OpenProject is the leading open source project management software.
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
 
 
openproject/config/locales/crowdin/js-lt.yml

1205 lines
65 KiB

#-- copyright
#OpenProject is an open source project management software.
#Copyright (C) 2012-2022 the OpenProject GmbH
#This program is free software; you can redistribute it and/or
#modify it under the terms of the GNU General Public License version 3.
#OpenProject is a fork of ChiliProject, which is a fork of Redmine. The copyright follows:
#Copyright (C) 2006-2013 Jean-Philippe Lang
#Copyright (C) 2010-2013 the ChiliProject Team
#This program is free software; you can redistribute it and/or
#modify it under the terms of the GNU General Public License
#as published by the Free Software Foundation; either version 2
#of the License, or (at your option) any later version.
#This program is distributed in the hope that it will be useful,
#but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
#GNU General Public License for more details.
#You should have received a copy of the GNU General Public License
#along with this program; if not, write to the Free Software
#Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
#See COPYRIGHT and LICENSE files for more details.
#++
lt:
js:
ajax:
hide: "Slėpti"
loading: "Įkeliama…"
updating: "Atnaujinama…"
attachments:
draggable_hint: |
Tempkite į redagavimo lauką, kad įtrauktumėte piešinį ar paminėtumėte priedą. Uždari redaktoriaus laukai bus atidaryti, kol jūs tempsite.
autocomplete_select:
placeholder:
multi: "Pridėti „%{name}“"
single: "Pažymėti „%{name}“"
remove: "Pašalinti %{name}"
active: "Aktyvus %{label} %{name}"
backup:
attachments_disabled: Priedai negalėjo būti įtraukti, nes jie viršija maksimalių bendrą leidžiamą dydį. Jūs galite tai pakeisti konfigūracijoje (reikia perstartuoti serverį).
info: >
Jūs čia galite pradėti atsarginės kopijos darymą. Šis procesas gali užtrukti šiek tiek laiko priklausomai nuo jūsų turimų duomenų kiekio (ypač priedų). Kai jis bus baigtas, gausite el. pašto laišką.
note: >
Nauja atsarginė kopija perrašys senąją. Per dieną galima prašyti tik riboto kiekio atsarginių kopijų.
last_backup: Paskutinė kopija
last_backup_from: Paskutinė kopija nuo
title: OpenProject atsarginė kopija
options: Parinktys
include_attachments: Įtraukti priedus
download_backup: Atsiųsti atsarginę kopiją
request_backup: Prašyti atsarginės kopijos
close_popup_title: "Užverti iškylantį langą"
close_filter_title: "Užverti filtrą"
close_form_title: "Užverti formą"
button_add_watcher: "Pridėti stebėtoją"
button_add: "Pridėti"
button_back: "Atgal"
button_back_to_list_view: "Atgal į sąrašo vaizdą"
button_cancel: "Nutraukti"
button_close: "Uždaryti"
button_change_project: "Keisti projektą"
button_check_all: "Žymėti visus"
button_configure-form: "Konfigūruoti formą"
button_confirm: "Patvirtinti"
button_continue: "Tęsti"
button_copy: "Kopijuoti"
button_copy_to_other_project: "Kopijuoti į kitą projektą"
button_custom-fields: "Pritaikyti laukai"
button_delete: "Trinti"
button_delete_watcher: "Trinti stebėtoją"
button_details_view: "Detali peržiūra"
button_duplicate: "Dubliuoti"
button_edit: "Keisti"
button_filter: "Filtras"
button_collapse_all: "Sutraukti visus"
button_expand_all: "Išskleisti visus"
button_advanced_filter: "Sudėtingesnis filtras"
button_list_view: "Sąrašo vaizdas"
button_show_view: "Viso ekrano vaizdas"
button_log_time: "Registruoti laiką"
button_more: "Daugiau"
button_open_details: "Atverti detalų vaizdą"
button_close_details: "Užverti detalų vaizdą"
button_open_fullscreen: "Atverti pilno ekrano vaizdą"
button_show_cards: "Rodyti kortelių vaizdą"
button_show_list: "Rodyti sąrašo vaizdą"
button_quote: "Cituoti"
button_save: "Įrašyti"
button_settings: "Nustatymai"
button_uncheck_all: "Atžymėti visus"
button_update: "Atnaujinti"
button_export-pdf: "Atsisiųsti PDF"
button_export-atom: "Atsisiųsti Atom"
button_create: "Kurti"
card:
add_new: 'Pridėti naują kortelę'
highlighting:
inline: 'Paryškinti eilutėje:'
entire_card_by: 'Visa kortelė pagal'
remove_from_list: 'Išimti kortelę iš sąrašo'
caption_rate_history: "Koeficiento istorija"
clipboard:
browser_error: "Jūsų naršyklė nepalaiko kopijavimo į iškarpinę. Prašome pažymėtą tekstą nukopijuoti rankiniu būdu."
