kanbanworkflowstimelinescrumrubyroadmapproject-planningproject-managementopenprojectangularissue-trackerifcgantt-chartganttbug-trackerboardsbcf
You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
1029 lines
45 KiB
1029 lines
45 KiB
# Redmine EU language
|
|
# Author: Ales Zabala Alava (Shagi), <shagi@gisa-elkartea.org>
|
|
# 2010-01-25
|
|
# Distributed under the same terms as the Redmine itself.
|
|
eu:
|
|
direction: ltr
|
|
date:
|
|
formats:
|
|
# Use the strftime parameters for formats.
|
|
# When no format has been given, it uses default.
|
|
# You can provide other formats here if you like!
|
|
default: "%Y/%m/%d"
|
|
short: "%b %d"
|
|
long: "%Y %B %d"
|
|
|
|
day_names: [Igandea, Astelehena, Asteartea, Asteazkena, Osteguna, Ostirala, Larunbata]
|
|
abbr_day_names: [Ig., Al., Ar., Az., Og., Or., La.]
|
|
|
|
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
|
|
month_names: [~, Urtarrila, Otsaila, Martxoa, Apirila, Maiatza, Ekaina, Uztaila, Abuztua, Iraila, Urria, Azaroa, Abendua]
|
|
abbr_month_names: [~, Urt, Ots, Mar, Api, Mai, Eka, Uzt, Abu, Ira, Urr, Aza, Abe]
|
|
# Used in date_select and datime_select.
|
|
order:
|
|
- :year
|
|
- :month
|
|
- :day
|
|
|
|
time:
|
|
formats:
|
|
default: "%Y/%m/%d %H:%M"
|
|
time: "%H:%M"
|
|
short: "%b %d %H:%M"
|
|
long: "%Y %B %d %H:%M"
|
|
am: "am"
|
|
pm: "pm"
|
|
|
|
datetime:
|
|
distance_in_words:
|
|
half_a_minute: "minutu erdi"
|
|
less_than_x_seconds:
|
|
one: "segundu bat baino gutxiago"
|
|
other: "%{count} segundu baino gutxiago"
|
|
x_seconds:
|
|
one: "segundu 1"
|
|
other: "%{count} segundu"
|
|
less_than_x_minutes:
|
|
one: "minutu bat baino gutxiago"
|
|
other: "%{count} minutu baino gutxiago"
|
|
x_minutes:
|
|
one: "minutu 1"
|
|
other: "%{count} minutu"
|
|
about_x_hours:
|
|
one: "ordu 1 inguru"
|
|
other: "%{count} ordu inguru"
|
|
x_days:
|
|
one: "egun 1"
|
|
other: "%{count} egun"
|
|
about_x_months:
|
|
one: "hilabete 1 inguru"
|
|
other: "%{count} hilabete inguru"
|
|
x_months:
|
|
one: "hilabete 1"
|
|
other: "%{count} hilabete"
|
|
about_x_years:
|
|
one: "urte 1 inguru"
|
|
other: "%{count} urte inguru"
|
|
over_x_years:
|
|
one: "urte 1 baino gehiago"
|
|
other: "%{count} urte baino gehiago"
|
|
almost_x_years:
|
|
one: "ia urte 1"
|
|
other: "ia %{count} urte"
|
|
|
|
number:
|
|
format:
|
|
separator: "."
|
|
delimiter: ""
|
|
precision: 3
|
|
human:
|
|
format:
|
|
delimiter: ""
|
|
precision: 1
|
|
storage_units:
|
|
format: "%n %u"
|
|
units:
|
|
byte:
|
|
one: "Byte"
|
|
other: "Byte"
|
|
kb: "KB"
|
|
mb: "MB"
|
|
gb: "GB"
|
|
tb: "TB"
|
|
|
|
|
|
# Used in array.to_sentence.
|
|
support:
|
|
array:
|
|
sentence_connector: "eta"
|
|
skip_last_comma: false
|
|
|
|
activerecord:
|
|
errors:
|
|
template:
|
|
header:
|
|
one: "Errore batek %{model} hau godetzea galarazi du."
|
|
other: "%{count} errorek %{model} hau gordetzea galarazi dute."
|
|
messages:
|
|
inclusion: "ez dago zerrendan"
|
|
exclusion: "erreserbatuta dago"
|
|
invalid: "baliogabea da"
|
|
confirmation: "ez du berrespenarekin bat egiten"
|
|
accepted: "onartu behar da"
|
|
empty: "ezin da hutsik egon"
|
|
blank: "ezin da hutsik egon"
|
|
too_long: "luzeegia da (maximoa %{count} karaktere dira)"
|
|
too_short: "laburregia da (minimoa %{count} karaktere dira)"
|
|
wrong_length: "luzera ezegokia da (%{count} karakter izan beharko litzake)"
|
|
taken: "dagoeneko hartuta dago"
|
|
not_a_number: "ez da zenbaki bat"
|
|
not_a_date: "ez da baliozko data"
|
|
greater_than: "%{count} baino handiagoa izan behar du"
|
|
greater_than_or_equal_to: "%{count} edo handiagoa izan behar du"
|
|
equal_to: "%{count} izan behar du"
|
|
less_than: "%{count} baino gutxiago izan behar du"
|
|
less_than_or_equal_to: "%{count} edo gutxiago izan behar du"
|
|
odd: "bakoitia izan behar du"
|
|
even: "bikoitia izan behar du"
|
|
greater_than_start_date: "hasiera data baino handiagoa izan behar du"
|
|
not_same_project: "ez dago proiektu berdinean"
|
|
circular_dependency: "Erlazio honek mendekotasun zirkular bat sortuko luke"
|
|
cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Zeregin bat ezin da bere azpiataza batekin estekatu."
|
|
|
|
actionview_instancetag_blank_option: Hautatu mesedez
|
|
|
|
general_text_No: 'Ez'
|
|
general_text_Yes: 'Bai'
|
|
general_text_no: 'ez'
|
|
general_text_yes: 'bai'
|
|
general_lang_name: 'Euskara'
|
|
general_csv_separator: ','
|
|
general_csv_decimal_separator: '.'
|
|
general_csv_encoding: UTF-8
|
|
general_pdf_encoding: UTF-8
|
|
general_first_day_of_week: '1'
|
|
|
|
notice_account_updated: Kontua ongi eguneratu da.
|
|
notice_account_invalid_creditentials: Erabiltzaile edo pasahitz ezegokia
|
|
notice_account_password_updated: Pasahitza ongi eguneratu da.
|
|
notice_account_wrong_password: Pasahitz ezegokia.
|
|
notice_account_register_done: Kontua ongi sortu da. Kontua gaitzeko klikatu epostan adierazi zaizun estekan.
|
|
notice_account_unknown_email: Erabiltzaile ezezaguna.
|
|
notice_can_t_change_password: Kontu honek kanpoko autentikazio bat erabiltzen du. Ezinezkoa da pasahitza aldatzea.
|
|
notice_account_lost_email_sent: Pasahitz berria aukeratzeko jarraibideak dituen eposta bat bidali zaizu.
|
|
notice_account_activated: Zure kontua gaituta dago. Orain saioa has dezakezu
|
|
notice_successful_create: Sortze arrakastatsua.
|
|
notice_successful_update: Eguneratze arrakastatsua.
|
|
notice_successful_delete: Ezabaketa arrakastatsua.
|
|
notice_successful_connection: Konexio arrakastatsua.
