kanbanworkflowstimelinescrumrubyroadmapproject-planningproject-managementopenprojectangularissue-trackerifcgantt-chartganttbug-trackerboardsbcf
You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
2711 lines
123 KiB
2711 lines
123 KiB
---
|
|
it:
|
|
no_results_title_text: Al momento non c'è niente da visualizzare.
|
|
activities:
|
|
index:
|
|
no_results_title_text: Non c'è stata alcuna attività per il progetto.
|
|
admin:
|
|
plugins:
|
|
no_results_title_text: Al momento non vi sono plugin disponibili.
|
|
custom_styles:
|
|
custom_colors: Colori personalizzati
|
|
customize: 'Personalizza l''installazione di OpenProject con il tuo logo. Nota:
|
|
Il logo sarà visibile pubblicamente.'
|
|
enterprise_notice: Questa funzionalità è disponibile solo per chi si è iscritto
|
|
alla Enterprise Edition, come ringraziamento speciale per il contributo finanziario
|
|
allo sviluppo di OpenProject.
|
|
manage_colors: Modifica opzioni di selezione del colore
|
|
instructions:
|
|
alternative_color: Colore forte, utilizzato di solito per far risaltare il
|
|
tasto principale sullo schermo.
|
|
content_link_color: Colore del carattere della maggior parte dei collegamenti.
|
|
primary_color: Colore principale.
|
|
primary_color_dark: In genere una versione più scura del colore principale
|
|
utilizzato per effetti hover.
|
|
header_bg_color: Colore di sfondo dell'intestazione.
|
|
header_item_bg_hover_color: Colore dello sfondo degli elementi cliccabili
|
|
nelle intestazioni al passaggio del mouse.
|
|
header_item_font_color: Colore del carattere degli elementi cliccabili nelle
|
|
intestazioni.
|
|
header_item_font_hover_color: Colore del carattere degli elementi cliccabili
|
|
nelle intestazioni al passaggio del mouse.
|
|
header_border_bottom_color: Sottile linea sotto l'intestazione. Lascia vuoto
|
|
questo campo se non vuoi nessuna linea.
|
|
main_menu_bg_color: Colore di sfondo del menu a sinistra.
|
|
enterprise:
|
|
upgrade_to_ee: Aggiorna ad Enterprise Edition
|
|
add_token: Carica un token di assistenza per Enterprise Edition
|
|
replace_token: Sostituisci il token di assistenza attuale
|
|
order: Ordina Enterprise Edition
|
|
paste: Incolla il tuo token di assistenza per Enterprise Edition
|
|
required_for_feature: Questa funzionalità è disponibile solo con un token di
|
|
assistenza Enterprise Edition attivo.
|
|
enterprise_link: Per ulteriori informazioni, clicca qui.
|
|
announcements:
|
|
show_until: Visualizza fino a
|
|
is_active: attualmente visualizzato
|
|
is_inactive: attualmente non visualizzato
|
|
attribute_help_texts:
|
|
text_overview: In questa vista, puoi creare testi guida personalizzati per la
|
|
visualizzazione degli attributi. Quando definiti, questi testi possono essere
|
|
visualizzati facendo clic sull'icona guida accanto all'attributo relativo.
|
|
label_plural: Testi guida degli attributi
|
|
show_preview: Anteprima testo
|
|
add_new: Aggiungi testo guida
|
|
edit: Modifica il testo guida per %{attribute_caption}
|
|
auth_sources:
|
|
index:
|
|
no_results_content_title: Al momento non vi è alcuna modalità di autenticazione.
|
|
no_results_content_text: Crea una nuova modalità di autenticazione
|
|
boards:
|
|
show:
|
|
no_results_title_text: Al momento non vi sono messaggi in bacheca.
|
|
custom_actions:
|
|
actions:
|
|
name: Azioni
|
|
add: Add action
|
|
conditions: Conditions
|
|
plural: Custom actions
|
|
new: New custom action
|
|
edit: Edit custom action %{name}
|
|
execute: Execute %{name}
|
|
upsale:
|
|
title: Custom actions is an Enterprise Edition feature
|
|
description: Custom actions streamline everyday work by combining a set of individual
|
|
steps into one button.
|
|
custom_fields:
|
|
text_add_new_custom_field: 'Per aggiungere nuovi campi personalizzati a un progetto,
|
|
è necessario prima crearli.
|
|
|
|
'
|
|
is_enabled_globally: Abilitato a livello globale
|
|
enabled_in_project: Abilitato nel progetto
|
|
contained_in_type: Contenuto nel tipo
|
|
confirm_destroy_option: L'eliminazione di un'opzione eliminerà tutte le sue occorrenze
|
|
(ad es. nelle macro-attività). Procedere all'eliminazione?
|
|
tab:
|
|
no_results_title_text: Al momento non esistono campi personalizzati.
|
|
no_results_content_text: Crea un nuovo campo personalizzato
|
|
deprecations:
|
|
old_timeline:
|
|
replacement: Questo modulo sulle sequenze temporali è stato sostituito dalle
|
|
sequenze temporali interattive integrate nei moduli delle macro-attività.
|
|
removal: Questo modulo verrà rimosso in OpenProject 8.0. La configurazione di
|
|
questa visualizzazione NON verrà migrata nella visualizzazione delle macro-attività.
|
|
further_information_before: Dai un'occhiata a
|
|
link_name: come eseguire la migrazione alle nuove sequenze temporali.
|
|
further_information_after: ''
|
|
calendar:
|
|
removal: 'Nota bene: questo modulo sta per essere rimosso con OpenProject 8.0.'
|
|
groups:
|
|
index:
|
|
no_results_title_text: Al momento non esistono gruppi.
|
|
no_results_content_text: Crea un nuovo gruppo
|
|
users:
|
|
no_results_title_text: Al momento nessun utente fa parte di questo gruppo.
|
|
memberships:
|
|
no_results_title_text: Al momento nessun progetto fa parte di questo gruppo.
|
|
planning_element_type_colors:
|
|
index:
|
|
no_results_title_text: Al momento non vi sono colori.
|
|
no_results_content_text: Crea un nuovo colore
|
|
projects:
|
|
index:
|
|
no_results_title_text: Al momento non esistono progetti
|
|
no_results_content_text: Crea un nuovo progetto
|
|
settings:
|
|
activities:
|
|
no_results_title_text: Al momento non vi sono attività disponibili.
|
|
boards:
|
|
no_results_title_text: Al momento non esistono bacheche per il progetto.
|
|
no_results_content_text: Creare una nuova bacheca
|
|
categories:
|
|
no_results_title_text: Al momento non è definita nessuna categoria di macro-attività.
|
|
no_results_content_text: Crea una nuova categoria di macro-attività
|
|
custom_fields:
|
|
no_results_title_text: Al momento non sono disponibili dei campi personalizzati.
|
|
types:
|
|
no_results_title_text: Al momento non sono disponibili tipi.
|
|
versions:
|
|
no_results_title_text: Al momento non esistono versioni per il progetto.
|
|
no_results_content_text: Crea una nuova versione
|
|
project_types:
|
|
index:
|
|
no_results_title_text: Al momento non vi sono tipi di progetto.
|
|
no_results_content_text: Crea un nuovo tipo di progetto
|
|
members:
|
|
index:
|
|
no_results_title_text: Al momento non vi sono partecipanti a questo progetto.
|
|
no_results_content_text: Aggiungi un membro al progetto
|
|
my:
|
|
access_token:
|
|
failed_to_reset_token: 'Impossibile reimpostare il token di accesso: %{error}'
|
|
notice_reset_token: 'È stato generato un nuovo token %{type}. Il tuo token di
|
|
accesso è:'
|
|
token_value_warning: 'Nota: Questa è l''unica volta in cui vedrai questo token,
|
|
assicurati di copiarlo subito.'
|
|
no_results_title_text: Al momento non sono disponibili token di accesso.
|
|
news:
|
|
index:
|
|
no_results_title_text: Al momento non c'è nessuna notizia da segnalare.
|
|
no_results_content_text: Aggiungi una notizia
|
|
my_page:
|
|
no_results_title_text: Niente di nuovo da segnalare.
|
|
users:
|
|
memberships:
|
|
no_results_title_text: Questo utente non è attualmente membro di alcun progetto.
|
|
reportings:
|
|
index:
|
|
no_results_title_text: Al momento non vi sono relazioni sullo stato.
|
|
no_results_content_text: Aggiungi una relazione sullo stato
|
|
statuses:
|
|
index:
|
|
no_results_title_text: Al momento non vi sono relazioni sullo stato delle macro-attività.
|
|
no_results_content_text: Aggiungi un nuovo stato
|
|
types:
|
|
index:
|
|
no_results_title_text: Al momento non esistono tipi.
|
|
no_results_content_text: Crea un nuovo tipo
|
|
edit:
|
|
settings: Impostazioni
|
|
form_configuration: Configurazione del modulo
|
|
projects: Progetti
|
|
enabled_projects: Progetti abilitati
|
|
add_group: Aggiungi gruppo
|
|
reset: Ripristino predefinite
|
|
versions:
|
|
overview:
|
|
no_results_title_text: Al momento non vi è alcuna macro-attività assegnata a
|
|
questa versione.
|
|
wiki:
|
|
no_results_title_text: Al momento non vi sono pagine wiki.
|
|
index:
|
|
no_results_content_text: Aggiungi una nuova pagina wiki
|
|
work_flows:
|
|
index:
|
|
no_results_title_text: Al momento non vi sono flussi di lavoro.
|
|
work_packages:
|
|
move:
|
|
unsupported_for_multiple_projects: Il comando sposta/copia multiplo non è supportato
|
|
per macroattività da più progetti
|
|
list_simple:
|
|
assigned:
|
|
no_results_title_text: Al momento nessuna macro-attività è assegnata a me.
|
|
reported:
|
|
no_results_title_text: Al momento non vi sono macro-attività che ho segnalato.
|
|
responsible:
|
|
no_results_title_text: Al momento non vi sono macro-attività che delle quali
|
|
sono responsabile.
|
|
watched:
|
|
no_results_title_text: Al momento non vi sono macro-attività che sto guardando.
|
|
summary:
|
|
reports:
|
|
category:
|
|
no_results_title_text: Al momento non vi sono categorie disponibili.
|
|
assigned_to:
|
|
no_results_title_text: Al momento non vi sono partecipanti a questo progetto.
|
|
responsible:
|
|
no_results_title_text: Al momento non vi sono partecipanti a questo progetto.
|
|
author:
|
|
no_results_title_text: Al momento non vi sono partecipanti a questo progetto.
|
|
priority:
|
|
no_results_title_text: Al momento non vi sono priorità disponibili.
|
|
type:
|
|
no_results_title_text: Al momento non sono disponibili tipi.
|
|
version:
|
|
no_results_title_text: Al momento non vi sono versioni disponibili.
|
|
label_invitation: Invito
|
|
account:
|
|
delete: Cancella account
|
|
delete_confirmation: Sei davvero sicuro di voler cancellare questo account?
|
|
deleted: Account cancellato con successo
|
|
deletion_info:
|
|
data_consequences:
|
|
other: I dati creati dall'utente (ad esempio posta elettronica, preferenze,
|
|
macro-attività, voci wiki) verranno eliminati completamente se possibile.
|
|
Si noti, tuttavia, che alcuni tipi di dati, come ad esempio i pacchetti
|
|
di lavoro e le voci wiki, non possono essere eliminati senza creare un ostacolo
|
|
per il lavoro di altri utenti. La proprietà di tali dati sarà pertanto trasferita
|
|
ad un account generico chiamato "Deleted user". Visto che i dati di tutti
|
|
gli account eliminati vengono riassegnati a questo stesso account, non sarà
|
|
più possibile distinguere i dati creati dall'utente dai dati di un altro
|
|
account eliminato.
|
|
self: I dati creati dalle tue attività (ad esempio posta elettronica, preferenze,
|
|
macro-attività, voci wiki) verranno eliminati completamente se possibile.
|
|
Si noti, tuttavia, che alcuni tipi di dati, come ad esempio i pacchetti
|
|
di lavoro e le voci wiki, non possono essere eliminati senza creare un ostacolo
|
|
per il lavoro di altri utenti. La proprietà di tali dati sarà pertanto trasferita
|
|
ad un account generico chiamato "Deleted user". Visto che i dati di tutti
|
|
gli account eliminati vengono riassegnati a questo stesso account, non sarà
|
|
più possibile distinguere i tuoi dati dai dati di un altro account eliminato.
|
|
heading: Cancella l'account %{name}
|
|
info:
|
|
other: Cancellare l'account utente è un azione irreversibile.
|
|
self: Cancellare il tuo account utente è un azione irreversibile.
|
|
login_consequences:
|
|
other: L'account verrà cancellato dal sistema. Pertanto l'utente non sarà
|
|
più in grado di accedere con le sue credenziali correnti. L'utente potrà
|
|
in futuro scegliere di diventare nuovamente utente di quest'applicazione
|
|
ripercorrendo le normali procedure.
|
|
self: Il tuo account verrà eliminato dal sistema. Pertanto non sarai più in
|
|
grado di accedere con le tue credenziali correnti. Se in futuro sceglierai
|
|
di diventare nuovamente utente di quest'applicazione, potrai farlo ripercorrendo
|
|
le normali procedure.
|
|
login_verification:
|
|
other: Immetti le credenziali di accesso di %{name} per verificare l'eliminazione.
|
|
Una volta inviato, ti verrà richiesto di confermare la password.
|
|
self: Immetti le tue credenziali di accesso %{name} per verificare l'eliminazione.
|
|
Una volta inviato, ti verrà richiesto di confermare la password.
|
|
error_inactive_activation_by_mail: 'Il tuo account non è stato ancora attivato.
|
|
Per attivare il tuo account, clicca sul link che ti è stato inviato via email.
|
|
|
|
'
|
|
error_inactive_manual_activation: 'Il tuo account non è stato ancora attivato.
|
|
Si prega di attendere che un amministratore lo attivi.
|
|
|
|
'
|
|
error_self_registration_disabled: 'Su questo sistema non è possibile registrare
|
|
nuovi utenti. Per cortesia, contatta l''amministratore e chiedigli di creare
|
|
un account per te.
|
|
|
|
'
|
|
login_with_auth_provider: o accedi con il tuo account esistente
|
|
signup_with_auth_provider: o accedi utilizzando
|
|
auth_source_login: Accedi come <em>%{login}</em> per attivare il tuo account.
|
|
omniauth_login: Accedi per attivare il tuo account.
|
|
actionview_instancetag_blank_option: Si prega di selezionare
|
|
activerecord:
|
|
attributes:
|
|
announcements:
|
|
show_until: Visualizza fino a
|
|
attachment:
|
|
attachment_content: Attachment content
|
|
attachment_file_name: Attachment file name
|
|
downloads: Scaricati
|
|
file: File
|
|
filename: File
|
|
filesize: Dimensione
|
|
attribute_help_text:
|
|
attribute_name: Attributo
|
|
help_text: Testo guida
|
|
auth_source:
|
|
account: Account
|
|
attr_firstname: Attributo nome
|
|
attr_lastname: Attributo cognome
|
|
attr_login: Attributo nome utente di login
|
|
attr_mail: Attributo email
|
|
base_dn: Nome Dominio (DN) base
|
|
host: Host
|
|
onthefly: Creazione dell'utente istantanea
|
|
port: Porta
|
|
changeset:
|
|
repository: Archivio
|
|
comment:
|
|
commented: Commentato
|
|
custom_field:
|
|
default_value: Valore predefinito
|
|
editable: Modificabile
|
|
field_format: Formato
|
|
is_filter: Usato come filtro
|
|
is_required: Richiesto
|
|
max_length: Lunghezza massima
|
|
min_length: Lunghezza minima
|
|
multi_value: Consenti selezione multipla
|
|
possible_values: Valori possibili
|
|
regexp: Espressione regolare
|
|
searchable: Ricercabile
|
|
visible: Visibile
|
|
custom_value:
|
|
value: Valore
|
|
enterprise_token:
|
|
starts_at: Valido dal
|
|
expires_at: Scade il
|
|
subscriber: Iscritto
|
|
encoded_token: Token di assistenza Enterprise
|
|
relation:
|
|
delay: Ritardo
|
|
from: Macro-attività
|
|
to: Macro-attività correlata
|
|
status:
|
|
is_closed: Macro-attività chiusa
|
|
journal:
|
|
notes: Note
|
|
member:
|
|
roles: Ruoli
|
|
project:
|
|
identifier: Identificatore
|
|
latest_activity_at: Ultima attività alle
|
|
parent: Sotto-progetto di
|
|
project_type: Tipo di progetto
|
|
queries: Interrogazioni
|
|
responsible: Responsabile
|
|
types: Tipi
|
|
versions: Versioni
|
|
work_packages: Macro-attività
|
|
query:
|
|
column_names: Colonne
|
|
relations_to_type_column: Relazioni con %{type}
|
|
relations_of_type_column: relazioni %{type}
|
|
group_by: Raggruppa i risultati per
|
|
filters: Filtri
|
|
timeline_labels: Etichette di sequenza temporale
|
|
repository:
|
|
url: URL
|
|
role:
|
|
assignable: È possibile assegnare macro-attività ad utenti e gruppi che hanno
|
|
questo ruolo nel rispettivo progetto
|
|
time_entry:
|
|
activity: Attività
|
|
hours: Ore
|
|
spent_on: Data
|
|
type: Tipo
|
|
type:
|
|
is_in_roadmap: Nella tabella di marcia
|
|
in_aggregation: Nell'aggregato
|
|
is_milestone: È un traguardo
|
|
color: Colore
|
|
user:
|
|
admin: Amministratore
|
|
auth_source: Modalità di autenticazione
|
|
current_password: Password corrente
|
|
force_password_change: Richiedi la modifica della password al prossimo login
|
|
language: Linguaggio
|
|
last_login_on: Ultimo accesso
|
|
mail_notification: Notifiche email
|
|
new_password: Nuova password
|
|
password_confirmation: Conferma
|
|
user_preference:
|
|
comments_sorting: Mostra commenti
|
|
hide_mail: Nascondi il mio indirizzo email
|
|
impaired: Modalità di accesso facilitato
|
|
time_zone: Fuso orario
|
|
auto_hide_popups: Nascondi automaticamente le notifiche di successo
|
|
warn_on_leaving_unsaved: Avvisami quando sto lasciando una macro-attività
|
|
non salvata
|
|
version:
|
|
effective_date: Data di consegna
|
|
sharing: Condivisione
|
|
wiki:
|
|
start_page: Pagina iniziale
|
|
wiki_content:
|
|
text: Testo
|
|
wiki_page:
|
|
parent_title: Pagina padre
|
|
redirect_existing_links: Reindirizza i collegamenti esistenti
|
|
planning_element_type_color:
|
|
hexcode: Codice esadecimale
|
|
project_type:
|
|
position: Posizione
|
|
work_package:
|
|
begin_insertion: Inizio inserimento
|
|
begin_deletion: Inizio cancellazione
|
|
done_ratio: Avanzamento (%)
|
|
end_insertion: Fine inserimento
|
|
end_deletion: Fine cancellazione
|
|
fixed_version: Versione
|
|
parent: Superiore
|
|
parent_issue: Superiore
|
|
parent_work_package: Superiore
|
|
priority: Priorità
|
|
progress: Avanzamento (%)
|
|
responsible: Responsabile
|
|
spent_hours: Tempo speso
|
|
spent_time: Tempo speso
|
|
subproject: Sottoprogetto
|
|
time_entries: Registra l'orario effettuato
|
|
type: Tipo
|
|
watcher: Osservatore
|
|
errors:
|
|
messages:
|
|
accepted: deve essere accettato.
