pracovního balíčku a atributy sloupců pracovního balíčku."
text_inline_edit: "Většina buněk v této tabulce jsou tlačítka, která aktivují funkci úpravy inline-editace atributu."
text_sort_hint: "Pomocí odkazů v záhlaví tabulky můžete seřadit, seřadit, odstranit a přidat sloupce tabulky."
text_select_hint: "Vyberte pole by mělo být otevřeno pomocí kláves \"ALT\" a šipkami."
table_configuration:
button: 'Konfigurovat tabulku pracovních balíčků'
choose_display_mode: 'Zobrazit pracovní balíčky jako'
modal_title: 'Konfigurace tabulky pracovních balíčků'
embedded_tab_disabled: "Tato karta konfigurace není k dispozici pro vložené zobrazení, které upravujete."
default: "výchozí"
display_settings: 'Nastavení zobrazení'
default_mode: "Plochý seznam"
hierarchy_mode: "Hierarchie"
hierarchy_hint: "Všechny filtrované výsledky z tabulky budou rozšířeny o jejich předky. Hierarchii lze rozbalit a sbalit."
display_sums_hint: "Zobrazit součty všech sčitatelných atributů v řádku pod tabulkou výsledků."
show_timeline_hint: "Zobrazit interaktivní Ganttův graf na pravé straně tabulky. Šířku můžete změnit přetažením dělící příčky mezi tabulkou a Ganttovým diagramem."
highlighting: 'Zvýraznění'
highlighting_mode:
description: "Barevné zvýraznění"
none: "Bez zvýraznění"
inline: 'Zvýrazněné atributy'
inline_all: 'Všechny atributy'
entire_row_by: 'Celý řádek od'
status: 'Stav'
priority: 'Priorita'
type: 'Typ'
sorting_mode:
description: 'Vyberte režim pro řazení vašich pracovních balíčků:'
automatic: 'Automaticky'
manually: 'Ručně'
warning: 'Při aktivaci režimu automatického řazení ztratíte své předchozí řazení.'
columns_help_text: "Toto pole použijte pro přidání nebo odebrání sloupců v tabulkovém zobrazení. Přetažením sloupců myší změníte jejich pořadí v tabulce."
upsale:
attribute_highlighting: 'Potřebujete určité pracovní balíčky, aby vyšly z celkového objemu?'
relation_columns: 'Potřebujete vidět vztahy v seznamu pracovních balíčků?'
check_out_link: 'Podívejte se na Enterprise Edition.'
relation_filters:
filter_work_packages_by_relation_type: 'Filtrovat pracovní balíčky podle typu vztahu'
tabs:
overview: Přehled
activity: Aktivita
relations: Vztahy
watchers: Sledující
files: Soubory
files_tab_migration_help: ' Prostřednictvím nové karty nyní můžete přiložit soubory k pracovním balíčkům'
time_relative:
days: "dnů"
weeks: "týdny"
months: "mesice"
toolbar:
settings:
configure_view: "Nastavit zobrazení ..."
columns: "Sloupce ..."
sort_by: "Řadit podle ..."
group_by: "Seskupit podle ..."
display_sums: "Zobrazit součty"
display_hierarchy: "Hierarchie zobrazení"
hide_hierarchy: "Skrýt hierarchii"
hide_sums: "Skrýt součty"
save: "Uložit"
save_as: "Uložit jako..."
export: "Exportovat ..."
visibility_settings: "Viditelnost zobrazení"
page_settings: "Přejmenovat zobrazení..."
delete: "Odstranit"
filter: "Filtr"
unselected_title: "Pracovní balíček"
search_query_label: "Vyhledat uložené zobrazení"
modals:
label_name: "Název"
label_delete_page: "Odstranit aktuální stránku"
button_apply: "Použít"
button_save: "Uložit"
button_submit: "Potvrdit"
button_cancel: "Zrušit"
form_submit:
title: 'Potvrdit a pokračovat'
text: 'Opravdu chcete provést tuto akci?'