|
|
notice_file_not_found: Atzitu nahi duzun orria ez da exisitzen edo ezabatua izan da.
|
|
notice_locking_conflict: Beste erabiltzaile batek datuak eguneratu ditu.
|
|
notice_not_authorized: Ez duzu orri hau atzitzeko baimenik.
|
|
notice_email_sent: "%{value} helbidera eposta bat bidali da"
|
|
notice_email_error: "Errorea eposta bidaltzean (%{value})"
|
|
notice_feeds_access_key_reseted: Zure RSS atzipen giltza berrezarri da.
|
|
notice_api_access_key_reseted: Zure API atzipen giltza berrezarri da.
|
|
notice_failed_to_save_issues: "Hautatutako %{total} zereginetatik %{count} ezin izan dira konpondu: %{ids}."
|
|
notice_no_issue_selected: "Ez da zereginik hautatu! Mesedez, editatu nahi dituzun arazoak markatu."
|
|
notice_account_pending: "Zure kontua sortu da, orain kudeatzailearen onarpenaren zain dago."
|
|
notice_default_data_loaded: Lehenetsitako konfigurazioa ongi kargatu da.
|
|
notice_unable_delete_version: Ezin da bertsioa ezabatu.
|
|
notice_issue_done_ratios_updated: Burututako zereginen erlazioa eguneratu da.
|
|
|
|
error_can_t_load_default_data: "Ezin izan da lehenetsitako konfigurazioa kargatu: %{value}"
|
|
error_scm_not_found: "Sarrera edo berrikuspena ez da biltegian topatu."
|
|
error_scm_command_failed: "Errorea gertatu da biltegia atzitzean: %{value}"
|
|
error_scm_annotate: "Sarrera ez da existitzen edo ezin da anotatu."
|
|
error_issue_not_found_in_project: 'Zeregina ez da topatu edo ez da proiektu honetakoa'
|
|
error_no_tracker_in_project: 'Proiektu honek ez du aztarnaririk esleituta. Mesedez egiaztatu Proiektuaren ezarpenak.'
|
|
error_no_default_issue_status: 'Zereginek ez dute lehenetsitako egoerarik. Mesedez egiaztatu zure konfigurazioa ("Kudeaketa -> Arazoen egoerak" atalera joan).'
|
|
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'Itxitako bertsio batera esleitutako zereginak ezin dira berrireki'
|
|
error_can_not_archive_project: Proiektu hau ezin da artxibatu
|
|
error_issue_done_ratios_not_updated: "Burututako zereginen erlazioa ez da eguneratu."
|
|
error_workflow_copy_source: 'Mesedez hautatu iturburuko aztarnari edo rola'
|
|
error_workflow_copy_target: 'Mesedez hautatu helburuko aztarnari(ak) edo rola(k)'
|
|
|
|
warning_attachments_not_saved: "%{count} fitxategi ezin izan d(ir)a gorde."
|
|
|
|
mail_subject_lost_password: "Zure %{value} pasahitza"
|
|
mail_body_lost_password: 'Zure pasahitza aldatzeko hurrengo estekan klikatu:'
|
|
mail_subject_register: "Zure %{value} kontuaren gaitzea"
|
|
mail_body_register: 'Zure kontua gaitzeko hurrengo estekan klikatu:'
|
|
mail_body_account_information_external: "Zure %{value} kontua erabil dezakezu saioa hasteko."
|
|
mail_body_account_information: Zure kontuaren informazioa
|
|
mail_subject_account_activation_request: "%{value} kontu gaitzeko eskaera"
|
|
mail_body_account_activation_request: "Erabiltzaile berri bat (%{value}) erregistratu da. Kontua zure onarpenaren zain dago:"
|
|
mail_subject_reminder: "%{count} arazo hurrengo %{days} egunetan amaitzen d(ir)a"
|
|
mail_body_reminder: "Zuri esleituta dauden %{count} arazo hurrengo %{days} egunetan amaitzen d(ir)a:"
|
|
mail_subject_wiki_content_added: "'%{id}' wiki orria gehitu da"
|
|
mail_body_wiki_content_added: "%{author}-(e)k '%{id}' wiki orria gehitu du."
|
|
mail_subject_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki orria eguneratu da"
|
|
mail_body_wiki_content_updated: "%{author}-(e)k '%{id}' wiki orria eguneratu du."
|
|
|
|
gui_validation_error: akats 1
|
|
gui_validation_error_plural: "%{count} akats"
|
|
|
|
field_name: Izena
|
|
field_description: Deskribapena
|
|
field_summary: Laburpena
|
|
field_is_required: Beharrezkoa
|
|
field_firstname: Izena
|
|
field_lastname: Abizenak
|
|
field_mail: Eposta
|
|
field_filename: Fitxategia
|
|
field_filesize: Tamaina
|
|
field_downloads: Deskargak
|
|
field_author: Egilea
|
|
field_created_on: Sortuta
|
|
field_updated_on: Eguneratuta
|
|
field_field_format: Formatua
|
|
field_is_for_all: Proiektu guztietarako
|
|
field_possible_values: Balio posibleak
|
|
field_regexp: Expresio erregularra
|
|
field_min_length: Luzera minimoa
|
|
field_max_length: Luzera maxioma
|
|
field_value: Balioa
|
|
field_category: Kategoria
|
|
field_title: Izenburua
|
|
field_project: Proiektua
|
|
field_issue: Zeregina
|
|
field_status: Egoera
|
|
field_notes: Oharrak
|
|
field_is_closed: Itxitako arazoa
|
|
field_is_default: Lehenetsitako balioa
|
|
field_tracker: Aztarnaria
|
|
field_subject: Gaia
|
|
field_due_date: Amaiera data
|
|
field_assigned_to: Esleituta
|
|
field_priority: Lehentasuna
|
|
field_fixed_version: Helburuko bertsioa
|
|
field_user: Erabiltzilea
|
|
field_role: Rola
|
|
field_homepage: Orri nagusia
|
|
field_is_public: Publikoa
|
|
field_parent: "Honen azpiproiektua:"
|
|
field_is_in_chlog: Zereginak aldaketa egunkarian ikusten dira
|
|
field_is_in_roadmap: Arazoak ibilbide-mapan erakutsi
|
|
field_login: Erabiltzaile izena
|
|
field_mail_notification: Eposta jakinarazpenak
|
|
field_admin: Kudeatzailea
|
|
field_last_login_on: Azken konexioa
|
|
field_language: Hizkuntza
|
|
field_password: Pasahitza
|
|
field_new_password: Pasahitz berria
|
|
field_password_confirmation: Berrespena
|
|
field_version: Bertsioa
|
|
field_type: Mota
|
|
field_host: Ostalaria
|
|
field_port: Portua
|
|
field_account: Kontua
|
|
field_base_dn: Base DN
|
|
field_attr_login: Erabiltzaile atributua
|
|
field_attr_firstname: Izena atributua
|
|
field_attr_lastname: Abizenak atributua
|
|
field_attr_mail: Eposta atributua
|
|
field_onthefly: Zuzeneko erabiltzaile sorrera
|
|
field_start_date: Hasiera
|
|
field_done_ratio: Egindako %
|
|
field_auth_source: Autentikazio modua
|
|
field_hide_mail: Nire eposta helbidea ezkutatu
|
|
field_comments: Iruzkina
|
|
field_url: URL
|
|
field_start_page: Hasierako orria
|
|
field_subproject: Azpiproiektua
|
|
field_hours: Ordu
|
|
field_activity: Jarduera
|
|
field_spent_on: Data
|
|
field_identifier: Identifikatzailea
|
|
field_is_filter: Iragazki moduan erabilita
|
|
field_issue_to: Erlazionatutako zereginak
|
|
field_delay: Atzerapena
|
|
field_assignable: Arazoak rol honetara esleitu daitezke
|
|
field_redirect_existing_links: Existitzen diren estekak berbideratu
|
|
field_estimated_hours: Estimatutako denbora
|
|
field_column_names: Zutabeak
|
|
field_time_zone: Ordu zonaldea
|
|
field_searchable: Bilagarria
|
|
field_default_value: Lehenetsitako balioa
|
|
field_comments_sorting: Iruzkinak erakutsi
|
|
field_parent_title: Orri gurasoa
|
|
field_editable: Editagarria
|
|
field_watcher: Behatzailea
|
|
field_identity_url: OpenID URLa
|
|
field_content: Edukia
|
|
field_group_by: Emaitzak honegatik taldekatu
|
|
field_sharing: Partekatzea
|
|
|
|
setting_app_title: Aplikazioaren izenburua
|
|
setting_app_subtitle: Aplikazioaren azpizenburua
|
|
setting_welcome_text: Ongietorriko testua
|
|
setting_default_language: Lehenetsitako hizkuntza
|
|
setting_login_required: Autentikazioa derrigorrezkoa
|
|
setting_self_registration: Norberak erregistratu
|
|
setting_attachment_max_size: Eranskinen tamaina max.