|
|
blank: non può essere lasciato vuoto.
|
|
cant_link_a_work_package_with_a_descendant: Una macro-attività non può essere
|
|
collegato a una delle sue sottoattività.
|
|
circular_dependency: Questa relazione creerebbe una dipendenza circolare.
|
|
confirmation: non coincide con %{attribute}.
|
|
does_not_exist: non esiste.
|
|
empty: non può essere vuoto.
|
|
even: deve essere pari.
|
|
exclusion: è riservato.
|
|
file_too_large: è troppo grande (la dimensione massima è %{count} Byte).
|
|
greater_than: deve essere maggiore di %{count}.
|
|
greater_than_or_equal_to: deve essere maggiore o uguale di %{count}.
|
|
smaller_than_or_equal_to_max_length: deve essere minore o uguale alla lunghezza
|
|
massima.
|
|
greater_than_start_date: deve essere successivo alla data di inizio.
|
|
greater_than_or_equal_to_start_date: deve essere successivo o uguale alla
|
|
data di inizio.
|
|
inclusion: non è impostata su uno dei valori consentiti.
|
|
invalid: non è valido.
|
|
invalid_url: non è un URL valido.
|
|
invalid_url_scheme: 'non è un protocollo supportato (ammessi: %{allowed_schemes}).'
|
|
less_than_or_equal_to: deve essere inferiore o uguale a %{count}.
|
|
not_a_date: non è una data valida.
|
|
not_a_datetime: non è un'orario valido.
|
|
not_an_iso_date: 'non è una data valida. Formato richiesto: AAAA-MM-GG.'
|
|
not_a_number: non è un numero.
|
|
not_an_integer: non è un numero intero.
|
|
not_same_project: non appartiene allo stesso progetto.
|
|
odd: deve essere dispari.
|
|
taken: è già stato usato.
|
|
too_long: è troppo lungo (il massimo è %{count} caratteri).
|
|
too_short: è troppo breve (il minimo è %{count} caratteri).
|
|
wrong_length: è della lunghezza sbagliata (dovrebbe essere %{count} caratteri).
|
|
after: deve essere successivo al %{date}.
|
|
after_or_equal_to: deve essere successivo o uguale al %{date}.
|
|
before: deve essere precedente al %{date}.
|
|
before_or_equal_to: deve essere precedente o uguale al %{date}.
|
|
could_not_be_copied: non possono essere copiati (integralmente).
|
|
regex_invalid: non può essere convalidato con l'espressione regolare associata.
|
|
models:
|
|
custom_field:
|
|
at_least_one_custom_option: Deve essere disponibile almeno un'opzione.
|
|
custom_actions:
|
|
only_one_allowed: "(%{name}) only one value is allowed."
|
|
empty: "(%{name}) value can't be empty."
|
|
inclusion: "(%{name}) value is not set to one of the allowed values."
|
|
not_an_integer: "(%{name}) is not an integer."
|
|
smaller_than_or_equal_to: "(%{name}) must be smaller than or equal to %{count}."
|
|
greater_than_or_equal_to: "(%{name}) must be greater than or equal to %{count}."
|
|
enterprise_token:
|
|
unreadable: non può essere letto. Sei sicuro che si tratta di un token di
|
|
assistenza?
|
|
parse_schema_filter_params_service:
|
|
attributes:
|
|
base:
|
|
unsupported_operator: Operatore non supportato.
|
|
invalid_values: Valore non valido.
|
|
id_filter_required: Il filtro "id" è obbligatorio.
|
|
project:
|
|
attributes:
|
|
types:
|
|
in_use_by_work_packages: 'ancora in uso dalla macro-attività: %{types}'
|
|
query:
|
|
attributes:
|
|
project:
|
|
error_not_found: non trovato
|
|
public:
|
|
error_unauthorized: "- L'utente non è autorizzato a creare query pubbliche."
|
|
group_by_hierarchies_exclusive: è mutuamente esclusivo con il raggruppamento
|
|
per '%{group_by}'. Non puoi attivare entrambi.
|
|
filters:
|
|
custom_fields:
|
|
inexistent: Nessun campo personalizzato per il filtro.
|
|
invalid: Il campo personalizzato non è valido nel contesto dato.
|
|
relation:
|
|
typed_dag:
|
|
circular_dependency: La relazione crea un riferimento circolare.
|
|
attributes:
|
|
to:
|
|
error_not_found: impossibile trovare o visualizzare la macro-attività
|
|
in posizione "a"
|
|
error_readonly: impossibile modificare il collegamento ad una relazione
|
|
esistente "a"
|
|
from:
|
|
error_not_found: impossibile trovare o visualizzare la macro-attività
|
|
in posizione "da"
|
|
error_readonly: impossibile modificare il collegamento ad una relazione
|
|
esistente "da"
|
|
repository:
|
|
not_available: Il gestore SCM non è disponibile
|
|
not_whitelisted: non è consentito dalla configurazione.
|
|
invalid_url: non è un percorso o un URL di repository valido.
|
|
must_not_be_ssh: non deve essere un URL SSH.
|
|
no_directory: non è una directory.
|
|
work_package:
|
|
is_not_a_valid_target_for_time_entries: 'La macro-attività #%{id} non può
|
|
essere utilizzata per riassegnare la cronologia.'
|
|
attributes:
|
|
due_date:
|
|
not_start_date: non è sulla data di inizio, nonostante sia obbligatorio
|
|
per i traguardi.
|
|
parent:
|
|
cannot_be_milestone: non può essere un traguardo.
|
|
cannot_be_in_another_project: non può essere in un altro progetto.
|
|
not_a_valid_parent: non è valido.
|
|
start_date:
|
|
violates_relationships: può essere impostata solo su %{soonest_start}
|
|
o successiva per non violare le relazioni del pacchetto di lavori.
|
|
status_id:
|
|
status_transition_invalid: non è valido perché non esiste alcuna transizione
|
|
valida dal vecchio al nuovo status sulla base del ruolo dell'utente
|
|
attuale.
|
|
priority_id:
|
|
only_active_priorities_allowed: deve essere attivo.
|
|
category:
|
|
only_same_project_categories_allowed: La categoria di una macro-attività
|
|
deve essere contenuta nel medesimo progetto della macro-attività.
|
|
does_not_exist: La categoria specificata non esiste.
|
|
estimated_hours:
|
|
only_values_greater_or_equal_zeroes_allowed: deve essere >=0.
|
|
type:
|
|
attributes:
|
|
attribute_groups:
|
|
group_without_name: Non sono ammessi gruppi senza nome.
|
|
duplicate_group: Il nome di gruppo %{group} è usato più di una volta.
|
|
I nomi dei gruppi devono essere univoci.
|
|
attribute_unknown: Attributo di macro-attività non valido utilizzato.
|
|
user:
|
|
attributes:
|
|
password:
|
|
weak: 'Deve contenere caratteri delle seguenti classi (almeno %{min_count}
|
|
di %{all_count}): %{rules}.'
|
|
lowercase: minuscolo (es. 'a')
|
|
uppercase: maiuscolo (es. 'A')
|
|
numeric: numerico (es. '1')
|
|
special: speciale (es. '%')
|
|
reused:
|
|
one: |-
|
|
è già stata utilizzata. Si prega di sceglierne una che è diversa
|
|
dall'ultima.
|
|
other: |-
|
|
è già stata utilizzata in precedenza. Si prega di sceglierne
|
|
una che è diversa dalle ultime %{count}.
|
|
match:
|
|
confirm: Conferma la nuova password.
|
|
description: "'Conferma password' deve coincidere con il testo del
|
|
campo 'Nuova password'."
|
|
status:
|
|
invalid_on_create: non è uno stato valido per i nuovi utenti.
|
|
auth_source:
|
|
error_not_found: non trovato
|
|
member:
|
|
principal_blank: Si prega di scegliere almeno un utente o un gruppo.
|
|
role_blank: Si prega di scegliere almeno un ruolo.
|
|
template:
|
|
body: 'Perfavore controlla i seguenti campi:'
|
|
header:
|
|
one: 1 errore ha impedito di salvare questo %{model}
|
|
other: "%{count} errori hanno impedito di salvare questo %{model}"
|
|
models:
|
|
attachment: File
|
|
attribute_help_text: Testo guida dell'attributo
|
|
board: Forum
|
|
comment: Commento
|
|
custom_action: Custom action
|
|
custom_field: Campo personalizzato
|
|
group: Gruppo
|
|
category: Categoria
|
|
status: Stato della macro-attività
|
|
member: Membro
|
|
news: Notizie
|
|
project: Progetto
|
|
query: Query personalizzata
|
|
role:
|
|
one: Ruolo
|
|
other: Ruoli
|
|
type: Tipo
|
|
project_type: Tipo di progetto
|
|
user: Utente
|
|
version: Versione
|
|
wiki: Wiki
|
|
wiki_page: Pagina wiki
|
|
workflow: Flusso di lavoro
|
|
work_package: Macro-attività
|
|
errors:
|
|
header_invalid_fields: 'Ci sono stati dei problemi con i seguenti campi:'
|
|
field_erroneous_label: 'Questo campo non è valido: %{full_errors} Prego, inserisci
|
|
un valore valido.'
|
|
activity:
|
|
created: 'Creato: %{title}'
|
|
updated: 'Aggiornato: %{title}'
|
|
attributes:
|
|
active: Attivo
|
|
assigned_to: Assegnatario
|
|
assignee: Assegnatario
|
|
attachments: Allegati
|
|
author: Autore
|
|
base: 'Errore Generale:'
|
|
blocks_ids: ID dei work packages bloccati
|
|
category: Categoria
|
|
comment: Commento
|
|
comments: Commento
|
|
content: Contenuto
|
|
created_at: Creato il
|
|
created_on: Creato il
|
|
custom_options: Valori possibili
|
|
custom_values: Campo personalizzato
|
|
date: Data
|
|
default_columns: Colonne predefinite
|
|
description: Descrizione
|
|
display_sums: Visualizza somme
|
|
due_date: Data di consegna
|
|
estimated_hours: Tempo stimato
|
|
estimated_time: Tempo stimato
|
|
firstname: Nome
|
|
group: Gruppo
|
|
groups: Gruppi
|
|
groupname: Nome gruppo
|
|
id: ID
|
|
is_default: Valore predefinito
|
|
is_for_all: Per tutti progetti
|
|
is_public: Pubblico
|
|
issue: Macro-attività
|
|
lastname: Cognome
|
|
login: Nome Utente
|
|
mail: Email
|
|
name: Nome
|
|
password: Password
|
|
priority: Priorità
|
|
project: Progetto
|
|
responsible: Responsabile
|
|
role: Ruolo
|
|
roles: Ruoli
|
|
start_date: Data di inizio
|
|
status: Stato
|
|
subject: Soggetto
|
|
summary: Sommario
|
|
title: Titolo
|
|
type: Tipo
|
|
updated_at: Aggiornato il
|
|
updated_on: Aggiornato il
|
|
user: Utente
|
|
version: Versione
|
|
work_package: Macro-attività
|
|
button_add: Aggiungi
|
|
button_add_member: Aggiungi membro
|
|
button_add_watcher: Aggiungi osservatore
|
|
button_annotate: Annota
|
|
button_apply: Applica
|
|
button_archive: Archivo
|
|
button_back: Indietro
|
|
button_cancel: Cancella
|
|
button_change: Cambia
|
|
button_change_parent_page: Cambia la pagina padre
|
|
button_change_password: Cambia password
|
|
button_check_all: Seleziona tutti
|
|
button_clear: Pulisci
|
|
button_close: Chiuso
|
|
button_collapse_all: Comprimi Tutto
|
|
button_configure: Configura
|
|
button_copy: Copia
|
|
button_copy_and_follow: Copia e segui
|
|
button_create: Crea
|
|
button_create_and_continue: Crea e continua
|
|
button_delete: Cancella
|
|
button_delete_watcher: Eliminare osservatore %{name}
|
|
button_download: Scarica
|
|
button_duplicate: Duplica
|
|
button_edit: Modifica
|
|
button_edit_associated_wikipage: 'Modifica pagina wiki associata: %{page_title}'
|
|
button_expand_all: Espandi tutto
|
|
button_filter: Filtro
|
|
button_generate: Genera
|
|
button_list: Elenca
|
|
button_lock: Blocca
|
|
button_log_time: Registra l'orario effettuato
|
|
button_login: Accedi
|
|
button_move: Sposta
|
|
button_move_and_follow: Sposta e segui
|
|
button_print: Stampa
|
|
button_quote: Cita
|
|
button_remove: Rimuovi
|
|
button_remove_widget: Rimuovi widget
|
|
button_rename: Rinomina
|
|
button_replace: Sostituisci
|
|
button_reply: Rispondi
|
|
button_reset: Reimposta
|
|
button_rollback: Ripristina a questa versione
|
|
button_save: Salva
|
|
button_save_back: Salva e ritorna
|
|
button_show: Mostra
|
|
button_sort: Ordina
|
|
button_submit: Invia
|
|
button_test: Prova
|
|
button_unarchive: Rimuovi dall'archivio
|
|
button_uncheck_all: Deseleziona tutti
|
|
button_unlock: Sblocca
|
|
button_unwatch: Smetti di Osservare
|
|
button_update: Aggiorna
|
|
button_upload: Carica
|
|
button_view: Vedi
|
|
button_watch: Osserva
|
|
button_manage_menu_entry: Configura voci di menu
|
|
button_add_menu_entry: Aggiungi voce di menu
|
|
button_configure_menu_entry: Configura voci di menu
|
|
button_delete_menu_entry: Elimina voce di menu
|
|
copy_project:
|
|
started: Copia del progetto "%{source_project_name}" a "%{target_project_name}"
|
|
iniziata. Sarete informati via mail appena "%{target_project_name}" è disponibile.
|
|
failed: Non è possibile copiare il progetto %{source_project_name}
|
|
succeeded: Creato il progetto %{target_project_name}
|
|
errors: Errore
|
|
project_custom_fields: Campi personalizzati sul progetto
|
|
text:
|
|
failed: Non posso copiare il progetto "%{source_project_name}" nel progetto
|
|
"%{target_project_name}".
|
|
succeeded: Progetto "%{source_project_name}" copiato in "%{target_project_name}".