copied_successful: "Sėkmingai nukopijuota į iškarpinę!"
chart:
type: 'Grafiko tipas'
axis_criteria: 'Ašies kriterijus'
modal_title: 'Darbo paketo grafo konfigūracija'
types:
line: 'Linija'
horizontal_bar: 'Horizontali juosta'
bar: 'Stulpeliai'
pie: 'Pyragas'
doughnut: 'Spurga'
radar: 'Radaras'
polar_area: 'Skritulinis'
tabs:
graph_settings: 'Bendra'
dataset: 'Duomenų aibė %{number}'
errors:
could_not_load: 'Nepavyko įkelti duomenų rodymui. Galbūt trūksta reikiamų teisių.'
description_available_columns: "Galimi stulpeliai"
description_current_position: "Jūs esate čia: "
description_select_work_package: "Pasirinkite darbų paketą #%{id}"
description_selected_columns: "Parinkti stulpeliai"
description_subwork_package: "Darbų paketo vaikas #%{id}"
editor:
preview: 'Perjungti peržiūros režimą'
source_code: 'Perjungti Markdown išeities kodo režimą'
error_saving_failed: 'Dokumento išsaugoti nepavyko. Klaida: %{error}'
ckeditor_error: 'CKEditor''iuje įvyko klaida'
mode:
manual: 'Perjungti į Markdown išeities kodą'
wysiwyg: 'Perjungti į WYSIWYG (ką matai, tą ir turi) redaktorių'
macro:
error: 'Nepavyksta išskleisti makrokomandos: %{message}'
attribute_reference:
macro_help_tooltip: 'Šis teksto segmentas yra dinamiškai sukuriamas makrokomandos.'
not_found: 'Reikalaujamas resursas nerastas'
invalid_attribute: "Pasirinktas atributas „%{name}“ neegzistuoja."
child_pages:
button: 'Nuorodos į vaikų puslapius'
include_parent: 'Įtraukti tėvą'
text: '[Placeholder] Nuorodos į vaikų puslapius'
page: 'Wiki puslapis'
this_page: 'šis puslapis'
hint: |
Palikus šį lauką tuščią, bus pateikiamas visų šio puslapio vaikų sąrašas. Jei norite nuorodos į kitą puslapį, pateikite jo pavadinimą arba techninį adresą (slug).
code_block:
button: 'Įterpti kodo fragmentą'
title: 'Įterpti / redaguoti kodo fragmentą'
language: 'Formatavimo kalba'
language_hint: 'Įveskite formatavimo kalbą, kuri bus naudojama elementų išryškinimui (jei tai palaikoma).'
dropdown:
macros: 'Makrokomandos'
chose_macro: 'Parinkite makrokomandą'
toc: 'Turinys'
toolbar_help: 'Spauskite, kad parinktumėte valdiklį ir rodytumėte įrankinę. Dvigubas paspaudimas valdiklio redagavimui'
wiki_page_include:
button: 'Įterpti kito wiki puslapio turinį'
text: '[Placeholder] Įterptas wiki puslapis'
page: 'Wiki puslapis'
not_set: '(Puslapis dar nenustatytas)'
hint: |
Įtraukite kito wiki puslapio turinį nurodydami jo pavadinimą arba techninį adresą (slug).
Galite įtraukti kito projekto turinį naudodami dvitaškį kaip toliau esančiame pavyzdyje.
work_package_button:
button: 'Įterpti mygtuką „sukurti darbų paketą“'
type: 'Darbų paketo tipas'
button_style: 'Naudoti mygtukų stilių'
button_style_hint: 'Pasirinktinai: įjunkite, kad makro būtų rodomas kaip mygtukas, o ne kaip nuoroda.'
