OpenProject is the leading open source project management software.
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
 
 
openproject/config/locales/crowdin/da.yml

2617 lines
113 KiB

---
da:
no_results_title_text: Der er i øjeblikket ikke noget at vise.
activities:
index:
no_results_title_text: Der har ikke været nogen aktivitet for projektet.
admin:
plugins:
no_results_title_text: Der er i øjeblikket ingen plugins installeret.
custom_styles:
custom_colors: Brugerdefinerede farver
customize: 'Tilpas din OpenProject installation med dit eget logo. Bemærk: Dette
logo vil være offentligt tilgængeligt.'
enterprise_notice: As a special 'Thank you!' for their financial contribution
to develop OpenProject, this tiny feature is only available for Enterprise
Edition support subscribers.
manage_colors: Edit color select options
instructions:
alternative_color: Strong accent color, typically used for most the important
button on a screen.
content_link_color: Font color of most of the links.
primary_color: Main color.
primary_color_dark: Typically a darker version of the main color used for
hover effects.
header_bg_color: Background color of the header.
header_item_bg_hover_color: Background color of clickable header items when
hovered with the mouse.
header_item_font_color: Font color of clickable header items.
header_item_font_hover_color: Font color of clickable header items when hovered
with the mouse.
header_border_bottom_color: Thin line under the header. Leave this field empty
if you don't want any line.
main_menu_bg_color: Left side menu's background color.
enterprise:
upgrade_to_ee: Opgradér til Enterprise Edition
add_token: Upload an Enterprise Edition support token
replace_token: Replace your current support token
order: Bestil Enterprise Edition
paste: Paste your Enterprise Edition support token
required_for_feature: This feature is only available with an active Enterprise
Edition support token.
enterprise_link: For yderliger information, klik her.
announcements:
show_until: Vis indtil
is_active: currently displayed
is_inactive: currently not displayed
attribute_help_texts:
text_overview: In this view, you can create custom help texts for attributes view.
When defined, these texts can be shown by clicking the help icon next to its
belonging attribute.
label_plural: Attribute help texts
show_preview: Preview text
add_new: Add help text
edit: Edit help text for %{attribute_caption}
auth_sources:
index:
no_results_content_title: Der er i øjeblikket ingen godkendelse.
no_results_content_text: Opret en ny godkendelse
boards:
show:
no_results_title_text: Der er i øjeblikket ingen indlæg.
custom_actions:
actions:
name: Actions
add: Add action
conditions: Conditions
plural: Custom actions
new: New custom action
edit: Edit custom action %{name}
execute: Execute %{name}
upsale:
title: Custom actions is an Enterprise Edition feature
description: Custom actions streamline everyday work by combining a set of individual
steps into one button.
custom_fields:
text_add_new_custom_field: 'To add new custom fields to a project you first need
to create them before you can add them to this project.
'
is_enabled_globally: Is enabled globally
enabled_in_project: Enabled in project
contained_in_type: Contained in type
confirm_destroy_option: Deleting an option will delete all of its occurrences
(e.g. in work packages). Are you sure you want to delete it?
tab:
no_results_title_text: Der er i øjeblikket ingen brugerdefinerede felter.
no_results_content_text: Oprette en ny brugerdefineret felt
deprecations:
old_timeline:
replacement: This timelines module is being replaced by the interactive timeline
embedded into the work packages module.
removal: This module is going to be removed with OpenProject 8.0. The configuration
for this view will NOT be migrated to the work package view.
further_information_before: Please take a look at
link_name: how to migrate to the new timeline.
further_information_after: ''
calendar:
removal: 'Please note: This module is going to be removed with OpenProject 8.0.'
groups:
index:
no_results_title_text: Der er i øjeblikket ingen grupper.
no_results_content_text: Opret en ny gruppe
users:
no_results_title_text: Der er i øjeblikket ingen brugere i denne gruppe.
memberships:
no_results_title_text: Der er i øjeblikket ingen projekter i denne gruppe.
planning_element_type_colors:
index:
no_results_title_text: Der er i øjeblikket ingen farver.
no_results_content_text: Opret en ny farve
projects:
index:
no_results_title_text: Der er i øjeblikket ingen projekter
no_results_content_text: Opret et nyt projekt
settings:
activities:
no_results_title_text: Der er i øjeblikket ingen aktiviteter.
boards:
no_results_title_text: There are currently no boards for the project.
no_results_content_text: Create a new board
categories:
no_results_title_text: There are currently no work package categories.
no_results_content_text: Create a new work package category
custom_fields:
no_results_title_text: There are currently no custom fields available.
types:
no_results_title_text: There are currently no types available.
versions:
no_results_title_text: There are currently no versions for the project.
no_results_content_text: Create a new version
project_types:
index:
no_results_title_text: Der er i øjeblikket ingen projekttyper.
no_results_content_text: Opret en ny projekttype
members:
index:
no_results_title_text: There are currently no members part of this project.
no_results_content_text: Tilføj et deltager til projektet
my:
access_token:
failed_to_reset_token: 'Failed to reset access token: %{error}'
notice_reset_token: 'A new %{type} token has been generated. Your access token
is:'
token_value_warning: 'Note: This is the only time you will see this token, make
sure to copy it now.'
no_results_title_text: There are currently no access tokens available.
news:
index:
no_results_title_text: There is currently no news to report.
no_results_content_text: Add a news item
my_page:
no_results_title_text: Nothing new to report.
users:
memberships:
no_results_title_text: This user is currently not a member of a project.
reportings:
index:
no_results_title_text: There are currently no status reportings.
no_results_content_text: Add a status reporting
statuses:
index:
no_results_title_text: There are currently no work package statuses.
no_results_content_text: Add a new status
types:
index:
no_results_title_text: There are currently no types.
no_results_content_text: Create a new type
edit:
settings: Indstillinger
form_configuration: Form configuration
projects: Projekter
enabled_projects: Enabled projects
add_group: Add group
reset: Reset to defaults
versions:
overview:
no_results_title_text: There are currently no work packages assigned to this
version.
wiki:
no_results_title_text: There are currently no wiki pages.
index:
no_results_content_text: Add a new wiki page
work_flows:
index:
no_results_title_text: There are currently no workflows.
work_packages:
move:
unsupported_for_multiple_projects: Bulk move/copy is not supported for work
packages from multiple projects
list_simple:
assigned:
no_results_title_text: Der er i øjeblikket ingen arbejdskort tildelt mig.
reported:
no_results_title_text: There are currently no work packages that I have reported.
responsible:
no_results_title_text: There are currently no work packages that I am responsible
for.
watched:
no_results_title_text: There are currently no work packages that I am watching.
summary:
reports:
category:
no_results_title_text: There are currently no categories available.
assigned_to:
no_results_title_text: There are currently no members part of this project.
responsible:
no_results_title_text: There are currently no members part of this project.
author:
no_results_title_text: There are currently no members part of this project.
priority:
no_results_title_text: There are currently no priorities available.
type:
no_results_title_text: There are currently no types available.
version:
no_results_title_text: There are currently no versions available.
label_invitation: Invitation
account:
delete: Slet konto
delete_confirmation: Er du sikker på, du vil slette denne konto?
deleted: Kontoen er nu slettet
deletion_info:
data_consequences:
other: I videst muligt omfang bliver brugergenereret data (f.eks e-mails,
præferencer, arbejdspakker, wiki-bidrag m.m.) slettet. Bemærk dog, at data,
såsom arbejdspakker og bidrag til wiki, ikke kan slettes uden at påvirke
andre brugeres arbejde. Sådanne data bliver som følge heraf hensat på en
særlig konto kaldet "Slettet bruger". Da data fra alle slettede brugerkonti
overflyttes til denne konto, vil det ikke være muligt at skelne mellem data
oprettet af den ene eller den anden, slettede bruger(-konto).
self: I videst muligt omfang bliver de af dig genererede data (f.eks e-mails,
præferencer, arbejdspakker, wiki-bidrag m.m.) slettet. Bemærk dog, at data,
såsom arbejdspakker og bidrag til wiki, ikke kan slettes uden at påvirke
andre brugeres arbejde. Sådanne data bliver som følge heraf hensat på en
særlig konto kaldet "Slettet bruger". Da data fra alle slettede brugerkonti
overflyttes til denne konto, vil det ikke være muligt at skelne mellem data
oprettet af dig eller en anden, slettede bruger(-konto.
heading: Slet konto %{name}
info:
other: Sletning af kontoen er en uigenkaldelig handling.
self: Sletning af din konto er en uigenkaldelig handling.
login_consequences:
other: Kontoen vil blive slettet fra systemet. Derfor vil brugeren ikke længere
kunne logge ind med sin nuværende oplysninger. Han eller hun vil dog kunne
blive bruger af denne app igen med en ny registrering.
self: Din konto vil blive slettet fra systemet. Derfor vil du ikke længere
kunne logge ind med dine nuværende oplysninger. Du vil dog kunne blive bruger
af denne app igen med en ny registrering.
login_verification:
other: Enter the login %{name} to verify the deletion. Once submitted, you
will be ask to confirm your password.
self: Enter your login %{name} to verify the deletion. Once submitted, you
will be ask to confirm your password.
error_inactive_activation_by_mail: 'Din konto er endnu ikke blevet aktiveret.
For at aktivere din konto, klik på det link, der blev sendt til dig.
'
error_inactive_manual_activation: 'Din konto er endnu ikke blevet aktiveret. Vent
venligst på at en administrator aktiverer din konto.
'
error_self_registration_disabled: 'Brugerregistrering er deaktiveret på dette
system. Vær venlig at bede en administrator oprette en konto til dig.
'
login_with_auth_provider: eller log på med din eksisterende konto
signup_with_auth_provider: eller tilmeld dig med
auth_source_login: Log venligst ind som <em>%{login}</em> for at aktivere din
konto.
omniauth_login: Log venligst ind for at aktivere din konto.
actionview_instancetag_blank_option: Vælg venligst
activerecord:
attributes:
announcements:
show_until: Display until
attachment:
attachment_content: Attachment content
attachment_file_name: Attachment file name
downloads: Hentninger
file: Fil
filename: Fil
filesize: Størrelse
attribute_help_text:
attribute_name: Egenskab
help_text: Help text
auth_source:
account: Konto
attr_firstname: Fornavn
attr_lastname: Efternavn
attr_login: Login
attr_mail: E-mail
base_dn: DN base
host: Vært
onthefly: Brugeroprettelse undervejs
port: Port
changeset:
repository: Projektarkiv
comment:
commented: Kommenterede
custom_field:
default_value: Forhåndsvalgt værdi
editable: Redigerbar
field_format: Format
is_filter: Bruges som filter
is_required: Påkrævet
max_length: Største længde
min_length: Mindste længde
multi_value: Allow multi-select
possible_values: Mulige værdier
regexp: Normalt udtryk
searchable: Søgbar
visible: Synlig
custom_value:
value: Værdi
enterprise_token:
starts_at: Valid since
expires_at: Expires at
subscriber: Subscriber
encoded_token: Enterprise support token
relation:
delay: Forsinkelse
from: Arbejdspakke
to: Sammenhørende arbejdspakker
status:
is_closed: Lukket arbejdspakke
journal:
notes: Noter
member:
roles: Roller
project:
identifier: ID
latest_activity_at: Latest activity at
parent: Delprojekt af
project_type: Projekttype
queries: Forespørgsler
responsible: Ansvarlig
types: Typer
versions: Versioner
work_packages: Arbejdspakker
query:
column_names: Kolonner
relations_to_type_column: Relations to %{type}
relations_of_type_column: "%{type} relations"
group_by: Grupper resultater efter
filters: Filtre
timeline_labels: Timeline labels
repository:
url: Webadresse
role:
assignable: Work packages can be assigned to users and groups in possession
of this role in the respective project
time_entry:
activity: Aktivitet
hours: Timer
spent_on: Dato
type: Type
type:
is_in_roadmap: In roadmap
in_aggregation: In aggregation
is_milestone: Is milestone
color: Farve
user:
admin: Administrator
auth_source: Godkendelsestilstand
current_password: Nuværende adgangskode
force_password_change: Ændring af adgangskode virksom ved næste login
language: Sprog
last_login_on: Seneste login
mail_notification: E-mail-påmindelser
new_password: Ny adgangskode
password_confirmation: Bekræftelse
user_preference:
comments_sorting: Vis kommentarer
hide_mail: Skjul min e-mailadresse
impaired: Tilgængelighedstilstand
time_zone: Tidszone
auto_hide_popups: Auto-hide success notifications
warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a work package with unsaved
changes
version:
effective_date: Forfaldsdato
sharing: Deler
wiki:
start_page: Startside
wiki_content:
text: Tekst
wiki_page:
parent_title: Overordnet side
redirect_existing_links: Omdiriger eksisterende links
planning_element_type_color:
hexcode: Hex kode
project_type:
position: Placering
work_package:
begin_insertion: Begin of the insertion
begin_deletion: Begin of the deletion
done_ratio: Fremskridt (%)
end_insertion: End of the insertion
end_deletion: End of the deletion
fixed_version: Version
parent: Overordnet
parent_issue: Overordnet
parent_work_package: Overordnet
priority: Prioritet
progress: Fremskridt (%)
responsible: Ansvarlig
spent_hours: Anvendt tid
spent_time: Anvendt tid
subproject: Underprojekt
time_entries: Tidsregistrering
type: Type
watcher: Tilsynsførende
errors:
messages:
accepted: skal accepteres.
blank: må ikke være tomt.