|
|
create_new_page: Pagina wiki
|
|
date:
|
|
abbr_day_names:
|
|
- Dom
|
|
- Lun
|
|
- Mar
|
|
- Mer
|
|
- Gio
|
|
- Ven
|
|
- Sab
|
|
abbr_month_names:
|
|
-
|
|
- Gen
|
|
- Feb
|
|
- Mar
|
|
- Apr
|
|
- Mag
|
|
- Giu
|
|
- Lug
|
|
- Ago
|
|
- Set
|
|
- Ott
|
|
- Nov
|
|
- Dic
|
|
day_names:
|
|
- Domenica
|
|
- Lunedi
|
|
- Martedì
|
|
- Mercoledi
|
|
- Giovedì
|
|
- Venerdi
|
|
- Sabato
|
|
formats:
|
|
default: "%m/%d/%Y"
|
|
long: "%B %d %y"
|
|
short: "%b %d"
|
|
month_names:
|
|
-
|
|
- Gennaio
|
|
- Febbraio
|
|
- Marzo
|
|
- Aprile
|
|
- Mag
|
|
- Giugno
|
|
- Luglio
|
|
- Agosto
|
|
- Settembre
|
|
- Ottobre
|
|
- Novembre
|
|
- Dicembre
|
|
order:
|
|
- :anno
|
|
- :mese
|
|
- :giorno
|
|
datetime:
|
|
distance_in_words:
|
|
about_x_hours:
|
|
one: 1 ora circa
|
|
other: circa %{count} ore
|
|
about_x_months:
|
|
one: circa 1 mese
|
|
other: circa %{count} mesi
|
|
about_x_years:
|
|
one: circa un anno
|
|
other: circa %{count} anni
|
|
almost_x_years:
|
|
one: quasi 1 anno
|
|
other: quasi %{count} anni
|
|
half_a_minute: mezzo minuto
|
|
less_than_x_minutes:
|
|
one: meno di un minuto
|
|
other: meno di %{count} minuti
|
|
less_than_x_seconds:
|
|
one: meno di 1 secondo
|
|
other: meno di %{count} secondi
|
|
over_x_years:
|
|
one: oltre 1 anno
|
|
other: oltre %{count} anni
|
|
x_days:
|
|
one: 1 giorno
|
|
other: "%{count} giorni"
|
|
x_minutes:
|
|
one: 1 minuto
|
|
other: "%{count} minuti"
|
|
x_months:
|
|
one: 1 mese
|
|
other: "%{count} mesi"
|
|
x_seconds:
|
|
one: 1 secondo
|
|
other: "%{count} secondi"
|
|
units:
|
|
hour:
|
|
one: ora
|
|
other: ore
|
|
default_activity_development: Sviluppo
|
|
default_activity_management: Gestione
|
|
default_activity_other: Altro
|
|
default_activity_specification: Specifiche
|
|
default_activity_support: Supporto
|
|
default_activity_testing: Test
|
|
default_color_black: Nero
|
|
default_color_blue: Blu
|
|
default_color_blue_dark: Blu (scuro)
|
|
default_color_blue_light: Blu (chiaro)
|
|
default_color_green_dark: Verde (scuro)
|
|
default_color_green_light: Verde (chiaro)
|
|
default_color_grey_dark: Grigio (scuro)
|
|
default_color_grey_light: Grigio (chiaro)
|
|
default_color_grey: Grigio
|
|
default_color_magenta: Magenta
|
|
default_color_orange: Arancione
|
|
default_color_red: Rosso
|
|
default_color_white: Bianco
|
|
default_color_yellow: Giallo
|
|
default_status_closed: Chiuso
|
|
default_status_confirmed: Confermato
|
|
default_status_developed: Sviluppato
|
|
default_status_in_development: In sviluppo
|
|
default_status_in_progress: In corso
|
|
default_status_in_specification: In fase di specifica
|
|
default_status_in_testing: In fase di test
|
|
default_status_new: Nuovo
|
|
default_status_on_hold: In attesa
|
|
default_status_rejected: Respinto
|
|
default_status_scheduled: Programmato
|
|
default_status_specified: Specificato
|
|
default_status_tested: Testato
|
|
default_status_test_failed: Test non riuscito
|
|
default_status_to_be_scheduled: Da programmare
|
|
default_priority_low: Bassa
|
|
default_priority_normal: Normale
|
|
default_priority_high: Alta
|
|
default_priority_immediate: Immediata
|
|
default_project_type_scrum: Scrum Team
|
|
default_project_type_standard: Progetto standard
|
|
default_reported_project_status_green: Verde
|
|
default_reported_project_status_amber: Giallo
|
|
default_reported_project_status_red: Rosso
|
|
default_role_anonymous: Anonimo
|
|
default_role_developer: Sviluppatore
|
|
default_role_project_admin: Amministratore di progetto
|
|
default_role_non_member: Non membro
|
|
default_role_reader: Lettore
|
|
default_role_member: Membro
|
|
default_type: Macro-attività
|
|
default_type_bug: Bug
|
|
default_type_deliverable: Risultato atteso
|
|
default_type_epic: Epic
|
|
default_type_feature: Funzionalità
|
|
default_type_milestone: Traguardo
|
|
default_type_phase: Fase
|
|
default_type_task: Attività
|
|
default_type_user_story: User story
|
|
description_active: Attivo?
|
|
description_attachment_toggle: Mostra/Nascondi allegati
|
|
description_autocomplete: 'Questo campo utilizza completamento automatico. Mentre
|
|
si digita il titolo di un pacchetto di lavoro verrà visualizzato un elenco di
|
|
possibili candidati. Sceglierne uno utilizzando i tasti freccia su e freccia giù
|
|
e selezionarlo con tab o invio. In alternativa è possibile immettere direttamente
|
|
il numero del pacchetto di lavoro.
|
|
|
|
'
|
|
description_available_columns: Colonne disponibili
|
|
description_choose_project: Progetti
|
|
description_compare_from: Confronta da
|
|
description_compare_to: Confronta con
|
|
description_current_position: 'Sei qui:'
|
|
description_date_from: Inserisci data di inizio
|
|
description_date_range_interval: Scegli l'intervallo selezionando la data di inizio
|
|
e fine
|
|
description_date_range_list: Scegli l'intervallo dalla lista
|
|
description_date_to: Inserisci data di fine
|
|
description_enter_number: Inserisci numero
|
|
description_enter_text: Inserisci testo
|
|
description_filter: Filtro
|
|
description_filter_toggle: Mostra/Nascondi filtro
|
|
description_category_reassign: Scegli categoria
|
|
description_message_content: Contenuto del messaggio
|
|
description_my_project: Sei membro
|
|
description_notes: Note
|
|
description_parent_work_package: Macro-attività padre della corrente
|
|
description_project_scope: Ambito d'intervento
|
|
description_query_sort_criteria_attribute: Attributo di ordinamento
|
|
description_query_sort_criteria_direction: Direzione dell'ordinamento
|
|
description_search: Campo di ricerca
|
|
description_select_work_package: Seleziona la macro-attività
|
|
description_selected_columns: Colonne selezionate
|
|
description_sub_work_package: Macro-attività subordinata alla corrente
|
|
description_toc_toggle: Mostra/Nascondi tabella dei contenuti
|
|
description_wiki_subpages_reassign: Scegli la nuova pagina padre
|
|
direction: da sinistra a destra
|
|
ee:
|
|
upsale:
|
|
form_configuration:
|
|
description: 'Personalizza la configurazione del modulo con le seguenti funzionalità
|
|
aggiuntive:'
|
|
add_groups: Aggiunta di gruppi di proprietà
|
|
rename_groups: Rinominazione di gruppi di proprietà
|
|
project_filters:
|
|
description_html: Aggiorna a %{link} per filtrare ed ordinare utilizzando
|
|
i campi personalizzati
|
|
enumeration_activities: Attività (monitoraggio tempi)
|
|
enumeration_work_package_priorities: Priorità della macro-attività (work package)
|
|
enumeration_system_activity: Attività del sistema
|
|
enumeration_reported_project_statuses: Stato di progetto segnalato
|
|
error_auth_source_sso_failed: Single Sign-On (SSO) per l'utente '%{value}' non riuscita
|
|
error_can_not_archive_project: Questo progetto non può essere archiviato
|
|
error_can_not_delete_entry: Impossibile eliminare la voce
|
|
error_can_not_delete_custom_field: Impossibile eliminare il campo personalizzato
|
|
error_can_not_delete_type: Questo tipo risulta contenere macro-attività e non può
|
|
essere eliminato.
|
|
error_can_not_delete_standard_type: Tipi standard non possono essere eliminati.
|
|
error_can_not_invite_user: Impossibile inviare l'invito all'utente.
|
|
error_can_not_remove_role: Questo ruolo è in uso e non può essere eliminato.
|
|
error_can_not_reopen_work_package_on_closed_version: Una macro-attività (work package)
|
|
assegnata ad una versione chiusa non può essere riaperta
|
|
error_check_user_and_role: Si prega di scegliere un utente e un ruolo.
|
|
error_cookie_missing: Il cookie di OpenProject è mancante. Prego, verifica che i
|
|
cookie siano attivati, questa applicazione non funziona correttamente senza.
|
|
error_custom_option_not_found: L'opzione non esiste.
|
|
error_failed_to_delete_entry: Cancellazione voce non riuscita.
|
|
error_invalid_group_by: 'Impossibile raggruppare per: %{value}'
|
|
error_invalid_query_column: 'Colonna di query non valida: %{value}'
|
|
error_invalid_sort_criterion: 'Impossibile ordinare per la colonna: %{value}'
|
|
error_pdf_export_too_many_columns: Troppe colonne selezionate per l'esportazione
|
|
in PDF. Ridurre il numero di colonne.
|
|
error_token_authenticity: Impossibile verificare il token di Cross-Site Request
|
|
Forgery.
|
|
error_work_package_done_ratios_not_updated: Percentuale di completamento della macro-attività
|
|
(work package) non aggiornata.
|
|
error_work_package_not_found_in_project: La macro-attività (work package) non è
|
|
stata trovato o non appartiene a questo progetto
|
|
error_must_be_project_member: deve essere membro del progetto
|
|
error_no_default_work_package_status: Non è configurato alcuno stato predefinito
|
|
per le macro-attività. Per favore controlla la tua configurazione (vai a "Amministrazione
|
|
-> Stato macro-attività").
|
|
error_no_type_in_project: Nessun tipo è associato a questo progetto. Si prega di
|
|
controllare le impostazioni del progetto.
|
|
error_omniauth_registration_timed_out: La registrazione tramite un provider di autenticazione
|
|
esterno è scaduta. Per favore riprova.
|
|
error_scm_command_failed: 'Si è verificato un errore durante il tentativo di accesso
|
|
all''archivio: %{value}'
|
|
error_scm_not_found: La voce o la revisione non è stata trovata nell'archivio.
|
|
error_unable_delete_status: Lo stato del work package non può essere eliminato poiché
|
|
è utilizzato da almeno un work package.
|
|
error_unable_delete_default_status: Impossibile eliminare lo stato predefinito del
|
|
work package. Si prega di selezionare un altro stato predefinito del work package
|
|
prima di eliminare quello corrente.
|
|
error_unable_to_connect: Impossibile connettersi (%{value})
|
|
error_unable_delete_wiki: Impossibile eliminare la pagina wiki.
|
|
error_unable_update_wiki: Impossibile aggiornare la pagina del wiki.
|
|
error_workflow_copy_source: Si prega di selezionare un tipo di origine o un ruolo
|
|
error_workflow_copy_target: Si prega di selezionare il tipo (o i tipi) e il ruolo
|
|
(o i ruoli) obiettivo
|
|
error_menu_item_not_created: La voce di menu non può essere aggiunta
|
|
error_menu_item_not_saved: La voce di menu non può essere salvata
|
|
error_wiki_root_menu_item_conflict: 'Impossibile rinominare "%{old_name}" a "%{new_name}"
|
|
a causa di un conflitto nella voce di menu risultante con la voce di menu esistente
|
|
"%{existing_caption}" (%{existing_identifier}).
|
|
|
|
'
|
|
error_external_authentication_failed: Si è verificato un errore durante l'autenticazione
|
|
esterna. Per favore riprova.
|
|
events:
|
|
project: Progetto modificato
|
|
changeset: Changeset modificato
|
|
message: Messaggio modificato
|
|
news: Notizie
|
|
reply: Risposto
|
|
time_entry: Registro dell'orario effettuato modificato
|
|
wiki_page: Pagina wiki modificata
|
|
work_package_closed: Pacchetto di lavoro chiuso
|
|
work_package_edit: Macro-attività (work package) modificato
|
|
work_package_note: Aggiunta nota alla macro-attività (work package)
|
|
export:
|
|
format:
|
|
atom: Atom
|
|
csv: CSV
|
|
pdf: PDF
|
|
pdf_with_descriptions: PDF con descrizioni
|
|
extraction:
|
|
available:
|
|
pdftotext: Pdftotext available (optional)
|
|
unrtf: Unrtf available (optional)
|
|
catdoc: Catdoc available (optional)
|
|
xls2csv: Xls2csv available (optional)
|
|
catppt: Catppt available (optional)
|
|
tesseract: Tesseract available (optional)
|
|
general_csv_decimal_separator: "."
|
|
general_csv_encoding: UTF-8
|
|
general_csv_separator: ","
|
|
general_first_day_of_week: '1'
|
|
general_lang_name: Italiano
|
|
general_pdf_encoding: ISO-8859-1
|
|
general_text_no: 'no'
|
|
general_text_yes: si
|
|
general_text_No: 'No'
|
|
general_text_Yes: Si
|
|
gui_validation_error: 1 errore
|
|
gui_validation_error_plural: "%{count} errori"
|
|
homescreen:
|
|
additional:
|
|
projects: Progetti visibili più recenti in questa istanza.
|
|
users: Utenti registrati più recenti in questa istanza.
|
|
blocks:
|
|
community: Comunità OpenProject
|
|
upsale:
|
|
become_hero: Diventa un eroe!
|
|
title: Aggiorna ad Enterprise Edition
|
|
description: Incrementa la tua produttività con l'Enterprise Edition
|
|
more_info: Altre informazioni
|
|
additional_features: Funzionalità aggiuntive speciali
|
|
professional_support: Assistenza professionale da parte degli esperti OpenProject
|
|
you_contribute: Anche gli sviluppatori devono pagare le bollette. Con Enterprise
|
|
Edition puoi contribuire in modo sostanziale al lavoro di questa comunità
|
|
Open-Source.
|
|
links:
|
|
upgrade_enterprise_edition: Aggiorna ad Enterprise Edition
|
|
user_guides: Guide utente
|
|
faq: FAQ
|
|
glossary: Glossario
|
|
shortcuts: Tasti di scelta rapida
|
|
forums: Forum
|
|
blog: Blog OpenProject
|
|
boards: Forum della Comunità
|
|
newsletter: Avvisi di sicurezza / Notizie
|
|
links:
|
|
configuration_guide: Guida di configurazione
|
|
instructions_after_registration: Puoi accedere non appena il tuo account è stato
|
|
attivato cliccando %{signin}.
|
|
instructions_after_logout: Può accedere nuovamente cliccando %{signin}.
|
|
instructions_after_error: Si può provare ad accedere nuovamente cliccando %{signin}.
|
|
Se l'errore persiste, chiedi aiuto al tuo amministratore.
|
|
my_account:
|
|
access_tokens:
|
|
no_results:
|
|
title: Nessun token di accesso da visualizzare
|
|
description: Sono stati tutti disabilitati. Possono essere nuovamente abilitati
|
|
dal menu amministrazione.