without_type: 'Kurti darbo paketą'
with_type: 'Kurti darbo paketą (Tipas: %{typename})'
embedded_table:
button: 'Įterpti darbo paketų lentelę'
text: '[Placeholder] Įterpta darbo paketų lentelė'
embedded_calendar:
text: '[Placeholder] Įterptinis kalendorius'
admin:
type_form:
custom_field: 'Savas laukas'
inactive: 'Neaktyvus'
drag_to_activate: "Vilkite laukelius iš čia, kad juos aktyvuotumėte"
add_group: "Pridėti atributų grupę"
add_table: "Pridėti susijusių darbų paketų lentelę"
edit_query: 'Keisti užklausą'
new_group: 'Nauja grupė'
reset_to_defaults: 'Atstatyti į numatytuosius'
enterprise:
text_reprieve_days_left: "%{days} dienos iki lengvatos pabaigos"
text_expired: "nebegalioja"
trial:
confirmation: "Patvirtinti el. pašto adresą"
confirmation_info: >
Mes %{date} išsiuntėme jums el. laišką adresu %{email}. Prašome patikrinti savo laiškų dėžutę ir spustelėti ant patvirtinimo nuorodos, kad pradėtumėte savo 14 dienų bandomąjį periodą.
form:
general_consent: >
Sutinku su <a target="_blank" href="%{link_terms}">paslaugos sąlygomis</a> ir <a target="_blank" href="%{link_privacy}">privatumo taisyklėmis</a>.
invalid_email: "Netinkamas el. pašto adresas"
label_company: "Kompanija"
label_first_name: "Vardas"
label_last_name: "Pavardė"
label_domain: "Domenas"
label_subscriber: "Prenumeruotojas"
label_maximum_users: "Maksimalus aktyvių naudotojų skaičius"
label_starts_at: "Prasideda nuo"
label_expires_at: "Nustoja galioti"
receive_newsletter: Noriu gauti OpenProject <a target="_blank" href="%{link}">naujienlaiškį</a>.
taken_domain: Gali būti tik vienas aktyvus bandomasis periodas domenui.
taken_email: Kiekvienas naudotojas gali sukurti tik vieną bandomąjį periodą.
email_not_received: "Negavote el. laiško? Galite pakartotinai išsiųsti laišką naudodami nuorodą dešinėje."
try_another_email: "Arba bandykite su kitu el. pašto adresu."
next_steps: "Kiti žingsniai"
resend_link: "Siųsti iš naujo"
resend_success: "El. laiškas buvo pakartotinai išsiųstas. Prašome patikrinti savo pašto dėžutę ir paspausti ant pateiktos patvirtinimo nuorodos."
resend_warning: "Nepavyko pakartotinai išsiųsti el. laiško."
session_timeout: "Jūsų sesijos laikas baigėsi. Pabandykite perkrauti puslapį ar išsiųsti el. laišką pakartotinai."
status_label: "Būsena:"
status_confirmed: "patvirtinta"
status_waiting: "laiškas išsiųstas -- laukiame patvirtinimo"
test_ee: "Išbandykite Enterprise Edition 14 dienų nemokamai"
quick_overview: "Gaukite greitą apžvalgą apie projektų valdymą ir komandos bendradarbiavimą naudojant OpenProject Enterprise Edition."
upsale:
become_hero: "Tapkite didvyriu!"
benefits:
description: "Kokie yra Enterprise on-premises Edition privalumai?"
high_security: "Saugumo funkcijos"
high_security_text: "Vienas prisijungimas (naudojant SAML, OpenID Connect, CAS), dviejų lygių autentifikacija ir automatinis LDAP grupių sinchronizavimas."
installation: "Diegimo pagalba"
installation_text: "Patyręs programų inžinierius ves jus per visą diegimo ir nustatymo procesą naudojant jūsų pačių infrastruktūrą."
premium_features: "„Premium“ funkcijos"
premium_features_text: "Agile lentos, savo tema ir logotipas, grafai, protingi darbo scenarijai su apibrėžtais veiksmais, pilna teksto paieška darbo paketų prieduose ir galimybė pasirinkti daugiau nei vieną reikšmę pritaikytuose laukuose."
professional_support: "Profesionali pagalba"
professional_support_text: "Gaukite patikimą, artimą pagalbą iš patyrusių pagalbos inžinierių su ekspertinėmis žiniomis apie OpenProject naudojimą verslui kritinėse aplinkose."
button_start_trial: "Pradėti bandomąjį laikotarpį"
button_upgrade: "Upgrade now"
button_book_now: "Užsakyti dabar"
confidence: >
Mes duodame patikrintos ir palaikomas korporacijos-lygio projektų valdymo programos užtikrintumą -- su atviru kodu ir plačiomis pažiūromis.