destroy_work_package:
title: "Potvrdit smazání %{label}"
text: "Opravdu chcete odstranit %{label}?"
has_children: "Pracovní balíček má %{childUnits}:"
confirm_deletion_children: "Jsem si vědom, že všechny potomky uvedených pracovních balíčků budou rekurzivně odstraněny."
deletes_children: "Všechny podřízené pracovní balíčky a jejich potomci budou také rekurzivně odstraněny."
destroy_time_entry:
title: "Potvrdit odstranění záznamu času"
text: "Opravdu chcete odstranit následující časovou položku?"
notice_no_results_to_display: "Žádné viditelné výsledky k zobrazení."
notice_successful_create: "Úspěšné vytvoření."
notice_successful_delete: "Úspěšné odstranění."
notice_successful_update: "Úspěšná aktualizace."
notice_job_started: "Úloha byla zahájena"
notice_bad_request: "Chybný požadavek."
relations:
empty: Neexistuje žádný vztah
remove: Odstranit vztah
inplace:
button_edit: "%{attribute}: Upravit"
button_save: "%{attribute}: Uložit"
button_cancel: "%{attribute}: Zrušit"
button_save_all: "Uložit"
button_cancel_all: "Zrušit"
link_formatting_help: "Nápověda pro formátování textu"
btn_preview_enable: "Náhled"
btn_preview_disable: "Zakázat náhled"
null_value_label: "Žádná hodnota"
clear_value_label: "-"
errors:
required: '%{field} nemůže být prázdné'
number: '%{field} není platné číslo'
maxlength: '%{field} nemůže obsahovat více než %{maxLength} číslic'
minlength: '%{field} nemůže obsahovat méně než %{minLength} číslic'
messages_on_field: 'Toto pole je neplatné: %{messages}'
error_could_not_resolve_version_name: "Nemohu zjistit název verze"
error_could_not_resolve_user_name: "Nemohu zjistit název verze"
error_attachment_upload: "Nahrání souboru se nezdařilo: %{error}"
error_attachment_upload_permission: "Nemáte oprávnění k nahrávání souborů na tento zdroj."
units:
workPackage:
one: "pracovní balíček"
few: "pracovní balíčky"
many: "pracovní balíčky"
other: "pracovní balíčky"
child_work_packages:
one: "jeden podřazený pracovní balíček"
few: "%{count} podřazených pracovních balíčků"
many: "%{count} podřazených pracovních balíčků"
other: "%{count} podřazených pracovních balíčků"
hour:
one: "1 h"
other: "%{count} h"
zero: "0 h"
day:
one: "1 den"
other: "%{count} dní"
zero: "0 dní"
zen_mode:
button_activate: 'Aktivovat zen režim'
button_deactivate: 'Deaktivovat zen režim'
global_search:
all_projects: "Ve všech projektech"
search: "Vyhledávání"
close_search: "Zavřít hledání"
current_project: "V tomto projektu"
current_project_and_all_descendants: "V tomto projektu + podprojektech"
title:
all_projects: "všechny projekty"
project_and_subprojects: "a všechny podprojekty"
search_for: "Hledat"
views:
card: 'Karty'
list: 'Tabulka'
timeline: 'Ganttův diagram'
invite_user_modal:
back: 'Zpět'
invite: 'Pozvat'
title:
invite: 'Pozvat uživatele'
invite_to_project: 'Pozvat %{type} do %{project}'
User: 'uživatel'
Group: 'Skupina'
PlaceholderUser: 'placeholder uživatel'
invite_principal_to_project: 'Pozvat %{principal} do %{project}'
project:
label: 'Projekt'
required: 'Vyberte projekt'
lacking_permission: 'Vyberte jiný projekt, protože nemáte oprávnění pro přiřazení uživatelů k aktuálně vybranému.'
lacking_permission_info: 'Chybí vám oprávnění k přiřazení uživatelů k projektu, ve kterém se právě nacházíte. Musíte vybrat jiný.'