cant_link_a_work_package_with_a_descendant: En arbejdspakke kan ikke knyttes
til en af dens underopgaver.
circular_dependency: Denne relation vil skabe en cirkulær afhængighed.
confirmation: matcher ikke %{attribute}.
does_not_exist: findes ikke.
empty: må ikke være tomt.
even: skal være lige.
exclusion: er reserveret.
file_too_large: er for stor (maks. størrelse er %{count} Bytes).
greater_than: skal være større end %{count}.
greater_than_or_equal_to: skal være større end eller lig med %{count}.
smaller_than_or_equal_to_max_length: skal være mindre end eller lig den maksimale
længde.
greater_than_start_date: must be greater than the start date.
greater_than_or_equal_to_start_date: must be greater than or equal to the
start date.
inclusion: er ikke sat til en tilladt værdi.
invalid: er ugyldig.
invalid_url: is not a valid URL.
invalid_url_scheme: 'is not a supported protocol (allowed: %{allowed_schemes}).'
less_than_or_equal_to: skal være mindre end eller lig med %{count}.
not_a_date: is not a valid date.
not_a_datetime: is not a valid date time.
not_an_iso_date: 'is not a valid date. Required format: YYYY-MM-DD.'
not_a_number: er ikke et tal.
not_an_integer: er ikke et heltal.
not_same_project: hører ikke til samme projekt.
odd: skal være ulige.
taken: er allerede taget.
too_long: 'er for lang (maks.: %{count} tegn).'
too_short: 'er for kort (min.: %{count} tegn).'
wrong_length: har forkert længde (burde være %{count} tegn).
after: skal være senere end %{date}.
after_or_equal_to: skal være tidligst %{date}.
before: skal være før %{date}.
before_or_equal_to: skal være senest %{date}.
could_not_be_copied: kunne ikke (fuldt ud) kopieres.
regex_invalid: could not be validated with the associated regular expression.
models:
custom_field:
at_least_one_custom_option: At least one option needs to be available.
custom_actions:
only_one_allowed: "(%{name}) only one value is allowed."
empty: "(%{name}) value can't be empty."
inclusion: "(%{name}) value is not set to one of the allowed values."
not_an_integer: "(%{name}) is not an integer."
smaller_than_or_equal_to: "(%{name}) must be smaller than or equal to %{count}."
greater_than_or_equal_to: "(%{name}) must be greater than or equal to %{count}."
enterprise_token:
unreadable: can't be read. Are you sure it is a support token?
parse_schema_filter_params_service:
attributes:
base:
unsupported_operator: The operator is not supported.
invalid_values: A value is invalid.
id_filter_required: An 'id' filter is required.
project:
attributes:
types:
in_use_by_work_packages: 'still in use by work packages: %{types}'
query:
attributes:
project:
error_not_found: not found
public:
error_unauthorized: "- The user has no permission to create public queries."
group_by_hierarchies_exclusive: is mutually exclusive with group by '%{group_by}'.
You cannot activate both.
filters:
custom_fields:
inexistent: There is no custom field for the filter.
invalid: The custom field is not valid in the given context.
relation:
typed_dag:
circular_dependency: The relationship creates a circle of relationships.
attributes:
to:
error_not_found: work package in `to` position not found or not visible
error_readonly: an existing relation's `to` link is immutable
from:
error_not_found: work package in `from` position not found or not visible
error_readonly: an existing relation's `from` link is immutable
repository:
not_available: SCM-leverandør utilgængelig
not_whitelisted: tillades ikke af opsætningen.
invalid_url: is not a valid repository URL or path.
must_not_be_ssh: must not be an SSH url.
no_directory: er ikke et katalog.
work_package:
is_not_a_valid_target_for_time_entries: 'Arbejdspakke # %{id} er ikke et
gyldig mål for tildeling af tider.'
attributes:
due_date:
not_start_date: er ikke på startdato, selvom dette er påkrævet for milepæle.
parent:
cannot_be_milestone: kan ikke være en milepæl.
cannot_be_in_another_project: kan ikke være i et andet projekt.
not_a_valid_parent: er ugyldig.
start_date:
violates_relationships: can only be set to %{soonest_start} or later
so as not to violate the work package's relationships.
status_id:
status_transition_invalid: er ugyldig, da der mangler gyldig overførsel
fra gammel til ny status for den aktuelle brugers roller.
priority_id:
only_active_priorities_allowed: skal være aktiv.
category:
only_same_project_categories_allowed: Arbejdspakkens kategori skal være
tilstede i samme projekt som pakken.
does_not_exist: Den angivne kategori findes ikke.
estimated_hours:
only_values_greater_or_equal_zeroes_allowed: must be >= 0.
type:
attributes:
attribute_groups:
group_without_name: Unnamed groups are not allowed.
duplicate_group: The group name %{group} is used more than once. Group
names must be unique.
attribute_unknown: Invalid work package attribute used.
user:
attributes:
password:
weak: 'Skal indeholde tegn fra følgende klasser (minimum %{min_count}
af %{all_count}): %{rules}.'
lowercase: små bogstaver (f.eks. "a")
uppercase: store bogstaver (f.eks. "A")
numeric: tal (fx "1")
special: Speciel (fx "%")
reused:
one: er blevet benyttet tidligere. Vælg venligst et, der er forskelligt
fra dit seneste.
other: er blevet benyttet tidligere. Vælg venligst et, der er forskelligt
fra dine seneste %{count}.
match:
confirm: Bekræft ny adgangskode.
description: "'Adgangskodebekræftelse' skal matche input fra feltet
'Ny adgangskode'."
status:
invalid_on_create: is not a valid status for new users.
auth_source:
error_not_found: not found
member:
principal_blank: Vælg venligst mindst én bruger eller gruppe.
role_blank: Vælg venligst mindst én rolle.
template:
body: 'Kontroller venligst følgende felter:'
header:
one: 1 fejl forhindrede, at denne %{model} blev gemt
other: "%{count} fejl forhindrede, at denne %{model} blev gemt"
models:
attachment: Fil
attribute_help_text: Attribute help text
board: Forum
comment: Kommentar
custom_action: Custom action
custom_field: Selvvalgt felt
group: Gruppe
category: Kategori
status: Status for arbejdspakke
member: Medlem
news: Nyheder
project: Projekt
query: Selvvalgt forespørgsel
role:
one: Rolle
other: Roller
type: Type
project_type: Projekttype
user: Bruger
version: Version
wiki: Wiki
wiki_page: Wiki-side
workflow: Arbejdsgang
work_package: Arbejdspakke
errors:
header_invalid_fields: 'Der var problemer med disse felter:'
field_erroneous_label: |-
This field is invalid: %{full_errors}
Please enter a valid value.
activity:
created: 'Oprettet: %{title}'
updated: 'Opdateret: %{title}'
attributes:
active: Aktiv
assigned_to: Tildelt
assignee: Tildelt
attachments: Vedhæftninger
author: Forfatter
base: 'Generel fejl:'
blocks_ids: ID'er for blokerede arbejdspakker
category: Kategori
comment: Kommentar
comments: Kommentar
content: Indhold
created_at: Oprettet den
created_on: Oprettet den
custom_options: Mulige værdier
custom_values: Selvvalgte felter
date: Dato
default_columns: Forudvalgte kolonner
description: Beskrivelse
display_sums: Vis totaler
due_date: Forfaldsdato
estimated_hours: Anslået tid
estimated_time: Anslået tid
firstname: Fornavn
group: Gruppe
groups: Grupper
groupname: Gruppenavn
id: Id
is_default: Forhåndsvalgt værdi
is_for_all: For alle projekter
is_public: Offentlig
issue: Arbejdspakke
lastname: Efternavn
login: Login
mail: E-mail
name: Navn
password: Adgangskode
priority: Prioritet
project: Projekt
responsible: Ansvarlig
role: Rolle
roles: Roller
start_date: Start dato
status: Status
subject: Emne
summary: Opsummering
title: Titel
type: Type
updated_at: Opdateret den
updated_on: Opdateret den
user: Bruger
version: Version
work_package: Arbejdspakke
button_add: Tilføj
button_add_member: Tilføj medlem
button_add_watcher: Tilføj tilsynsførende
button_annotate: Anmærke
button_apply: Benyt
button_archive: Arkiv
button_back: Tilbage
button_cancel: Annuller
button_change: Ændring
button_change_parent_page: Skift overordnet side
button_change_password: Skift adgangskode
button_check_all: Vælg alt
button_clear: Ryd
button_close: Close
button_collapse_all: Fold alle sammen
button_configure: Opsæt
button_copy: Kopier
button_copy_and_follow: Kopier og følg
button_create: Opret
button_create_and_continue: Opret og fortsæt
button_delete: Slet
button_delete_watcher: Slet tilsynsførende %{name}
button_download: Hent
button_duplicate: Lav dublet
button_edit: Rediger
button_edit_associated_wikipage: 'Rediger tilknyttet wiki-side: %{page_title}'
button_expand_all: Fold alle ud
button_filter: Filter
button_generate: Generér
button_list: List
button_lock: Lås
button_log_time: Tidsregistrering
button_login: Log ind
button_move: Flyt
button_move_and_follow: Flyt og følg
button_print: Print
button_quote: Citer
button_remove: Fjern
button_remove_widget: Fjern widget
button_rename: Omdøb
button_replace: Replace
button_reply: Svar
button_reset: Nulstil
button_rollback: Vend tilbage til denne version
button_save: Gem
button_save_back: Save and back
button_show: Vis
button_sort: Sorter
button_submit: Indsend
button_test: Test
button_unarchive: Udpak
button_uncheck_all: Fjern alle markeringer
button_unlock: Lås op
button_unwatch: Stands tilsyn
button_update: Opdater
button_upload: Upload
button_view: Se
button_watch: Før tilsyn
button_manage_menu_entry: Opsæt menupunkt
button_add_menu_entry: Tilføj menupunkt
button_configure_menu_entry: Opsæt menupunkt
button_delete_menu_entry: Slet menupunkt
copy_project:
started: Started to copy project "%{source_project_name}" to "%{target_project_name}".
You will be informed by mail as soon as "%{target_project_name}" is available.
failed: Kan ikke kopiere projektet %{source_project_name}
succeeded: Oprettet projektet %{target_project_name}
errors: Fejl
project_custom_fields: Custom fields on project
text:
failed: Kunne ikke kopiere projektet "%{source_project_name}" til projektet
"%{target_project_name}".
succeeded: Kopierede projektet "%{source_project_name}" til "%{target_project_name}".
create_new_page: Wiki-side
date:
abbr_day_names:
- Søn
- Man
- Tir
- Ons
- Tor
- Fre
- Lør
abbr_month_names:
-
- Jan
- Feb
- Mar
- Apr
- Maj
- Jun
- Jul
- Aug
- Sep
- Okt
- Nov
- Dec
day_names:
- Søndag
- Mandag
- Tirsdag
- Onsdag
- Torsdag
- Fredag
- Lørdag
formats:
default: "%d/%m/%Y"
long: "%B %d %Y"
short: "%b %d"
month_names:
-
- Januar
- Februar
- Marts
- April
- Maj
- Juni
- Juli
- August
- September
- Oktober
- November
- December
order:
- ":år"
- ":måned"
- :dag
datetime:
distance_in_words:
about_x_hours:
one: ca. 1 time
other: ca. %{count} timer
about_x_months:
one: ca. 1 måned
other: ca. %{count} måneder
about_x_years:
one: ca. 1 år
other: ca. %{count} år
almost_x_years:
one: knap 1 år
other: knap %{count} år
half_a_minute: et halvt minut
less_than_x_minutes:
one: under ét minut
other: færre end %{count} minutter
less_than_x_seconds:
one: under 1 sekund
other: færre end %{count} sekunder
over_x_years:
one: over 1 år
other: flere end %{count} år
x_days:
one: 1 dag
other: "%{count} dage"
x_minutes:
one: 1 minut
other: "%{count} minutter"
x_months:
one: 1 måned
other: "%{count} måneder"
x_seconds:
one: 1 sekund
other: "%{count} sekunder"
units:
hour:
one: time
other: timer
default_activity_development: Udvikling
default_activity_management: Håndtering
default_activity_other: Andet
default_activity_specification: Specifikation
default_activity_support: Support
default_activity_testing: Afprøver
default_color_black: Sort
default_color_blue: Blå
default_color_blue_dark: Blå (mørk)
default_color_blue_light: Blå (lys)
default_color_green_dark: Grøn (mørk)
default_color_green_light: Grøn (lys)
default_color_grey_dark: Grå (mørk)
default_color_grey_light: Grå (lys)
default_color_grey: Grå
default_color_magenta: Magenta
default_color_orange: Orange
default_color_red: Rød
default_color_white: Hvid
default_color_yellow: Gul
default_status_closed: Lukket
default_status_confirmed: Bekræftet
default_status_developed: Udviklet
default_status_in_development: Under udvikling
default_status_in_progress: Igangværende
default_status_in_specification: I specifikation
default_status_in_testing: I testfase
default_status_new: Ny
default_status_on_hold: På pause
default_status_rejected: Afvist
default_status_scheduled: Planlagt
default_status_specified: Specificeret
default_status_tested: Testet
default_status_test_failed: Test mislykkedes
default_status_to_be_scheduled: Skal skemalægges
default_priority_low: Lav
default_priority_normal: Normal
default_priority_high: Høj
default_priority_immediate: Straks
default_project_type_scrum: Scrum-team
default_project_type_standard: Standardprojekt
default_reported_project_status_green: Grøn
default_reported_project_status_amber: Gul
default_reported_project_status_red: Rød
default_role_anonymous: Anonymt
default_role_developer: Udvikler
default_role_project_admin: Projektadmin
default_role_non_member: Ikke medlem
default_role_reader: Læser
default_role_member: Medlem
default_type: Arbejdspakke
default_type_bug: Fejl
default_type_deliverable: Leveringsklar
default_type_epic: Episk
default_type_feature: Funktion
default_type_milestone: Milepæl
default_type_phase: Fase
default_type_task: Opgave
default_type_user_story: Brugerhistorik
description_active: Aktiv?
description_attachment_toggle: Vis/Skjul vedhæftede
description_autocomplete: 'Dette felt anvender autofuldførelse. Når du indtaster
titel på en arbejdspakke vil du blive foreslået en række muligheder. Vælg en ved
at bruge piletasterne for op og ned, og vælg det med Tab eller Enter. Alternativt
kan du taste arbejdspakkens nummer direkte.