|
|
setting_issues_export_limit: Zereginen esportatze limitea
|
|
setting_mail_from: Igorlearen eposta helbidea
|
|
setting_bcc_recipients: Hartzaileak ezkutuko kopian (bcc)
|
|
setting_plain_text_mail: Testu soileko epostak (HTML-rik ez)
|
|
setting_host_name: Ostalari izena eta bidea
|
|
setting_text_formatting: Testu formatua
|
|
setting_wiki_compression: Wikiaren historia konprimitu
|
|
setting_feeds_limit: Jarioaren edukiera limitea
|
|
setting_default_projects_public: Proiektu berriak defektuz publikoak dira
|
|
setting_autofetch_changesets: Commit-ak automatikoki hartu
|
|
setting_sys_api_enabled: Biltegien kudeaketarako WS gaitu
|
|
setting_commit_ref_keywords: Erreferentzien gako-hitzak
|
|
setting_commit_fix_keywords: Konpontze gako-hitzak
|
|
setting_autologin: Saioa automatikoki hasi
|
|
setting_date_format: Data formatua
|
|
setting_time_format: Ordu formatua
|
|
setting_cross_project_issue_relations: Zereginak proiektuen artean erlazionatzea baimendu
|
|
setting_issue_list_default_columns: Zereginen zerrendan defektuz ikusten diren zutabeak
|
|
setting_repositories_encodings: Biltegien kodeketak
|
|
setting_commit_logs_encoding: Commit-en egunkarien kodetzea
|
|
setting_emails_footer: Eposten oina
|
|
setting_protocol: Protokoloa
|
|
setting_per_page_options: Orriko objektuen aukerak
|
|
setting_user_format: Erabiltzaileak erakusteko formatua
|
|
setting_activity_days_default: Proiektuen jardueran erakusteko egunak
|
|
setting_display_subprojects_issues: Azpiproiektuen zereginak proiektu nagusian erakutsi defektuz
|
|
setting_enabled_scm: Gaitutako IKKak
|
|
setting_mail_handler_body_delimiters: "Lerro hauteko baten ondoren epostak moztu"
|
|
setting_mail_handler_api_enabled: Sarrerako epostentzako WS gaitu
|
|
setting_mail_handler_api_key: API giltza
|
|
setting_sequential_project_identifiers: Proiektuen identifikadore sekuentzialak sortu
|
|
setting_gravatar_enabled: Erabili Gravatar erabiltzaile ikonoak
|
|
setting_gravatar_default: Lehenetsitako Gravatar irudia
|
|
setting_diff_max_lines_displayed: Erakutsiko diren diff lerro kopuru maximoa
|
|
setting_file_max_size_displayed: Barnean erakuzten diren testu fitxategien tamaina maximoa
|
|
setting_repository_log_display_limit: Egunkari fitxategian erakutsiko diren berrikuspen kopuru maximoa.
|
|
setting_openid: Baimendu OpenID saio hasiera eta erregistatzea
|
|
setting_password_min_length: Pasahitzen luzera minimoa
|
|
setting_new_project_user_role_id: Proiektu berriak sortzerakoan kudeatzaile ez diren erabiltzaileei esleitutako rola
|
|
setting_default_projects_modules: Proiektu berrientzako defektuz gaitutako moduluak
|
|
setting_issue_done_ratio: "Zereginen burututako tasa kalkulatzean erabili:"
|
|
setting_issue_done_ratio_issue_field: Zeregin eremua erabili
|
|
setting_issue_done_ratio_issue_status: Zeregin egoera erabili
|
|
setting_start_of_week: "Egutegiak noiz hasi:"
|
|
setting_rest_api_enabled: Gaitu REST web zerbitzua
|
|
setting_users_deletable_by_admins: User accounts deletable by admins
|
|
setting_users_deletable_by_self: Users allowed to delete their accounts
|
|
|
|
permission_add_project: Proiektua sortu
|
|
permission_add_subprojects: Azpiproiektuak sortu
|
|
permission_edit_project: Proiektua editatu
|
|
permission_select_project_modules: Proiektuaren moduluak hautatu
|
|
permission_manage_members: Kideak kudeatu
|
|
permission_manage_versions: Bertsioak kudeatu
|
|
permission_manage_categories: Arazoen kategoriak kudeatu
|
|
permission_view_issues: Zereginak ikusi
|
|
permission_add_issues: Zereginak gehitu
|
|
permission_edit_issues: Zereginak aldatu
|
|
permission_manage_issue_relations: Zereginen erlazioak kudeatu
|
|
permission_add_issue_notes: Oharrak gehitu
|
|
permission_edit_issue_notes: Oharrak aldatu
|
|
permission_edit_own_issue_notes: Nork bere oharrak aldatu
|
|
permission_move_issues: Zereginak mugitu
|
|
permission_delete_issues: Zereginak ezabatu
|
|
permission_manage_public_queries: Galdera publikoak kudeatu
|
|
permission_save_queries: Galderak gorde
|
|
permission_view_issue_watchers: Behatzaileen zerrenda ikusi
|
|
permission_add_issue_watchers: Behatzaileak gehitu
|
|
permission_delete_issue_watchers: Behatzaileak ezabatu
|
|
permission_log_time: Igarotako denbora erregistratu
|
|
permission_view_time_entries: Igarotako denbora ikusi
|
|
permission_edit_time_entries: Denbora egunkariak editatu
|
|
permission_edit_own_time_entries: Nork bere denbora egunkariak editatu
|
|
permission_manage_news: Berriak kudeatu
|
|
permission_comment_news: Berrien iruzkinak egin
|
|
permission_manage_documents: Dokumentuak kudeatu
|
|
permission_view_documents: Dokumentuak ikusi
|
|
permission_manage_files: Fitxategiak kudeatu
|
|
permission_view_files: Fitxategiak ikusi
|
|
permission_manage_wiki: Wikia kudeatu
|
|
permission_rename_wiki_pages: Wiki orriak berrizendatu
|
|
permission_delete_wiki_pages: Wiki orriak ezabatu
|
|
permission_view_wiki_pages: Wikia ikusi
|
|
permission_view_wiki_edits: Wikiaren historia ikusi
|
|
permission_edit_wiki_pages: Wiki orriak editatu
|
|
permission_delete_wiki_pages_attachments: Eranskinak ezabatu
|
|
permission_protect_wiki_pages: Wiki orriak babestu
|
|