link_quote: "Gauti pasiūlymą"
text: >
OpenProject Enterprise Edition yra pastatyta virš Community Edition. Papildomai įdėtos „premium“ savybės ir profesionalus aptarnavimas, pagrinde orientuotas į organizacijas su daugiau nei 10 vartotojų, kurie naudodami OpenProject valdo verslui kritinius projektus.
unlimited: "Neribota"
you_contribute: "Vystotojams taip pat reikia apmokėti sąskaitas. Pereidami į „Enterprise Edition“, jūs paremsite šį atviro kodo bendruomenės projektą ir prisidėsite prie jo vystymo, palaikymo ir pastovaus tobulinimo."
custom_actions:
date:
specific: 'įjungta'
current_date: 'Dabartinė data'
error:
internal: "Įvyko vidinė klaida."
cannot_save_changes_with_message: "Nepavyko įrašyti jūsų pakeitimų dėl šios klaidos: %{error}"
query_saving: "Nepavyko įrašyti vaizdo."
embedded_table_loading: "Nepavyko įkelti įdėto vaizdo: %{message}"
enumeration_activities: "Veikla (laiko sekimas)"
enumeration_doc_categories: "Dokumentų kategorijos"
enumeration_work_package_priorities: "Darbų paketo prioritetai"
filter:
more_values_not_shown: "Yra dar %{total} rezultatų, ieškokite rezultatų filtravimui."
description:
text_open_filter: "Atverkite šį filtrą su 'ALT' ir krypčių klavišais."
text_close_filter: "Kad pasirinktumėte įrašą, palikite dėmesio režimą paspausdami Enter. Režimo palikimui be filtro pasirinkite pirmąjį (tuščią) įrašą."
noneElement: "(nėra)"
time_zone_converted:
two_values: "%{from} - %{to} pagal Jūsų vietinį laiką."
only_start: "Nuo %{from} pagal Jūsų vietinį laiką."
only_end: "Iki %{to} pagal Jūsų vietinį laiką."
value_spacer: "-"
sorting:
criteria:
one: "Pirmasis rikiavimo kriterijus"
two: "Antrasis rikiavimo kriterijus"
three: "Trečiasis rikiavimo kriterijus"
upsale_for_more: "Advanced filters allow you to use almost any work package attribute as a filter. Please upgrade to a paid plan to use this feature."
more_info: "More information"
upsale_link: '„Enterprise Edition“.'
general_text_no: "ne"
general_text_yes: "taip"
general_text_No: "Ne"
general_text_Yes: "Taip"
hal:
error:
update_conflict_refresh: "Spauskite čia resurso atnaujinimui iki naujausios versijos."
edit_prohibited: "%{attribute} redagavimas šiam resursui yra blokuojamas. Arba šis atributas kilęs iš ryšių (pvz., vaiko ryšio), arba jis nėra konfigūruojamas."
format:
date: "%{attribute} nėra tinkama data - tikimasi YYYY-MM-DD."
general: "Įvyko klaida."
homescreen:
blocks:
new_features:
text_new_features: "Skaitykite apie naujas savybes ir produkto atnaujinimus."
learn_about: "Sužinokite daugiau apie naujas galimybes"
#Include the version to invalidate outdated translations in other locales.
#Otherwise, e.g. chinese might still have the translations for 10.0 in the 12.0 release.