'
description_available_columns: Tilgængelige kolonner
description_choose_project: Projekter
description_compare_from: Sammenlign fra
description_compare_to: Sammenlign med
description_current_position: 'Du er her:'
description_date_from: Indtast startdato
description_date_range_interval: Fastsæt interval ved at vælge start- og slutdato
description_date_range_list: Fastsæt interval fra liste
description_date_to: Indtast slutdato
description_enter_number: Indtast nummer
description_enter_text: Indtast tekst
description_filter: Filter
description_filter_toggle: Vis/Skjul filter
description_category_reassign: Vælg kategori
description_message_content: Meddelelsens indhold
description_my_project: Du er medlem
description_notes: Noter
description_parent_work_package: Overordnet arbejdspakke for denne
description_project_scope: Bredde af søgning
description_query_sort_criteria_attribute: Sorteringsegenskab
description_query_sort_criteria_direction: Sorteringsretning
description_search: Søgefelt
description_select_work_package: Vælg arbejdspakke
description_selected_columns: Valgte kolonner
description_sub_work_package: Underordnet arbejdspakke til denne
description_toc_toggle: Vis/Skjul indholdsfortegnelse
description_wiki_subpages_reassign: Vælg ny overordnet side
direction: Fra venstre mod højre
ee:
upsale:
form_configuration:
description: 'Customize the form configuration with these additional features:'
add_groups: Add new attribute groups
rename_groups: Rename attributes groups
project_filters:
description_html: Upgrade to %{link} to filter and sort on custom fields
enumeration_activities: Aktiviteter (styring af tid)
enumeration_work_package_priorities: Prioritering af arbejdspakker
enumeration_system_activity: Systemaktivitet
enumeration_reported_project_statuses: Rapporteret projektstatus
error_auth_source_sso_failed: Single Sign-On (SSO) for user '%{value}' failed
error_can_not_archive_project: Dette projekt kan ikke arkiveres
error_can_not_delete_entry: Unable to delete entry
error_can_not_delete_custom_field: Kan ikke slette det selvvalgte felt
error_can_not_delete_type: Denne type indeholder arbejdspakker og kan ikke slettes.
error_can_not_delete_standard_type: Standardtyper kan ikke slettes.
error_can_not_invite_user: Failed to send invitation to user.
error_can_not_remove_role: Denne rolle er i brug og kan ikke slettes.
error_can_not_reopen_work_package_on_closed_version: En arbejdspakke der er knyttet
til en lukket version kan ikke åbnes igen
error_check_user_and_role: Vælg venligst en bruger og en rolle.
error_cookie_missing: The OpenProject cookie is missing. Please ensure that cookies
are enabled, as this application will not properly function without.
error_custom_option_not_found: Option does not exist.
error_failed_to_delete_entry: Failed to delete this entry.
error_invalid_group_by: 'Can''t group by: %{value}'
error_invalid_query_column: 'Invalid query column: %{value}'
error_invalid_sort_criterion: 'Can''t sort by column: %{value}'
error_pdf_export_too_many_columns: Too many columns selected for the PDF export.
Please reduce the number of columns.
error_token_authenticity: Unable to verify Cross-Site Request Forgery token.
error_work_package_done_ratios_not_updated: Fremgang for arbejdspakken er ikke opdateret.
error_work_package_not_found_in_project: Arbejdspakken er ikke fundet, eller den
hører ikke til dette projekt
error_must_be_project_member: skal være et medlem af projektet
error_no_default_work_package_status: Der er ikke angivet en status som standard
for denne arbejdspakke. Tjek venligst din opsætning (gå til "Administration >
Status for arbejdspakker").
error_no_type_in_project: Der er ikke tilknyttet en type til dette projekt. Tjek
venligst projektindstillingerne.
error_omniauth_registration_timed_out: Registrering via en ekstern godkendelsestjeneste
er udløbet. Prøv venligst igen.
error_scm_command_failed: 'Der opstod en fejl da du forsøgte at tilgå projektarkivet:
%{value}'
error_scm_not_found: Indholdet eller ændring findes ikke i projektarkivet.
error_unable_delete_status: Arbejdspakkens status kan ikke slettes da den bruges
af mindst én pakke.
error_unable_delete_default_status: Det er ikke muligt at slette forhåndsværdien
for arbejdspakkens status. Vælg venligst en anden status for arbejdspakken før
den nuværende slettes.
error_unable_to_connect: Kan ikke forbinde til (%{value})
error_unable_delete_wiki: Unable to delete the wiki page.
error_unable_update_wiki: Unable to update the wiki page.
error_workflow_copy_source: Vælg venlist en type eller rolle for kilden
error_workflow_copy_target: Vælg venligst type(r) og rolle(r) for mål
error_menu_item_not_created: Menupunktet kunne ikke tilføjes
error_menu_item_not_saved: Menupunktet kunne ikke gemmes
error_wiki_root_menu_item_conflict: 'Can''t rename "%{old_name}" to "%{new_name}"
due to a conflict in the resulting menu item with the existing menu item "%{existing_caption}"
(%{existing_identifier}).
'
error_external_authentication_failed: Der opstod en fejl ved den eksterne godkendelse.
Prøv venligst igen.
events:
project: Projekt er redigeret
changeset: Pakke af ændringer er redigeret
message: Meddelelse er redigeret
news: Nyheder
reply: Besvaret
time_entry: Tidsregistreringer ændret
wiki_page: Wiki-side redigeret
work_package_closed: Arbejdspakke lukket
work_package_edit: Arbejdspakke redigeret
work_package_note: Note tilføjet arbejdspakke
export:
format:
atom: Atom
csv: CSV
pdf: PDF
pdf_with_descriptions: PDF med beskrivelse
extraction:
available:
pdftotext: Pdftotext available (optional)
unrtf: Unrtf available (optional)
catdoc: Catdoc available (optional)
xls2csv: Xls2csv available (optional)
catppt: Catppt available (optional)
tesseract: Tesseract available (optional)
general_csv_decimal_separator: "."
general_csv_encoding: UTF-8
general_csv_separator: ","
general_first_day_of_week: '1'
general_lang_name: Dansk
general_pdf_encoding: ISO-8859-15
general_text_no: nej
general_text_yes: ja
general_text_No: Nej
general_text_Yes: Ja
gui_validation_error: 1 fejl
gui_validation_error_plural: "%{count} fejl"
homescreen:
additional:
projects: Nyeste synlige projekter i denne omgang.
users: Nyeste registrerede brugere i denne omgang.
blocks:
community: OpenProject community
upsale:
become_hero: Become a hero!
title: Opgradér til Enterprise Edition
description: Boost your productivity with the Enterprise Edition
more_info: More information
additional_features: Additional powerful premium features
professional_support: Professional support from the OpenProject experts
you_contribute: Developers need to pay their bills, too. With Enterprise Edition
you substantially contribute to this Open-Source community effort.
links:
upgrade_enterprise_edition: Opgradér til Enterprise Edition
user_guides: Brugervejledninger
faq: Spørgsmål & Svar
glossary: Ordliste
shortcuts: Genveje 
forums: Fora
blog: OpenProject blog
boards: Community forum
newsletter: Security alerts / Newsletter
links:
configuration_guide: Configuration guide
instructions_after_registration: Du kan logge ind så snart din konto er blevet aktiveret
ved at klikke %{signin}.
instructions_after_logout: Du kan logge ind igen ved at klikke %{signin}.
instructions_after_error: Du kan forsøge at logge ind igen ved at klikke %{signin}.
Hvis fejlen stadig opstår, spørg da admin. efter hjælp.
my_account:
access_tokens:
no_results:
title: Ingen adgangstegn til at vise
description: De er alle blevet deaktiveret. De kan genaktiveres i administrationsmenuen.
access_token: Adgangstegn
headers:
action: Handling
expiration: Udløber
indefinite_expiration: Aldrig
label_accessibility: Accessibility
label_account: Konto
label_active: Aktiv
label_activate_user: Activate user
label_active_in_new_projects: Active in new projects
label_activity: Aktivitet
label_add_edit_translations: Tilføje og redigere oversættelser
label_add_another_file: Tilføj en anden fil
label_add_columns: Tilføj valgte kolonner
label_add_note: Tilføj en note
label_add_related_work_packages: Tilføj relaterede arbejdspakker
label_add_subtask: Tilføj underopgave
label_added: tilføjet
label_added_time_by: Tilføjet af %{author} for %{age} siden
label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Yderligere overgange tilladt
når brugeren er opdragsgiveren
label_additional_workflow_transitions_for_author: Yderligere overgange tilladt når
brugeren er forfatteren
label_administration: Administration
label_advanced_settings: Avancerede indstillinger
label_age: Alder
label_ago: dage siden
label_all: alle
label_all_time: alle tider
label_all_words: Alle ord
label_always_visible: Always displayed
label_announcement: Announcement
label_and_its_subprojects: "%{value} og dets delprojekter"
label_api_access_key: API adgangsnøgle
label_api_access_key_created_on: API adgangsnøgle oprettet for %{value} siden
label_api_access_key_type: API
label_applied_status: Tildelt status
label_archive_project: Archive project
label_ascending: Stigende
label_assigned_to_me_work_packages: Mine tilknyttede arbejdspakker
label_associated_revisions: Tilknyttede ændringer
label_attachment_delete: Slet fil
label_attachment_new: Ny fil
label_attachment_plural: Filer
label_attribute: Egenskab
label_attribute_plural: Egenskaber
label_auth_source: Godkendelsestilstand
label_auth_source_new: Ny godkendelsestilstand
label_auth_source_plural: Godkendelsestilstande
label_authentication: Godkendelse
label_available_project_work_package_categories: Tilgængelige arbejdspakkekategorier
label_available_project_boards: Tilgængelige kategorier
label_available_project_versions: Tilgængelige versioner
label_available_project_repositories: Tilgængelige repositorier
label_api_documentation: API-dokumentation
label_between: between
label_blocked_by: spærret af
label_blocks: spærringer
label_blog: Blog
label_board_locked: Låst
label_board_new: Nyt forum
label_board_plural: Fora
label_board_sticky: Fremhævet
label_boolean: Boolsk
label_branch: Gren
label_browse: Browse
label_bulk_edit_selected_work_packages: Rediger valgte arbejdspakker samlet
label_calendar: Kalender
label_calendar_show: Vis kalender
label_category: Kategori
label_wiki_menu_item: Wiki-menupunkt
label_select_main_menu_item: Vælg nyt punkt i hovedmenu
label_select_project: Select a project
label_required_disk_storage: Påkrævet disklagerplads
label_send_invitation: Send invitation
label_change_plural: Ændringer
label_change_properties: Skift egenskaber
label_change_status: Skift status
label_change_status_of_user: 'Change status of #{username}'
label_change_view_all: Se alle ændringer
label_changes_details: Detaljer for alle ændringer
label_changeset: Changeset
label_changeset_id: Changeset ID
label_changeset_plural: Pakker af ændringer
label_checked: valgt
label_check_uncheck_all_in_column: Markér/Afmarkér alle i kolonnen
label_check_uncheck_all_in_row: Markér/Afmarkér alle i rækken
label_child_element: Underelement
label_chronological_order: I kronologisk orden
label_close_versions: Luk afsluttede versioner
label_closed_work_packages: lukket
label_collapse: Fold sammen
label_configuration: opsætning
label_comment_add: Tilføj kommentar
label_comment_added: Kommentar tilføjet
label_comment_delete: Slet kommentarer
label_comment_plural: Kommentarer
label_commits_per_author: Bidrag efter forfatter
label_commits_per_month: Bidrag efter måned
label_confirmation: Bekræftelse
label_contains: indeholder
label_content: Indhold
label_copied: kopieret
label_copy_to_clipboard: Kopiér til Udklipsholder
label_copy_same_as_target: Samme som mål
label_copy_source: Kilde
label_copy_target: Mål
label_copy_workflow_from: Kopier arbejdsgang fra
label_copy_project: Kopier projekt
label_core_version: Kerneversion
label_current_status: Nuværende status
label_current_version: Nuværende version
label_custom_field_add_no_type: Add this field to a work package type
label_custom_field_new: Nyt selvvalgt felt
label_custom_field_plural: Selvvalgte felter
label_custom_field_default_type: Tom typebetegnelse
label_custom_style: Design
label_date: Dato
label_date_and_time: Date and time
label_date_from: Fra
label_date_from_to: Fra %{start} til %{end}
label_date_range: Datointerval
label_date_to: Til
label_day_plural: dage
label_default: Forhåndsvalgt
label_delete_user: Delete user
label_delete_project: Delete project
label_deleted: slettet
label_deleted_custom_field: "(slettet selvvalgt felt)"
label_descending: Faldende
label_details: Detaljer
label_development_roadmap: Udviklingskøreplan
label_diff: difference
label_diff_inline: på linje
label_diff_side_by_side: side ved side
label_disabled: deaktiveret
label_display: Vis
label_display_per_page: Per side %{value}
label_display_used_statuses_only: Vis kun statuser, der bruges af denne type
label_download: "%{count} hentning"
label_download_plural: "%{count} hentninger"
label_downloads_abbr: D/L
label_duplicated_by: duplikeret gennem
label_duplicate: duplicate
label_duplicates: dubletter
label_edit: Rediger
label_enable_multi_select: Vælg multivalg
label_enabled_project_custom_fields: Aktiverede brugerdefinerede felter
label_enabled_project_types: Aktiverede typer
label_enabled_project_modules: Aktiverede moduler
label_enabled_project_activities: Aktiverede aktivitetstidsregistrering
label_end_to_end: fra slutning til slutning
label_end_to_start: fra slutning til begyndelse
label_enumeration_new: Ny værdi til opremsning
label_enumeration_value: Enumeration value
label_enumerations: Opremsninger
label_enterprise: Enterprise
label_enterprise_edition: Enterprise Edition
label_environment: Miljø
label_estimates_and_time: Estimates and time
label_equals: er
label_example: Eksempel
label_export_to: 'Også til rådighed i:'
label_f_hour: "%{value} time"
label_f_hour_plural: "%{value} timer"
label_feed_plural: Indlæg
label_feeds_access_key: RSS adgangsnøgle
label_feeds_access_key_created_on: RSS adgangsnøgle lavet for %{value} siden
label_feeds_access_key_type: RSS
label_file_added: Fil tilføjet
label_file_plural: Filer
label_filter_add: Tilføj filter
label_filter_plural: Filtre
label_filters_toggle: Show/hide filters
label_float: Flyd
label_folder: Folder
label_follows: følger
label_force_user_language_to_default: Sæt sprog for brugere, der har forhåndsvalgt
et ikke gangbart sprog
label_form_configuration: Form configuration
label_general: Generelle
label_generate_key: Skab nøgle
label_git_path: Sti til .git-mappe
label_greater_or_equal: ">="
label_group_by: Gruppér efter
label_group_new: Ny gruppe
label_group: Gruppe
label_group_plural: Grupper
label_help: Hjælp
label_here: her
label_hide: Gem
label_history: Historik
label_home: Hjem
label_in: i
label_in_less_than: på mindre end
label_in_more_than: på mere end
label_inactive: Inactive
label_incoming_emails: Indkommende e-mails
label_includes: inkluderer
label_index_by_date: Indhold efter dato
label_index_by_title: Indhold efter titel
label_information: Information
label_information_plural: Information
label_integer: Heltal
label_internal: Intern
label_invite_user: Invitér bruger
label_show_hide: Vis/Skjul
label_show_all_registered_users: Show all registered users
label_journal: Journal
label_journal_diff: Sammenligning af beskrivelser
label_language: Sprog
label_jump_to_a_project: Gå til et projekt...
