OpenProject is the leading open source project management software.
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
 
 
openproject/modules/meeting/config/locales/crowdin/hr.yml

79 lines
3.8 KiB

#-- copyright
#OpenProject Meeting Plugin
#Copyright (C) 2011-2014 the OpenProject Foundation (OPF)
#This program is free software; you can redistribute it and/or
#modify it under the terms of the GNU General Public License version 3.
#This program is distributed in the hope that it will be useful,
#but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
#GNU General Public License for more details.
#You should have received a copy of the GNU General Public License
#along with this program; if not, write to the Free Software
#Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
#See doc/COPYRIGHT.md for more details.
#++
#English strings go here for Rails i18n
hr:
activerecord:
attributes:
meeting:
location: "Lokacija"
duration: "Trajanje"
participants: "Učesnici"
participants_attended: "Sudionici"
participants_invited: "Pozvane osobe"
start_time: "Vrijeme"
start_time_hour: "Starting time"
errors:
messages:
invalid_time_format: "is not a valid time. Required format: HH:MM"
models:
meeting_agenda: "Dnevni red"
meeting_minutes: "Minute"
description_attended: "prisustvovali su"
description_invite: "pozvani"
events:
meeting: Sastanak uređen
meeting_agenda: Dnevni red sastanka uređen
meeting_agenda_closed: Dnevni red sastanka zaključen
meeting_agenda_opened: Dnevni red sastanka otvoren
meeting_minutes: Minute sastanka uređene
meeting_minutes_created: Minute sastanka dodane
error_notification_with_errors: "Neuspjelo slanje notifikacije. Sljedeći korisnici nisu mogli biti obaviješteni: %{recipients}"
label_meeting: "Sastanak"
label_meeting_plural: "Sastanci"
label_meeting_new: "Novi sastanak"
label_meeting_edit: "Uredite sastanak"
label_meeting_agenda: "Dnevni red"
label_meeting_minutes: "Minute"
label_meeting_close: "Zatvori"
label_meeting_open: "Otvoren"
label_meeting_agenda_close: "Zatvorite dnevni red, da bi započeli s Minutama"
label_meeting_date_time: "Datum/vrijeme"
label_meeting_diff: "Razl"
label_notify: "Šalji na pregled"
label_icalendar: "Send iCalendar"
label_version: "Verzija"
label_time_zone: "Vremenska zona"
label_start_date: "Datum Početka"
notice_successful_notification: "Notifikacija uspješno poslana"
notice_timezone_missing: Vremenska zona nije postavljena na osnovu zamišljene %{zone} zone. Da bi ste odabrali vremensku zonu molim vas kliknite ovdje.
permission_create_meetings: "Dodaj sastanke"
permission_edit_meetings: "Uredi sastanke"
permission_delete_meetings: "Izbriši sastanke"
permission_view_meetings: "Pogledaj sastanke"
permission_create_meeting_agendas: "Upravljanje dnevnim redom"
permission_close_meeting_agendas: "Zaključi dnevni red"
permission_send_meeting_agendas_notification: "Pošalji notifikaciju o uređenim dnevnim redovima"
permission_create_meeting_minutes: "Upravljaj minutama"
permission_send_meeting_minutes_notification: "Pošalji notifikaciju o uređenim minutama"
project_module_meetings: "Sastanci"
text_duration_in_hours: "Duration in hours"
text_in_hours: "u satima"
text_meeting_agenda_for_meeting: 'dnevni red za sastank "%{meeting}"'
text_meeting_closing_are_you_sure: "Are you sure you want to close the meeting?"
text_meeting_agenda_open_are_you_sure: "Nepohranjeni sadržaj u minutama biti će izgubljen! Da li želite nastaviti?"
text_meeting_minutes_for_meeting: 'minute za sastanak "%{meeting}"'
text_review_meeting_agenda: "%{author} je dodao poveznicu %{link} za provjeru."
text_review_meeting_minutes: "%{author} je dodao poveznicu %{link} za provjeru."
text_notificiation_invited: "This mail contains an ics entry for the meeting below:"