|
|
access_token: Token di accesso
|
|
headers:
|
|
action: Azione
|
|
expiration: Scade
|
|
indefinite_expiration: Mai
|
|
label_accessibility: Accessibilità
|
|
label_account: Account
|
|
label_active: Attivo
|
|
label_activate_user: Attiva utente
|
|
label_active_in_new_projects: Attivo nei nuovi progetti
|
|
label_activity: Attività
|
|
label_add_edit_translations: Aggiungi e modifica traduzioni
|
|
label_add_another_file: Aggiungi un altro file
|
|
label_add_columns: Aggiungi colonne selezionate
|
|
label_add_note: Aggiungi nota
|
|
label_add_related_work_packages: Aggiungi macro-attività (work package) correlate
|
|
label_add_subtask: Aggiungi sotto-attività
|
|
label_added: aggiunto
|
|
label_added_time_by: Aggiunto da %{author} %{age} fa
|
|
label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Transizioni aggiuntive consentite
|
|
quando l'utente è l'assegnatario
|
|
label_additional_workflow_transitions_for_author: Transizioni aggiuntive consentite
|
|
quando l'utente è l'autore
|
|
label_administration: Amministrazione
|
|
label_advanced_settings: Impostazioni avanzate
|
|
label_age: Età
|
|
label_ago: giorni fa
|
|
label_all: tutti
|
|
label_all_time: tutto il tempo
|
|
label_all_words: Tutte le parole
|
|
label_always_visible: Visualizzato sempre
|
|
label_announcement: Annuncio
|
|
label_and_its_subprojects: "%{value} e i suoi sotto-progetti"
|
|
label_api_access_key: Chiave di accesso API
|
|
label_api_access_key_created_on: Chiave di accesso API creata %{value} fa
|
|
label_api_access_key_type: API
|
|
label_applied_status: Stato applicato
|
|
label_archive_project: Archivia progetto
|
|
label_ascending: Crescente
|
|
label_assigned_to_me_work_packages: Pacchetti di lavoro assegnati a me
|
|
label_associated_revisions: Revisioni associate
|
|
label_attachment_delete: Cancella file
|
|
label_attachment_new: Nuovo file
|
|
label_attachment_plural: File
|
|
label_attribute: Attributo
|
|
label_attribute_plural: Attributi
|
|
label_auth_source: Modalità di autenticazione
|
|
label_auth_source_new: Nuova modalità di autenticazione
|
|
label_auth_source_plural: Modalità di autenticazione
|
|
label_authentication: Autenticazione
|
|
label_available_project_work_package_categories: Categorie di macro-attività disponibili
|
|
label_available_project_boards: Comitati disponibili
|
|
label_available_project_versions: Versioni disponibili
|
|
label_available_project_repositories: Archivi disponibili
|
|
label_api_documentation: Documentazione API
|
|
label_between: tra
|
|
label_blocked_by: bloccato da
|
|
label_blocks: blocca
|
|
label_blog: Blog
|
|
label_board_locked: Chiuso
|
|
label_board_new: Nuovo forum
|
|
label_board_plural: Forum
|
|
label_board_sticky: In evidenza
|
|
label_boolean: Booleano
|
|
label_branch: Ramo
|
|
label_browse: Naviga
|
|
label_bulk_edit_selected_work_packages: Modifica in blocco le macro-attività (work
|
|
package) selezionati
|
|
label_calendar: Calendario
|
|
label_calendar_show: Mostra Calendario
|
|
label_category: Categoria
|
|
label_wiki_menu_item: Voce di menu wiki
|
|
label_select_main_menu_item: Seleziona una nuova voce del menu principale
|
|
label_select_project: Seleziona un progetto
|
|
label_required_disk_storage: Spazio disco richiesto
|
|
label_send_invitation: Invia invito
|
|
label_change_plural: Modifiche
|
|
label_change_properties: Cambia proprietà
|
|
label_change_status: Cambia stato
|
|
label_change_status_of_user: 'Cambia lo stato di #{username}'
|
|
label_change_view_all: Vedi tutti i cambiamenti
|
|
label_changes_details: Dettagli di tutti i cambiamenti
|
|
label_changeset: Revisione
|
|
label_changeset_id: ID Revisione
|
|
label_changeset_plural: Insiemi di modifiche
|
|
label_checked: controllato
|
|
label_check_uncheck_all_in_column: Seleziona/Deseleziona tutto nella colonna
|
|
label_check_uncheck_all_in_row: Seleziona/deseleziona tutto nella riga
|
|
label_child_element: Elemento figlio
|
|
label_chronological_order: In ordine cronologico
|
|
label_close_versions: Chiudi le versioni complete
|
|
label_closed_work_packages: chiuso
|
|
label_collapse: Comprimi
|
|
label_configuration: configurazione
|
|
label_comment_add: Inserisci un commento
|
|
label_comment_added: Commento aggiunto
|
|
label_comment_delete: Cancella commenti
|
|
label_comment_plural: Commenti
|
|
label_commits_per_author: Commit per autore
|
|
label_commits_per_month: Commit per mese
|
|
label_confirmation: Conferma
|
|
label_contains: contiene
|
|
label_content: Contenuto
|
|
label_copied: copiato
|
|
label_copy_to_clipboard: Copia negli appunti
|
|
label_copy_same_as_target: Lo stesso della destinazione
|
|
label_copy_source: Sorgente
|
|
label_copy_target: Destinazione
|
|
label_copy_workflow_from: Copia flusso di lavoro da
|
|
label_copy_project: Copia progetto
|
|
label_core_version: Versione core
|
|
label_current_status: Stato attuale
|
|
label_current_version: Versione corrente
|
|
label_custom_field_add_no_type: Aggiungi questo campo a un tipo di macro-attività
|
|
label_custom_field_new: Nuovo campo personalizzato
|
|
label_custom_field_plural: Campo personalizzato
|
|
label_custom_field_default_type: Tipo vuoto
|
|
label_custom_style: Progettazione
|
|
label_date: Data
|
|
label_date_and_time: Data e ora
|
|
label_date_from: Da
|
|
label_date_from_to: Da %{start} a %{end}
|
|
label_date_range: Intervallo di date
|
|
label_date_to: A
|
|
label_day_plural: giorni
|
|
label_default: Predefinito
|
|
label_delete_user: Elimina utente
|
|
label_delete_project: Elimina progetto
|
|
label_deleted: cancellato
|
|
label_deleted_custom_field: "(campo personalizzato eliminato)"
|
|
label_descending: Decrescente
|
|
label_details: Dettagli
|
|
label_development_roadmap: Tabella di marcia di sviluppo
|
|
label_diff: diff
|
|
label_diff_inline: inline
|
|
label_diff_side_by_side: Affiancate
|
|
label_disabled: disabilitato
|
|
label_display: Visualizza
|
|
label_display_per_page: 'Per pagina: %{value}'
|
|
label_display_used_statuses_only: Visualizza solo stati utilizzati da questo tipo
|
|
label_download: "%{count} Scaricato"
|
|
label_download_plural: "%{count} Scaricati"
|
|
label_downloads_abbr: D/L
|
|
label_duplicated_by: duplicato da
|
|
label_duplicate: duplica
|
|
label_duplicates: duplica
|
|
label_edit: Modifica
|
|
label_enable_multi_select: Attiva/disattiva multiselezione
|
|
label_enabled_project_custom_fields: Campi personalizzati abilitati
|
|
label_enabled_project_types: Tipi abilitati
|
|
label_enabled_project_modules: Moduli abilitati
|
|
label_enabled_project_activities: Attività di monitoraggio dei tempi attivate
|
|
label_end_to_end: end to end
|
|
label_end_to_start: da fine a inizio
|
|
label_enumeration_new: Nuovo valore di enumerazione
|
|
label_enumeration_value: Valore di enumerazione
|
|
label_enumerations: Enumerazioni
|
|
label_enterprise: Enterprise
|
|
label_enterprise_edition: Enterprise Edition
|
|
label_environment: Ambiente
|
|
label_estimates_and_time: Stime e tempi
|
|
label_equals: è
|
|
label_example: Esempio
|
|
label_export_to: 'Disponibile anche in:'
|
|
label_f_hour: "%{value} ora"
|
|
label_f_hour_plural: "%{value} ore"
|
|
label_feed_plural: Feed
|
|
label_feeds_access_key: Chiave di accesso RSS
|
|
label_feeds_access_key_created_on: Chiave di accesso RSS creato %{value} fa
|
|
label_feeds_access_key_type: RSS
|
|
label_file_added: File aggiunto
|
|
label_file_plural: File
|
|
label_filter_add: Aggiungi filtro
|
|
label_filter_plural: Filtri
|
|
label_filters_toggle: Mostra/nascondi filtri
|
|
label_float: Virgola mobile
|
|
label_folder: Cartella
|
|
label_follows: segue
|
|
label_force_user_language_to_default: Imposta la lingua degli utenti che non hanno
|
|
una lingua consentita a quella predefinita
|
|
label_form_configuration: Configurazione del modulo
|
|
label_general: Generale
|
|
label_generate_key: Genera chiave
|
|
label_git_path: Percorso per la cartella .git
|
|
label_greater_or_equal: ">="
|
|
label_group_by: Raggruppa per
|
|
label_group_new: Nuovo gruppo
|
|
label_group: Gruppo
|
|
label_group_plural: Gruppi
|
|
label_help: Aiuto
|
|
label_here: qui
|
|
label_hide: Nascondi
|
|
label_history: Registro cronologico
|
|
label_home: Radice (home)
|
|
label_in: in
|
|
label_in_less_than: in meno di
|
|
label_in_more_than: in più di
|
|
label_inactive: Inattivo
|
|
label_incoming_emails: Email in arrivo
|
|
label_includes: include
|
|
label_index_by_date: Indicizza per data
|
|
label_index_by_title: Indicizza per titolo
|
|
label_information: Informazioni
|
|
label_information_plural: Informazioni
|
|
label_integer: Intero
|
|
label_internal: Interno
|
|
label_invite_user: Invita utente
|
|
label_show_hide: Mostra/Nascondi
|
|
label_show_all_registered_users: Mostra tutti gli utenti registrati
|
|
label_journal: Diario
|
|
label_journal_diff: Confronto Descrizione
|
|
label_language: Linguaggio
|
|
label_jump_to_a_project: Salta ad altro progetto...
|
|
label_language_based: Basato sulla lingua dell'utente
|
|
label_last_activity: Ultima attività
|
|
label_last_change_on: Ultima modifica fatta il
|
|
label_last_changes: ultimi %{count} cambiamenti
|
|
label_last_login: Ultimo accesso
|
|
label_last_month: il mese scorso
|
|
label_last_n_days: ultimi %{count} giorni
|
|
label_last_week: ultima settimana
|
|
label_latest_revision: Ultima revisione
|
|
label_latest_revision_plural: Ultime revisioni
|
|
label_ldap_authentication: Autenticazione LDAP
|
|
label_less_or_equal: "<="
|
|
label_less_than_ago: meno di qualche giorno fa
|
|
label_list: Elenca
|
|
label_loading: Caricamento...
|
|
label_lock_user: Blocca utente
|
|
label_logged_as: Accesso eseguito come
|
|
label_login: Accedi
|
|
label_custom_logo: Logo personalizzato
|
|
label_custom_favicon: Favicon personalizzata
|
|
label_custom_touch_icon: Icona del touch personalizzata
|
|
label_logout: Disconnetti
|
|
label_main_menu: Menu laterale
|
|
label_manage_groups: Gestisci i gruppi
|
|
label_managed_repositories_vendor: Archivio gestito %{vendor}
|
|
label_max_size: Dimensione massima
|
|
label_me: io
|
|
label_member_new: Nuovo membro
|
|
label_member_plural: Membri
|
|
label_view_all_members: Visualizza tutti i membri
|
|
label_menu_item_name: Nome della voce di menu
|
|
label_message: "Messaggio\t"
|
|
label_message_last: Ultimo messaggio
|
|
label_message_new: Nuovo messaggio
|
|
label_message_plural: Messaggi
|
|
label_message_posted: Messaggio aggiunto
|
|
label_min_max_length: Lunghezza Min - Max
|
|
label_minute_plural: minuti
|
|
label_missing_api_access_key: Chiave di accesso alle API mancante
|
|
label_missing_feeds_access_key: Chiave di accesso agli RSS mancante
|
|
label_modification: "%{count} cambiamento"
|
|
label_modified: modificato
|
|
label_module_plural: Moduli
|
|
label_modules: Moduli
|
|
label_month: Mese
|
|
label_months_from: mesi da
|
|
label_more: Più
|
|
label_more_than_ago: più di qualche giorno fa
|
|
label_move_work_package: Sposta la macro-attività (work package)
|
|
label_my_account: Il mio account
|
|
label_my_account_data: I miei dati dell'account
|
|
label_my_page: La mia pagina
|
|
label_my_page_block: Il mio blocco pagina
|
|
label_my_projects: I miei progetti
|
|
label_my_queries: Le mie query personalizzate
|
|
label_new: Nuovo
|
|
label_new_statuses_allowed: Nuovi stati acconsentiti
|
|
label_news_added: Notizie aggiunte
|
|
label_news_comment_added: Commento aggiunto a una notizia
|
|
label_news_latest: Ultime notizie
|
|
label_news_new: Aggiungi notizie
|
|
label_news_edit: Modifica notizie
|
|
label_news_plural: Notizie
|
|
label_news_view_all: Vedi tutte le notizie
|
|
label_next: Prossimo
|
|
label_next_week: Prossima settimana
|
|
label_no_change_option: "(Nessuna modifica)"
|
|
label_no_data: Nessun dato da visualizzare
|
|
label_nothing_display: Niente da visualizzare
|
|
label_nobody: nessuno
|
|
label_none: nessuno
|
|
label_none_parentheses: "(nessuno)"
|
|
label_not_contains: non contiene
|
|
label_not_equals: non è
|
|
label_notify_member_plural: Aggiornamenti email
|
|
label_on: il
|
|
label_open_menu: Apri menu
|
|
label_open_work_packages: aperte
|
|
label_open_work_packages_plural: aperte
|
|
label_optional_description: Descrizione
|
|
label_options: Opzioni
|
|
label_other: Altro
|
|
label_overall_activity: Totale attività
|
|
label_overall_spent_time: Totale tempo impiegato
|
|
label_overview: Panoramica
|
|
label_part_of: parte di
|
|
label_password_lost: Password dimenticata?
|
|
label_password_rule_lowercase: Minuscolo
|
|
label_password_rule_numeric: Caratteri Numerici
|
|
label_password_rule_special: Caratteri Speciali
|
|
label_password_rule_uppercase: Maiuscolo
|
|
label_path_encoding: Codifica del percorso
|
|
label_pdf_with_descriptions: PDF con Descrizioni
|
|
label_per_page: Per pagina
|
|
label_people: Persone
|
|
label_permissions: Permessi
|
|
label_permissions_report: Report permessi
|
|
label_personalize_page: Personalizza questa pagina
|
|
label_planning: Pianificazione
|
|
label_please_login: Occorre effettuare l'accesso
|
|
label_plugins: Plugin
|
|
label_precedes: precede
|
|
label_preferences: Preferenze
|
|
label_preview: Anteprima
|
|
label_previous: Precedente
|
|
label_previous_week: Settimana precedente
|
|
label_principal_invite_via_email: " o invita nuovi utenti via e-mail"
|
|
label_principal_search: Aggiungi utenti o gruppi esistenti
|
|
label_product_version: Versione del prodotto
|
|
label_professional_support: Supporto professionale
|
|
label_profile: Profilo
|
|
label_project_all: Tutti i Progetti
|
|
label_project_count: Numero totale di progetti
|
|
label_project_copy_notifications: Invia le email di notifica durante la copia del
|
|
progetto
|
|
label_project_latest: Ultimi progetti
|
|
label_project_default_type: Permetti tipi vuoti
|
|
label_project_hierarchy: Gerarchia del progetto
|
|
label_project_new: Nuovo progetto
|
|
label_project_plural: Progetti
|
|
label_project_settings: Impostazioni progetto
|
|
label_projects_storage_information: "%{count} progetti per %{storage} di spazio
|
|
di archiviazione su disco"
|
|
label_project_view_all: Vedi tutti i progetti
|
|
label_project_show_details: Mostra dettagli progetto
|
|
label_project_hide_details: Nascondi dettagli progetto
|
|
label_public_projects: Progetti pubblici
|
|
label_query_new: Nuova query
|
|
label_query_plural: Query personalizzate
|
|
label_query_menu_item: Voce menù query
|
|
label_read: Leggi...