label_language_based: Baseret på brugerens sprog
label_last_activity: Seneste aktivitet
label_last_change_on: Last change on
label_last_changes: seneste %{count} ændringer
label_last_login: Seneste login
label_last_month: seneste måned
label_last_n_days: seneste %{count} dage
label_last_week: seneste uge
label_latest_revision: Seneste revidering
label_latest_revision_plural: Seneste revideringer
label_ldap_authentication: LDAP-godkendelse
label_less_or_equal: "<="
label_less_than_ago: mindre end dage siden
label_list: List
label_loading: Henter...
label_lock_user: Lock user
label_logged_as: Logget ind som
label_login: Log ind
label_custom_logo: Custom logo
label_custom_favicon: Custom favicon
label_custom_touch_icon: Custom touch icon
label_logout: Log ud
label_main_menu: Sidemenu
label_manage_groups: Administrér grupper
label_managed_repositories_vendor: Administrerede %{vendor} repositorier
label_max_size: Maksimal størrelse
label_me: mig
label_member_new: Nyt medlem
label_member_plural: Medlemmer
label_view_all_members: Vis alle medlemmer
label_menu_item_name: Navn på menupunkt
label_message: Message
label_message_last: Seneste meddelelse
label_message_new: Ny meddelelse
label_message_plural: Meddelelser
label_message_posted: Meddelelse tilføjet
label_min_max_length: Min. - maks. længde
label_minute_plural: minutter
label_missing_api_access_key: Manglende API-adgangsnøgle
label_missing_feeds_access_key: Manglende RSS-adgangsnøgle
label_modification: "%{count} ændring"
label_modified: ændret
label_module_plural: Moduler
label_modules: Moduler
label_month: Måned
label_months_from: måneder fra
label_more: mere
label_more_than_ago: mere end dage siden
label_move_work_package: Flyt arbejdspakke
label_my_account: Min konto
label_my_account_data: Mine kontodata
label_my_page: Min side
label_my_page_block: Min sideblok
label_my_projects: Mine projekter
label_my_queries: Mine selvvalgte forespørgsler
label_new: Ny
label_new_statuses_allowed: Nye statuser tilladt
label_news_added: Nyheder tilføjet
label_news_comment_added: Kommentar tilføjet til en nyhed
label_news_latest: Seneste nyhed(er)
label_news_new: Tilføj nyhed(er)
label_news_edit: Rediger nyhed(er)
label_news_plural: Nyheder
label_news_view_all: Se alle nyheder
label_next: Næste
label_next_week: Næste uge
label_no_change_option: "(Ingen ændringer)"
label_no_data: Ingen data at vise
label_nothing_display: Intet at vise
label_nobody: ingen
label_none: ingen
label_none_parentheses: "(ingen)"
label_not_contains: indeholder ikke
label_not_equals: er ikke
label_notify_member_plural: Opdateringer af e-mail
label_on:
label_open_menu: Åbn menuen
label_open_work_packages: åbn
label_open_work_packages_plural: åbn
label_optional_description: Beskrivelse
label_options: Muligheder
label_other: Andet
label_overall_activity: Samlet aktivitet
label_overall_spent_time: Samlet brugt tid
label_overview: Overblik
label_part_of: del af
label_password_lost: Glemt din adgangskode?
label_password_rule_lowercase: Små bogstaver
label_password_rule_numeric: Tal
label_password_rule_special: Specialtegn
label_password_rule_uppercase: Store bogstaver
label_path_encoding: Indkod sti for arkivering
label_pdf_with_descriptions: PDF med beskrivelser
label_per_page: Per side
label_people: Personer
label_permissions: Tilladelser
label_permissions_report: Oversigt over tilladelser
label_personalize_page: Tilpas denne side
label_planning: Planlæg
label_please_login: Log venligst ind
label_plugins: Tilføjelsesprogrammer
label_precedes: kommer før
label_preferences: Indstillinger
label_preview: Forhåndsvisning
label_previous: Foregående
label_previous_week: Foregående uge
label_principal_invite_via_email: " eller invitér nye brugere via e-mail"
label_principal_search: Tilføj eksisterende brugere eller grupper
label_product_version: Product version
label_professional_support: Professionel support
label_profile: Profil
label_project_all: Alle projekter
label_project_count: Samlet antal projekter
label_project_copy_notifications: Adviser via e-mail under kopiering af projekt
label_project_latest: Seneste projekter
label_project_default_type: Tillad tom typebetegnelse
label_project_hierarchy: Projekthierarki
label_project_new: Nyt projekt
label_project_plural: Projekter
label_project_settings: Projektindstillinger
label_projects_storage_information: "%{count} projekter forbruger %{storage} disklagerplads"
label_project_view_all: Se alle projekter
label_project_show_details: Show project details
label_project_hide_details: Hide project details
label_public_projects: Offentlige projekter
label_query_new: Ny forespørgsel
label_query_plural: Selvvalgte forespørgsler
label_query_menu_item: Punkt på forespørgselsmenu
label_read: Læs...
label_register: Opret en ny konto
label_register_with_developer: Registrer dig som udvikler
label_registered_on: Registreret den
label_registration_activation_by_email: kontoaktivering via e-mail
label_registration_automatic_activation: automatisk kontoaktivering
label_registration_manual_activation: manuel kontoaktivering
label_related_work_packages: Forbundne arbejdspakker
label_relates: Forbundet til
label_relates_to: Forbundet til
label_relation_delete: Slet forbindelse
label_relation_new: Ny forbindelse
label_release_notes: Udgivelsesnoter
label_remove_columns: Fjern valgte kolonner
label_renamed: omdøbt
label_reply_plural: Svar
label_report: Rapport
label_report_bug: Rapportér en fejl
label_report_plural: Rapporter
label_reported_work_packages: Rapporterede arbejdspakker
label_reporting: Rapporterer
label_reporting_plural: Rapporter
label_repository: Projektarkiv
label_repository_root: Repositorie topniveau
label_repository_plural: Projektarkiver
label_required: required
label_requires: requires
label_responsible_for_work_packages: Arbejdspakker jeg er ansvarlig for
label_result_plural: Resultater
label_reverse_chronological_order: I omvendt kronologisk rækkefølge
label_revision: Revidering
label_revision_id: Revidering %{value}
label_revision_plural: Revideringer
label_roadmap: Køreplan
label_roadmap_edit: Rediger køreplan %{name}
label_roadmap_due_in: Forfalden om %{value}
label_roadmap_no_work_packages: Ingen arbejdspakker for denne version
label_roadmap_overdue: "%{value} forsinket"
label_role_and_permissions: Roller og tilladelser
label_role_new: Ny rolle
label_role_plural: Roller
label_role_search: Assign role to new members
label_scm: Versionskontrolsystem
label_search: Søg
label_search_titles_only: Søg kun i titler
label_send_information: Send kontooplysninger til brugeren
label_send_test_email: Send en e-mailtest
label_settings: Indstillinger
label_system_settings: System settings
label_show_completed_versions: Vis færdige versioner
label_sort: Sorter
label_sort_by: Sorter efter %{value}
label_sorted_by: er sorteret efter %{value}
label_sort_higher: Flyt op
label_sort_highest: Flyt til toppen
label_sort_lower: Flyt ned
label_sort_lowest: Flyt til bunden
label_spent_time: Anvendt tid
label_start_to_end: start til slut
label_start_to_start: Start til start
label_statistics: Statistik
label_status: Status
label_status_updated: Status for arbejdspakke er opdateret
label_stay_logged_in: Forbliv logget ind
label_storage_free_space: Resterende disklagerplads
label_storage_used_space: Forbrugt disklagerplads
label_storage_group: Lagringsfilsystem %{identifier}
label_storage_for: Omfatter lagring af
label_string: Tekst
label_subproject: Underprojekt
label_subproject_new: Nyt underprojekt
label_subproject_plural: Underprojekter
label_subtask_plural: Underopgaver
label_summary: Opsummering
label_system: System
label_system_storage: Lagringsoplysninger
label_table_of_contents: Indholdsfortegnelse
label_tag: Etiket
label_text: Lang tekst
label_this_month: denne måned
label_this_week: denne uge
label_this_year: dette år
label_time_entry_plural: Anvendt tid
label_time_sheet_menu: Tidsskema
label_time_tracking: Tidsregistrering
label_today: i dag
label_top_menu: Topmenu
label_topic_plural: Emner
label_total: Total 
label_type_new: Ny type
label_type_plural: Typer
label_type_default_new_projects: Type activated for new projects by default
label_ui: Brugergrænseflade
label_update_work_package_done_ratios: Opdater fremgang for arbejdspakke
label_updated_time: Opdateret %{value} siden
label_updated_time_at: "%{author} %{age}"
label_updated_time_by: Opdateret af %{author} %{age} siden
label_used_by: Anvendes af
label_used_by_types: Used by types
label_used_in_projects: Used in projects
label_user: Bruger
label_user_activity: "%{value}s aktivitet"
label_user_anonymous: Anonymt
label_user_mail_option_all: For enhver hændelse i alle mine projekter
label_user_mail_option_none: Ingen hændelser
label_user_mail_option_only_assigned: Kun i forbindelse med det jeg er tilknyttet
label_user_mail_option_only_my_events: Kun for det jeg fører tilsyn med eller er
involveret i
label_user_mail_option_only_owner: Kun for det jeg er ejer af
label_user_mail_option_selected: Kun for hændelser i de valgte projekter
label_user_new: Ny bruger
label_user_plural: Brugere
label_user_search: Søg efter bruger
label_version_new: Ny version
label_version_plural: Versioner
label_version_sharing_descendants: Med underprojekter
label_version_sharing_hierarchy: Med projekthierarkiet
label_version_sharing_none: Ikke delt
label_version_sharing_system: Med alle projekter
label_version_sharing_tree: Med projekttræ
label_video: Video
label_view_all_revisions: Se alle revisioner
label_view_diff: Se forskelle
label_view_revisions: Se ændringer
label_watched_work_packages: Arbejdspakker, der er tilset
label_week: Uge
label_wiki_content_added: Wikiside tilføjet
label_wiki_content_updated: Wikiside opdateret
label_wiki_toc: Indholdsfortegnelse
label_wiki_dont_show_menu_item: Vis ikke denne wikipage i projektnavigationen
label_wiki_edit: Wiki-redigering
label_wiki_edit_plural: Wiki-redigeringer
label_wiki_page_attachments: Wiki page attachments
label_wiki_page_id: Wiki page ID
label_wiki_navigation: Wiki-navigering
label_wiki_page: Wiki-side
label_wiki_page_plural: Wiki-sider
label_wiki_show_index_page_link: Vis undermenupunkt 'Indhold'
label_wiki_show_menu_item: Vis som menupunkt i projektnavigeringen
label_wiki_show_new_page_link: Vis undermenupunktet 'Opret ny underside'
label_wiki_show_submenu_item: 'Vis som punkt i undermenu til '
label_work_package: Arbejdspakke
label_work_package_added: Arbejdspakke tilføjet
label_work_package_attachments: Work package attachments
label_work_package_category_new: Ny kategori