permission_manage_repository: Biltegiak kudeatu
|
|
permission_browse_repository: Biltegia arakatu
|
|
permission_view_changesets: Aldaketak ikusi
|
|
permission_commit_access: Commit atzipena
|
|
permission_manage_boards: Foroak kudeatu
|
|
permission_view_messages: Mezuak ikusi
|
|
permission_add_messages: Mezuak bidali
|
|
permission_edit_messages: Mezuak aldatu
|
|
permission_edit_own_messages: Nork bere mezuak aldatu
|
|
permission_delete_messages: Mezuak ezabatu
|
|
permission_delete_own_messages: Nork bere mezuak ezabatu
|
|
|
|
project_module_issue_tracking: Zereginen jarraipena
|
|
project_module_time_tracking: Denbora jarraipena
|
|
project_module_news: Berriak
|
|
project_module_documents: Dokumentuak
|
|
project_module_files: Fitxategiak
|
|
project_module_wiki: Wiki
|
|
project_module_repository: Biltegia
|
|
project_module_boards: Foroak
|
|
|
|
label_user: Erabiltzailea
|
|
label_user_plural: Erabiltzaileak
|
|
label_user_new: Erabiltzaile berria
|
|
label_user_anonymous: Ezezaguna
|
|
label_project: Proiektua
|
|
label_project_new: Proiektu berria
|
|
label_project_plural: Proiektuak
|
|
label_x_projects:
|
|
zero: proiekturik ez
|
|
one: proiektu bat
|
|
other: "%{count} proiektu"
|
|
label_project_all: Proiektu guztiak
|
|
label_project_latest: Azken proiektuak
|
|
label_issue: Zeregina
|
|
label_issue_new: Zeregin berria
|
|
label_issue_plural: Zereginak
|
|
label_issue_view_all: Zeregin guztiak ikusi
|
|
label_issues_by: "Zereginak honengatik: %{value}"
|
|
label_issue_added: Zeregina gehituta
|
|
label_issue_updated: Zeregina eguneratuta
|
|
label_document: Dokumentua
|
|
label_document_new: Dokumentu berria
|
|
label_document_plural: Dokumentuak
|
|
label_document_added: Dokumentua gehituta
|
|
label_role: Rola
|
|
label_role_plural: Rolak
|
|
label_role_new: Rol berria
|
|
label_role_and_permissions: Rolak eta baimenak
|
|
label_member: Kidea
|
|
label_member_new: Kide berria
|
|
label_member_plural: Kideak
|
|
label_tracker: Aztarnaria
|
|
label_tracker_plural: Aztarnariak
|
|
label_tracker_new: Aztarnari berria
|
|
label_workflow: Lan-fluxua
|
|
label_issue_status: Zeregin egoera
|
|
label_issue_status_plural: Zeregin egoerak
|
|
label_issue_status_new: Egoera berria
|
|
label_issue_category: Zeregin kategoria
|
|
label_issue_category_plural: Zeregin kategoriak
|
|
label_issue_category_new: Kategoria berria
|
|
label_custom_field: Eremu pertsonalizatua
|
|
label_custom_field_plural: Eremu pertsonalizatuak
|
|
label_custom_field_new: Eremu pertsonalizatu berria
|
|
label_enumerations: Enumerazioak
|
|
label_enumeration_new: Balio berria
|
|
label_information: Informazioa
|
|
label_information_plural: Informazioa
|
|
label_please_login: Saioa hasi mesedez
|
|
label_register: Erregistratu
|
|
label_login_with_open_id_option: edo OpenID-rekin saioa hasi
|
|
label_password_lost: Pasahitza galduta
|
|
label_home: Hasiera
|
|
label_my_page: Nire orria
|
|
label_my_account: Nire kontua
|
|
label_my_projects: Nire proiektuak
|
|
label_administration: Kudeaketa
|
|
label_login: Saioa hasi
|
|
label_logout: Saioa bukatu
|
|
label_help: Laguntza
|
|
label_reported_issues: Berri emandako zereginak
|
|
label_assigned_to_me_issues: Niri esleitutako arazoak
|
|
label_last_login: Azken konexioa
|
|
label_registered_on: Noiz erregistratuta
|
|
label_activity: Jarduerak
|
|
label_overall_activity: Jarduera guztiak
|
|
label_user_activity: "%{value}-(r)en jarduerak"
|
|
label_new: Berria
|
|
label_logged_as: "Sartutako erabiltzailea:"
|
|
label_environment: Ingurune
|
|
label_authentication: Autentikazioa
|
|
label_auth_source: Autentikazio modua
|
|
label_auth_source_new: Autentikazio modu berria
|
|
label_auth_source_plural: Autentikazio moduak
|
|
label_subproject_plural: Azpiproiektuak
|
|
label_subproject_new: Azpiproiektu berria
|
|
label_and_its_subprojects: "%{value} eta bere azpiproiektuak"
|
|
label_min_max_length: Luzera min - max
|
|
label_list: Zerrenda
|
|
label_date: Data
|
|
label_integer: Osokoa
|
|
label_float: Koma higikorrekoa
|
|
label_boolean: Boolearra
|
|
label_string: Testua
|
|
label_text: Testu luzea
|
|
label_attribute: Atributua
|
|
label_attribute_plural: Atributuak
|
|
label_download: "Deskarga %{count}"
|
|
label_download_plural: "%{count} Deskarga"
|
|
label_no_data: Ez dago erakusteko daturik
|
|
label_change_status: Egoera aldatu
|
|
label_history: Historikoa
|
|
label_attachment: Fitxategia
|
|
label_attachment_new: Fitxategi berria
|
|
label_attachment_delete: Fitxategia ezabatu
|
|
label_attachment_plural: Fitxategiak
|
|
label_file_added: Fitxategia gehituta
|
|
label_report: Berri ematea
|
|
label_report_plural: Berri emateak
|
|
label_news: Berria
|
|
label_news_new: Berria gehitu
|
|
label_news_plural: Berriak
|
|
label_news_latest: Azken berriak
|
|
label_news_view_all: Berri guztiak ikusi
|
|
label_news_added: Berria gehituta
|
|
label_change_log: Aldaketa egunkaria
|
|
label_settings: Ezarpenak
|
|
label_overview: Gainbegirada
|
|
label_version: Bertsioa
|
|
label_version_new: Bertsio berria
|
|
label_version_plural: Bertsioak
|
|
label_close_versions: Burututako bertsioak itxi
|
|
label_confirmation: Baieztapena
|
|
label_export_to: 'Eskuragarri baita:'
|
|
label_read: Irakurri...