'12_1':
standard:
learn_about_link: https://www.openproject.org/blog/openproject-12-1-release
new_features_html: >
Laidoje yra kelios naujos savybės ir patobulinimai: <br> <ul class="%{list_styling_class}"> <li><b>Komandos plano modulis</b> (Enterprise savybė) leidžia jums vizualiai priskirti užduotis komandos nariams, gauti apžvalgą kas ką daro.</li> <li>Mes <b>išleidžiame bazines agile lentas</b> bendruomenės versijai.</li> <li><b>Filtras „Įtraukti projektus“</b> palengvina pridėti skirtingus projektus į jūsų vaizdus, tokius kaip darbų paketai, kalendoriai ar komandų planai.</li> <li>Mes darbo paketų detalėse pridėjom <b>naują kortelę „Failai“</b>, kurioje bus visa įmanoma informacija apie prie darbo paketo prisegtą informaciją.</li> <li>Mes sukūrėme <b>grupėms globalius vaidmenis</b>, kuriuos galima priskirti grupėms ir sukurti supernaudotojų grupes.</li> <li>Projekto būseną dabar galima nustatyti iš platesnio reikšmių pasirinkimo.</li> </ul>
bim:
learn_about_link: https://www.openproject.org/blog/openproject-12-1-release
new_features_html: >
Laidoje yra kelios naujos savybės ir patobulinimai: <br> <ul class="%{list_styling_class}"> <li>BCF modulyje jūs dabar galite įrašyti savo parinktus darbų paketų filtrus, stulpelius ir pan. kaip <b>vaizdus</b> ir dalintis jais su savo komandos nariais.</li> <li><b>Komandos plano modulis</b> (Enterprise savybė) leidžia jums vizualiai priskirti užduotis komandos nariams, gauti apžvalgą kas ką daro.</li> <li>Mes <b>išleidžiame bazines agile lentas</b> bendruomenės versijai.</li> <li><b>Filtras „Įtraukti projektus“</b> palengvina pridėti skirtingus projektus į jūsų vaizdus, tokius kaip darbų paketai, kalendoriai ar komandų planai.</li> <li>Mes darbo paketų detalėse pridėjom <b>naują kortelę „Failai“</b>, kurioje bus visa įmanoma informacija apie prie darbo paketo prisegtą informaciją.</li> <li>Mes sukūrėme <b>grupėms globalius vaidmenis</b>, kuriuos galima priskirti grupėms ir sukurti supernaudotojų grupes.</li> <li>Projekto būseną dabar galima nustatyti iš platesnio reikšmių pasirinkimo.</li> </ul>
label_activate: "Aktyvuoti"
label_assignee: 'Paskirtas'
label_add_column_after: "Pridėti stulpelį po"
label_add_column_before: "Pridėti stulpelį prieš"
label_add_columns: "Pridėti stulpelių"
label_add_comment: "Pridėti komentarą"
label_add_comment_title: "Komentuokite ir įveskite @, kad praneštumėte kitiems žmonėms"
label_add_row_after: "Pridėti eilutę po"
label_add_row_before: "Pridėti eilutę prieš"
label_add_selected_columns: "Pridėti pažymėtus stulpelius"
label_added_by: "pridėjo"
label_added_time_by: "<a href=%{authorLink}>%{author}</a> pridėjo prieš %{age}"
label_ago: "dienų prieš"
label_all: "visi"
label_all_work_packages: "visi darbų paketai"
label_and: "ir"
label_ascending: "Didėjančia tvarka"
label_author: "Autorius: %{user}"
label_avatar: "Nuotrauka"
label_between: "tarp"
label_board: "Lenta"
label_board_locked: "Užrakinta"
label_board_plural: "Lentos"
label_board_sticky: "Lipnus"
label_change: "Pakeisti"
label_create: "Kurti"
label_create_work_package: "Kurti naują darbų paketą"
label_created_by: "Sukūrė"
label_date: "Data"
label_date_with_format: "Įveskite %{date_attribute} naudodami šį formatą: %{format}"
label_deactivate: "Išjungti"
label_descending: "Mažėjančiai"
label_description: "Aprašymas"
label_details: "Detalės"
label_display: "Rodymas"
label_cancel_comment: "Atšaukti komentarą"
label_closed_work_packages: "uždarytas"
label_collapse: "Sutraukti"
label_collapsed: "suskleistas"
label_collapse_all: "Sutraukti visus"
label_comment: "Komentaras"
label_committed_at: "%{committed_revision_link} %{date}"
label_committed_link: "patvirtinta laida %{revision_identifier}"
label_contains: "turi"
label_created_on: "sukurta"
label_edit_comment: "Keisti šį komentarą"
label_edit_status: "Keisti darbų paketo būseną"
label_email: "E-paštas"
label_equals: "yra"
label_expand: "Išskleisti"
label_expanded: "išskleistas"
label_expand_all: "Išskleisti visus"
label_expand_project_menu: "Išskleisti projekto meniu"
label_export: "Eksportuoti"
label_export_preparing: "Eksportas ruošiamas ir greitai bus parsiųstas."
