OpenProject is the leading open source project management software.
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
 
 
openproject/modules/reporting/config/locales/crowdin/fr.yml

87 lines
4.2 KiB

#-- copyright
#OpenProject is an open source project management software.
#Copyright (C) 2012-2021 the OpenProject GmbH
#This program is free software; you can redistribute it and/or
#modify it under the terms of the GNU General Public License version 3.
#OpenProject is a fork of ChiliProject, which is a fork of Redmine. The copyright follows:
#Copyright (C) 2006-2013 Jean-Philippe Lang
#Copyright (C) 2010-2013 the ChiliProject Team
#This program is free software; you can redistribute it and/or
#modify it under the terms of the GNU General Public License
#as published by the Free Software Foundation; either version 2
#of the License, or (at your option) any later version.
#This program is distributed in the hope that it will be useful,
#but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
#GNU General Public License for more details.
#You should have received a copy of the GNU General Public License
#along with this program; if not, write to the Free Software
#Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
#See COPYRIGHT and LICENSE files for more details.
#++
fr:
button_save_as: "Enregistrer le rapport sous…"
comments: "Commentaire"
cost_reports_title: "Temps et coûts"
label_cost_report: "Rapport de coût"
label_cost_report_plural: "Rapports de coût"
description_drill_down: "Afficher les détails"
description_filter_selection: "Sélection"
description_multi_select: "Voir la sélection multiple"
description_remove_filter: "Supprimer le filtre"
information_restricted_depending_on_permission: "Selon vos autorisations cette page peut contenir des informations restreintes."
label_click_to_edit: "Cliquez pour modifier."
label_closed: "clôturé"
label_columns: "Colonnes"
label_cost_entry_attributes: "Attributs de l'entrée de coût"
label_days_ago: "au cours des derniers jours"
label_entry: "Entrée de coût"
label_filter_text: "Filtrer le texte"
label_filter_value: "Valeur"
label_filters: "Filtrer"
label_greater: ">"
label_is_not_project_with_subprojects: "n'est pas (y compris les sous-projets)"
label_is_project_with_subprojects: "est (y compris les sous-projets)"
label_work_package_attributes: "Attributs du lot de travaux"
label_less: "<"
label_money: "Valeur marchande"
label_month_reporting: "Mois (passé)"
label_new_report: "Nouveau rapport de coût"
label_open: "ouverts"
label_operator: "Opérateur"
label_private_report_plural: "Rapports privés de coûts"
label_progress_bar_explanation: "Rapport en cours de génération..."
label_public_report_plural: "Rapports publics de coûts"
label_really_delete_question: "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce rapport ?"
label_rows: "Lignes"
label_saving: "Enregistrement en cours …"
label_spent_on_reporting: "Date (passée)"
label_sum: "Total"
label_units: "Unités"
label_week_reporting: "Semaine (passée)"
label_year_reporting: "Année (passée)"
label_count: "Décompte"
label_filter: "Filtrer"
label_filter_add: "Ajouter un filtre"
label_filter_plural: "Filtres"
label_group_by: "Grouper par"
label_group_by_add: "Ajoutez l'attribut \"Grouper par\""
label_inactive: "« inactif »"
label_no: "Non"
label_none: "(aucune donnée)"
label_no_reports: "Il n'y a pas encore de rapport de coûts."
label_report: "Rapport"
label_yes: "Oui"
load_query_question: "Le rapport contiendra un tableau de %{size} cellules et peut prendre un certain temps à être généré. Voulez-vous quand même le générer ?"
permission_save_cost_reports: "Enregistrer des rapports publics de coûts"
permission_save_private_cost_reports: "Enregistrer des rapports privés de coûts"
project_module_reporting_module: "Rapports de coût"
text_costs_are_rounded_note: "Les valeurs affichées sont arrondies. Tous les calculs sont basés sur les valeurs non arrondies."
toggle_multiselect: "activer/désactiver la sélection multiple"
units: "Unités"
validation_failure_date: "n'est pas une date valide"
validation_failure_integer: "n'est pas un nombre entier valide"
reporting:
group_by:
selected_columns: "Colonnes sélectionnées"
selected_rows: "Lignes sélectionnées"