|
|
label_public_projects: Proiektu publikoak
|
|
label_open_issues: irekita
|
|
label_open_issues_plural: irekiak
|
|
label_closed_issues: itxita
|
|
label_closed_issues_plural: itxiak
|
|
label_x_open_issues_abbr_on_total:
|
|
zero: 0 irekita / %{total}
|
|
one: 1 irekita / %{total}
|
|
other: "%{count} irekiak / %{total}"
|
|
label_x_open_issues_abbr:
|
|
zero: 0 irekita
|
|
one: 1 irekita
|
|
other: "%{count} irekiak"
|
|
label_x_closed_issues_abbr:
|
|
zero: 0 itxita
|
|
one: 1 itxita
|
|
other: "%{count} itxiak"
|
|
label_total: Guztira
|
|
label_permissions: Baimenak
|
|
label_current_status: Uneko egoera
|
|
label_new_statuses_allowed: Baimendutako egoera berriak
|
|
label_all: guztiak
|
|
label_none: ezer
|
|
label_nobody: inor
|
|
label_next: Hurrengoa
|
|
label_previous: Aurrekoak
|
|
label_used_by: Erabilita
|
|
label_details: Xehetasunak
|
|
label_add_note: Oharra gehitu
|
|
label_per_page: Orriko
|
|
label_calendar: Egutegia
|
|
label_months_from: hilabete noiztik
|
|
label_internal: Barnekoa
|
|
label_last_changes: "azken %{count} aldaketak"
|
|
label_change_view_all: Aldaketa guztiak ikusi
|
|
label_personalize_page: Orri hau pertsonalizatu
|
|
label_comment: Iruzkin
|
|
label_comment_plural: Iruzkinak
|
|
label_x_comments:
|
|
zero: iruzkinik ez
|
|
one: iruzkin 1
|
|
other: "%{count} iruzkin"
|
|
label_comment_add: Iruzkina gehitu
|
|
label_comment_added: Iruzkina gehituta
|
|
label_comment_delete: Iruzkinak ezabatu
|
|
label_query: Galdera pertsonalizatua
|
|
label_query_plural: Pertsonalizatutako galderak
|
|
label_query_new: Galdera berria
|
|
label_filter_add: Iragazkia gehitu
|
|
label_filter_plural: Iragazkiak
|
|
label_equals: da
|
|
label_not_equals: ez da
|
|
label_in_less_than: baino gutxiagotan
|
|
label_in_more_than: baino gehiagotan
|
|
label_greater_or_equal: '>='
|
|
label_less_or_equal: '<='
|
|
label_in: hauetan
|
|
label_today: gaur
|
|
label_all_time: denbora guztia
|
|
label_yesterday: atzo
|
|
label_this_week: aste honetan
|
|
label_last_week: pasadan astean
|
|
label_last_n_days: "azken %{count} egunetan"
|
|
label_this_month: hilabete hau
|
|
label_last_month: pasadan hilabetea
|
|
label_this_year: urte hau
|
|
label_date_range: Data tartea
|
|
label_less_than_ago: egun hauek baino gutxiago
|
|
label_more_than_ago: egun hauek baino gehiago
|
|
label_ago: orain dela
|
|
label_contains: dauka
|
|
label_not_contains: ez dauka
|
|
label_day_plural: egun
|
|
label_repository: Biltegia
|
|
label_repository_plural: Biltegiak
|
|
label_browse: Arakatu
|
|
label_modification: "aldaketa %{count}"
|
|
label_modification_plural: "%{count} aldaketa"
|
|
label_branch: Adarra
|
|
label_tag: Etiketa
|
|
label_revision: Berrikuspena
|
|
label_revision_plural: Berrikuspenak
|
|
label_revision_id: "%{value} berrikuspen"
|
|
label_associated_revisions: Elkartutako berrikuspenak
|
|
label_added: gehituta
|
|
label_modified: aldatuta
|
|
label_copied: kopiatuta
|
|
label_renamed: berrizendatuta
|
|
label_deleted: ezabatuta
|
|
label_latest_revision: Azken berrikuspena
|
|
label_latest_revision_plural: Azken berrikuspenak
|
|
label_view_revisions: Berrikuspenak ikusi
|
|
label_view_all_revisions: Berrikuspen guztiak ikusi
|
|
label_max_size: Tamaina maximoa
|
|
label_sort_highest: Goraino mugitu
|
|
label_sort_higher: Gora mugitu
|
|
label_sort_lower: Behera mugitu
|
|
label_sort_lowest: Beheraino mugitu
|
|
label_roadmap: Ibilbide-mapa
|
|
label_roadmap_due_in: "Epea: %{value}"
|
|
label_roadmap_overdue: "%{value} berandu"
|
|
label_roadmap_no_issues: Ez dago zereginik bertsio honetan
|
|
label_search: Bilatu
|
|
label_result_plural: Emaitzak
|
|
label_all_words: hitz guztiak
|
|
label_wiki: Wikia
|
|
label_wiki_edit: Wiki edizioa
|
|
label_wiki_edit_plural: Wiki edizioak
|
|
label_wiki_page: Wiki orria
|
|
label_wiki_page_plural: Wiki orriak
|
|
label_index_by_title: Izenburuaren araberako indizea
|
|
label_index_by_date: Dataren araberako indizea
|
|
label_current_version: Uneko bertsioa
|
|
label_preview: Aurreikusi
|
|
label_feed_plural: Jarioak
|
|
label_changes_details: Aldaketa guztien xehetasunak
|
|
label_issue_tracking: Zeregin jarraipena
|
|
label_spent_time: Igarotako denbora
|
|
label_f_hour: "ordu %{value}"
|
|
label_f_hour_plural: "%{value} ordu"
|
|
label_time_tracking: Denbora jarraipena
|
|
label_change_plural: Aldaketak
|
|
label_statistics: Estatistikak
|
|
label_commits_per_month: Commit-ak hilabeteka
|
|
label_commits_per_author: Commit-ak egileka
|
|
label_view_diff: Ezberdintasunak ikusi
|
|
label_diff_inline: barnean
|
|
label_diff_side_by_side: aldez alde
|
|
label_options: Aukerak
|
|
label_copy_workflow_from: Kopiatu workflow-a hemendik
|
|
label_permissions_report: Baimenen txostena
|
|
label_watched_issues: Behatutako zereginak
|
|
label_related_issues: Erlazionatutako zereginak
|
|
label_applied_status: Aplikatutako egoera
|
|
label_loading: Kargatzen...
|
|
label_relation_new: Erlazio berria
|
|
label_relation_delete: Erlazioa ezabatu
|
|
label_relates_to: erlazionatuta dago
|
|
label_duplicates: bikoizten du
|
|
label_duplicated_by: honek bikoiztuta
|
|
label_blocks: blokeatzen du
|
|
label_blocked_by: honek blokeatuta
|
|
label_precedes: aurretik doa
|
|
label_follows: jarraitzen du
|
|
label_end_to_start: bukaeratik hasierara
|
|
label_end_to_end: bukaeratik bukaerara
|
|
label_start_to_start: hasieratik hasierhasieratik bukaerara
|
|
label_start_to_end: hasieratik bukaerara
|
|
label_stay_logged_in: Saioa mantendu
|
|
label_disabled: ezgaituta
|
|
label_show_completed_versions: Bukatutako bertsioak ikusi
|
|
label_me: ni
|
|
label_board: Foroa
|
|
label_board_new: Foro berria
|
|
label_board_plural: Foroak
|
|
label_topic_plural: Gaiak
|
|
label_message_plural: Mezuak
|
|
label_message_last: Azken mezua
|
|
label_message_new: Mezu berria
|
|
label_message_posted: Mesua gehituta
|
|
label_reply_plural: Erantzunak
|
|
label_send_information: Erabiltzaileai kontuaren informazioa bidali
|
|
label_year: Urtea
|
|
label_month: Hilabetea
|
|
label_week: Astea
|
|
label_date_from: Nork
|
|
label_date_to: Nori
|
|
label_language_based: Erabiltzailearen hizkuntzaren arabera
|
|
label_sort_by: "Ordenazioa: %{value}"
|
|
label_send_test_email: Frogako mezua bidali
|
|
label_feeds_access_key: RSS atzipen giltza
|
|
label_missing_feeds_access_key: RSS atzipen giltza falta da
|
|
label_feeds_access_key_created_on: "RSS atzipen giltza orain dela %{value} sortuta"
|
|
label_module_plural: Moduluak
|
|
label_added_time_by: "%{author}, orain dela %{age} gehituta"
|
|
label_updated_time_by: "%{author}, orain dela %{age} eguneratuta"
|
|
label_updated_time: "Orain dela %{value} eguneratuta"
|
|
label_jump_to_a_project: Joan proiektura...