label_filename: "Failas"
label_filesize: "Dydis"
label_general: "Bendra"
label_global_roles: "Globalūs vaidmenys"
label_greater_or_equal: ">="
label_group: 'Grupė'
label_group_by: "Grupuoti pagal"
label_group_plural: "Grupės"
label_hide_attributes: "Rodyti mažiau"
label_hide_column: "Slėpti stulpelį"
label_hide_project_menu: "Sutraukti projekto meniu"
label_in: " "
label_in_less_than: "mažiau nei"
label_in_more_than: "daugiau nei"
label_incoming_emails: "Gauti el. laiškai"
label_information_plural: "Informacija"
label_import: "Importuoti"
label_latest_activity: "Paskutinė veikla"
label_last_updated_on: "Paskiausias atnaujinimas"
label_learn_more_link: "Sužinoti daugiau"
label_less_or_equal: "<="
label_less_than_ago: "mažiau nei prieš dieną"
label_loading: "Įkeliama..."
label_mail_notification: "El. pašto priminimai"
label_me: "aš"
label_meeting_agenda: "Dienotvarkė"
label_meeting_minutes: "Minutės"
label_menu_collapse: "suskleisti"
label_menu_expand: "išskleisti"
label_more_than_ago: "daugiau nei prieš dieną"
label_next: "Kitas"
label_no_color: "Be spalvų"
label_no_data: "Nėra rodytinų duomenų"
label_no_due_date: "be pabaigos datos"
label_no_start_date: "nėra pradžios datos"
label_no_value: "Nenurodytas dydis"
label_none: "joks"
label_not_contains: "neturi"
label_not_equals: "nėra"
label_on: "įjungta"
label_open_menu: "Atidaryti meniu"
label_open_context_menu: "Atverti kontekstinį meniu"
label_open_work_packages: "atidarytas"
label_password: "Slaptažodis"
label_previous: "Ankstesnis"
label_per_page: "Puslapyje:"
label_please_wait: "Prašome palaukti"
label_project: "Project"
label_project_list: "Projects list"
label_project_plural: "Projektai"
label_visibility_settings: "Matomumo nustatymai"
label_quote_comment: "Cituoti šį komentarą"
label_recent: "Paskutiniai"
label_reset: "Atstatyti"
label_remove: "Pašalinti"
label_remove_column: "Išimti stulpelį"
label_remove_columns: "Pašalinti pažymėtus stulpelius"
label_remove_row: "Išimti eilutę"
label_report: "Ataskaita"
label_repository_plural: "Repozitorijos"
label_save_as: "Įrašyti kaip"
label_select_project: "Select a project"
label_select_watcher: "Parinkti stebėtoją..."
label_selected_filter_list: "Parinkti filtrus"
label_show_attributes: "Rodyti visus atributus"
label_show_in_menu: "Rodyti vaizdą meniu"
label_sort_by: "Rikiuoti pagal"
label_sorted_by: "surikiuota pagal"
label_sort_higher: "Aukštyn"
label_sort_lower: "Žemyn"
label_sorting: "Rikiavimas"
label_spent_time: "Praleista laiko"
label_star_query: "Mėgiamiausi"
label_press_enter_to_save: "Saugojimui spauskite enter."
label_public_query: "Viešas"
label_sum: "Suma"
label_sum_for: "Suma"
label_total_sum: "Bendra suma"
label_subject: "Tema"
label_this_week: "ši savaitė"
label_today: "Šiandien"
label_time_entry_plural: "Praleista laiko"
label_up: "Aukštyn"
label_user_plural: "Naudotojai"
label_activity_show_only_comments: "Rodyti veiklą tik su komentarais"
label_activity_show_all: "Rodyti visą veiklą"
label_total_progress: "%{percent} % įvykdyta"
label_total_amount: "Iš viso: %{amount}"
label_updated_on: "atnaujintas"
label_value_derived_from_children: "(reikšmė išvesta iš vaikų)"
label_children_derived_duration: "Darbų paketo vaikų išvestinė trukmė"
label_warning: "Įspėjimas"
label_work_package: "Darbų paketas"
label_work_package_parent: "Tėvinis darbų paketas"
label_work_package_plural: "Darbų paketai"
label_watch: "Stebėti"
label_watch_work_package: "Stebėti darbų paketą"
label_watcher_added_successfully: "Stebėtojas sėkmingai pridėtas!"
label_watcher_deleted_successfully: "Stebėtojas sėkmingai ištrintas!"
label_work_package_details_you_are_here: "Esate %{type} %{subject} %{tab} skirtuke."