next_button: 'Další'
no_results: 'Nebyly nalezeny žádné projekty'
no_invite_rights: 'Nejste oprávněni pozvat členy do tohoto projektu'
type:
required: 'Vyberte prosím typ, který chcete pozvat'
user:
title: 'Uživatel'
description: 'Oprávnění založená na přiřazené roli ve vybraném projektu'
group:
title: 'Skupina'
description: 'Oprávnění založená na přiřazené roli ve vybraném projektu'
placeholder:
title: 'placeholder uživatel'
title_no_ee: 'placeholder uživatel (pouze funkce Enterprise Edition)'
description: 'Nemá přístup k projektu a nejsou odesílány žádné e-maily.'
description_no_ee: 'Nemá přístup k projektu a nejsou odeslány žádné e-maily. <br>Podívejte se na <a href="%{eeHref}" target="_blank">Enterprise Edition</a>'
principal:
label:
name_or_email: 'Jméno nebo e-mailová adresa'
name: 'Jméno'
already_member_message: 'Už jsi členem %{project}'
no_results_user: 'Nebyli nalezeni žádní uživatelé'
invite_user: 'Pozvat'
no_results_placeholder: 'Nebyly nalezeny žádné placeholdery'
create_new_placeholder: 'Vytvořit nový placeholder'
no_results_group: 'Nebyly nalezeny žádné skupiny'
next_button: 'Další'
required:
user: 'Vyberte prosím uživatele'
placeholder: 'Vyberte prosím placeholder'
group: 'Zvolte prosím skupinu.'
role:
label: 'Role v %{project}'
no_roles_found: 'Nebyly nalezeny žádné role.'
description: 'Toto je role, kterou %{principal} obdrží, když se připojí k vašemu projektu. Role vymezuje, které změny mohou vykonávat a jaké informace mohou vidět. <a href="https://docs.openproject.org/system-admin-guide/users-permissions/roles-permissions/#roles-and-permissions" target="_blank"> Další informace o rolích a oprávněních. </a>'
required: 'Vyberte prosím roli'
next_button: 'Další'
message:
label: 'Pozvánka'
description: 'Pošleme e-mail na %{principal}, ke kterému zde můžete přidat osobní zprávu. Vysvětlení pozvánky by mohlo být užitečné nebo možná trochu informací o projektu, které by jim pomohly začít.'
next_button: 'Zkontrolovat pozvánku'
summary:
next_button: 'Odeslat pozvánku'
success:
title: '%{principal} byl pozván!'
description:
user: 'Uživatel se nyní může přihlásit do %{project}. Mezitím již můžete s tímto uživatelem plánovat a přiřazovat například pracovní balíčky.'
placeholder: 'Zástupného uživatele lze nyní použít v %{project}. Mezitím již můžete plánovat s tímto uživatelem a přiřadit mu například pracovní balíčky.'
group: 'Skupina je nyní součástí %{project}. Mezitím již můžete s touto skupinou plánovat a přiřadit například pracovní balíčky.'
next_button: 'Pokračovat'
include_projects:
toggle_title: 'Zahrnout projekty'
title: 'Projekty'
clear_selection: 'Zrušit výběr'
apply: 'Použít'
selected_filter:
all: 'Všechny projekty'
selected: 'Pouze vybrané'
search_placeholder: 'Hledat projekt...'
include_subprojects: 'Zahrnout všechny podprojekty'
tooltip:
include_all_selected: 'Zahrnout všechny podprojekty je zvoleno.'
current_project: 'Toto je aktuální projekt, ve kterém se nacházíte.'
does_not_match_search: 'Projekt neodpovídá kritériím vyhledávání.'
no_results: 'No project matches your search criteria.'
forms:
submit_success_message: 'Formulář byl úspěšně odeslán'
load_error_message: 'Při načítání formuláře došlo k chybě'
validation_error_message: 'Opravte prosím chyby ve formuláři'
advanced_settings: 'Pokročilá nastavení'
spot:
filter_chip:
remove: 'Odstranit'
drop_modal:
Close: 'Zavřít'