|
|
label_file_plural: Fitxategiak
|
|
label_changeset_plural: Aldaketak
|
|
label_default_columns: Lehenetsitako zutabeak
|
|
label_no_change_option: (Aldaketarik ez)
|
|
label_bulk_edit_selected_issues: Hautatutako zereginak batera editatu
|
|
label_theme: Itxura
|
|
label_default: Lehenetsia
|
|
label_search_titles_only: Izenburuetan bakarrik bilatu
|
|
label_user_mail_option_all: "Nire proiektu guztietako gertakari guztientzat"
|
|
label_user_mail_option_selected: "Hautatutako proiektuetako edozein gertakarientzat..."
|
|
label_user_mail_no_self_notified: "Ez dut nik egiten ditudan aldeketen jakinarazpenik jaso nahi"
|
|
label_registration_activation_by_email: kontuak epostaz gaitu
|
|
label_registration_manual_activation: kontuak eskuz gaitu
|
|
label_registration_automatic_activation: kontuak automatikoki gaitu
|
|
label_display_per_page: "Orriko: %{value}"
|
|
label_age: Adina
|
|
label_change_properties: Propietateak aldatu
|
|
label_general: Orokorra
|
|
label_more: Gehiago
|
|
label_scm: IKK
|
|
label_plugins: Pluginak
|
|
label_ldap_authentication: LDAP autentikazioa
|
|
label_downloads_abbr: Desk.
|
|
label_optional_description: Aukerako deskribapena
|
|
label_add_another_file: Beste fitxategia gehitu
|
|
label_preferences: Hobespenak
|
|
label_chronological_order: Orden kronologikoan
|
|
label_reverse_chronological_order: Alderantzizko orden kronologikoan
|
|
label_planning: Planifikazioa
|
|
label_incoming_emails: Sarrerako epostak
|
|
label_generate_key: Giltza sortu
|
|
label_issue_watchers: Behatzaileak
|
|
label_example: Adibidea
|
|
label_display: Bistaratzea
|
|
label_sort: Ordenatu
|
|
label_ascending: Gorantz
|
|
label_descending: Beherantz
|
|
label_date_from_to: "%{start}-tik %{end}-ra"
|
|
label_wiki_content_added: Wiki orria gehituta
|
|
label_wiki_content_updated: Wiki orria eguneratuta
|
|
label_group: Taldea
|
|
label_group_plural: Taldeak
|
|
label_group_new: Talde berria
|
|
label_time_entry_plural: Igarotako denbora
|
|
label_version_sharing_none: Ez partekatuta
|
|
label_version_sharing_descendants: Azpiproiektuekin
|
|
label_version_sharing_hierarchy: Proiektu Hierarkiarekin
|
|
label_version_sharing_tree: Proiektu zuhaitzarekin
|
|
label_version_sharing_system: Proiektu guztiekin
|
|
label_update_issue_done_ratios: Zereginen burututako erlazioa eguneratu
|
|
label_copy_source: Iturburua
|
|
label_copy_target: Helburua
|
|
label_copy_same_as_target: Helburuaren berdina
|
|
label_display_used_statuses_only: Aztarnari honetan erabiltzen diren egoerak bakarrik erakutsi
|
|
label_api_access_key: API atzipen giltza
|
|
label_missing_api_access_key: API atzipen giltza falta da
|
|
label_api_access_key_created_on: "API atzipen giltza sortuta orain dela %{value}"
|
|
|
|
button_login: Saioa hasi
|
|
button_submit: Bidali
|
|
button_save: Gorde
|
|
button_check_all: Guztiak markatu
|
|
button_uncheck_all: Guztiak desmarkatu
|
|
button_delete: Ezabatu
|
|
button_create: Sortu
|
|
button_create_and_continue: Sortu eta jarraitu
|
|
button_test: Frogatu
|
|
button_edit: Editatu
|
|
button_add: Gehitu
|
|
button_change: Aldatu
|
|
button_apply: Aplikatu
|
|
button_clear: Garbitu
|
|
button_lock: Blokeatu
|
|
button_unlock: Desblokeatu
|
|
button_download: Deskargatu
|
|
button_list: Zerrenda
|
|
button_view: Ikusi
|
|
button_move: Mugitu
|
|
button_move_and_follow: Mugitu eta jarraitu
|
|
button_back: Atzera
|
|
button_cancel: Ezeztatu
|
|
button_activate: Gahitu
|
|
button_sort: Ordenatu
|
|
button_log_time: Denbora erregistratu
|
|
button_rollback: Itzuli bertsio honetara
|
|
button_watch: Behatu
|
|
button_unwatch: Behatzen utzi
|
|
button_reply: Erantzun
|
|
button_archive: Artxibatu
|
|
button_unarchive: Desartxibatu
|
|
button_reset: Berrezarri
|
|
button_rename: Berrizendatu
|
|
button_change_password: Pasahitza aldatu
|
|
button_copy: Kopiatu
|
|
button_copy_and_follow: Kopiatu eta jarraitu
|
|
button_annotate: Anotatu
|
|
button_update: Eguneratu
|
|
button_configure: Konfiguratu
|
|
button_quote: Aipatu
|
|
button_duplicate: Bikoiztu
|
|
button_show: Ikusi
|
|
|
|
status_active: gaituta
|
|
status_registered: izena emanda
|
|
status_locked: blokeatuta
|
|
|
|
version_status_open: irekita
|
|
version_status_locked: blokeatuta
|
|
version_status_closed: itxita
|
|
|
|
field_active: Gaituta
|
|
|
|
text_select_mail_notifications: Jakinarazpenak zein ekintzetarako bidaliko diren hautatu.
|
|
text_regexp_info: adib. ^[A-Z0-9]+$
|
|
text_min_max_length_info: 0k mugarik gabe esan nahi du
|
|
text_project_destroy_confirmation: Ziur zaude proiektu hau eta erlazionatutako datu guztiak ezabatu nahi dituzula?
|
|
text_subprojects_destroy_warning: "%{value} azpiproiektuak ere ezabatuko dira."
|
|
text_workflow_edit: Hautatu rola eta aztarnaria workflow-a editatzeko
|
|
text_are_you_sure: Ziur zaude?