|
|
label_register: Registrati
|
|
label_register_with_developer: Registrati come sviluppatore
|
|
label_registered_on: Registrato su
|
|
label_registration_activation_by_email: attivazione account tramite email
|
|
label_registration_automatic_activation: attivazione automatica account
|
|
label_registration_manual_activation: attivazione account manuale
|
|
label_related_work_packages: Macro-attività (work packages) correlate
|
|
label_relates: correlato con
|
|
label_relates_to: correlato con
|
|
label_relation_delete: Eliminare la relazione
|
|
label_relation_new: Nuova relazione
|
|
label_release_notes: Note di rilascio
|
|
label_remove_columns: Rimuovi le colonne selezionate
|
|
label_renamed: rinominato
|
|
label_reply_plural: Risposte
|
|
label_report: Segnalano
|
|
label_report_bug: Segnala un errore
|
|
label_report_plural: Segnala
|
|
label_reported_work_packages: Pacchetti di lavoro segnalati
|
|
label_reporting: Prospetto
|
|
label_reporting_plural: Prospetti
|
|
label_repository: Archivio
|
|
label_repository_root: Cartella radice dell'archivio
|
|
label_repository_plural: Archivi
|
|
label_required: obbligatorio
|
|
label_requires: richiede
|
|
label_responsible_for_work_packages: Pacchetti di lavoro di cui sono responsabile
|
|
label_result_plural: Risultati
|
|
label_reverse_chronological_order: In ordine cronologico inverso
|
|
label_revision: Revisione
|
|
label_revision_id: Revisione %{value}
|
|
label_revision_plural: Revisioni
|
|
label_roadmap: Tabella di marcia
|
|
label_roadmap_edit: Modifica tabella di marcia %{name}
|
|
label_roadmap_due_in: Da eseguire entro %{value}
|
|
label_roadmap_no_work_packages: Nessuna macro-attività (work package) per questa
|
|
versione
|
|
label_roadmap_overdue: "%{value} in ritardo"
|
|
label_role_and_permissions: Ruoli e permessi
|
|
label_role_new: Nuovo ruolo
|
|
label_role_plural: Ruoli
|
|
label_role_search: Assegna ruolo ai nuovi membri
|
|
label_scm: SCM
|
|
label_search: Cerca
|
|
label_search_titles_only: Cerca solo nei titoli
|
|
label_send_information: Invia le informazioni di registrazione all'utente
|
|
label_send_test_email: Invia un email di prova
|
|
label_settings: Impostazioni
|
|
label_system_settings: Impostazioni di sistema
|
|
label_show_completed_versions: Visualizza le versioni completate
|
|
label_sort: Ordina
|
|
label_sort_by: Ordina per %{value}
|
|
label_sorted_by: ordinati per %{value}
|
|
label_sort_higher: Sposta su
|
|
label_sort_highest: Sposta in cima
|
|
label_sort_lower: Sposta giu
|
|
label_sort_lowest: Sposta in fondo
|
|
label_spent_time: Tempo speso
|
|
label_start_to_end: dall'inizio alla fine
|
|
label_start_to_start: dall'inizio all'inizio
|
|
label_statistics: Statistiche
|
|
label_status: Stato
|
|
label_status_updated: Stato del pacchetto di lavoro aggiornato
|
|
label_stay_logged_in: Resta connesso
|
|
label_storage_free_space: Spazio di archiviazione su disco rimanente
|
|
label_storage_used_space: Spazio di archiviazione su disco utilizzato
|
|
label_storage_group: File System di archiviazione %{identifier}
|
|
label_storage_for: Comprende uno spazio di archiviazione su disco per
|
|
label_string: Testo
|
|
label_subproject: Sottoprogetto
|
|
label_subproject_new: Nuovo sotto-progetto
|
|
label_subproject_plural: Sotto-progetti
|
|
label_subtask_plural: Sottoattività
|
|
label_summary: Sommario
|
|
label_system: Sistema
|
|
label_system_storage: Informazioni sullo spazio di archiviazione
|
|
label_table_of_contents: Sommario
|
|
label_tag: Tag
|
|
label_text: Testo lungo
|
|
label_this_month: questo mese
|
|
label_this_week: questa settimana
|
|
label_this_year: questo anno
|
|
label_time_entry_plural: Tempo speso
|
|
label_time_sheet_menu: Foglio orario
|
|
label_time_tracking: Monitoraggio tempi
|
|
label_today: oggi
|
|
label_top_menu: Top Menu
|
|
label_topic_plural: Argomenti
|
|
label_total: Totale
|
|
label_type_new: Nuovo tipo
|
|
label_type_plural: Tipi
|
|
label_type_default_new_projects: Nei nuovi progetti i tipi sono attivati per impostazione
|
|
predefinita
|
|
label_ui: Interfaccia Utente
|
|
label_update_work_package_done_ratios: Aggiorna la percentuale di completamento
|
|
della macro-attività (work package)
|
|
label_updated_time: Aggiornato %{value} fa
|
|
label_updated_time_at: "%{author}%{age}"
|
|
label_updated_time_by: Aggiornato da %{author} %{age} fa
|
|
label_used_by: Usato da
|
|
label_used_by_types: Utilizzato dai tipi
|
|
label_used_in_projects: Utilizzato nei progetti
|
|
label_user: Utente
|
|
label_user_activity: attività di %{value}
|
|
label_user_anonymous: Anonimo
|
|
label_user_mail_option_all: Per qualsiasi evento su tutti i miei progetti
|
|
label_user_mail_option_none: Per nessun evento
|
|
label_user_mail_option_only_assigned: Solo per cose alle quali sono stato assegnato
|
|
label_user_mail_option_only_my_events: Solo per le cose che osservo o nelle quali
|
|
sono coinvolto
|
|
label_user_mail_option_only_owner: Solo per le cose di cui sono proprietario
|
|
label_user_mail_option_selected: Per qualsiasi evento solo nei progetti selezionati
|
|
label_user_new: Nuovo utente
|
|
label_user_plural: Utenti
|
|
label_user_search: Cerca per utente
|
|
label_version_new: Nuova versione
|
|
label_version_plural: Versioni
|
|
label_version_sharing_descendants: Con i sotto-progetti
|
|
label_version_sharing_hierarchy: Con la gerarchia del progetto
|
|
label_version_sharing_none: Non condivisi
|
|
label_version_sharing_system: Con tutti i progetti
|
|
label_version_sharing_tree: Con albero di progetto
|
|
label_video: Video
|
|
label_view_all_revisions: Mostra tutte le revisioni
|
|
label_view_diff: Mostra le differenze
|
|
label_view_revisions: Vedi revisioni
|
|
label_watched_work_packages: Macro-attività (work package) osservate
|
|
label_week: Settimana
|
|
label_wiki_content_added: Pagina wiki aggiunta
|
|
label_wiki_content_updated: Pagina wiki aggiornata
|
|
label_wiki_toc: Sommario
|
|
label_wiki_dont_show_menu_item: Non mostrare questa pagina wiki nella navigazione
|
|
del progetto
|
|
label_wiki_edit: Modifica wiki
|
|
label_wiki_edit_plural: Modifiche wiki
|
|
label_wiki_page_attachments: Allegati pagina wiki
|
|
label_wiki_page_id: ID Pagina Wiki
|
|
label_wiki_navigation: Navigazione wiki
|
|
label_wiki_page: Pagina wiki
|
|
label_wiki_page_plural: Pagine wiki
|
|
label_wiki_show_index_page_link: Mostra voce del sotto-menù 'Sommario'
|
|
label_wiki_show_menu_item: Mostra come voce del menù nella navigazione del progetto
|
|
label_wiki_show_new_page_link: Mostra voce del sotto-menù 'Crea nuova pagina figlio'
|
|
label_wiki_show_submenu_item: 'Mostra come voce di sottomenù di '
|
|
label_work_package: Macro-attività
|
|
label_work_package_added: Macro-attività (work package) aggiunta
|
|
label_work_package_attachments: Allegati macro-attività
|
|
label_work_package_category_new: Nuova categoria
|
|
label_work_package_category_plural: Categorie della macro-attività
|
|
label_work_package_hierarchy: Gerarchia Macro-attività
|
|
label_work_package_new: Nuova macro-attività (work package)
|
|
label_work_package_note_added: Nota del pacchetto di lavoro aggiunta
|
|
label_work_package_edit: Modifica la macro-attività (work package) %{name}
|
|
label_work_package_plural: Macro-attività (work package)
|
|
label_work_package_priority_updated: Priorità della macro-attività (work package)
|
|
aggiornata
|
|
label_work_package_status: Stato della macro-attività
|
|
label_work_package_status_new: Nuovo stato
|
|
label_work_package_status_plural: Stati della macro-attività (work-package)
|
|
label_work_package_types: Tipi di macro-attività
|
|
label_work_package_updated: Macro-attività (work-package) aggiornati
|
|
label_work_package_tracking: Monitoraggio macro-attività (work-package)
|
|
label_work_package_view_all: Vedi tutte le macro-attività (work-package)
|
|
label_work_package_view_all_assigned_to_me: Vedi tutti le macro-attività (work-package)
|
|
assegnate a me
|
|
label_work_package_view_all_reported_by_me: Mostra tutte le macro-attività (work-package)
|
|
delle quali sono referente
|
|
label_work_package_view_all_responsible_for: Visualizza tutte le macro-attività
|
|
delle quali sono responsabile
|
|
label_work_package_view_all_watched: Mostra tutte le macro-attività (work-package)
|
|
osservate
|
|
label_work_package_watchers: Osservatori
|
|
label_workflow: Flusso di lavoro
|
|
label_workflow_plural: Flussi di lavoro
|
|
label_workflow_summary: Sommario
|
|
label_x_closed_work_packages_abbr:
|
|
one: 1 chiuso
|
|
other: "%{count} chiusi"
|
|
zero: 0 closed
|
|
label_x_comments:
|
|
one: 1 commento
|
|
other: "%{count} commenti"
|
|
zero: no comments
|
|
label_x_open_work_packages_abbr:
|
|
one: 1 aperto
|
|
other: "%{count} aperti"
|
|
zero: 0 open
|
|
label_x_open_work_packages_abbr_on_total:
|
|
one: 1 aperto / %{total}
|
|
other: "%{count} aperti / %{total}"
|
|
zero: 0 open / %{total}
|
|
label_x_projects:
|
|
one: 1 progetto
|
|
other: "%{count} progetti"
|
|
zero: no projects
|
|
label_year: Anno
|
|
label_yesterday: ieri
|
|
label_keyboard_function: Funzione
|
|
label_keyboard_shortcut: Scorciatoia da tastiera
|
|
label_keyboard_accesskey: Tasto di accesso
|
|
label_keyboard_shortcut_help_heading: Scorciatoie da tastiera disponibili
|
|
label_keyboard_shortcut_within_project: 'Scorciatoie da tastiera specifiche del
|
|
progetto:'
|
|
label_keyboard_shortcut_global_shortcuts: 'Scorciatoie da tastiera globali:'
|
|
label_keyboard_shortcut_some_pages_only: 'Scorciatoie da tastiera speciali:'
|
|
label_keyboard_shortcut_search_global: Ricerca globale
|
|
label_keyboard_shortcut_search_project: Trova un progetto
|
|
label_keyboard_shortcut_go_my_page: Vai alla mia pagina
|
|
label_keyboard_shortcut_show_help: Visualizza questo messaggio di aiuto
|
|
label_keyboard_shortcut_go_overview: Vai alla panoramica del progetto
|
|
label_keyboard_shortcut_go_work_package: Vai ai pacchetti di lavoro del progetto
|
|
label_keyboard_shortcut_go_wiki: Vai alle pagine wiki del progetto
|
|
label_keyboard_shortcut_go_activity: Vai alle attività del progetto
|
|
label_keyboard_shortcut_go_calendar: Vai al calendario del progetto
|
|
label_keyboard_shortcut_go_news: Vai alle notizie progetto
|
|
label_keyboard_shortcut_go_timelines: Vai alle cronologie
|
|
label_keyboard_shortcut_new_work_package: Crea una nuova macro-attività (work package)
|
|
label_keyboard_shortcut_details_package: Visualizza il pannello di dettaglio delle
|
|
macro-attività (work packages)
|
|
label_keyboard_shortcut_go_edit: Vai a modificare la voce corrente (solo nelle pagine
|
|
di dettaglio)
|
|
label_keyboard_shortcut_open_more_menu: Apri il menu-altri comandi (solo nelle pagine
|
|
di dettaglio)
|
|
label_keyboard_shortcut_go_preview: Vai all'anteprima della modifica corrente (solo
|
|
nella pagina di modifica)
|
|
label_keyboard_shortcut_focus_previous_item: Evidenzia l'elemento precedente nella
|
|
lista (solo su alcune liste)
|
|
label_keyboard_shortcut_focus_next_item: Evidenzia l'elemento successivo della lista
|
|
(solo in alcune liste)
|
|
label_visible_elements: Elementi visibili
|
|
auth_source:
|
|
using_abstract_auth_source: Non è possibile utilizzare una fonte di autenticazione
|
|
astratta.
|
|
ldap_error: 'Errore LDAP: %{error_message}'
|
|
ldap_auth_failed: Non è possibile autenticare attraverso il Server LDAP.
|
|
macro_execution_error: Errore nell'esecuzione della macro %{macro_name}
|
|
macro_unavailable: Non può essere visualizzata la macro %{macro_name}.
|
|
macros:
|
|
create_work_package_link:
|
|
errors:
|
|
no_project_context: Chiamando dal contesto progettuale esterno la macro crea_lavoro_pacchetto_link.
|
|
invalid_type: Nessun tipo trovato con nome '%{type}' nel progetto '%{project}'.
|
|
link_name: Nuova macro-attività (work package)
|
|
link_name_type: Nuovo %{type_name}
|
|
mail:
|
|
actions: Azioni
|
|
mail_body_account_activation_request: 'Un nuovo utente (%{value}) si è registrato.
|
|
L''account è in attesa di approvazione:'
|
|
mail_body_account_information: Informazioni sul tuo account
|
|
mail_body_account_information_external: Puoi usare il tuo %{value} account per accedere.
|
|
mail_body_lost_password: 'Per cambiare la password, clicca nel link seguente:'
|
|
mail_body_register: 'Per attivare il tuo account, clicca sul seguente link:'
|
|
mail_body_reminder: "%{count} macro-attività (work package) a te assegnata/e scadono
|
|
nei prossimi %{days} giorni:"
|
|
mail_body_wiki_content_added: La pagina wiki '%{id}' è stata aggiunta da %{author}.
|
|
mail_body_wiki_content_updated: La pagina wiki '%{id}' è stata aggiornata da %{author}.
|
|
mail_subject_account_activation_request: "%{value} richiesta di attivazione account"
|
|
mail_subject_lost_password: La tua %{value} password
|
|
mail_subject_register: La tua %{value} attivazione dell'account
|
|
mail_subject_reminder: "%{count} pacchetto(i) di lavoro in scadenza nei prossimi
|
|
%{days} giorni"
|
|
mail_subject_wiki_content_added: La pagina wiki '%{id}' è stata aggiunta
|
|
mail_subject_wiki_content_updated: La pagina wiki '%{id}' è stata aggiornata
|
|
more_actions: Altre funzioni
|
|
noscript_description: È necessario attivare JavaScript per poter usare OpenProject!
|
|
noscript_heading: JavaScript disabilitato
|
|
noscript_learn_more: Scopri di più
|
|
notice_accessibility_mode: La modalità di accesso facilitato può essere abilitata
|
|
nelle [impostazioni account] del tuo profilo (url).
|
|
notice_account_activated: Il tuo account è stato attivato. Ora puoi accedere.
|
|
notice_account_already_activated: L'account è già stato attivato.
|
|
notice_account_invalid_token: Token di attivazione non valido
|
|
notice_account_invalid_credentials: Utente o password non validi
|
|
notice_account_invalid_credentials_or_blocked: Utente o password non validi oppure
|
|
l'account è bloccato a causa di molteplici tentativi di accesso non riusciti.
|
|
Se così è, sarà sbloccato a breve automaticamente.
|
|
notice_account_lost_email_sent: Un'email con le istruzioni per scegliere una nuova
|
|
password ti è stata inviata.
|
|
notice_account_new_password_forced: Viene richiesta una nuova password.
|
|
notice_account_password_expired: La tua password è scaduta dopo %{days} giorni.
|
|
Per favore impostane una nuova.
|
|
notice_account_password_updated: Password aggiornata con successo.
|
|
notice_account_pending: Il tuo account è stato creato e ora è in attesa di approvazione
|
|
dall'amministratore.
|
|
notice_account_register_done: L'account è stato creato correttamente. Per attivare
|
|
il tuo account, clicca sul link che ti è stato inviato per email.
|
|
notice_account_unknown_email: Utente sconosciuto.
|
|
notice_account_update_failed: L'impostazione dell'account non può essere salvata.
|
|
Controlla la pagina del tuo account.
|
|
notice_account_updated: Account aggiornato con successo.
|
|
notice_account_wrong_password: Password sbagliata
|
|
notice_account_registered_and_logged_in: Benvenuto, il tuo account è stato attivato.
|
|
Sei già connesso.
|
|
notice_activation_failed: Non è stato possibile attivare l'account.
|
|
notice_auth_stage_verification_error: Impossibile verificare la fase '%{stage}'.
|
|
notice_auth_stage_wrong_stage: Valore atteso al completamento della fase di autenticazione
|
|
'%{expected}', ma ricevuto '%{actual}'.
|
|
notice_auth_stage_error: Fase di autenticazione '%{stage}' non riuscita.
|
|
notice_can_t_change_password: Questo account utilizza un servizio di autenticazione
|
|
esterno. Impossibile cambiare la password.
|
|
notice_custom_options_deleted: L'opzione '%{option_value}' e le sue %{num_deleted}
|
|
occorrenze sono state eliminate.
|
|
notice_email_error: Errore durante l'invio della posta (%{value})
|
|
notice_email_sent: Un'email è stata inviata a %{value}
|
|
notice_failed_to_save_work_packages: 'Impossibile salvare %{count} macro-attività
|
|
(work-package) su %{total} selezionati: %{ids}.'
|
|
notice_failed_to_save_members: 'Impossibile salvare il membro(i): %{errors}.'
|
|
notice_file_not_found: La pagina alla quale stavi tentando di accedere non esiste
|
|
o è stata rimossa.
|
|
notice_forced_logout: Sei stato disconnesso automaticamente dopo %{ttl_time} minuti
|
|
di inattività.
|
|
notice_internal_server_error: Si è verificato un errore sulla pagina alla quale
|
|
hai richiesto di accedere. Se continui ad avere problemi per favore contatta il
|
|
tuo amministratore %{app_title} per ricevere assistenza.
|
|
notice_work_package_done_ratios_updated: Percentuale di completamento della macro-attività
|
|
(work package) aggiornata.
|
|
notice_locking_conflict: L'informazione è stata aggiornata da almeno un altro utente
|
|
nel frattempo.
|
|
notice_locking_conflict_additional_information: L'aggiornamento(i) proviene da %{users}.
|
|
notice_locking_conflict_reload_page: Si prega di ricaricare la pagina, rivedere
|
|
le modifiche e riapplicare gli aggiornamenti.
|
|
notice_member_added: "%{name} aggiunto al progetto."
|
|
notice_members_added: Aggiunti %{number} utenti al progetto.
|
|
notice_member_removed: "%{user} rimosso dal progetto."
|
|
notice_member_deleted: "%{user} è stato rimosso dal progetto ed eliminato."
|
|
notice_no_principals_found: Nessun risultato trovato.
|
|
notice_bad_request: Richiesta non valida.
|
|
notice_not_authorized: Non sei autorizzato ad accedere a questa pagina.
|
|
notice_not_authorized_archived_project: Il progetto che stai tentando di accedere
|
|
è stato archiviato.
|
|
notice_password_confirmation_failed: La password non è corretta. Impossibile continuare.
|
|
notice_principals_found_multiple: "Trovati %{number} risultati. \n Premi Tab per
|
|
evidenziare il primo."
|
|
notice_principals_found_single: "Trovato un solo risultato. \n Premi Tab per evidenziarlo."
|
|
notice_project_not_deleted: Il progetto non è stato eliminato.
|
|
notice_successful_connection: Connesso con successo.
|
|
notice_successful_create: Creato con successo.
|
|
notice_successful_delete: Cancellato con successo.
|
|
notice_successful_update: Aggiornato con successo.
|
|
notice_to_many_principals_to_display: |-
|
|
Ci sono troppi risultati.
|
|
Affina la ricerca digitando il nome del nuovo membro (o gruppo).
|
|
notice_unable_delete_time_entry: Impossibile eliminare la registrazione di orario
|
|
effettuato.
|
|
notice_unable_delete_version: Impossibile eliminare la versione.
|
|
notice_user_missing_authentication_method: L'utente deve ancora scegliere una password
|
|
o un altro sistema di autenticazione.
|
|
notice_user_invitation_resent: Un invito è stato inviato a %{email}.
|
|
present_access_key_value: 'Il tuo %{key_name} è: %{value}'
|
|
notice_automatic_set_of_standard_type: Impostare automaticamente il tipo predefinito.
|
|
notice_logged_out: Ti sei appena disconnesso.
|
|
notice_wont_delete_auth_source: La modalità di autenticazione non può essere eliminata
|
|
finché ci sono ancora utenti che la utilizzano.
|
|
notice_project_cannot_update_custom_fields: 'Non è possibile aggiornare i campi
|
|
personalizzati del progetto disponibili. Il progetto non è valido: %{errors}'
|
|
notice_attachment_migration_wiki_page: 'Questa pagina è stata generata automaticamente
|
|
durante l''aggiornamento di OpenProject. Contiene tutti gli allegati precedentemente
|
|
connessi con il %{container_type} "%{container_name}".
|
|
|
|
'
|
|
number:
|
|
format:
|
|
delimiter: ''
|
|
precision: 3
|
|
separator: "."
|
|
human:
|
|
format:
|
|
delimiter: ''
|
|
precision: 1
|
|
storage_units:
|
|
format: "%n %u"
|
|
units:
|
|
byte:
|
|
one: Byte
|
|
other: Byte
|
|
gb: GB
|
|
kb: kB
|
|
mb: MB
|
|
tb: TB
|
|
onboarding:
|
|
heading_getting_started: Fatti un'idea
|
|
text_getting_started_description: Veloce panoramica sulla gestione dei progetti
|
|
e il lavoro di squadra in OpenProject.