label_unwatch: "Nestebėti"
label_unwatch_work_package: "Nebestebėti darbų paketo"
label_uploaded_by: "Įkėlė"
label_default_queries: "Default"
label_starred_queries: "Favorite"
label_global_queries: "Public"
label_custom_queries: "Private"
label_columns: "Stulpeliai"
label_attachments: Priedai
label_drop_files: Numeskite failus čia
label_drop_files_hint: arba spustelkite, kad pridėtumėte failus
label_drop_folders_hint: Aplankų negalima įkelti kaip priedų. Prašome pasirinkti atskirus failus.
label_add_attachments: "Prisegti priedus"
label_formattable_attachment_hint: "Prisegti ir susieti failus užvelkant ant šio laukelio arba įklijuojant į iškarpinę."
label_remove_file: "Naikinti %{fileName}"
label_remove_watcher: "Pašalinti stebėtoją %{name}"
label_remove_all_files: Trinti visus failus
label_add_description: "Pridėti %{file} aprašymą"
label_upload_notification: "Įkeliami failai..."
label_work_package_upload_notification: "Įkelti failus darbų paketui #%{id}: %{subject}"
label_wp_id_added_by: "#%{id} pridėjo %{author}"
label_files_to_upload: "Šie failai bus įkelti:"
label_rejected_files: "Negalima įkelti šių failų:"
label_rejected_files_reason: "Šių failų neįmanoma nusiųsti, nes jų dydis yra didesnis nei %{maximumFilesize}"
label_wait: "Vyksta konfigūracija. Palaukite..."
label_upload_counter: "%{done} iš %{count} failų baigti"
label_validation_error: "Darbų paketas negali būti įrašytas dėl šių klaidų:"
label_version_plural: "Versijos"
label_view_has_changed: "Šiame vaizde yra neįrašytų pakeitimų. Spauskite, kad juos įrašytumėte."
help_texts:
show_modal: 'Rodyti atributo pagalbos teksto įrašą'
onboarding:
buttons:
skip: 'Praleisti'
next: 'Kitas'
got_it: 'Supratau'
steps:
help_menu: 'Pagalbos (?) meniu yra <b>papildomi pagalbos resursai</b>. Čia jūs galite rasti naudotojo vadovą, naudingus video kaip atlikti veiksmus ir dar daugiau. <br>Sėkmės naudojant OpenProject!'
members: 'Pakvieskite naujus <b>narius</b> prisijungti prie projekto.'
project_selection: 'Prašome paspausti ant vieno iš mūsų paruoštų demonstracinių projektų. Demonstraciniai duomenys yra tik anglų kalba. <br> <b>Demo project</b> geriausiai tinka klasikiniam projektų valdymui, o <b>Scrum project</b> labiau tinka Agile projektų valdymui.'
quick_add_button: 'Paspauskite pliuso (+) ženklą navigacijos antraštėje ir <b>sukursite naują projektą</b> arba </b>pakviesite bendradarbius</b>.'
sidebar_arrow: "Pasinaudokite grįžimo rodykle viršutiniame kairiajame kampe grįžimui į projekto <b>pagrindinį meniu</b>."
welcome: 'Paskirkite tris minutes įvadinei kelionei ir išmokite daugumą <b>svarbių sistemos galimybių</b>. <br>Rekomenduojame atlikti visus veiksmus iki pabaigos. Ekskursiją galite paleisti iš naujo bet kuriuo metu.'
wiki: '<b>Wiki</b>''yje galite dokumentuoti ir dalintis žiniomis su savo komandos nariais.'
backlogs:
overview: "Valdykite savo darbus <b>Darbų sąrašo</b> vaizde."
sprints: "Kairėje jūs matote produkto darbų sąrašą ir klaidų darbų sąrašą, dešinėje -- atitinkamus sprintus. Čia jūs galite kurti <b>epics, user stories ir bugs</b>, prioritetizuoti vilkdami į reikiamą vietą ir priskirti sprintui."
task_board_arrow: 'Norėdami matyti jūsų <b>užduočių lentą</b>, atverkite sprinto iškrentantį meniu...'
task_board_select: '... ir pasirinkite <b>task board</b> elementą.'
task_board: "Užduočių lenta vaizduoja <b>sprinto progresą</b>. Nuspauskite pliuso (+) ženklą prie user story norėdami pridėti naujas užduotis arba trukdžius. <br> Būsena gali būti pakeista nuvelkant į reikiamą vietą."
boards:
overview: 'Pasirinkite <b>lentas</b> siekdami pakeisti vaizdą ir valdyti projektą naudodami agile lentų vaizdą.'
lists_kanban: 'Lentoje galite sukurti keletą sąrašų (stulpelių) . Ši funkcija leidžia sukurti <b>Kanban lentą</b>.'