|
|
text_journal_changed: "%{label} %{old}-(e)tik %{new}-(e)ra aldatuta"
|
|
text_journal_set_to: "%{label}-k %{value} balioa hartu du"
|
|
text_journal_deleted: "%{label} ezabatuta (%{old})"
|
|
text_journal_added: "%{label} %{value} gehituta"
|
|
text_tip_issue_begin_day: gaur hasten diren zereginak
|
|
text_tip_issue_end_day: gaur bukatzen diren zereginak
|
|
text_tip_issue_begin_end_day: gaur hasi eta bukatzen diren zereginak
|
|
text_project_identifier_info: 'Only lower case letters (a-z), numbers, dashes and underscores are allowed.<br />Once saved, the identifier can not be changed.'
|
|
text_caracters_maximum: "%{count} karaktere gehienez."
|
|
text_caracters_minimum: "Gutxienez %{count} karaktereetako luzerakoa izan behar du."
|
|
text_length_between: "Luzera %{min} eta %{max} karaktereen artekoa."
|
|
text_tracker_no_workflow: Ez da workflow-rik definitu aztarnari honentzako
|
|
text_unallowed_characters: Debekatutako karaktereak
|
|
text_comma_separated: Balio anitz izan daitezke (komaz banatuta).
|
|
text_line_separated: Balio anitz izan daitezke (balio bakoitza lerro batean).
|
|
text_issues_ref_in_commit_messages: Commit-en mezuetan zereginak erlazionatu eta konpontzen
|
|
text_issue_added: "%{id} zeregina %{author}-(e)k jakinarazi du."
|
|
text_issue_updated: "%{id} zeregina %{author}-(e)k eguneratu du."
|
|
text_wiki_destroy_confirmation: Ziur zaude wiki hau eta bere eduki guztiak ezabatu nahi dituzula?
|
|
text_issue_category_destroy_question: "Zeregin batzuk (%{count}) kategoria honetara esleituta daude. Zer egin nahi duzu?"
|
|
text_issue_category_destroy_assignments: Kategoria esleipenak kendu
|
|
text_issue_category_reassign_to: Zereginak kategoria honetara esleitu
|
|
text_user_mail_option: "Hautatu gabeko proiektuetan, behatzen edo parte hartzen duzun gauzei buruzko jakinarazpenak jasoko dituzu (adib. zu egile zaren edo esleituta dituzun zereginak)."
|
|
text_no_configuration_data: "Rolak, aztarnariak, zeregin egoerak eta workflow-ak ez dira oraindik konfiguratu.\nOso gomendagarria de lehenetsitako kkonfigurazioa kargatzea. Kargatu eta gero aldatu ahalko duzu."
|
|
text_load_default_configuration: Lehenetsitako konfigurazioa kargatu
|
|
text_status_changed_by_changeset: "%{value} aldaketan aplikatuta."
|
|
text_issues_destroy_confirmation: 'Ziur zaude hautatutako zeregina(k) ezabatu nahi dituzula?'
|
|
text_select_project_modules: 'Hautatu proiektu honetan gaitu behar diren moduluak:'
|
|
text_default_administrator_account_changed: Lehenetsitako kudeatzaile kontua aldatuta
|
|
text_file_repository_writable: Eranskinen direktorioan idatz daiteke
|
|
text_plugin_assets_writable: Pluginen baliabideen direktorioan idatz daiteke
|
|
text_rmagick_available: RMagick eskuragarri (aukerazkoa)
|
|
text_destroy_time_entries_question: "%{hours} orduei buruz berri eman zen zuk ezabatzera zoazen zereginean. Zer egin nahi duzu?"
|
|
text_destroy_time_entries: Ezabatu berri emandako orduak
|
|
text_assign_time_entries_to_project: Berri emandako orduak proiektura esleitu
|
|
text_reassign_time_entries: 'Berri emandako orduak zeregin honetara esleitu:'
|
|
text_user_wrote: "%{value}-(e)k idatzi zuen:"
|
|
text_enumeration_destroy_question: "%{count} objetu balio honetara esleituta daude."
|
|
text_enumeration_category_reassign_to: 'Beste balio honetara esleitu:'
|
|
text_email_delivery_not_configured: "Eposta bidalketa ez dago konfiguratuta eta jakinarazpenak ezgaituta daude.\nKonfiguratu zure SMTP zerbitzaria config/configuration.yml-n eta aplikazioa berrabiarazi hauek gaitzeko."
|
|
text_repository_usernames_mapping: "Hautatu edo eguneratu Redmineko erabiltzailea biltegiko egunkarietan topatzen diren erabiltzaile izenekin erlazionatzeko.\nRedmine-n eta biltegian erabiltzaile izen edo eposta berdina duten erabiltzaileak automatikoki erlazionatzen dira."
|
|
text_diff_truncated: '... Diff hau moztua izan da erakus daitekeen tamaina maximoa gainditu duelako.'
|
|
text_custom_field_possible_values_info: 'Lerro bat balio bakoitzeko'
|
|
text_wiki_page_destroy_question: "Orri honek %{descendants} orri seme eta ondorengo ditu. Zer egin nahi duzu?"
|
|
text_wiki_page_nullify_children: "Orri semeak erro orri moduan mantendu"
|
|
text_wiki_page_destroy_children: "Orri semeak eta beraien ondorengo guztiak ezabatu"
|
|
text_wiki_page_reassign_children: "Orri semeak orri guraso honetara esleitu"
|
|
text_own_membership_delete_confirmation: "Zure baimen batzuk (edo guztiak) kentzera zoaz eta baliteke horren ondoren proiektu hau ezin editatzea.\n Ziur zaude jarraitu nahi duzula?"
|
|
|
|
default_role_manager: Kudeatzailea
|
|
default_role_developer: Garatzailea
|
|
default_role_reporter: Berriemailea
|
|
default_role_non_member: Non member
|
|
default_role_anonymous: Anonymous
|
|
default_tracker_bug: Errorea
|
|
default_tracker_feature: Eginbidea
|
|
default_tracker_support: Laguntza
|
|
default_issue_status_new: Berria
|
|
default_issue_status_in_progress: Lanean
|
|
default_issue_status_resolved: Ebatzita
|
|
default_issue_status_feedback: Berrelikadura
|
|
default_issue_status_closed: Itxita
|
|
default_issue_status_rejected: Baztertua
|
|
default_doc_category_user: Erabiltzaile dokumentazioa
|
|
default_doc_category_tech: Dokumentazio teknikoa
|
|
default_priority_low: Baxua
|
|
default_priority_normal: Normala
|
|
default_priority_high: Altua
|
|
default_priority_urgent: Larria
|
|
default_priority_immediate: Berehalakoa
|
|
default_activity_design: Diseinua
|
|
default_activity_development: Garapena
|
|
|
|
enumeration_issue_priorities: Zeregin lehentasunak
|
|
enumeration_doc_categories: Dokumentu kategoriak
|
|
enumeration_activities: Jarduerak (denbora kontrola))
|
|
enumeration_system_activity: Sistemako Jarduera
|
|
label_board_sticky: Itsaskorra
|
|
label_board_locked: Blokeatuta
|
|
permission_export_wiki_pages: Wiki orriak esportatu
|
|
setting_cache_formatted_text: Formatudun testua katxeatu
|
|
permission_manage_project_activities: Proiektuaren jarduerak kudeatu
|
|
error_unable_delete_issue_status: Ezine da zereginaren egoera ezabatu
|
|
label_profile: Profila
|
|
permission_manage_subtasks: Azpiatazak kudeatu
|
|
field_parent_issue: Zeregin gurasoa
|
|
label_subtask_plural: Azpiatazak
|
|
label_project_copy_notifications: Proiektua kopiatzen den bitartean eposta jakinarazpenak bidali
|
|
error_can_not_delete_custom_field: Ezin da eremu pertsonalizatua ezabatu
|
|
error_unable_to_connect: Ezin da konektatu (%{value})
|
|
error_can_not_remove_role: Rol hau erabiltzen hari da eta ezin da ezabatu.