|
|
text_show_again: È possibile riavviare questo video dal menu Guida
|
|
welcome: Benvenuto in OpenProject
|
|
permission_add_work_package_notes: Aggiungi nota
|
|
permission_add_work_packages: Aggiungi macro-attività (permette anche di aggiungere
|
|
allegati a tutte le macro-attività)
|
|
permission_add_messages: Postare messaggi
|
|
permission_add_project: Creare un progetto
|
|
permission_add_subprojects: Creare sotto-progetti
|
|
permission_add_work_package_watchers: Aggiungere osservatori
|
|
permission_browse_repository: Accesso in sola lettura all'archivio (consultazione
|
|
e check-out)
|
|
permission_change_wiki_parent_page: Cambiare la pagina padre del wiki
|
|
permission_comment_news: Commentare le novità
|
|
permission_commit_access: Accesso in lettura/scrittura all'archivio (commit)
|
|
permission_copy_projects: Copiare progetti
|
|
permission_delete_work_package_watchers: Eliminare osservatori
|
|
permission_delete_work_packages: Cancellare macro-attività (work package)
|
|
permission_delete_messages: Cancellare messaggi
|
|
permission_delete_own_messages: Cancellare i propri messaggi
|
|
permission_delete_reportings: Eliminare prospetti
|
|
permission_delete_timelines: Elimina cronologie
|
|
permission_delete_wiki_pages: Eliminare pagine wiki
|
|
permission_delete_wiki_pages_attachments: Elimina allegati
|
|
permission_edit_work_package_notes: Modificare note
|
|
permission_edit_work_packages: Modificare macro-attività (work package)
|
|
permission_edit_messages: Modificare messaggi
|
|
permission_edit_own_work_package_notes: Modificare le proprie note
|
|
permission_edit_own_messages: Modificare i propri messaggi
|
|
permission_edit_own_time_entries: Modificare i propri registri di orario effettuato
|
|
permission_edit_project: Modificare un progetto
|
|
permission_edit_reportings: Modificare prospetti
|
|
permission_edit_time_entries: Modificare le registrazioni dell'orario effettuato
|
|
permission_edit_timelines: Modificare cronologie
|
|
permission_edit_wiki_pages: Modificare pagine wiki
|
|
permission_export_work_packages: Esportare macro-attività (work package)
|
|
permission_export_wiki_pages: Esportare pagine wiki
|
|
permission_list_attachments: Elencare allegati
|
|
permission_log_time: Registrazioni dell'orario effettuato
|
|
permission_manage_boards: Gestire forum
|
|
permission_manage_categories: Gestire le categorie delle macro-attività (work package)
|
|
permission_manage_work_package_relations: Gestisci le correlazioni tra macro-attività
|
|
(work package)
|
|
permission_manage_members: Gestire i membri dei team
|
|
permission_manage_news: Gestire le notizie
|
|
permission_manage_project_activities: Gestire le attività del progetto
|
|
permission_manage_public_queries: Gestire le query pubbliche
|
|
permission_manage_repository: Gestire gli archivi
|
|
permission_manage_subtasks: Gestire sotto-attività
|
|
permission_manage_versions: Gestire le versioni
|
|
permission_manage_wiki: Gestire le pagine wiki
|
|
permission_manage_wiki_menu: Gestire i menu wiki
|
|
permission_move_work_packages: Spostare le macro-attività (work package)
|
|
permission_protect_wiki_pages: Proteggere l'accesso a pagine wiki
|
|
permission_rename_wiki_pages: Rinominare pagine wiki
|
|
permission_save_queries: Salvare query
|
|
permission_select_project_modules: Seleziona moduli del progetto
|
|
permission_manage_types: Seleziona i tipi
|
|
permission_view_calendar: Vedi calendario
|
|
permission_view_changesets: Visualizza l'archivio revisioni in OpenProject
|
|
permission_view_commit_author_statistics: Visualizza le statistiche dell'autore
|
|
delle modifiche confermate
|
|
permission_view_work_package_watchers: Vedi la lista degli osservatori
|
|
permission_view_work_packages: Visualizza le macro-attività
|
|
permission_view_messages: Visualizza i messaggi
|
|
permission_view_members: Mostra membri
|
|
permission_view_reportings: Visualizzare prospetti
|
|
permission_view_time_entries: Visualizza il tempo impiegato
|
|
permission_view_timelines: Visualizza le cronologie
|
|
permission_view_wiki_edits: Visualizza il registro della wiki
|
|
permission_view_wiki_pages: Visualizza la wiki
|
|
placeholders:
|
|
default: "-"
|
|
project:
|
|
destroy:
|
|
confirmation: Se si continua, il progetto %{identifier} e tutti i relativi dati
|
|
verranno definitivamente distrutti.
|
|
info: L'eliminazione del progetto è un'operazione irreversibile.
|
|
project_verification: Immettere il nome del progetto %{name} per verificare
|
|
l'eliminazione.
|
|
subprojects_confirmation: 'Anche il suo sottoprogetto(i): %{value} sarà eliminato(i).'
|
|
title: Elimina il progetto %{name}
|
|
identifier:
|
|
warning_one: I membri del progetto dovranno trasferire gli archivi del progetto.
|
|
warning_two: I collegamenti esistenti al progetto non funzioneranno più.
|
|
title: Modifica l'identificatore del progetto
|
|
archive:
|
|
are_you_sure: Sicuro di voler archiviare il progetto '%{name}'?
|
|
project_module_activity: Attività
|
|
project_module_boards: Forum
|
|
project_module_calendar: Calendario
|
|
project_module_work_package_tracking: Monitoraggio macro-attività (work-package)
|
|
project_module_news: Notizie
|
|
project_module_repository: Archivio
|
|
project_module_time_tracking: Monitoraggio tempi
|
|
project_module_timelines: Tempistiche
|
|
project_module_wiki: Wiki
|
|
query:
|
|
attribute_and_direction: "%{attribute} (%{direction})"
|
|
query_fields:
|
|
active_or_archived: Attivo o archiviato
|
|
assigned_to_role: Ruolo dell'incaricato
|
|
member_of_group: Gruppo dell'incaricato
|
|
assignee_or_group: Assegnatario o gruppo di appartenenza
|
|
subproject_id: Sottoprogetto
|
|
name_or_identifier: Nome o identificativo
|
|
repositories:
|
|
at_identifier: presso %{identifier}
|
|
atom_revision_feed: Revisione di Atom feed
|
|
autofetch_information: |-
|
|
Spunta qui se desideri che l'archivio venga aggiornato automaticamente quando si accede alla sezione del modulo di archiviazione.
|
|
Questo comprende il recupero dei commit effettuati sull'archivio e l'aggiornamento dello spazio di archiviazione su disco richiesto.
|
|
checkout:
|
|
access:
|
|
readwrite: Lettura + Scrittura
|
|
read: Sola lettura
|
|
none: Nessun privilegio di check-out, attraverso questa applicazione è possibile
|
|
soltanto la visualizzazione del repository.
|
|
access_permission: I tuoi permessi per questo archivo
|
|
url: URL di checkout
|
|
base_url_text: 'L''URL di base è necessario generare URL di checkout (ad esempio,
|
|
https://myserver.example.org/repos/). Nota: L''URL di base è utilizzato solo
|
|
per la riscrittura degli URL di checkout negli archivi gestiti automaticamente.
|
|
Altri archivi non sono alterati.'
|
|
default_instructions:
|
|
git: |-
|
|
I dati contenuti in questo archivio di progetto possono essere scaricati sul tuo computer con Git.
|
|
Se hai bisogno di ulteriori informazioni sulla procedura di scaricamento (checkout) e sui programmi client disponibili, si prega di consultare la documentazione di Git.
|
|
subversion: |-
|
|
I dati contenuti in questo archivio di progetto possono essere scaricati sul tuo computer con Subversion.
|
|
Se hai bisogno di ulteriori informazioni sulla procedura di scaricamento (checkout) e sui programmi client disponibili, si prega di consultare la documentazione di Subversion.
|
|
enable_instructions_text: Visualizza le istruzioni per effettuare un checkout
|
|
definite più avanti in tutte le pagine correlate con l'archivio.
|
|
instructions: Istruzioni di checkout
|
|
show_instructions: Mostra le istruzioni della procedura di scaricamento (checkout)
|
|
text_instructions: Questo testo viene visualizzato insieme all'URL di checkout
|
|
per fornire indicazioni su come effettuare un checkout sull'archivio.
|
|
not_available: Le istruzioni di check-out per questo archivio non sono definite.
|
|
Chiedi al tuo amministratore di abilitarle per questo archivio nelle impostazioni
|
|
del sistema.
|
|
create_managed_delay: 'Attenzione: L''archivio è gestito automaticamente, verrà
|
|
creato in modo asincrono sul disco e sarà disponibile a breve.'
|
|
create_successful: L'archivio è stato registrato.
|
|
delete_sucessful: L'archivio è stato eliminato.
|
|
destroy:
|
|
confirmation: Se si continua, questo eliminerà definitivamente l'archivio gestito
|
|
dal sistema.
|
|
info: L'eliminazione del repository è un'operazione irreversibile.
|
|
info_not_managed: 'Nota: questa azione NON eliminerà il contenuto di questo
|
|
archivio, che non è gestito direttamente da OpenProject.'
|
|
managed_path_note: 'La seguente cartella sarà eliminata: %{path}'
|
|
repository_verification: Immettere l'identificatore del progetto %{identifier}
|
|
per verificare l'eliminazione del suo archivio gestito dal sistema.
|
|
subtitle: Vuoi davvero eliminare la risorsa %{repository_type} del %{project_name}
|
|
progetto?
|
|
subtitle_not_managed: Vuoi davvero eliminare la risorsa %{repository_type} accessibile
|
|
al link %{url} dal progetto %{project_name}?
|
|
title: Elimina la risorsa %{repository_type}
|
|
title_not_managed: Eliminare la risorsa collegata %{repository_type}?
|
|
errors:
|
|
build_failed: Impossibile creare il repository con la configurazione richiesta.
|
|
%{reason}
|
|
managed_delete: Impossibile eliminare l'archivio gestito dal sistema.
|
|
managed_delete_local: 'Impossibile eliminare l''archivio locale sul filesystem
|
|
al percorso ''%{path}'': %{error_message}'
|
|
empty_repository: L'archivio esiste, ma è vuoto. Non contiene ancora alcuna
|
|
revisione.
|
|
exists_on_filesystem: La directory di repository esiste già nel file system.
|
|
filesystem_access_failed: 'Si è verificato un errore durante l''accesso dell''archivio
|
|
nel file system: %{message}'
|
|
not_manageable: Questo tipo di archivo non può essere gestito da OpenProject.
|
|
path_permission_failed: 'Si è verificato un errore cercando di creare il seguente
|
|
percorso: %{path}. Si prega di verificare che OpenProject possa scrivere in
|
|
tale cartella.'
|
|
unauthorized: Non sei autorizzato ad accedere all'archivio o le credenziali
|
|
utilizzate non sono valide.
|
|
unavailable: L'archivio non è disponibile.
|
|
exception_title: 'Non è possibile accedere all''archivio: %{message}'
|
|
disabled_or_unknown_type: Il tipo %{type} selezionato è disattivato o non è
|
|
più disponibile per la piattaforma %{vendor} SCM.
|
|
disabled_or_unknown_vendor: Il tipo di SCM %{vendor} è disabilitato o non più
|
|
disponibile.
|
|
remote_call_failed: 'La chiamata alla risorsa remota gestita dal sistema è fallita
|
|
restituendo il messaggio ''%{message}'' (codice: %{code})'
|
|
remote_invalid_response: È stata ricevuta una risposta non valida dalla risorsa
|
|
remota gestita.
|
|
remote_save_failed: Non è possibile salvare l'archivio con i parametri recuperati
|
|
in remoto.
|
|
git:
|
|
instructions:
|
|
managed_url: Questo è l'URL dell'archivio Git (locale) gestito direttamente.
|
|
path: Specifica il percorso del repository Git locale (ad esempio, %{example_path}).
|
|
Puoi anche utilizzare repository remoti che vengono clonati a una copia
|
|
locale utilizzando un valore che inizia con http(s) :// o file://.
|
|
path_encoding: 'Rimpiazza la codifica Git per il percorso (Default: UTF-8)'
|
|
local_title: Collega un archivio Git locale
|
|
local_url: URL locale
|
|
local_introduction: Se si dispone di un archivio Git locale preesistente, è
|
|
possibile collegarlo con OpenProject per accedervi dall'interno dell'applicazione.
|
|
managed_introduction: Permetti ad OpenProject di creare ed integrare un archivio
|
|
Git locale automaticamente.
|
|
managed_title: Archivio Git integrato in OpenProject
|
|
managed_url: URL gestito
|
|
path: Percorso all'archivio Git
|
|
path_encoding: Codifica del percorso
|
|
go_to_revision: Vai alla revisione
|
|
managed_remote: Gli archivi di sistema di questo tipo sono gestiti in remoto.
|
|
managed_remote_note: Le informazioni sull'URL e sul percorso di questo archivio
|
|
non sono disponibili prima della sua creazione.
|
|
managed_url: URL gestito
|
|
settings:
|
|
automatic_managed_repos_disabled: Disabilita la creazione automatica
|
|
automatic_managed_repos: Creazione automatica degli spazi di archiviazione gestiti
|
|
automatic_managed_repos_text: Impostando un gestore qui, i progetti creati ex-novo
|
|
riceveranno automaticamente uno spazio di archiviazione gestito da questo
|
|
gestore.
|
|
scm_vendor: Sistema di gestione sorgenti
|
|
scm_type: Tipo di archivio
|
|
scm_types:
|
|
local: Collega un archivio locale preesistente
|
|
existing: Collega un archivio preesistente
|
|
managed: Crea un nuovo archivio in OpenProject
|
|
storage:
|
|
not_available: Consumo di spazio su disco non è disponibile per questo repository.
|
|
update_timeout: |-
|
|
Mantieni l'ultima informazione sullo spazio su disco richiesto per un archivio di progetto per N minuti.
|
|
Poichè il calcolo dello spazio su disco richiesto per un archivio di progetto può essere un'attività costosa, aumentare questo intervallo riduce l'impatto sulle prestazioni.
|
|
subversion:
|
|
existing_title: Archivio Subversion preesistente
|
|
existing_introduction: Se si dispone di un archivio Subversion preesistente,
|
|
è possibile collegarlo con OpenProject per accedervi dall'interno dell'applicazione.
|
|
existing_url: URL esistente
|
|
instructions:
|
|
managed_url: Questo è l'URL dell'archivio Subversion (locale) gestito direttamente.
|
|
url: |-
|
|
Immettere l'URL dell'archivio. Può riferirsi ad un archivio locale (iniziando con %{local_proto}), o ad un archivio remoto.
|
|
Sono supportati i seguenti schemi URL:
|
|
managed_title: L'archivio Subversion è stato integrato in OpenProject
|
|
managed_introduction: Permetti ad OpenProject di creare ed integrare un archivio
|
|
Subversion locale automaticamente.
|
|
managed_url: URL gestito
|
|
password: Password di accesso all'archivio
|
|
username: Nome utente di accesso all'archivio
|
|
truncated: Ci dispiace, abbiamo dovuto troncare questa directory a %{limit} file.
|
|
%{truncated} elementi sono stati omessi dall'elenco.
|
|
named_repository: archivio di progetto %{vendor_name}
|
|
update_settings_successful: Le impostazioni sono state salvate con successo.
|
|
url: URL all'archivio
|
|
warnings:
|
|
cannot_annotate: Questo file non può essere annotato.
|
|
search_input_placeholder: Ricerca...