label_work_package_category_plural: Kategorier for arbejdspakker
label_work_package_hierarchy: Work package hierarchy
label_work_package_new: Ny arbejdspakke
label_work_package_note_added: Note tilføjet arbejdspakke
label_work_package_edit: Rediger arbejdspakke %{name}
label_work_package_plural: Arbejdspakker
label_work_package_priority_updated: Prioritet for arbejdspakke opdateret
label_work_package_status: Status for arbejdspakke
label_work_package_status_new: Ny status
label_work_package_status_plural: Statusser for arbejdspakke
label_work_package_types: Arbejdspakketyper
label_work_package_updated: Arbejdspakke opdateret
label_work_package_tracking: Sporing af arbejdspakke
label_work_package_view_all: Vis alle arbejdspakker
label_work_package_view_all_assigned_to_me: Vis alle arbejdspakker, der er tilknyttet
mig
label_work_package_view_all_reported_by_me: Vis alle arbejdspakker, der rapporterer
til mig
label_work_package_view_all_responsible_for: View all work packages that I am responsible
for
label_work_package_view_all_watched: Vis alle arbejdspakker, jeg fører tilsyn med
label_work_package_watchers: Tilsynsførende
label_workflow: Arbejdsgang
label_workflow_plural: Arbejdsprocesser
label_workflow_summary: Opsummering
label_x_closed_work_packages_abbr:
one: 1 lukket
other: "%{count} lukket"
zero: 0 closed
label_x_comments:
one: 1 kommetar
other: "%{count} kommetarer"
zero: no comments
label_x_open_work_packages_abbr:
one: 1 åbne
other: "%{count} åbne"
zero: 0 open
label_x_open_work_packages_abbr_on_total:
one: 1 åben/%{total}
other: "%{count} åbne/%{total}"
zero: 0 open / %{total}
label_x_projects:
one: 1 projekt
other: "%{count} projekter"
zero: no projects
label_year: År
label_yesterday: I går
label_keyboard_function: Funktion
label_keyboard_shortcut: Genvej
label_keyboard_accesskey: Adgangstast
label_keyboard_shortcut_help_heading: Tilgængelige genvejstaster
label_keyboard_shortcut_within_project: 'Projektgenveje:'
label_keyboard_shortcut_global_shortcuts: 'Overordnede genveje:'
label_keyboard_shortcut_some_pages_only: 'Særlige genveje:'
label_keyboard_shortcut_search_global: Global søgning
label_keyboard_shortcut_search_project: Find et projekt
label_keyboard_shortcut_go_my_page: Gå til min side
label_keyboard_shortcut_show_help: Vis hjælpetekst
label_keyboard_shortcut_go_overview: Gå til projektoverblik
label_keyboard_shortcut_go_work_package: Gå til projekt-arbejdspakker
label_keyboard_shortcut_go_wiki: Gå tl projekt-wiki
label_keyboard_shortcut_go_activity: Gå til projektaktiviteter
label_keyboard_shortcut_go_calendar: Gå til projektkalender
label_keyboard_shortcut_go_news: Gå til projektnyheder
label_keyboard_shortcut_go_timelines: Gå til tidslinier
label_keyboard_shortcut_new_work_package: Opret ny arbejdspakke
label_keyboard_shortcut_details_package: Vis panel for arbejdspakkernes detaljer
label_keyboard_shortcut_go_edit: Gå til redigering af aktuelt emne (kun på detaljesider)
label_keyboard_shortcut_open_more_menu: Åbn yderligere menu (kun på detaljesider)
label_keyboard_shortcut_go_preview: Forhåndsvis aktuel redigering (kun på redigeringssider)
label_keyboard_shortcut_focus_previous_item: Fokuser på tidligere listeelement (kun
på nogle lister)
label_keyboard_shortcut_focus_next_item: Fokuser på næste listeelement (kun på nogle
lister)
label_visible_elements: Synlige elementer
auth_source:
using_abstract_auth_source: Kan ikke anvende en abstrakt godkendelseskilde.
ldap_error: 'LDAP-fejl: %{error_message}'
ldap_auth_failed: Kunne ikke godkendes på LDAP-serveren.
macro_execution_error: Fejl ved udførelse af makroen %{macro_name}
macro_unavailable: Makro %{macro_name} kan ikke vises.
macros:
create_work_package_link:
errors:
no_project_context: Calling create_work_package_link macro from outside project
context.
invalid_type: No type found with name '%{type}' in project '%{project}'.
link_name: Ny arbejdspakke
link_name_type: New %{type_name}
mail:
actions: Actions
mail_body_account_activation_request: 'En ny bruger ( %{value}) har registreret
sig. Kontoen afventer din godkendelse:'
mail_body_account_information: Din kontoinformation
mail_body_account_information_external: Du kan bruge din %{value} konto til at logge
ind.
mail_body_lost_password: 'Klik på dette link for at ændre din adgangskode:'
mail_body_register: 'Klik på dette link for at aktivere din konto:'
mail_body_reminder: "%{count} arbejdspakke(r), der er tilknyttet dig, udløber indenfor
de næste %{days} dage:"
mail_body_wiki_content_added: Wiki-siden '%{id}' er blevet tilføjet af %{author}.
mail_body_wiki_content_updated: Wiki-siden '%{id}' er blevet opdateret af %{author}.
mail_subject_account_activation_request: "%{value} anmodninger om kontoaktivering"
mail_subject_lost_password: Din %{value} adgangskode
mail_subject_register: Din %{value} kontoaktivering
mail_subject_reminder: "%{count} arbejdspakke(r) har deadline i de næste %{days}
dage"
mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wikisider er blevet tilføjet"
mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wikiside er blevet opdateret"
more_actions: Flere funktioner
noscript_description: Du skal aktivere JavaScript for at bruge OpenProject!
noscript_heading: JavaScript deaktiveret
noscript_learn_more: Få mere at vide
notice_accessibility_mode: The accessibility mode can be enabled in your [account
settings](url).
notice_account_activated: Din konto er blevet aktiveret. Du kan nu logge ind.
notice_account_already_activated: Denne konto er allerede blevet aktiveret.
notice_account_invalid_token: Ugyldig aktiveringstegn
notice_account_invalid_credentials: Ugyldig bruger eller adgangskode
notice_account_invalid_credentials_or_blocked: Ugyldig bruger eller adgangskode,
eller kontoen er blokeret på grund af flere mislykkede forsøg på at logge ind.
Hvis det er tilfældet, vil den automatisk genåbnes om kort tid.
notice_account_lost_email_sent: Der er sendt en e-mail til dig med vejledning i
at vælge et nyt kodeord.
notice_account_new_password_forced: En ny adgangskode er påkrævet.
notice_account_password_expired: Din adgangskode er udløbet efter %{days} dage.
Angiv venligst en ny.
notice_account_password_updated: Det lykkedes at opdatere adgangskoden.
notice_account_pending: Kontoen blev oprettet, og venter på at blive godkendt af
administratoren.
notice_account_register_done: Kontoen blev oprettet. For at aktivere din konto,
skal du klikke på det link, der blev sendt til dig.
notice_account_unknown_email: Ukendt bruger.
notice_account_update_failed: Account setting could not be saved. Please have a
look at your account page.
notice_account_updated: Opdatering af kontoen er lykkedes.
notice_account_wrong_password: Forkert adgangskode
notice_account_registered_and_logged_in: Velkommen, din konto er aktiveret. Du er
nu logget ind.
notice_activation_failed: Kontoen kunne ikke aktiveres.
notice_auth_stage_verification_error: Could not verify stage '%{stage}'.
notice_auth_stage_wrong_stage: Expected to finish authentication stage '%{expected}',
but '%{actual}' returned.
notice_auth_stage_error: Authentication stage '%{stage}' failed.
notice_can_t_change_password: Denne konto benytter en ekstern kilde til godkendelse.
Det er ikke muligt at ændre adgangskoden her.
notice_custom_options_deleted: Option '%{option_value}' and its %{num_deleted} occurrences
were deleted.
notice_email_error: Der opstod en fejl ved afsendelse af mail (%{value})
notice_email_sent: Der blev sendt en mail til %{value}
notice_failed_to_save_work_packages: 'Det lykkedes ikke at gemme %{count} arbejdspakke(r)
i %{total} valgte: %{ids}.'
notice_failed_to_save_members: 'Det lykkedes ikke at gemme medlem(mer): %{errors}.'
notice_file_not_found: Den side du prøvede at gå til eksisterer ikke eller er blevet
flyttet.
notice_forced_logout: Du er blevet automatisk logget ud efter %{ttl_time} minutters
inaktivitet.
notice_internal_server_error: Der opstod en fejl på siden du prøver at gå til. Hvis
du fortsat oplever problemer kontakt venligst din %{app_title} administrator for
hjælp.
notice_work_package_done_ratios_updated: Fremgang for arbejdspakke er opdateret.
notice_locking_conflict: Oplysning er opdateret af mindst én anden bruger i mellemtiden.
notice_locking_conflict_additional_information: Opdatering(en) stammer fra %{users}.
notice_locking_conflict_reload_page: Vær venlig at genindlæse siden, gennemgå ændringer
og genindsend dine opdateringer.
notice_member_added: Tilføjede %{name} til projektet.
notice_members_added: Added %{number} users to the project.
notice_member_removed: Fjernede %{user} fra projektet.
notice_member_deleted: "%{user} er blevet fjernet fra projektet og slettet."
notice_no_principals_found: Ingen resultater fundet.
notice_bad_request: Uanvendelig anmodning.
notice_not_authorized: Du har ikke tilladelser til at gå til denne side.
notice_not_authorized_archived_project: Det projekt du forsøger at tilgå er blevet
arkiveret.
notice_password_confirmation_failed: Your password is not correct. Cannot continue.
notice_principals_found_multiple: "There are %{number} results found. \n Tab to
focus the first result."
notice_principals_found_single: "There is one result. \n Tab to focus it."
notice_project_not_deleted: Projektet blev ikke slettet.
notice_successful_connection: Forbindelse gennemført.
notice_successful_create: Oprettelse gennemført.
notice_successful_delete: Sletning gennemført.
notice_successful_update: Opdatering gennemført.
notice_to_many_principals_to_display: |-
Der er for mange resultater.
Indsnævr søgningen ved at indtste navnet på det nye medlem (eller gruppe).
notice_unable_delete_time_entry: Ude af stand til at slette tidsregistrering.
notice_unable_delete_version: Ude af stand til at slette versionen.
notice_user_missing_authentication_method: User has yet to choose a password or
another way to sign in.
notice_user_invitation_resent: An invitation has been sent to %{email}.
present_access_key_value: 'Din %{key_name} er: %{value}'
notice_automatic_set_of_standard_type: Fastsæt typen automatisk.
notice_logged_out: Du er blevet logget ud.
notice_wont_delete_auth_source: Godkendelsestilstanden kan ikke slettes, så længe
den er stadig benyttes af brugere.
notice_project_cannot_update_custom_fields: 'You cannot update the project''s available
custom fields. The project is invalid: %{errors}'
notice_attachment_migration_wiki_page: 'This page was generated automatically during
the update of OpenProject. It contains all attachments previously associated with
the %{container_type} "%{container_name}".
