kanbanworkflowstimelinescrumrubyroadmapproject-planningproject-managementopenprojectangularissue-trackerifcgantt-chartganttbug-trackerboardsbcf
You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
64 lines
3.1 KiB
64 lines
3.1 KiB
sk:
|
|
activerecord:
|
|
attributes:
|
|
meeting:
|
|
location: "Miesto"
|
|
duration: "Trvanie"
|
|
participants: "Účastníci"
|
|
participants_attended: "Účastníci"
|
|
participants_invited: "Pozvaných"
|
|
start_time: "Čas"
|
|
start_time_hour: "Starting time"
|
|
errors:
|
|
messages:
|
|
invalid_time_format: "is not a valid time. Required format: HH:MM"
|
|
models:
|
|
meeting_agenda: "Agenda"
|
|
meeting_minutes: "Zápisnica"
|
|
description_attended: "sa zúčastnil"
|
|
description_invite: "pozvaní"
|
|
events:
|
|
meeting: Stretnutie upravené
|
|
meeting_agenda: Agenda stretnutia upravená
|
|
meeting_agenda_closed: Agenda stretnutia uzavretá
|
|
meeting_agenda_opened: Agenda stretnutia otvorená
|
|
meeting_minutes: Zápisnica zo stretnutia upravená
|
|
meeting_minutes_created: Zápisnica zo stretnutia vytvorená
|
|
error_notification_with_errors: "Nepodarilo sa odoslať notifikáciu. Nasledovní príjemcovia nemohli byť oboznámení: %{recipients}"
|
|
label_meeting: "Stretnutie"
|
|
label_meeting_plural: "Stretnutia"
|
|
label_meeting_new: "Nové stretnutie"
|
|
label_meeting_edit: "Upraviť stretnutie"
|
|
label_meeting_agenda: "Agenda"
|
|
label_meeting_minutes: "Zápisnica"
|
|
label_meeting_close: "Zatvoriť"
|
|
label_meeting_open: "Otvoriť"
|
|
label_meeting_agenda_close: "Uzavrieť agendu za účelom začatia logu stretnutia"
|
|
label_meeting_date_time: "Dátum/čas"
|
|
label_meeting_diff: "Rozdieľ"
|
|
label_notify: "Odoslať na revíziu"
|
|
label_icalendar: "Send iCalendar"
|
|
label_version: "Verzia"
|
|
label_time_zone: "Time zone"
|
|
label_start_date: "Start date"
|
|
notice_successful_notification: "Notifikácia úspešne odoslaná"
|
|
notice_timezone_missing: Časové pásmo nebolo špecificky nastavené, použilo sa teda %{zone}. Ak chcete vybrať iné časové pásmo, kliknite prosím tu.
|
|
permission_create_meetings: "Vytvárať stretnutia"
|
|
permission_edit_meetings: "Upravovať stretnutia"
|
|
permission_delete_meetings: "Odstraňovať stretnutia"
|
|
permission_view_meetings: "Prezerať stretnutia"
|
|
permission_create_meeting_agendas: "Spravovať stretnutia"
|
|
permission_close_meeting_agendas: "Definovať agendy stretnutí"
|
|
permission_send_meeting_agendas_notification: "Rozposielať notifikácie ne revízie agend stretnutí"
|
|
permission_create_meeting_minutes: "Spravovať zápisnice zo stretnutí"
|
|
permission_send_meeting_minutes_notification: "Rozposielať notifikácie na revízie zápisníc zo stretnutí"
|
|
project_module_meetings: "Stretnutia"
|
|
text_duration_in_hours: "Duration in hours"
|
|
text_in_hours: "v hodinách"
|
|
text_meeting_agenda_for_meeting: 'agenda stretnutia "%{meeting}"'
|
|
text_meeting_closing_are_you_sure: "Are you sure you want to close the meeting?"
|
|
text_meeting_agenda_open_are_you_sure: "Neuložené obsah zápisnice stretnutia bude stratený! Chcete pokračovať?"
|
|
text_meeting_minutes_for_meeting: 'zápisnica zo stretnutia "%{meeting}"'
|
|
text_review_meeting_agenda: "%{author} odoslal %{link} na revíziu."
|
|
text_review_meeting_minutes: "%{author} odoslal %{link} na revíziu."
|
|
text_notificiation_invited: "This mail contains an ics entry for the meeting below:"
|
|
|