kanbanworkflowstimelinescrumrubyroadmapproject-planningproject-managementopenprojectangularissue-trackerifcgantt-chartganttbug-trackerboardsbcf
You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
173 lines
7.1 KiB
173 lines
7.1 KiB
ja:
|
|
activerecord:
|
|
attributes:
|
|
cost_entry:
|
|
work_package: 作業項目
|
|
overridden_costs: オーバーライドされたコスト
|
|
spent: 使用済
|
|
spent_on: 日付
|
|
cost_object:
|
|
author: 作成者
|
|
available: 利用可能
|
|
budget: 計画
|
|
budget_ratio: 使用済 (比)
|
|
created_on: 作成日時
|
|
description: 説明
|
|
fixed_date: 固定日付
|
|
spent: 使用済
|
|
status: ステータス
|
|
subject: 題名
|
|
type: コスト種類
|
|
updated_on: 更新日時
|
|
cost_type:
|
|
unit: 単位名
|
|
unit_plural: 単位名
|
|
work_package:
|
|
cost_object_subject: 予算のタイトル
|
|
labor_costs: 作業員コスト
|
|
material_costs: 単価
|
|
overall_costs: 集計コスト
|
|
spent_costs: 使用済コスト
|
|
spent_units: 使用済単価
|
|
rate:
|
|
rate: 原価率
|
|
user:
|
|
default_rates: デフォルト原価率
|
|
variable_cost_object:
|
|
labor_budget: 計画作業員コスト
|
|
material_budget: 計画単価
|
|
models:
|
|
cost_object: 予算
|
|
cost_type:
|
|
other: Cost types
|
|
material_budget_item: ユニット
|
|
rate: 原価率
|
|
errors:
|
|
models:
|
|
work_package:
|
|
is_not_a_valid_target_for_cost_entries: 'コストを再割り当てるには、作業項目#%{id}は対象外である。'
|
|
nullify_is_not_valid_for_cost_entries: コストエントリをプロジェクトに割り当てることはできません。
|
|
attributes:
|
|
budget: 計画コスト
|
|
comment: コメント
|
|
cost_object: 予算
|
|
cost_type: コスト種類
|
|
costs: コスト
|
|
current_rate: 現状原価率
|
|
hours: 時間
|
|
units: 単位
|
|
valid_from: から有効
|
|
button_add_budget_item: 計画コストを追加
|
|
button_add_cost_object: 予算を追加
|
|
button_add_cost_type: コストの種類を追加
|
|
button_add_rate: 原価率を追加
|
|
button_cancel_edit_budget: 予算の編集を取り消し
|
|
button_cancel_edit_costs: コストの編集を取り消し
|
|
button_log_costs: 単価を記録
|
|
button_log_time: 時間を記録
|
|
caption_booked_on_project: プロジェクトの予約
|
|
caption_default: デフォルト
|
|
caption_default_rate_history_for: '%{user} のデフォルト率の履歴'
|
|
caption_labor: 労働
|
|
caption_labor_costs: Actual labor costs
|
|
caption_locked_on: Locked on
|
|
caption_material_costs: Actual unit costs
|
|
caption_materials: 単位
|
|
caption_rate_history: Rate history
|
|
caption_rate_history_for: 'Rate history for %{user}'
|
|
caption_rate_history_for_project: 'Rate history for %{user} in project %{project}'
|
|
caption_save_rate: Save rate
|
|
caption_set_rate: Set current rate
|
|
caption_show_locked: Show locked types
|
|
cost_objects_title: Budgets
|
|
label_cost_type_plural: Cost types
|
|
currency_delimiter: ','
|
|
currency_separator: '.'
|
|
description_date_for_new_rate: Date for new rate
|
|
events:
|
|
cost_object: Budget edited
|
|
group_by_others: not in any group
|
|
help_click_to_edit: Click here to edit.
|
|
help_currency_format: 'Format of displayed currency values. %n is replaced with the currency value, %u ist replaced with the currency unit.'
|
|
help_override_rate: Enter a value here to override the default rate.