'
number:
format:
delimiter: ''
precision: 3
separator: "."
human:
format:
delimiter: ''
precision: 1
storage_units:
format: "%n %u"
units:
byte:
one: Byte
other: Bytes
gb: GB
kb: kB
mb: MB
tb: TB
onboarding:
heading_getting_started: Get an overview
text_getting_started_description: Get a quick overview of project management and
team collaboration with OpenProject.
text_show_again: You can restart this video from the help menu
welcome: Velkommen til OpenProject
permission_add_work_package_notes: Tilføj noter
permission_add_work_packages: Add work packages (also allows to add attachments
to all work packages)
permission_add_messages: Send beskeder
permission_add_project: Opret projekt
permission_add_subprojects: Opret underprojekter
permission_add_work_package_watchers: Tilføj tilsynsførende
permission_browse_repository: Read-only access to repository (browse and checkout)
permission_change_wiki_parent_page: Skift overordnet wiki-side
permission_comment_news: Kommenter nyheder
permission_commit_access: Read/write access to repository (commit)
permission_copy_projects: Kopiér projekter
permission_delete_work_package_watchers: Slet tilsynsførende
permission_delete_work_packages: Slet arbejdspakker
permission_delete_messages: Slet meddelelser
permission_delete_own_messages: Slet egne meddelelser
permission_delete_reportings: Slet rapporteringer
permission_delete_timelines: Slet tidslinjer
permission_delete_wiki_pages: Slet wiki-sider
permission_delete_wiki_pages_attachments: Slet vedhæftninger
permission_edit_work_package_notes: Rediger noter
permission_edit_work_packages: Rediger arbejdspakker
permission_edit_messages: Rediger meddelelser
permission_edit_own_work_package_notes: Rediger egne noter
permission_edit_own_messages: Rediger egne meddelelser
permission_edit_own_time_entries: Rediger egne tidsregistringer
permission_edit_project: Rediger projekt
permission_edit_reportings: Rediger rapporteringer
permission_edit_time_entries: Rediger tidsregistringer
permission_edit_timelines: Rediger tidslinjer
permission_edit_wiki_pages: Rediger wiki-sider
permission_export_work_packages: Eksportér arbejdspakker
permission_export_wiki_pages: Eksporter wiki-sider
permission_list_attachments: Oplist vedhæftninger
permission_log_time: Registrer brugt tid
permission_manage_boards: Administrer fora
permission_manage_categories: Administrer kategorier for arbejdspakker
permission_manage_work_package_relations: Administrer forbindelser for arbejdspakker
permission_manage_members: Administrer medlemmer
permission_manage_news: Administrer nyheder
permission_manage_project_activities: Administrer projektets aktiviteter
permission_manage_public_queries: Administrer offentlige forespørgsler
permission_manage_repository: Administrer projektarkiv
permission_manage_subtasks: Administrer underopgaver
permission_manage_versions: Administrer versioner
permission_manage_wiki: Administrer wiki
permission_manage_wiki_menu: Administrer wiki-menu
permission_move_work_packages: Flyt arbejdspakker
permission_protect_wiki_pages: Beskyt wiki-sider
permission_rename_wiki_pages: Omdøb wiki-sider
permission_save_queries: Gem forespørgsler
permission_select_project_modules: Vælg projektmoduler
permission_manage_types: Vælg typer
permission_view_calendar: Vis kalender
permission_view_changesets: View repository revisions in OpenProject
permission_view_commit_author_statistics: Vis statistik for tilknyttet forfatter
permission_view_work_package_watchers: Se liste over tilsynsførende
permission_view_work_packages: View work packages
permission_view_messages: Vis meddelelser
permission_view_members: Vis medlemmer
permission_view_reportings: Vis rapporteringer
permission_view_time_entries: Vis anvendt tid
permission_view_timelines: Vis tidslinjer
permission_view_wiki_edits: Vis wiki-historik
permission_view_wiki_pages: Vis wiki
placeholders:
default: "-"
project:
destroy:
confirmation: Hvis du fortsætter, vil projektet %{identifier} og alle relaterede
data blive permanent ødelagt.
info: Sletning af projektet er en irreversibel handling.
project_verification: Angiv projektnavnet %{name}, for at bekræfte sletningen.
subprojects_confirmation: 'Dets underprojekt(-er): %{value} vil ligeledes blive
slettet.'
title: Slet projektet %{name}
identifier:
warning_one: Members of the project will have to relocate the project's repositories.
warning_two: Existing links to the project will no longer work.
title: Change the project's identifier
archive:
are_you_sure: Are you sure you want to archive the project '%{name}'?
project_module_activity: Aktivitet
project_module_boards: Fora
project_module_calendar: Kalender
project_module_work_package_tracking: Sporing af arbejdspakke
project_module_news: Nyheder
project_module_repository: Projektarkiv
project_module_time_tracking: Tidsregistrering
project_module_timelines: Tidslinjer
project_module_wiki: Wiki
query:
attribute_and_direction: "%{attribute} (%{direction})"
query_fields:
active_or_archived: Active or archived
assigned_to_role: Tildeltes rolle
member_of_group: Tildeltes gruppe
assignee_or_group: Tildelte eller tilhørende gruppe
subproject_id: Underprojekt
name_or_identifier: Name or identifier
repositories:
at_identifier: på %{identifier}
atom_revision_feed: Atom-revisionsfeed
autofetch_information: |-
Markér dette, hvis du ønsker, at repositorier skal opdateres automatisk, når repositoriets modulside tilgås.
Dette omfatter hentning af bekræftelser fra repositoriet og opfriskning af den krævede disklagerplads.
checkout:
access:
readwrite: Læse+Skrive
read: Skrivebeskyttet
none: Ingen checkout-adgang. Du kan kun se repositoriet via denne app.
access_permission: Dine tilladelser for dette repositorie
url: Checkout-URL
base_url_text: 'Standard checkout-URL''en, der benyttes ved generering af checkout-URL''er
(f.eks. https://myserver.example.org/repos/). Bemærk: Checkout-URL''en benyttes
kun til omskrivning af checkout-URL''er i administrerede repositorieer. Øvrige
repositorier ændres ikke.'
default_instructions:
git: Data i dette repositorie kan downloades til din computer med Git. Se
venligst dokumentationen for Git, såfremt du behøver yderligere information
om checkout-procedurer og tilgængelige klienter.
subversion: Data i dette repositorie kan downloades til din computer med Subversion.
Se venligst dokumentationen for Subversion, såfremt du behøver yderligere
information om checkout-procedurer og tilgængelige klienter.
enable_instructions_text: Viser nedenfor definerede checkout-vejledninger på
alle repositorierelaterede sider.
instructions: Checkout-instruktioner
show_instructions: Vis checkout-instruktioner
text_instructions: Denne tekst vises sammen med checkout-URL'en som vejledning
til, hvordan du foretager checkout fra repositoriet.
not_available: Checkout instructions are not defined for this repository. Ask
your administrator to enable them for this repository in the system settings.
create_managed_delay: 'Bemærk venligst: Repositoriet er administreret, det er
oprettet asynkront på disken og vil være tilgængeligt snart.'
create_successful: Repositoriet er blevet registreret.
delete_sucessful: Repositoriet er blevet slettet.
destroy:
confirmation: Fortsætter du, vil dette permanent slette det administrerede repositorie.
info: Sletning af repositoriet kan ikke fortrydes.
info_not_managed: 'Bemærk: Indholdet af dette repositorie slette IKKE, da det
ikke administreres af OpenProject.'
managed_path_note: 'Følgende mappe slettes: %{path}'
repository_verification: Angiv projekts identifikator %{identifier} for at bekræfte
sletningen af dets repositorie.
subtitle: Slet %{repository_type} for projektet %{project_name}, sikker?
subtitle_not_managed: Fjern den lænkede %{repository_type} %{url} fra projekt
%{project_name}, sikker?
title: Slet %{repository_type}
title_not_managed: Fjern det lænkede %{repository_type}?
errors:
build_failed: Kan ikke oprette repositoriet med den valgte konfiguration. %{reason}
managed_delete: Kan ikke slette det administrerede repositorie.
managed_delete_local: 'Kan ikke slette det lokale repositorie fra filsystemet
på ''%{path}'': %{error_message}'
empty_repository: Repositoriet findes, men er tomt. Det indeholder endnu ingen
revideringer.
exists_on_filesystem: Repositoriemappen findes allerede på disken.
filesystem_access_failed: 'En fejl opstod under tilgang til repositoriet på
disken: %{message}'
not_manageable: Denne repositorieleverandør kan ikke administreres af OpenProject.
path_permission_failed: 'En fejl opstod under forsøget på at oprette følgende
sti: %{path}. Sørg venligst for, at OpenProject har skrivetilladelse til den
pågældende mappe.'
unauthorized: Du har ikke tilladelse - eller legitimationsoplysningerne er ugyldige
- til at tilgå repositoriet.
unavailable: Repositoriet er utilgængeligt.
exception_title: 'Kan ikke tilgå repositoriet: %{message}'
disabled_or_unknown_type: Den valgte type %{type} er inaktiv eller ikke længere
tilgængelig for SCM-leverandør %{vendor}.
disabled_or_unknown_vendor: SCM-leverandør %{vendor} er inaktiv eller ikke længere
tilgængelig.
remote_call_failed: 'Kald af den administrerede fjernhåndtering mislykkedes
med beskeden ''%{message}'' (kode: %{code})'
remote_invalid_response: Modtog et ugyldigt svar fra den administrerede fjernhåndtering.
remote_save_failed: Could not save the repository with the parameters retrieved
from the remote.
git:
instructions:
managed_url: Dette er URL'en til det administrerede (lokale) Git-repositorie.
path: Specify the path to your local Git repository ( e.g., %{example_path}
). You can also use remote repositories which are cloned to a local copy
by using a value starting with http(s):// or file://.
path_encoding: 'Tilsidesæt Git-stikodning (standard: UTF-8)'
local_title: Link eksisterende lokalt Git-repositorie
local_url: Lokal URL
local_introduction: Har du et eksisterende underversions-repositorie, kan du
lænke dette med OpenProject for at kunne tilgå det indefra applikationen.
managed_introduction: Lad OpenProject oprette og integrere et lokalt Git-repositorie
automatisk.
managed_title: Git-repositorie integreret i OpenProject
managed_url: Administreret URL
path: Sti til Git-repositorie
path_encoding: Indkod sti for arkivering
go_to_revision: Gå til revision
managed_remote: Administrerede repositorier for denne leverandør håndteres eksternt.
managed_remote_note: Oplysninger om dette repositories URL og sti er ikke tilgængelig
forud for dets oprettelse.
managed_url: Administreret URL
settings:
automatic_managed_repos_disabled: Deaktivér automatisk oprettelse
automatic_managed_repos: Automatisk oprettelse af administrerede repositorier
automatic_managed_repos_text: Ved at angive en leverandør her, vil nyoprettede
projekter automatisk få oprettet et administreret repositorie til denne leverandør.
scm_vendor: Kildekontrolsadministrationssystem
scm_type: Repositorietype
scm_types:
local: Sammenkæd eksisterende lokalrepositorie
existing: Sammenkæd eksisterende repositorie
managed: Opret nyt repositorie i OpenProject
storage:
not_available: Disklagerpladsforbrug er ikke tilgængelig for dette repositorie.
update_timeout: |-
Behold de seneste, nødvendige disklagerpladsoplysninger for et repositorie i N minutter.
Da opgørelsen af påkrævet disklagerplads for et repositorie kan være bekosteligt, forøg denne værdi for at reducere følgevirkninger på ydeevnen.
subversion:
existing_title: Eksisterende underversions-repositorie
existing_introduction: Hvis du har et eksisterende underversions-repositorie,
kan du sammenkæde dette med OpenProject for at få adgang til det indefra applikationen.
existing_url: Existing URL
instructions:
managed_url: Dette er URL'en på det administrerede (lokale) underversions-repositorie.
url: |-
Angiv repositorie-URL'en. Dette kan enten målrette et lokalt repositorie (startende med %{local_proto}) eller et eksternt repositorie.
De følgende URL-skemaer understøttes:
managed_title: Underversions-repositorie integreret i OpenProject
managed_introduction: Lad OpenProject oprette og integrere et lokalt underversions-repositorie
automatisk.
managed_url: Administreret URL
password: Repositorie-adgangskode
username: Repositorie-brugernavn
truncated: Sorry, we had to truncate this directory to %{limit} files. %{truncated}
entries were omitted from the list.
named_repository: "%{vendor_name}-repositorie"
update_settings_successful: Indstillingerne er blevet gemt.
url: URL til repositorie
warnings:
cannot_annotate: Denne fil kan ikke kommenteres.
search_input_placeholder: Søg ...
setting_email_delivery_method: Email delivery method
setting_sendmail_location: Location of the sendmail executable
setting_smtp_enable_starttls_auto: Automatically use STARTTLS if available
setting_smtp_address: SMTP server
setting_smtp_port: SMTP port
setting_smtp_authentication: SMTP authentication
setting_smtp_domain: SMTP HELLO domain
setting_smtp_user_name: SMTP username
setting_smtp_password: SMTP password
setting_activity_days_default: Dage, der vises under projektaktivitet
setting_app_subtitle: Appens undertitel
setting_app_title: Appens titel
setting_attachment_max_size: Maksimal størrelse for vedhæftning
setting_autofetch_changesets: Autohent repositorie-ændringer
setting_autologin: Autologin
setting_available_languages: Tilgængelige sprog
setting_bcc_recipients: Anonymiserede modtagere (bcc)
setting_brute_force_block_after_failed_logins: Blokér bruger efter dette antal mislykkede
forsøg på login
setting_brute_force_block_minutes: Periode, brugeren vil være blokeret
setting_cache_formatted_text: Gem tekstformat i cache
setting_column_options: Tilpas udseendet af listen over arbejdspakker
setting_commit_fix_keywords: Tilpasser nøgleord
setting_commit_logs_encoding: Udfør kodning af meddelelser
setting_commit_logtime_activity_id: Aktivitet til tidsregistrering
setting_commit_logtime_enabled: Aktivér tidsregistrering
setting_commit_ref_keywords: Fastslår forbindelser mellem nøgleord
setting_cross_project_work_package_relations: Tillad forbindelser mellem arbejdspakker
på tværs af projekter
setting_date_format: Datoformat
setting_default_language: Forhåndsvalgt sprog
setting_default_notification_option: Forhåndsvalgt indstilling for beskeder
setting_default_projects_modules: Forhåndsvalgt aktive moduler for nye projekter
setting_default_projects_public: Nye projekter er på forhånd sat som offentlige
setting_diff_max_lines_displayed: Højeste antal viste linjer for afvigelser
setting_display_subprojects_work_packages: Vælg altid at vise underprojekters arbejdspakker
ved hovedprojektet
setting_emails_footer: Mailsignatur
setting_emails_header: Mailhoved
setting_email_login: Use e-mail as login
setting_enabled_scm: Aktiver SCM
setting_feeds_enabled: Aktiver feeds
setting_feeds_limit: Grænse for indhold af feeds
setting_file_max_size_displayed: Maksimal størrelse af tekstfiler, der vises inline
setting_host_name: Værtsnavn
setting_invitation_expiration_days: Activation E-Mail expires after
setting_work_package_done_ratio: Beregn fremgang for arbejdspakker med
setting_work_package_done_ratio_field: Brug arbejdspakkens felt
setting_work_package_done_ratio_status: Brug arbejdspakkens status
setting_work_package_done_ratio_disabled: Deaktiver (skjul fremgang)
setting_work_package_list_default_columns: Vis efter forhåndsopsætning
setting_work_package_list_summable_columns: Sammentælling mulig
setting_work_package_properties: Egenskaber for arbejdspakke
setting_work_package_startdate_is_adddate: Brug dags dato som start for nye arbejdspakker
setting_work_packages_export_limit: Begrænsning for eksport af arbejdspakker
setting_journal_aggregation_time_minutes: Vis kladder som sammensatte inden for
setting_log_requesting_user: Log bruger-login, navn og mail-adresse ved hver forespørgsel
setting_login_required: Godkendelse påkrævet
setting_mail_from: Mailadresse for udsendelse
setting_mail_handler_api_enabled: Aktivér indgående e-mailwebtjeneste
setting_mail_handler_api_description: E-mail webhåndteringen muliggør, at OpenProject
kan modtage e-mails indeholdende specifikke kommandoer, som en mekanisme til instrumentering
(f.eks., at oprette og opdatere arbejdspakker).