|
|
error_can_not_delete_tracker: Aztarnari honek zereginak ditu eta ezin da ezabatu.
|
|
field_principal: Ekintzaile
|
|
label_my_page_block: "Nire orriko blokea"
|
|
notice_failed_to_save_members: "Kidea(k) gordetzean errorea: %{errors}."
|
|
text_zoom_out: Zooma txikiagotu
|
|
text_zoom_in: Zooma handiagotu
|
|
notice_unable_delete_time_entry: "Ezin da hautatutako denbora erregistroa ezabatu."
|
|
label_overall_spent_time: Igarotako denbora guztira
|
|
field_time_entries: "Denbora erregistratu"
|
|
text_powered_by: Powered by %{link}
|
|
label_filesystem_path: Root directory
|
|
label_git_path: Path to .git directory
|
|
project_module_calendar: Egutegia
|
|
button_edit_associated_wikipage: "Esleitutako wiki orria editatu: %{page_title}"
|
|
text_are_you_sure_with_children: "Zeregina eta azpi zeregin guztiak ezabatu?"
|
|
field_text: Testu eremua
|
|
label_user_mail_option_only_owner: "Jabea naizen gauzetarako barrarik"
|
|
setting_default_notification_option: "Lehenetsitako ohartarazpen aukera"
|
|
label_user_mail_option_only_my_events: "Behatzen ditudan edo partaide naizen gauzetarako bakarrik"
|
|
label_user_mail_option_only_assigned: "Niri esleitutako gauzentzat bakarrik"
|
|
label_user_mail_option_none: "Gertakaririk ez"
|
|
field_member_of_group: "Esleituta duenaren taldea"
|
|
field_assigned_to_role: "Esleituta duenaren rola"
|
|
notice_not_authorized_archived_project: "Atzitu nahi duzun proiektua artxibatua izan da."
|
|
label_principal_search: "Bilatu erabiltzaile edo taldea:"
|
|
label_user_search: "Erabiltzailea bilatu:"
|
|
field_visible: Ikusgai
|
|
setting_emails_header: "Eposten goiburua"
|
|
setting_commit_logtime_activity_id: "Erregistratutako denboraren jarduera"
|
|
text_time_logged_by_changeset: "%{value} aldaketan egindakoa."
|
|
setting_commit_logtime_enabled: "Erregistrutako denbora gaitu"
|
|
label_my_queries: My custom queries
|
|
label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Additional transitions allowed when the user is the assignee
|
|
text_journal_changed_no_detail: "%{label} updated"
|
|
button_expand_all: Expand all
|
|
button_collapse_all: Collapse all
|
|
label_additional_workflow_transitions_for_author: Additional transitions allowed when the user is the author
|
|
field_effective_date: Due date
|
|
label_news_comment_added: Comment added to a news
|
|
field_warn_on_leaving_unsaved: Warn me when leaving a page with unsaved text
|
|
text_warn_on_leaving_unsaved: The current page contains unsaved text that will be lost if you leave this page.
|
|
text_default_encoding: "Default: UTF-8"
|
|
text_git_repo_example: a bare and local repository (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo)
|
|
label_notify_member_plural: Email issue updates
|
|
label_path_encoding: Path encoding
|
|
label_diff: diff
|
|
setting_issue_startdate_is_adddate: Use current date as start date for new issues
|
|
description_search: Searchfield
|
|
description_user_mail_notification: Mail notification settings
|
|
description_date_range_list: Choose range from list
|
|
description_date_to: Enter end date
|
|
description_query_sort_criteria_attribute: Sort attribute
|
|
description_message_content: Message content
|
|
description_wiki_subpages_reassign: Choose new parent page
|
|
description_available_columns: Available Columns
|
|
description_selected_columns: Selected Columns
|
|
description_date_range_interval: Choose range by selecting start and end date
|
|
description_project_scope: Search scope
|
|
description_issue_category_reassign: Choose issue category
|
|
description_query_sort_criteria_direction: Sort direction
|
|
description_notes: Notes
|
|
description_filter: Filter
|
|
description_choose_project: Projects
|
|
description_date_from: Enter start date
|
|
label_deleted_custom_field: (deleted custom field)
|
|
label_checked: checked
|
|
label_calendar_show: Show Calendar
|
|
description_compare_to: Compare to version
|
|
description_active: Active?
|
|
label_main_menu: Side Menu
|
|
label_enable_multi_select: Toggle multiselect
|
|
label_remove_columns: Remove selected columns
|
|
notice_account_inactive: Your account has not yet been activated. To activate your account, click on the link that was emailed to you.
|
|
description_enter_text: Enter text
|
|
label_content: Content
|
|
description_current_position: "You are here:"
|
|
label_top_menu: Top Menu
|
|
description_compare_from: Compare from version
|
|
label_add_columns: Add selected columns
|
|
button_remove_widget: Remove widget
|
|
label_modules: Modules
|
|
notice_account_update_failed: Account setting could not be safed. Please have a look at your account page.
|
|
description_enter_number: Enter number
|
|
description_select_issue: Select issue
|
|
label_table_of_contents: Table of Contents
|
|
field_impaired: Accessibility mode
|
|
search_input_placeholder: search ...
|
|
text_analyze: "Further analyze: %{subject}"
|
|
label_project_view_all: View all projects
|
|
description_subissue: Subissue of
|
|
|
|
user:
|
|
deleted: "Deleted user"
|
|
|
|
account:
|
|
delete: "Delete account"
|
|
delete_confirmation: "Are you sure you want to delete the account?"
|
|
deleted: "Account successfully deleted"
|
|
deletion_info:
|
|
heading: "Delete account %{name}"
|
|
info:
|
|
self: |
|
|
Deleting your user account is an irreversible action.
|
|
other: |
|
|
Deleting the user account is an irreversible action.
|
|
login_consequences:
|
|
self: |
|
|
Your account will be deleted from the system. Therefore, you will no longer be able to log in with your current credentials. If you choose to become a user of this application again, you can do so by using the means this application grants.
|
|
other: |
|
|
The account will be deleted from the system. Therefore, the user will no longer be able to log in with his current credentials. He/she can choose to become a user of this application again by the means this application grants.
|
|
data_consequences:
|
|
self: |
|
|
Of the data you created (e.g. e-mail, preferences, issues, wiki entries) as much as possible will be deleted. Note however, that data like issues and wiki entries can not be deleted without impeding the work of the other users. Such data is hence reassigned to an account called "Deleted user". As the data of every deleted account is reassigned to this account it will not be possible to distinguish the data you created from the data of another deleted account.
|
|
other: |
|
|
Of the data the user created (e.g. e-mail, preferences, issues, wiki entries) as much as possible will be deleted. Note however, that data like issues and wiki entries can not be deleted without impeding the work of the other users. Such data is hence reassigned to an account called "Deleted user". As the data of every deleted account is reassigned to this account it will not be possible to distinguish the data the user created from the data of another deleted account.
|
|
|