|
|
label_between: between
|
|
label_cost_filter_add: Add cost entry filter
|
|
label_costlog: Logged unit costs
|
|
label_cost_object: 予算
|
|
label_cost_object_id: 'Budget #%{id}'
|
|
label_cost_object_new: New budget
|
|
label_cost_object_plural: Budgets
|
|
label_cost_plural: コスト
|
|
label_cost_report: Cost report
|
|
label_cost_type_specific: 'Budget #%{id}: %{name}'
|
|
label_costs_per_page: Costs per page
|
|
label_currency: Currency
|
|
label_currency_format: Format of currency
|
|
label_current_default_rate: Current default rate
|
|
label_date_on: 'on'
|
|
label_deleted_cost_types: Deleted cost types
|
|
label_locked_cost_types: Locked cost types
|
|
label_deliverable: 予算
|
|
label_display_cost_entries: Display unit costs
|
|
label_display_time_entries: Display reported hours
|
|
label_display_types: Display types
|
|
label_edit: Edit
|
|
label_fixed_cost_object: Fixed budget
|
|
label_fixed_date: 固定日付
|
|
label_generic_user: Generic user
|
|
label_greater_or_equal: '>='
|
|
label_group_by: Group by
|
|
label_group_by_add: Add grouping field
|
|
label_hourly_rate: Hourly rate
|
|
label_include_deleted: Include deleted
|
|
label_work_package_filter_add: Add work package filter
|
|
label_kind: Type
|
|
label_less_or_equal: '<='
|
|
label_log_costs: 単価を記録
|
|
label_no: 'No'
|
|
label_option_plural: Options
|
|
label_overall_costs: 集計コスト
|
|
label_rate: 原価率
|
|
label_rate_plural: Rates
|
|
label_status_finished: Finished
|
|
label_units: 単価
|
|
label_user: ユーザ
|
|
label_until: まで
|
|
label_valid_from: から有効
|
|
label_variable_cost_object: 可変率を基づいた予算
|
|
label_view_all_cost_objects: 全ての予算を表示
|
|
label_yes: はい
|
|
notice_cost_object_conflict: 作業項目は同一プロジェクトである必要があります。
|
|
notice_no_cost_objects_available: 予算がありません。
|
|
notice_something_wrong: エラーが発生しました。再試行してください。
|
|
notice_successful_restore: 復元処理が成功します。
|
|
notice_successful_lock: Locked successfully.
|
|
notice_cost_logged_successfully: Unit cost logged successfully.
|
|
permission_edit_cost_entries: 予約単価の編集
|
|
permission_edit_cost_objects: 予算の編集
|
|
permission_edit_own_cost_entries: 自分が予約した単価の編集
|
|
permission_edit_hourly_rates: 時給の編集
|
|
permission_edit_own_hourly_rate: 自分の時給の編集
|
|
permission_edit_rates: 率の編集
|
|
permission_log_costs: 単価の予約
|
|
permission_log_own_costs: 自分の単価の予約
|
|
permission_view_cost_entries: 予約したコストの表示
|
|
permission_view_cost_objects: 予算の表示
|
|
permission_view_cost_rates: コスト率の表示
|
|
permission_view_hourly_rates: 全ての時給の表示
|
|
permission_view_own_cost_entries: 自分が予約したコストの表示
|
|
permission_view_own_hourly_rate: 自分の時給の表示
|
|
permission_view_own_time_entries: 自分の使用済み時間の表示
|
|
project_module_costs_module: コスト・コントロール
|
|
text_assign_time_and_cost_entries_to_project: Assign reported hours and costs to the project
|
|
text_cost_object_change_type_confirmation: Are you sure? This operation will destroy information of the specific budget type.
|
|
text_destroy_cost_entries_question: '%{cost_entries} were reported on the work packages you are about to delete. What do you want to do ?'
|
|
text_destroy_time_and_cost_entries: Delete reported hours and costs
|
|
text_destroy_time_and_cost_entries_question: '%{hours} hours, %{cost_entries} were reported on the work packages you are about to delete. What do you want to do ?'
|
|
text_reassign_time_and_cost_entries: 報告された時間とコストをこの作業項目に再割り当てください。
|
|
text_warning_hidden_elements: いくつかのエントリは、集計から除外されている可能性があります。
|
|
week: 週間
|
|
x_entries:
|
|
other: '%{count} entries'
|
|
js:
|
|
text_are_you_sure: よろしいですか?
|
|
|