setting_mail_handler_api_key: API-nøgle
setting_mail_handler_body_delimiters: Afkort mails efter en af disse linier
setting_mail_handler_body_delimiter_regex: Truncate emails matching this regex
setting_new_project_user_role_id: Rolle givet til bruger der opretter projekt uden
at være administrator
setting_password_active_rules: Aktive typer af tegn
setting_password_count_former_banned: Antal af senest anvendte adgangskoder, der
ikke må genbruges
setting_password_days_valid: Antal dage, inden tvungen ændring af adgangskode
setting_password_min_length: Mindste længde
setting_password_min_adhered_rules: Mindste antal krævede typer
setting_per_page_options: Mulige objekter per side
setting_plain_text_mail: Simpel tekst mails (ingen HTML)
setting_protocol: Protokol
setting_registration_footer: Registration footer
setting_repositories_automatic_managed_vendor: Automatisk repositorie-leverandørtype
setting_repositories_encodings: Kodning af projektarkiv
setting_repository_authentication_caching_enabled: Aktivér cache-lagring ved forespørgsel
om godkendelse af software til kontrol af version
setting_repository_storage_cache_minutes: Repositorie diskstørrelsescache
setting_repository_checkout_display: Vis checkout-instruktioner
setting_repository_checkout_base_url: Standard Checkout-URL
setting_repository_checkout_text: Checkout-instruktionstekst
setting_repository_log_display_limit: Højeste antal ændringer vist i fil-log
setting_repository_truncate_at: Maximum number of files displayed in the repository
browser
setting_rest_api_enabled: Aktivér REST-webservice
setting_self_registration: Selvregistrering
setting_sequential_project_identifiers: Generer fortløbende projekt-ID'er
setting_session_ttl: Tid inden session udløber ved inaktivitet
setting_session_ttl_hint: Værdi under 5 fungerer som deaktiveret
setting_session_ttl_enabled: Session udløber
setting_start_of_week: Week starts on
setting_sys_api_enabled: Aktiver repositorieadministrations-webtjeneste
setting_sys_api_description: Repositorieadministration-webtjenesten sørger for integration
og brugertilladelse for adgang til repositorier.
setting_text_formatting: Tekstformattering
setting_time_format: Tidsformat
setting_accessibility_mode_for_anonymous: Aktivér tilgængelighedstilstand for anonyme
brugere
setting_user_format: Brugerens fremvisningsformat
setting_user_default_timezone: Users default time zone
setting_users_deletable_by_admins: Brugerens konti kan slettes af administratorer
setting_users_deletable_by_self: Brugererne kan selv slette deres konti
setting_welcome_text: Velkomstblok-tekst
setting_welcome_title: Velkomstblok-titel
setting_welcome_on_homescreen: Vis velkomstblok på hjemmeskærm
setting_welcome_on_projects_page: Vis velkomstblok på projektoversigt
setting_wiki_compression: Sammendrag af wiki-historie
setting_work_package_group_assignment: Tillad tilknytning til grupper
settings:
general: Generelle
other: Andet
passwords: Adgangskoder
session: Session
brute_force_prevention: Automatiseret brugerblokering
show_hide_project_menu: Expand/Collapse project menu
status_active: aktiv
status_archived: archived
status_invited: inviteret
status_locked: Spærret
status_registered: registreret
support:
array:
sentence_connector: og
skip_last_comma: forkert
text_accessibility_hint: The accessibility mode is designed for users who are blind,
motorically handicaped or have a bad eyesight. For the latter focused elements
are specially highlighted. Please notice, that the Backlogs module is not available
in this mode.
text_access_token_hint: Adgangstegn tillader dig at tildele eksterne applikationer
adgang til ressourcer i OpenProject.
text_analyze: 'Yderligere gennemgang: %{subject}'
text_are_you_sure: Er du sikker?
text_are_you_sure_with_children: Slet arbejdspakker og alle underordnede pakker?
text_assign_to_project: Tilknyt til projektet
text_form_configuration: 'You can customize which fields will be displayed in work
package forms. You can freely group the fields to reflect the needs for your domain.
'
text_form_configuration_drag_to_activate: Drag fields from here to activate them
text_form_configuration_required_attribute: Attribute is marked required and thus
always shown
text_caracters_maximum: "%{count} tegn som maksimum."
text_caracters_minimum: Skal være mindst %{count} tegn lang.
text_comma_separated: Flere værdier tilladt (adskilt med komma).
text_comment_wiki_page: 'Comment to wiki page: %{page}'
text_custom_field_possible_values_info: Én linje for hver værdi
text_custom_field_hint_activate_per_project: 'When using custom fields: Keep in
mind that custom fields need to be activated per project, too.
'
text_custom_field_hint_activate_per_project_and_type: 'Custom fields need to be
activated per work package type and per project.
'
text_custom_logo_instructions: 'A white logo on transparent background is recommended.
For best results on both, conventional and retina displays, make sure your image''s
dimensions are 460px by 60px.
'
text_custom_favicon_instructions: 'This is the tiny icon that appears in your browser
window/tab next to the page''s title. It''s needs to be a squared 32 by 32 pixels
sized PNG image file with a transparent background.
'
text_custom_touch_icon_instructions: 'This is the icon that appears in your mobile
or tablet when you place a bookmark on your homescreen. It''s needs to be a squared
180 by 180 pixels sized PNG image file. Please make sure the image''s background
is not transparent otherwise it will look bad on iOS.
'
text_database_allows_tsv: Database allows TSVector (optional)
text_default_administrator_account_changed: Forhåndsvalgt administratorkonto ændret
text_default_encoding: 'Forhåndsvalgt: UTF-8'
text_destroy: Slet
text_destroy_with_associated: 'Der er yderligere objekter tilknyttet arbejdspakken/-kerne
som skal slettes. Disse er af følgende art:'
text_destroy_what_to_do: Hvad vil du lave?
text_diff_truncated: "... Denne afvigelse blev undertrykt da den overstiger den
længde, der kan vises."
text_email_delivery_not_configured: |-
Email levering er ikke indstillet og påmindelser er inaktive.
Opsæt din SMTP-server i config/configuration.yml og genstart appen for at aktivere dette.
text_enumeration_category_reassign_to: 'Genindsæt dem med denne værdi:'
text_enumeration_destroy_question: "%{count} objekter er tilknyttet denne værdi."
text_file_repository_writable: Arkiv for vedhæftninger er skrivbart
text_git_repo_example: et lokalt projektarkiv (f.eks. /gitrepo, c:\gitrepo)
text_hint_date_format: Enter a date in the form of YYYY-MM-DD. Other formats may
be changed to an unwanted date.
text_hint_disable_with_0: Deaktivér med 0
text_hours_between: Between %{min} and %{max} hours.
text_work_package_added: Arbejdspakke %{id} er blevet anmeldt af %{author}.
text_work_package_category_destroy_assignments: Fjern tilknytninger til kategori
text_work_package_category_destroy_question: Nogle arbejdspakker (%{count}) er tilknyttet
til denne kategori. Hvad vil du gøre?
text_work_package_category_reassign_to: Gentilknyt arbejdspakker til denne kategori
text_work_package_updated: Arbejdspakke %{id} er blevet opdateret af %{author}.
text_work_package_watcher_added: Du er blevet tilføjet som en iagttager for arbejdspakke
%{id} af %{watcher_setter}.
text_work_packages_destroy_confirmation: Er du sikker på, du vil slette de/den valgte
arbejdspakke(r)?
text_work_packages_ref_in_commit_messages: Arbejdspakker håndteres i tilknyttede
meddelelser
text_journal_added: "%{label} %{value} tilføjet"
text_journal_aggregation_time_explanation: Sammenskriv kladder til visning, hvis
der er mindre tid mellem det end det angivne. Dette vil desuden forsinke påmindelser
tilsvrende.
text_journal_changed: "%{label} changed from %{old} </br><strong>to</strong> %{new}"
text_journal_changed_no_detail: "%{label} opdateret"
text_journal_changed_with_diff: "%{label} ændret (%{link})"
text_journal_deleted: "%{label} slettet (%{old})"
text_journal_deleted_with_diff: "%{label} slettet (%{link})"
text_journal_set_to: "%{label} sat til %{value}"
text_journal_set_with_diff: "%{label} sat (%{link})"
text_latest_note: 'Den seneste kommentar er: %{note}'
text_length_between: Længde mellem %{min} og %{max} tegn.
text_line_separated: Flere værdier tilladt (én linje for hver værdi).
text_load_default_configuration: Hent forhåndsvalgt opsætning
text_min_max_length_info: 0 betyder ingen begrænsning
text_no_roles_defined: Der er ikke defineret nogle roller.
text_no_access_tokens_configurable: Der er ingen adgangstegn, som kan konfigureres.
text_no_configuration_data: Roller, typer, statusser for arbejdspakker og arbejdsgange
er endnu ikke sat op. Det anbefales stærkt at hente forhåndsopsætningen. Du vil
kunne ændre den når den er indlæst.
text_no_notes: Der er ingen kommentarer tilgængelige til denne arbejdspakke.
text_notice_too_many_values_are_inperformant: 'Bemærk: Det kan forøge indlæsningstiden
hvis der skal vises mere end 100 tegn pr side.'
text_own_membership_delete_confirmation: |-
Du er ved at fjerne nogle af, eller alle dine tilladelser og vil muligvis ikke kunne redigere projektet herefter.
Er du sikker på, du vil fortsætte?
text_plugin_assets_writable: Brug af plugin forudsætter at dette arkiv er skrivbart
text_powered_by: Drevet af %{link}
text_project_identifier_info: Kun små bogstaver (a-z), tal, - og _ er tilladt; først
tegn skal være et bogstav.
text_reassign: 'Gentildel til arbejdspakke:'
text_regexp_info: fx ^[A-Z0-9]+$
text_regexp_multiline: The regex is applied in a multi-line mode. e.g., ^---\s+
text_repository_usernames_mapping: |-
Vælg eller opdatér den OpenProject-bruger, der er tilknyttet hvert brugernavn i loggen for projektarkivet.
Brugere med det samme brugernavn eller mailadresse i OpenProject og i projektarkivet vil automatisk blive tilknyttet.
text_select_mail_notifications: Vælg handlinger hvor der skal sendes mailpåmindelser.
text_status_changed_by_changeset: Indføjet i pakken af ændringer, %{value}.
text_table_difference_description: In this table the single %{entries} are shown.
You can view the difference between any two entries by first selecting the according
checkboxes in the table. When clicking on the button below the table the differences
are shown.
text_time_logged_by_changeset: Indføjet i pakken af ændringer, %{value}.
text_tip_work_package_begin_day: arbejdspakker, der begynder denne dag
text_tip_work_package_begin_end_day: arbejdspakker, der begynder eller slutter denne
dag
text_tip_work_package_end_day: arbejdspakker, der slutter denne dag
text_type_no_workflow: Ingen arbejdsgang er defineret for denne type
text_unallowed_characters: Ikke-tilladte tegn
text_user_invited: Brugeren er blevet inviteret og afventer registrering.
text_user_wrote: "%{value} skrev:"
text_warn_on_leaving_unsaved: The work package contains unsaved text that will be
lost if you leave this page.
text_wiki_destroy_confirmation: Er du sikker på du vil slette denne wiki og hele
dens indhold?
text_wiki_page_destroy_children: Slet underordnede sider og alle deres afledte
text_wiki_page_destroy_question: Denne side har %{descendants} underside(r) (og
deraf afledte). Hvad vil du gøre?
text_wiki_page_nullify_children: Behold undersider som nye hovedsider
text_wiki_page_reassign_children: Tilknyt undersider til denne hovedside
text_workflow_edit: Vælg en rolle og en type til redigering af arbejdsgang
text_zoom_in: Zoom ind
text_zoom_out: Zoom ud
text_setup_mail_configuration: Configure your email provider
time:
am: formiddag
formats:
default: "%d%m%Y%I%M%p"
long: "%B %d, %Y % H: %M"
short: "%d %b% H: %M"
time: "%I:%M %p"
pm: eftermiddag
timeframe:
show: Vis tidsrammer
end: til
start: fra
timelines:
admin_menu:
color: Farve
colors: Farver
project_type: Projekttype
project_types: Projekttyper
project_menu:
reportings: Statusrapporteringer
reports: Tidslinjerapporter
timelines: Tidslinjer
associations: Aflæggere
board_could_not_be_saved: Tavle kan ikke gemmes
button_delete_all: Slet alt
change: Ændring i planlægning
children: Underordnede elementer
color_could_not_be_saved: Farve kan ikke gemmes
current_planning: Aktuel planlægning
dates: Datoer
dates_are_calculated_based_on_sub_elements: Datoerne er beregnede udfra underelementer.
delete_all: Slet alt
delete_thing: Slet
duration: Varighed
duration_days:
one: 1 dag
other: "%{count} dage"
edit_color: Rediger farve
edit_project_type: Rediger projekttype
edit_thing: Rediger
edit_timeline: Rediger lidslinjerapport %{timeline}
delete_timeline: Slet tidslinjerapport %{timeline}
empty: "(tom)"
enable_type_in_project: Aktivér typen "%{type}"
end: Aflsut
errors:
not_implemented: Tidslinjen kan ikke gengives, fordi den bruger en funktion,
der endnu ikke er implementeret.
report_comparison: Tidslinien kunne ikke gengive de opsatte sammenligninger.