|
|
setting_email_delivery_method: Metodo di invio e-mail
|
|
setting_sendmail_location: Percorso dell'eseguibile del programma di invio della
|
|
posta
|
|
setting_smtp_enable_starttls_auto: Usa automaticamente, se disponibile, STARTTLS
|
|
setting_smtp_address: Server SMTP
|
|
setting_smtp_port: Porta SMTP
|
|
setting_smtp_authentication: Autenticazione SMTP
|
|
setting_smtp_domain: Dominio HELLO SMTP
|
|
setting_smtp_user_name: Nome utente SMTP
|
|
setting_smtp_password: Password SMTP
|
|
setting_activity_days_default: Intervallo di giorni visualizzati sulle attività
|
|
del progetto
|
|
setting_app_subtitle: Sottotitolo applicazione
|
|
setting_app_title: Titolo applicazione
|
|
setting_attachment_max_size: Dimensione max. dell'allegato
|
|
setting_autofetch_changesets: Recupera automaticamente i cambiamenti dell'archivio
|
|
di progetto
|
|
setting_autologin: Accesso automatico
|
|
setting_available_languages: Linguaggi disponibili
|
|
setting_bcc_recipients: Destinatari in copia nascosta (BCC)
|
|
setting_brute_force_block_after_failed_logins: Blocca utente dopo questo numero
|
|
di tentativi di login
|
|
setting_brute_force_block_minutes: Durata del blocco utente
|
|
setting_cache_formatted_text: Cache del testo formattato
|
|
setting_column_options: Personalizza l'aspetto degli elenchi di macro-attività (work
|
|
package)
|
|
setting_commit_fix_keywords: Parole chiave di ripristino
|
|
setting_commit_logs_encoding: Codifica dei messaggi di accettazione modifiche (commit)
|
|
setting_commit_logtime_activity_id: Attività svolta durante l'orario registrato
|
|
setting_commit_logtime_enabled: Abilita la registrazione dell'orario effettuato
|
|
setting_commit_ref_keywords: Parole chiave di riferimento
|
|
setting_cross_project_work_package_relations: Consenti di correlare i work package
|
|
con più progetti
|
|
setting_date_format: Formato data
|
|
setting_default_language: Linguaggio predefinito
|
|
setting_default_notification_option: Opzione di notifica predefinita
|
|
setting_default_projects_modules: Moduli abilitati in automatico su nuovi progetti
|
|
setting_default_projects_public: I nuovi progetti sono pubblici come impostazione
|
|
predefinita
|
|
setting_diff_max_lines_displayed: Numero massimo di linee diff visualizzate
|
|
setting_display_subprojects_work_packages: Visualizza le macro-attività (work package)
|
|
dei sotto-progetti nei progetti principali come impostazione predefinita
|
|
setting_emails_footer: Piè di pagina delle e-mail
|
|
setting_emails_header: Intestazione e-mail
|
|
setting_email_login: Usa account e-mail per l'accesso
|
|
setting_enabled_scm: SCM Abilitato
|
|
setting_feeds_enabled: Abilita Feed
|
|
setting_feeds_limit: Limite al contenuto del contributo
|
|
setting_file_max_size_displayed: Dimensione massima dei file di testo visualizzati
|
|
inline
|
|
setting_host_name: Nome dell'Host
|
|
setting_invitation_expiration_days: Activation E-Mail expires after
|
|
setting_work_package_done_ratio: Calcola la percentuale di completamento della macro-attività
|
|
(work package) con
|
|
setting_work_package_done_ratio_field: Usa il campo della macro-attività (work package)
|
|
setting_work_package_done_ratio_status: Usa lo stato della macro-attività (work
|
|
package)
|
|
setting_work_package_done_ratio_disabled: Disabilita (nascondi l'avanzamento)
|
|
setting_work_package_list_default_columns: Visualizza come impostazione predefinita
|
|
setting_work_package_list_summable_columns: Sommabile
|
|
setting_work_package_properties: Proprietà della macro-attività (work package)
|
|
setting_work_package_startdate_is_adddate: Usa la data corrente come data di inizio
|
|
per le nuove macro-attività
|
|
setting_work_packages_export_limit: Limite di esportazione delle macro-attività
|
|
(work package)
|
|
setting_journal_aggregation_time_minutes: Mostra i rapporti aggregando per
|
|
setting_log_requesting_user: Registra il nome d'accesso, il nome utente, e l'indirizzo
|
|
mail per tutte le richieste
|
|
setting_login_required: Autenticazione richiesta
|
|
setting_mail_from: Indirizzo e-mail di emissione
|
|
setting_mail_handler_api_enabled: Abilitare il servizio web di posta elettronica
|
|
in arrivo
|
|
setting_mail_handler_api_description: Il gestore di posta elettronica web consente
|
|
ad OpenProject di ricevere e-mail contenenti comandi specifici come strumento
|
|
di automazione (ad esempio, per creare e aggiornare pacchetti di lavoro).
|
|
setting_mail_handler_api_key: Chiave API
|
|
setting_mail_handler_body_delimiters: Troncare le email dopo una di queste linee
|
|
setting_mail_handler_body_delimiter_regex: Troncare le email che corrispondono a
|
|
questa espressione regolare
|
|
setting_new_project_user_role_id: Ruolo assegnato ad un utente non amministratore
|
|
che crea un progetto
|
|
setting_password_active_rules: Insiemi di caratteri attivi
|
|
setting_password_count_former_banned: Numero delle password usate più di recente
|
|
delle quali è vietato il riutilizzo
|
|
setting_password_days_valid: Numero di giorni, dopo il quale forzare la richiesta
|
|
di modifica della password
|
|
setting_password_min_length: Lunghezza minima
|
|
setting_password_min_adhered_rules: Numero minimo di classi richieste
|
|
setting_per_page_options: Opzioni degli oggetti per pagina
|
|
setting_plain_text_mail: Posta in formato testo semplice (no HTML)
|
|
setting_protocol: Protocollo
|
|
setting_registration_footer: Piè di pagina registrazione
|
|
setting_repositories_automatic_managed_vendor: Tipo automatico di gestore dell'archivio
|
|
di progetto
|
|
setting_repositories_encodings: Codifiche degli archivi di progetto (repository)
|
|
setting_repository_authentication_caching_enabled: Abilitare la cache per la richiesta
|
|
di autenticazione del software di controllo versione
|
|
setting_repository_storage_cache_minutes: Dimensione della cache dello spazio di
|
|
archiviazione su disco
|
|
setting_repository_checkout_display: Visualizza le istruzioni di check-out
|
|
setting_repository_checkout_base_url: URL di base per il checkout
|
|
setting_repository_checkout_text: Testo per le istruzioni di checkout
|
|
setting_repository_log_display_limit: Numero massimo di revisioni visualizzate sul
|
|
file di log
|
|
setting_repository_truncate_at: Numero massimo di file visualizzati nel browser
|
|
dell'archivio
|
|
setting_rest_api_enabled: Abilitare il servizio web REST
|
|
setting_self_registration: Registrazione automatica
|
|
setting_sequential_project_identifiers: Generare identificatori di progetto sequenziali
|
|
setting_session_ttl: Intervallo di tempo al termine del quale scade la sessione
|
|
per inattività
|
|
setting_session_ttl_hint: Per valori inferiori a 5 è pari a disabilitato
|
|
setting_session_ttl_enabled: La sessione scade
|
|
setting_start_of_week: La settimana inizia da
|
|
setting_sys_api_enabled: Abilita la gestione di archivi via web service
|
|
setting_sys_api_description: Il web service di gestione archivio fornisce servizi
|
|
per integrare ed autorizzare gli utenti nell'accesso agli archivi.
|
|
setting_text_formatting: Formattazione testo
|
|
setting_time_format: Formato del tempo
|
|
setting_accessibility_mode_for_anonymous: Abilita la modalità di accesso facilitato
|
|
per utenti anonimi
|
|
setting_user_format: Formato di visualizzazione utenti
|
|
setting_user_default_timezone: Users default time zone
|
|
setting_users_deletable_by_admins: Account degli utenti eliminabili dagli amministratori
|
|
setting_users_deletable_by_self: Gli utenti possono eliminare il proprio account
|
|
setting_welcome_text: Blocco di testo di benvenuto
|
|
setting_welcome_title: Blocco di testo del titolo
|
|
setting_welcome_on_homescreen: Mostra il blocco testo di benvenuto nella pagina
|
|
home
|
|
setting_welcome_on_projects_page: Mostra il blocco testo di benvenuto nella pagina
|
|
di riepilogo progetti
|
|
setting_wiki_compression: Compressione del registro della wiki
|
|
setting_work_package_group_assignment: Consentire l'assegnazione ai gruppi
|
|
settings:
|
|
general: Generale
|
|
other: Altro
|
|
passwords: Password
|
|
session: Sessione
|
|
brute_force_prevention: Blocco automatico degli utenti
|
|
show_hide_project_menu: Espandi/Comprimi il menù di progetto
|
|
status_active: attivo
|
|
status_archived: archiviato
|
|
status_invited: invitato
|
|
status_locked: bloccato
|
|
status_registered: registrato
|
|
support:
|
|
array:
|
|
sentence_connector: e
|
|
skip_last_comma: falso
|
|
text_accessibility_hint: La modalità di accesso facilitato è progettata per utenti
|
|
non vedenti, con handicap fisici o con una vista scarsa. Per questi ultimi, gli
|
|
elementi evidenziati vengono messi particolarmente in rilievo. Nota che il modulo
|
|
di backlog non è disponibile in questa modalità.
|
|
text_access_token_hint: I token di accesso consentono di concedere ad applicazioni
|
|
esterne l'accesso alle risorse in OpenProject.
|
|
text_analyze: 'Analizzare ulteriormente: %{subject}'
|
|
text_are_you_sure: Sei sicuro?
|
|
text_are_you_sure_with_children: Eliminare la macro-attività (work package) e tutte
|
|
le sue sotto-attività?
|
|
text_assign_to_project: Assegna al progetto
|
|
text_form_configuration: 'È possibile personalizzare quali campi verranno visualizzati
|
|
nei moduli della macro-attività. È possibile raggruppare liberamente i campi per
|
|
soddisfare le esigenze per il tuo dominio.
|
|
|
|
'
|
|
text_form_configuration_drag_to_activate: Trascina i campi da qui per attivarli
|
|
text_form_configuration_required_attribute: L'attributo è segnato come obbligatorio
|
|
e quindi sarà sempre visualizzato
|
|
text_caracters_maximum: "%{count} caratteri massimo."
|
|
text_caracters_minimum: Deve essere lungo almeno %{count} caratteri.
|
|
text_comma_separated: Sono ammessi valori multipli (separati da virgola).
|
|
text_comment_wiki_page: 'Commento alla pagina wiki: %{page}'
|
|
text_custom_field_possible_values_info: Una riga per ogni valore
|
|
text_custom_field_hint_activate_per_project: 'Se utilizzi i campi personalizzati:
|
|
Tieni presente che i campi personalizzati devono essere attivati anche per ogni
|
|
progetto.
|
|
|
|
'
|
|
text_custom_field_hint_activate_per_project_and_type: 'I campi personalizzati devono
|
|
essere attivati per ogni tipo di macro-attività e per ogni progetto.
|
|
|
|
'
|
|
text_custom_logo_instructions: 'Un logo bianco su sfondo trasparente è preferibile.
|
|
Per ottenere i migliori risultati, sia su schermi convenzionali che ad alta risoluzione,
|
|
assicurati che le dimensioni dell''immagine siano di 460x60 pixels.
|
|
|
|
'
|
|
text_custom_favicon_instructions: 'Questa è l''icona che appare nella scheda del
|
|
tuo browser vicino al titolo della pagina. È necessario che questa sia un''immagine
|
|
quadrata di dimensioni 32x32, in formato PNG e con sfondo trasparente.
|
|
|
|
'
|
|
text_custom_touch_icon_instructions: 'Questa è l''icona che appare nel tuo cellulare
|
|
o tablet quando posizioni un segnalibro sulla pagina home. Deve essere un''immagine
|
|
quadrata di 180 per 180 pixel nel formato PNG. Assicurati che il fondo dell''immagine
|
|
non sia trasparente, altrimenti non sarà esteticamente appetibile su iOS.
|
|
|
|
'
|
|
text_database_allows_tsv: Database allows TSVector (optional)
|
|
text_default_administrator_account_changed: Account amministratore predefinito cambiato
|
|
text_default_encoding: 'Predefinito: UTF-8'
|
|
text_destroy: Cancella
|
|
text_destroy_with_associated: 'Ci sono ulteriori oggetti associati con la/le macro-attività
|
|
(work package) che devono essere eliminati. Tali oggetti sono dei seguenti tipi:'
|
|
text_destroy_what_to_do: Cosa vuoi fare?
|
|
text_diff_truncated: "... Questo diff è stato troncato perché supera la dimensione
|
|
massima che può essere visualizzata."
|
|
text_email_delivery_not_configured: |-
|
|
L'invio di email non è configurato e le notifiche sono disabilitate.
|
|
Configura il tuo server SMTP nel file config/configuration.yml e riavvia l'applicazione per abilitare le nuove impostazioni.
|
|
text_enumeration_category_reassign_to: 'Riassegnali a questo valore:'
|
|
text_enumeration_destroy_question: "%{count} oggetti sono assegnati a questo valore."
|
|
text_file_repository_writable: Cartella allegati scrivibile
|
|
text_git_repo_example: un semplice archivio fisico locale (ad esempio /gitrepo,
|
|
c:\gitrepo)
|
|
text_hint_date_format: Inserisci una data nel formato AAAA-MM-GG. Gli altri formati
|
|
potrebbero essere interpretati con una data errata.
|
|
text_hint_disable_with_0: 'Nota: Disattivare con 0'
|
|
text_hours_between: Tra %{min} e %{max} ore.
|
|
text_work_package_added: La macro-attività (work package) %{id} è stata segnalata
|
|
da %{author}.
|
|
text_work_package_category_destroy_assignments: Rimuovere le assegnazioni di categoria
|
|
text_work_package_category_destroy_question: Alcune macro-attività (work package)
|
|
(%{count}) sono assegnate a questa categoria. Cosa vuoi fare?
|
|
text_work_package_category_reassign_to: Riassegna le macro-attività (work package)
|
|
a questa categoria
|
|
text_work_package_updated: La macro-attività (work package) %{id} è stata aggiornata
|
|
da %{author}.
|
|
text_work_package_watcher_added: Sei stato aggiunto come osservatore della macro-attività
|
|
%{id} da %{watcher_setter}.
|
|
text_work_packages_destroy_confirmation: Sei sicuro di che voler eliminare le/le
|
|
macro-attività (work package) selezionata/e?
|
|
text_work_packages_ref_in_commit_messages: Work packages che sono correlati e/o
|
|
modificati nei messaggi di conferma
|
|
text_journal_added: "%{label} %{value} aggiunto"
|
|
text_journal_aggregation_time_explanation: Aggrega i rapporti se la loro distanza
|
|
temporale è inferiore all'intervallo di tempo specificato. Questo ritarderà inoltre
|
|
della stessa quantità di tempo anche le notifiche via posta elettronica.
|
|
text_journal_changed: "%{label} cambiato da %{old} a %{new}"
|
|
text_journal_changed_no_detail: "%{label} aggiornata"
|
|
text_journal_changed_with_diff: "%{label} cambiato (%{link})"
|
|
text_journal_deleted: "%{label} cancellato (%{old})"
|
|
text_journal_deleted_with_diff: "%{label} cancellato (%{link})"
|
|
text_journal_set_to: "%{label} impostato su %{value}"
|
|
text_journal_set_with_diff: insieme di %{label} (%{link})
|
|
text_latest_note: 'L''ultimo commento è: %{note}'
|
|
text_length_between: Lunghezza compresa tra %{min} e %{max} caratteri.
|
|
text_line_separated: Valori multipli consentiti (una linea per ogni valore).
|
|
text_load_default_configuration: Carica la configurazione predefinita
|
|
text_min_max_length_info: 0 significa nessuna restrizione
|
|
text_no_roles_defined: Non ci sono ruoli definiti.
|
|
text_no_access_tokens_configurable: Non sono presenti token di accesso che possono
|
|
essere configurati.
|
|
text_no_configuration_data: Ruoli, tipi, stati delle macro-attività (work package)
|
|
e flusso di lavoro non sono stati ancora configurati. Si consiglia di caricare
|
|
la configurazione predefinita. Sarà possibile modificarla in seguito.
|
|
text_no_notes: Non ci sono commenti disponibili per questa macro-attività.
|
|
text_notice_too_many_values_are_inperformant: 'Nota: La visualizzazione di più di
|
|
100 elementi per pagina può aumentare il tempo di caricamento della pagina.'
|
|
text_own_membership_delete_confirmation: |-
|
|
Stai per rimuovere qualcuno o tutti i tuoi permessi e potresti non essere più in grado di modificare questo progetto dopo questo passo.
|
|
Sei sicuro di voler continuare?
|
|
text_plugin_assets_writable: Cartella del pool di plugin installati scrivibile
|
|
text_powered_by: Offerto da %{link}
|
|
text_project_identifier_info: Solo le lettere minuscole (a-z), numeri, trattini
|
|
e trattini bassi sono consentiti, devi iniziare con una lettera maiuscola.
|
|
text_reassign: 'Riassegna alla macro-attività:'
|
|
text_regexp_info: es. ^[A-Z0-9]+$
|
|
text_regexp_multiline: L'espressione regolare viene applicata in modalità multi-linea.
|
|
ad esempio, ^---\s+
|
|
text_repository_usernames_mapping: Seleziona o aggiorna l'utente OpenProject mappato
|
|
per ogni nome utente trovato nel registro dell'archivio. Gli utenti con lo stesso
|
|
nome utente e repository OpenProject o e-mail vengono mappati automaticamente.
|
|
text_select_mail_notifications: Seleziona le azioni per cui l'e-mail deve essere
|
|
inviata.
|
|
text_status_changed_by_changeset: Stato variato a partire dalla modifica %{value}.
|
|
text_table_difference_description: In questa tabella sono mostrate le singole %{entries}.
|
|
È possibile visualizzare le differenze tra due voci selezionando prima le corrispondenti
|
|
caselle di controllo nella tabella. Cliccando sul pulsante sotto la tabella saranno
|
|
mostrate le differenze.
|
|
text_time_logged_by_changeset: Stato variato a partire dalla modifica %{value}.
|
|
text_tip_work_package_begin_day: macro-attività (work package) che iniziano questo
|
|
giorno
|
|
text_tip_work_package_begin_end_day: macro-attività (work package) che iniziano
|
|
e terminano questo giorno
|
|
text_tip_work_package_end_day: macro-attività (work package) che terminano questo
|
|
giorno
|
|
text_type_no_workflow: Nessun flusso di lavoro definito per questo tipo
|
|
text_unallowed_characters: Caratteri non consentiti
|
|
text_user_invited: L'utente è stato invitato ed è in attesa di registrazione.
|
|
text_user_wrote: "%{value} ha scritto:"
|
|
text_warn_on_leaving_unsaved: La macro-attività corrente contiene testo non salvato
|
|
che andrà perso se abbandoni questa pagina.
|
|
text_wiki_destroy_confirmation: Sei sicuro di che voler cancellare questo wiki e
|
|
tutti i suoi contenuti?
|
|
text_wiki_page_destroy_children: Cancella le sotto-pagine e le loro pagine discendenti
|
|
text_wiki_page_destroy_question: Questa pagina ha %{descendants} sotto-pagina(e)
|
|
e pagina(e) discendenti. Cosa vuoi fare?