Tjek venligst den relevante del i opsætningen. En nulstilling kan formodentlig
løse problemet.
report_epicfail: Tidslinjen kunne ikke indlæses på grund af en uventet fejl.
report_timeout: Tidslinjen kunne ikke indlæses indenfor en remelig tid.
filter:
errors:
timeframe_start: 'Start for tidsramme '
timeframe_end: 'Afslutning for tidsramme '
compare_to_relative: 'Værdien af den relative sammenligning '
compare_to_absolute: 'Værdien af den absolutte sammenligning '
planning_element_time_relative_one: 'Start for arbejdspakker i en bestemt
tidsramme '
planning_element_time_relative_two: 'Afslutning for arbejdspakker i en bestemt
tidsramme '
planning_element_time_absolute_one: 'Start for arbejdspakker i en bestemt
tidsramme '
planning_element_time_absolute_two: 'Afslutning for arbejdspakker i en bestemt
tidsramme '
sort:
sortation: Sortér efter
alphabet: alfabet
explicit_order: bestemt rækkefølge
project_sortation: Sortér projekter efter
date: dato
default: Forhåndsvalgt
column:
assigned_to: Tildelt
type: Type
due_date: Slutdato
name: Navn
status: Status
responsible: Ansvarlig
start_date: Start dato
columns: Kolonner
comparisons: Sammenligninger
comparison:
absolute: Absolut
none: Ingen
relative: Relativ
compare_relative_prefix: Sammenlign aktuel planlægning med
compare_relative_suffix: siden
compare_absolute: Sammenlign aktuel planlægning med den %{date}
time_relative:
days: dage
weeks: uger
months: måneder
exclude_own_work_packages: Gem arbejdspakker fra dette projekt
exclude_reporters: Gem andre projekter
exclude_empty: Gem tomme projekter
grouping: Gruppering
grouping_hide_group: Gem gruppen "%{group}"
grouping_one: Første kriterie for gruppering
grouping_one_phrase: Er et underprojekt til
grouping_other: Andet
hide_chart: Gem skema
noneElement: "(ingen)"
noneSelection: "(ingen)"
outline: Udvidet udgave af indledende disposition
parent: Vis underprojekter til
work_package_filters: Filtrér arbejdspakker
work_package_responsible: Vis arbjedspakker med ansvarlig
work_package_assignee: Vis arbejdspakker med opdragsgiver
types: Vis typer
status: Vis status
project_time_filter: Projekter med en arbejdspakke af bestemt type i en bestemt
tidsramme
project_time_filter_timeframe: Tidsramme
project_time_filter_historical_from: fra
project_time_filter_historical_to: til
project_time_filter_historical: "%{start_label} %{startdate} %{end_label} %{enddate}"
project_time_filter_relative: "%{start_label} %{startspan}%{startspanunit} siden,
%{end_label} %{endspan}%{endspanunit} fra nu"
project_filters: Filtrér projekter
project_responsible: Vis projekter med ansvarlige
project_status: Vis projektstatus
project_types: Vis projekttyper
timeframe: Vis tidsrammer
timeframe_end: til
timeframe_start: fra
timeline: Overordnede indstillinger
zoom: Zoomfaktor
history: Historik
new_color: Ny farve
new_association: Ny sammenhæng
new_work_package: Ny arbejdspakke
new_project_type: Ny projekttype
new_reporting: Ny rapportering
new_timeline: Ny tidslinjerapport
no_projects_for_reporting_available: Der er ikke nogen projekter hvortil der kan
skabes en rapporttilknytning.
no_right_to_view_timeline: Du har ikke den nødvendige tilladelse til at se den
linkede tidslinje.
no_timeline_for_id: Der findes ingen tidslinje med ID %{id}.
notice_successful_deleted_all_elements: Det lykkedes at slette alle elementer
outline: Nulstil dispostionen
outlines:
aggregation: Vis kun sammensætninger
level1: Udvidelsesniveau 1
level2: Udvidelsesniveau 2
level3: Udvidelsesniveau 3
level4: Udvidelsesniveau 4
level5: Udvidelsesniveau 5
all: Vis alle
reporting_for_project:
show: 'Status rapporteret til projektet: %{title}'
edit_delete: 'statusrapport for projektet: %{title}'
history: 'Historie for status af projektet: %{title}'
reporting:
delete: 'Status for sletning: %{comment}'
edit: 'Status for redigering: %{comment}'
show: 'Status: %{comment}'
planning_element_update: 'Updatering: %{title}'
work_packages_are_displayed_in_aggregations: Arbejdspakker er vist i sammensætninger
project_type_could_not_be_saved: Projekttypen kan ikke gemmes
type_could_not_be_saved: Typen kan ikke gemmes
reporting_could_not_be_saved: Rapportering kan ikke gemmes
properties: Egenskaber
really_delete_color: 'Er du sikker på, du vil slette den følgende farve? Typer
med denne farve vil ikke blive slettet.
'
really_delete_project_type: 'Er du sikker på, du vil slette den følgende projekttype?
Projekter der bruger denne type vil ikke blive slettet.
'
really_delete_timeline: 'Er du sikker på, du vil slette denne tidslinjerapport?
Arbejdspakker vist i denne rapport vil ikke blive slettet.
'
really_delete_reporting: 'Er du sikker på, du vil slette den følgende rapportering?
Tidligere status for rapportering status vil også blive slettet.
'
start: Start
timeline: Tidslinjerapport
timelines: Tidslinjerapporter
settings: Tidslinjer
vertical_work_package: Lodret arbejdspakke
without_project_type: Uden projekttype
you_are_viewing_the_selected_timeline: Du ser den valgte tidslinjerapport
zoom:
in: Zoom ind
out: Zoom ud
days: Dage
weeks: Uger
months: Måneder
quarters: Kvartaler
years: År
title_remove_and_delete_user: Remove the invited user from the project and delete
him/her.
tooltip_user_default_timezone: 'The default time zone for new users. Can be changed
in a user''s settings.
'
tooltip_resend_invitation: 'Sends another invitation email with a fresh token in
case the old one expired or the user did not get the original email. Can also
be used for active users to choose a new authentication method. When used with
active users their status will be changed to ''invited''.
'
tooltip:
setting_email_login: 'If enabled a user will be unable to chose a login during
registration. Instead their given e-mail address will serve as the login. An
administrator may still change the login separately.
'
queries:
apply_filter: Tildel filter som specificeret på forhånd
top_menu:
additional_resources: Additional resources
getting_started: Getting started
help_and_support: Help and support
total_progress: Samlet fremgang
user:
all: alle
active: aktiv
activate: Aktiver
activate_and_reset_failed_logins: Aktiver og nulstil mislykkede forsøg på at logge
ind
authentication_provider: Godkendelsetjeneste
authentication_settings_disabled_due_to_external_authentication: 'Denne bruger
logger på gennem en ekstern godkendelsestjeneste, så der er ikke en OpenProject-adgangskode,
der kan ændres.
'
authorization_rejected: Du har ikke adgang til at logge ind.
assign_random_password: Tildel tilfældig adgangskode (tilsendt bruger via e-mail)
blocked: Midlertid spærret
blocked_num_failed_logins:
one: midlertidigt låst (ét mislykket log ind-forsøg)
other: midlertidigt låst (%{count} mislykkede log ind-forsøg)
confirm_status_change: You are about to change the status of '%{name}'. Are you
sure you want to continue?
deleted: Slettet bruger
error_status_change_failed: 'Det lykkedes ikke at ændre brugerens status på grund
af denne fejl: %{errors}'
invite: Invitér bruger via e-mail
invited: inviteret
lock: Spær permanent
locked: spærret permanent
no_login: Denne bruger anvender adgangskode ved login. Da denne metode er deaktiveret
er brugeren p.t. udelukket.
password_change_unsupported: Ændring af adgangskode er ikke understøttet.
registered: registreret
reset_failed_logins: Nulstil mislykkede forsøg på at logge ind
settings:
mail_notifications: Send email notifications
mail_project_explanaition: For unselected projects, you will only receive notifications
about things you watch or you're involved in (e.g. work packages you're the
author or assignee of).
mail_self_notified: I want to be notified of changes that I make myself
status_user_and_brute_force: "%{user} og %{brute_force}"
status_change: Status change
unlock: Lås op
unlock_and_reset_failed_logins: Lås mislykkede forsøg på at logge ind op, og nulstil
dem
version_status_closed: lukket
version_status_locked: Spærret
version_status_open: åbn
note: Note
note_password_login_disabled: Login med adgangskode er deaktiveret ved %{configuration}.
warning: Advarsel
warning_attachments_not_saved: "%{count} file(r) kunne ikke gemmes."
warning_registration_token_expired: |
The activation email has expired. We sent you a new one to %{email}.
Please click the link inside of it to activate your account.
menu_item: Menupunkt
menu_item_setting: Synlighed
wiki_menu_item_for: Menupunkt for wikipage "%{title}"
wiki_menu_item_setting: Synlighed
wiki_menu_item_new_main_item_explanation: 'Du er ved at slette det eneste overordnede
punkt på wiki-menuen. Du skal nu vælge en wiki-side, udfra hvilken der kan dannes
et nyt hovedpunkt. Hvis du vil slette wikien helt kan wiki-modulet deaktiveres
af projektadministratorer.
'
wiki_menu_item_delete_not_permitted: Menupunktet til den eneste wiki-side kan ikke
slettes.
query_menu_item_for: Menupunkt for forespørgsel "%{title}"
work_package:
updated_automatically_by_child_changes: '_Updateret automatisk ved at ændre værdier
i underordnet arbejdspakke %{child} _
'
destroy:
info: Sletning af arbejdspakken er en irreversibel handling.
title: Slet arbejdspakken
nothing_to_preview: Intet at forhåndsvise
api_v3:
attributes:
lock_version: Lås version
errors:
code_401: Du skal være logget ind for at få adgang til denne ressource.
code_401_wrong_credentials: Du har ikke givet korrekte loginoplysninger.
code_403: Du har ikke tilladelse til at få adgang til denne ressource.
code_404: Den forespurgte ressource kunne ikke findes.
code_409: Kunne ikke opdatere ressourcen på grund af modstridende ændringer.
code_500: En intern fejl opstod.
expected:
date: YYYY-MM-DD (ISO 8601 date only)
duration: ISO 8601 duration
invalid_content_type: Forventet CONTENT-TYPE skal være '%{content_type}' men
fik '%{actual}'.
invalid_format: 'Ugyldigt format for egenskaben ''%{property}'': forventede
format som ''%{expected_format}'', men fik ''%{actual}''.'
invalid_json: Forespørgslen kunne ikke fortolkes som JSON.
invalid_relation: Forbindelsen er ugyldig.
invalid_resource: For egenskaben '%{property}' forventes et link som '%{expected}'
men fik '%{actual}'.
invalid_user_status_transition: Den aktuelle bruger konto status tillader ikke
denne handling.
missing_content_type: ikke angivet
missing_request_body: Der var ikke noget indhold i forespørgslen.
missing_or_malformed_parameter: The query parameter '%{parameter}' is missing
or malformed.
multipart_body_error: Forespørgslen indeholdt ikke de forventede opdelte oplysninger.
multiple_errors: Flere begrænsninger for feltet er overtrådt.
unable_to_create_attachment: The attachment could not be created
render:
context_not_parsable: Den anviste sammenhæng er ikke et link til en ressource.
unsupported_context: Den givne ressource understøttes ikke som korrekt sammenhæng.
context_object_not_found: Kan ikke finde ressourcen, der ar angivet som sammenhæng.
validation:
done_ratio: Andel for udført kan ikke angives for orverordnede arbejdspakker
når den er udledt af status, eller når den er slået fra.
due_date: Forfaldsdato kan ikke angives for overordnede arbejdspakker.
estimated_hours: Det skønnede timetal kan ikke angives på overordnede arbejdspakker.
invalid_user_assigned_to_work_package: Den valgte bruger er ikke tilladt at
være '%{property}' for denne arbejdspakke.
start_date: Startdato kan ikke angives for overordnede arbejdspakker.
writing_read_only_attributes: Du må ikke skrive til en skrivebeskyttet attribut.
resources:
schema: Skema