|
|
text_wiki_page_nullify_children: Mantieni le pagine derivate come pagine radice
|
|
text_wiki_page_reassign_children: Riassegna le pagine derivate a questa pagina padre
|
|
text_workflow_edit: Seleziona un ruolo e un tipo per modificare il flusso di lavoro
|
|
text_zoom_in: Zoom avanti
|
|
text_zoom_out: Zoom indietro
|
|
text_setup_mail_configuration: Configura il tuo provider di posta elettronica
|
|
time:
|
|
am: AM
|
|
formats:
|
|
default: "%m/%d/%Y %I: %M %p"
|
|
long: "%B %d, %Y %H:%M"
|
|
short: "%d %b %H:%M"
|
|
time: "%I:%M %p"
|
|
pm: pm
|
|
timeframe:
|
|
show: Visualizza arco di tempo
|
|
end: a
|
|
start: da
|
|
timelines:
|
|
admin_menu:
|
|
color: Colore
|
|
colors: Colori
|
|
project_type: Tipo di progetto
|
|
project_types: Tipi di progetto
|
|
project_menu:
|
|
reportings: Prospetti sullo stato
|
|
reports: Rapporti tempistiche
|
|
timelines: Tempistiche
|
|
associations: Dipendenze
|
|
board_could_not_be_saved: Il quadro non può essere salvato
|
|
button_delete_all: Cancella tutti
|
|
change: Cambiare nella pianificazione
|
|
children: Elementi discendenti
|
|
color_could_not_be_saved: Il colore non può essere salvato
|
|
current_planning: Pianificazione corrente
|
|
dates: Date
|
|
dates_are_calculated_based_on_sub_elements: Le date sono calcolate in base a elementi
|
|
secondari.
|
|
delete_all: Cancella tutti
|
|
delete_thing: Cancella
|
|
duration: Durata
|
|
duration_days:
|
|
one: 1 giorno
|
|
other: "%{count} giorni"
|
|
edit_color: Modifica il colore
|
|
edit_project_type: Modifica il tipo del progetto
|
|
edit_thing: Modifica
|
|
edit_timeline: Modifica la segnalazione della cronologia %{timeline}
|
|
delete_timeline: Elimina la segnalazione della cronologia %{timeline}
|
|
empty: "(vuoto)"
|
|
enable_type_in_project: Abilita il tipo %{type}
|
|
end: Fine
|
|
errors:
|
|
not_implemented: Non è stato possibile renderizzare la cronologia perché utilizza
|
|
una funzionalità che non è stata ancora implementata.
|
|
report_comparison: La cronologia non può renderizzare i confronti configurati.
|
|
Per favore controlla la sezione appropriata nella configurazione, un reset
|
|
può aiutare a risolvere questo problema.
|
|
report_epicfail: Non è stato possibile caricare la cronologia a causa di un
|
|
errore inaspettato.
|
|
report_timeout: Non è stato possibile caricare la cronologia in un lasso ti
|
|
tempo ragionevole.
|
|
filter:
|
|
errors:
|
|
timeframe_start: 'L''inizio dell''arco di tempo '
|
|
timeframe_end: 'Il termine dell''arco di tempo '
|
|
compare_to_relative: 'Il valore del confronto relativo '
|
|
compare_to_absolute: 'Il valore del confronto assoluto '
|
|
planning_element_time_relative_one: 'L''inizio per le macro-attività (work
|
|
package) in un certo arco di tempo '
|
|
planning_element_time_relative_two: 'Il termine per le macro-attività (work
|
|
package) in un certo arco di tempo '
|
|
planning_element_time_absolute_one: 'L''inizio per le macro-attività (work
|
|
package) in un certo arco di tempo '
|
|
planning_element_time_absolute_two: 'Il termine per le macro-attività (work
|
|
package) in un arco lasso di tempo '
|
|
sort:
|
|
sortation: Ordina per
|
|
alphabet: alfabeto
|
|
explicit_order: ordine esplicito
|
|
project_sortation: Ordina i progetti per
|
|
date: data
|
|
default: predefinito
|
|
column:
|
|
assigned_to: Assegnatario
|
|
type: Tipo
|
|
due_date: Data di scadenza
|
|
name: Nome
|
|
status: Stato
|
|
responsible: Responsabile
|
|
start_date: Data di inizio
|
|
columns: Colonne
|
|
comparisons: Confronti
|
|
comparison:
|
|
absolute: Assoluto
|
|
none: Nessuno
|
|
relative: Relativo
|
|
compare_relative_prefix: Confronta l'attuale pianificazione con
|
|
compare_relative_suffix: fa
|
|
compare_absolute: Confronta l'attuale pianificazione a %{date}
|
|
time_relative:
|
|
days: giorni
|
|
weeks: Settimane
|
|
months: mesi
|
|
exclude_own_work_packages: Nascondi le macro-attività (work package) di questo
|
|
progetto
|
|
exclude_reporters: Nascondi gli altri progetti
|
|
exclude_empty: Nascondi i progetti vuoti
|
|
grouping: Raggruppamento
|
|
grouping_hide_group: Nascondi il gruppo %{group}
|
|
grouping_one: Primo criterio di raggruppamento
|
|
grouping_one_phrase: È un sottoprogetto di
|
|
grouping_other: Altro
|
|
hide_chart: Nascondi il grafico
|
|
noneElement: "(nessuno)"
|
|
noneSelection: "(nessuno)"
|
|
outline: Impostazione del dettaglio iniziale
|
|
parent: Mostra i sottoprogetti di
|
|
work_package_filters: Filtra le macro-attività (work package)
|
|
work_package_responsible: Mostra le macro-attività (work package) che hanno
|
|
un responsabile
|
|
work_package_assignee: Mostra le macro-attività (work package) che hanno un
|
|
assegnatario
|
|
types: Mostra tipi
|
|
status: Mostra stati
|
|
project_time_filter: Progetti con una macro-attività (work package) di un certo
|
|
tipo in un certo arco di tempo
|
|
project_time_filter_timeframe: Arco di tempo
|
|
project_time_filter_historical_from: da
|
|
project_time_filter_historical_to: a
|
|
project_time_filter_historical: "%{start_label} %{startdate} %{end_label} %{enddate}"
|
|
project_time_filter_relative: "%{start_label} %{startspan}%{startspanunit} fa,
|
|
%{end_label} %{endspan}%{endspanunit} da oggi"
|
|
project_filters: Filtro progetti
|
|
project_responsible: Visualizza progetti che hanno un responsabile
|
|
project_status: Visualizza lo stato del progetto
|
|
project_types: Visualizza i tipi di progetto
|
|
timeframe: Visualizza arco di tempo
|
|
timeframe_end: a
|
|
timeframe_start: da
|
|
timeline: Impostazioni Generali
|
|
zoom: Fattore di zoom
|
|
history: Registro cronologico
|
|
new_color: Nuovo colore
|
|
new_association: Nuova dipendenza
|
|
new_work_package: Nuova macro-attività (work package)
|
|
new_project_type: Nuovo tipo di progetto
|
|
new_reporting: Nuovo prospetto
|
|
new_timeline: Nuovo prospetto cronologico
|
|
no_projects_for_reporting_available: Non ci sono progetti per i quali è possibile
|
|
creare un prospetto associato.
|
|
no_right_to_view_timeline: Non hai l'autorizzazione necessaria per visualizzare
|
|
la cronologia collegata.
|
|
no_timeline_for_id: Non non c'è nessuna cronologia con l'ID %{id}.
|
|
notice_successful_deleted_all_elements: Tutti gli elementi sono stati eliminati
|
|
correttamente
|
|
outline: Reimposta le scale
|
|
outlines:
|
|
aggregation: Visualizza solo le aggregazioni
|
|
level1: Espandi livello 1
|
|
level2: Espandi livello 2
|
|
level3: Espandi livello 3
|
|
level4: Espandi livello 4
|
|
level5: Espandi livello 5
|
|
all: Mostra tutti
|
|
reporting_for_project:
|
|
show: 'Stato segnalato al progetto: %{title}'
|
|
edit_delete: 'stato segnalato per il progetto: %{title}'
|
|
history: 'Registro degli stati del progetto: %{title}'
|
|
reporting:
|
|
delete: 'Cancella stato: %{comment}'
|
|
edit: 'Modifica stato: %{comment}'
|
|
show: 'Stato: %{comment}'
|
|
planning_element_update: 'Aggiorna: %{title}'
|
|
work_packages_are_displayed_in_aggregations: Le macro-attività (work package)
|
|
vengono visualizzate nelle aggregazioni
|
|
project_type_could_not_be_saved: Il tipo del progetto non può essere salvato
|
|
type_could_not_be_saved: Il tipo non può essere salvato
|
|
reporting_could_not_be_saved: Il prospetto non può essere salvato
|
|
properties: Proprietà
|
|
really_delete_color: 'Sei sicuro di che voler eliminare il seguente colore? I
|
|
tipi che utilizzano questo colore non verranno eliminati.
|
|
|
|
'
|
|
really_delete_project_type: 'Sei sicuro di voler eliminare il seguente tipo del
|
|
progetto? I progetti che usano questo tipo non verranno eliminati.
|
|
|
|
'
|
|
really_delete_timeline: 'Sei sicuro di voler eliminare il seguente prospetto cronologico?
|
|
Le macro attività (work package) visibili in questo prospetto non verranno eliminate.
|
|
|
|
'
|
|
really_delete_reporting: 'Sei sicuro di voler eliminare il seguente prospetto?
|
|
Anche i prospetti generati in precedenza verranno eliminati.
|
|
|
|
'
|
|
start: Inizio
|
|
timeline: Prospetto cronologico
|
|
timelines: Rapporti tempistiche
|
|
settings: Tempistiche
|
|
vertical_work_package: Macro-attività (work package) verticali
|
|
without_project_type: Senza tipo progetto
|
|
you_are_viewing_the_selected_timeline: Stai visualizzando il prospetto cronologico
|
|
selezionato
|
|
zoom:
|
|
in: Zoom avanti
|
|
out: Zoom indietro
|
|
days: Giorni
|
|
weeks: Settimane
|
|
months: Mesi
|
|
quarters: Trimestri
|
|
years: Anni
|
|
title_remove_and_delete_user: Rimuovi l'utente invitato dal progetto ed eliminalo/a.
|
|
tooltip_user_default_timezone: 'The default time zone for new users. Can be changed
|
|
in a user''s settings.
|
|
|
|
'
|
|
tooltip_resend_invitation: 'Invia un''altra email di invito con un token nuovo nel
|
|
caso in cui quello vecchio sia scaduto o l''utente non abbia ricevuto la prima
|
|
email. Può anche consentire agli utenti attivi di scegliere un nuovo metodo di
|
|
autenticazione. Se utilizzato da utenti attivi, il loro stato verrà modificato
|
|
in "invitato".
|
|
|
|
'
|
|
tooltip:
|
|
setting_email_login: 'Se attivato, un utente non potrà selezionare il login per
|
|
la registrazione. Invece servirà il suo indirizzo di posta per l''accesso. Un
|
|
amministratore può ancora modificare il login separatamente.
|
|
|
|
'
|
|
queries:
|
|
apply_filter: Applica il filtro preconfigurato
|
|
top_menu:
|
|
additional_resources: Risorse aggiuntive
|
|
getting_started: Per cominciare
|
|
help_and_support: Guida e Assistenza
|
|
total_progress: Progresso totale
|
|
user:
|
|
all: tutti
|
|
active: attivo
|
|
activate: Attiva
|
|
activate_and_reset_failed_logins: Attiva e azzera gli accessi non riusciti
|
|
authentication_provider: Servizio di autenticazione
|
|
authentication_settings_disabled_due_to_external_authentication: 'Questo utente
|
|
si autentica tramite un servizio di autenticazione esterno, quindi non c''è
|
|
nessuna password che può essere cambiata in OpenProject.
|
|
|
|
'
|
|
authorization_rejected: Non ti è consentito accedere.
|
|
assign_random_password: Assegna una password casuale (verrà inviata via email
|
|
all'utente)
|
|
blocked: temporaneamente bloccato
|
|
blocked_num_failed_logins:
|
|
one: bloccato temporaneamente (un tentativo di accesso fallito)
|
|
other: bloccato temporaneamente (%{count} tentativi di accesso falliti)
|
|
confirm_status_change: Stai per modificare lo stato di '%{name}'. Continuare?
|
|
deleted: Utente cancellato
|
|
error_status_change_failed: 'Il cambiamento dello stato dell''utente è fallito
|
|
a causa dei seguenti errori: %{errors}'
|
|
invite: Invita l'utente via e-mail
|
|
invited: invitato
|
|
lock: Blocca permanentemente
|
|
locked: bloccato permanentemente
|
|
no_login: Questo utente si autentica attraverso l'accesso tramite password. Poiché
|
|
è disabilitato, non potrà accedere.
|
|
password_change_unsupported: La modifica della password non è supportata.
|
|
registered: registrato
|
|
reset_failed_logins: Azzera gli accessi falliti
|
|
settings:
|
|
mail_notifications: Invio notifiche via mail
|
|
mail_project_explanaition: Per i progetti non selezionati, si riceveranno solo
|
|
le notifiche sulle cose che guardi o in cui sei coinvolto (es. macro-attività
|
|
di cui sei l'autore o che ti sono state assegnate).
|
|
mail_self_notified: Voglio essere informato delle modifiche che faccio io stesso
|
|
status_user_and_brute_force: "%{user} e %{brute_force}"
|
|
status_change: Cambiamento di stato
|
|
unlock: Sblocca
|
|
unlock_and_reset_failed_logins: Sblocca e azzera gli accessi non riusciti
|
|
version_status_closed: chiuso
|
|
version_status_locked: bloccato
|
|
version_status_open: aperte
|
|
note: Nota
|
|
note_password_login_disabled: L'accesso tramite password è stato disabilitato da
|
|
%{configuration}.
|
|
warning: Attenzione
|
|
warning_attachments_not_saved: "%{count} file non possono essere salvati."
|
|
warning_registration_token_expired: |
|
|
The activation email has expired. We sent you a new one to %{email}.
|
|
Please click the link inside of it to activate your account.
|
|
menu_item: Voce di menu
|
|
menu_item_setting: Visibilità
|
|
wiki_menu_item_for: Voce di menù per la pagina wiki "%{title}"
|
|
wiki_menu_item_setting: Visibilità
|
|
wiki_menu_item_new_main_item_explanation: 'Stai eliminando la sola voce del menù
|
|
principale della wiki. Ora devi scegliere una pagina wiki per il quale verrà generata
|
|
una nuova voce di menù. Per eliminare la wiki, il modulo wiki può essere disattivato
|
|
dagli amministratori del progetto.
|
|
|
|
'
|
|
wiki_menu_item_delete_not_permitted: La voce di menù wiki dell'unica pagina wiki
|
|
non può essere eliminata.
|
|
query_menu_item_for: Voce di menù per la query "%{title}"
|
|
work_package:
|
|
updated_automatically_by_child_changes: '_Aggiornata automaticamente cambiando
|
|
i valori all''interno della macro-attività (work package) figlia %{child}_
|
|
|
|
'
|
|
destroy:
|
|
info: Eliminare una macro-attività è un'operazione irreversibile.
|
|
title: Eliminare la macro-attività
|
|
nothing_to_preview: Niente in anteprima
|
|
api_v3:
|
|
attributes:
|
|
lock_version: Blocca Versione
|
|
errors:
|
|
code_401: Devi essere autenticato per accedere a questa risorsa.
|
|
code_401_wrong_credentials: Non hai fornito le credenziali corrette.
|
|
code_403: Non sei autorizzato ad accedere a questa risorsa.
|
|
code_404: La risorsa richiesta non è stata trovata.
|
|
code_409: Non ho potuto aggiornare la risorsa a causa di modifiche in conflitto.
|
|
code_500: Si è verificato un errore interno.
|
|
expected:
|
|
date: AAAA-MM-GG (solo date ISO 8601)
|
|
duration: Durata ISO 8601
|
|
invalid_content_type: Il CONTENT-TYPE avrebbe dovuto essere '%{content_type}',
|
|
ma si è ottenuto '%{actual}'.
|
|
invalid_format: 'Formato non valido per la proprietà ''%{property}'': previsto
|
|
un formato del tipo ''%{expected_format}'', rispetto al tipo attuale ''%{actual}''.'
|
|
invalid_json: La richiesta non può essere analizzata come JSON.
|
|
invalid_relation: La relazione non è valida.
|
|
invalid_resource: Per la proprietà '%{property}' è atteso un link simile a '%{expected}',
|
|
rispetto al tipo attuale '%{actual}'.
|
|
invalid_user_status_transition: L'attuale stato dell'account utente non consente
|
|
questa operazione.
|
|
missing_content_type: non specificato
|
|
missing_request_body: Corpo della richiesta mancante.
|
|
missing_or_malformed_parameter: Il parametro della query '%{parameter}' è assente
|
|
o non valido.
|
|
multipart_body_error: Il corpo della richiesta non contiene le multipart previste.
|
|
multiple_errors: Più vincoli di campo sono stati violati.
|
|
unable_to_create_attachment: Il tema potrebbe non essere creato
|
|
render:
|
|
context_not_parsable: Il contesto fornito non è un collegamento a una risorsa.
|
|
unsupported_context: La risorsa non è supportata come contesto.
|
|
context_object_not_found: Impossibile trovare la risorsa indicata come contesto.
|
|
validation:
|
|
done_ratio: La percentuale di completamento non può essere impostata sulla
|
|
macro-attività (work package) principale, quando viene dedotta dallo stato
|
|
o quando è disabilitata.
|
|
due_date: La data di scadenza non può essere impostata sulla macro-attività
|
|
(work package) principale.
|
|
estimated_hours: Le ore stimate non può essere impostate sulla macro-attività
|
|
(work package) principale.
|
|
invalid_user_assigned_to_work_package: All'utente scelto non è consentito
|
|
di essere '%{property}' per questa macro-attività (work package).
|
|
start_date: La data di inizio non può essere impostata sulla macro-attività
|
|
(work package) principale.
|
|
writing_read_only_attributes: Non puoi scrivere un attributo di sola lettura.
|
|
resources:
|
|
schema: Schema
|
|
|