lists_basic: 'Čia galite sukurti kelis sąrašus (stulpelius) jūsų agile lentoje.'
add: 'Nuspauskite plius (+) ženklą ir <b>sukurkite naują kortelę</b> arba <b>pridėkite jau esamą</b> prie sąrašo lentoje.'
drag: 'Vilkite korteles sąrašo viduje norėdami pakeisti jų tvarką, arba perkelti į kitą sąrašą. <br> Galite nuspausti ant info (i) ženklo viršutiniame dešiniajame kampa arba du kartus spustelėti kortelę norėdami pamatyti jos detales.'
wp:
toggler: "Dabar žvilgtelėkime į <b>darbų paketų</b> skyrių, kuris suteikia išsamesnį vaizdą apie jūsų darbus."
list: 'Šis <b>darbo</b> paketų apžvalga duoda sąrašą visų projekto darbų, tokių kaip užduotys, etapai ir t.t. <br> Darbų paketai gali būti sukurti ir redaguojami tiesiai šiame vaizde. Norėdami pasiekti darbų paketo detales paprasčiausiai du kartus spustelėkite ant eilutės.'
full_view: '<b>Darbo paketo detalių</b> langas suteikia visą reikalingą informaciją apie konkretų darbų paketą, tokių kaip aprašymas, būsena, prioritetas, atlikti veiksmai, priklausomybės ir komentarai.'
back_button: 'Pasinaudokite grįžimo rodykle kairiajame viršutiniame kampe, kad išeitumėte ir sugrįžtumėte į darbo paketų sąrašą.'
create_button: 'Mygtukas <b>+Sukurti</b> pridės naują darbą į jūsų projektą.'
timeline_button: 'Jūs galite aktyvuoti <b>Gantto diagramą</b> norėdami matyti savo projekto laiko planavimo juostą.'
timeline: 'Čia jūs galite <b>redaguoti savo projekto planą</b>, kurti naujus darbo paketus, tokius kaip užduotys, etapai ir <b>pridėti priklausomybių</b>. Visi komandos nariai gali peržiūrėti ir keisti naujausią planą bet kuriuo metu.'
team_planner:
overview: 'Komandos planuotojas leidžia vizualiai priskirti užduotis komandos nariams ir gauti bendrą vaizdą, kas ką daro.'
calendar: 'Savaitės arba dviejų savaičių planavimo lenta rodo visus darbo paketus, priskirtus jūsų komandos nariams.'
add_assignee: 'Norėdami pradėti pridėkite paskiriamuosius į komandos planą.'
add_existing: 'Ieškokite esamų darbų paketų ir tempkite juos į komandos planą, kad akimirksniu priskirtumėte juos komandos nariui ir nurodytumėte pradžios ir pabaigos datas.'
card: 'Tempkite darbo paketus horizontaliai, kad perkeltumėte juos atgal arba į priekį laike. Tempkite kraštus, kad keistumėte pradžios ar pabaigos datas, arba tempkite vertikaliai į kitą eilutę, kad priskirtumėte juos kitam nariui.'
notifications:
title: "Pranešimai"
no_unread: "Nėra neperskaitytų pranešimų"
reasons:
mentioned: 'paminėtas'
watched: 'stebimas'
assigned: 'paskirta'
responsible: 'atsakingas'
facets:
unread: 'Neskaitytas'
all: 'Visi'
center:
and_more_users:
one: 'ir dar 1'
few: 'ir dar %{count}'
many: 'ir dar %{count}'
other: 'ir dar %{count}'
no_results:
at_all: 'New notifications will appear here when there is activity that concerns you, in the mean time you can also view and modify your notification settings to configure when to be notified.'
with_current_filter: 'Šiuo metu šiame vaizde pranešimų nėra'
mark_all_read: 'Pažymėti visus kaip perskaitytus'
mark_as_read: 'Žymėti kaip skaitytą'
text_update_date: "%{date} "
total_count_warning: "Rodomi %{newest_count} paskutiniai pranešimai. Dar %{more_count} yra nerodomi."
empty_state:
no_notification: "Panašu, kad jūs pilnai pasivijote."
no_notification_with_current_project_filter: "Looks like you're all caught up with the selected project."
no_notification_with_current_filter: "Looks like you're all caught up for %{filter} filter."
no_selection: "Spauskite ant pranešimo, kad peržiūrėtumėte visas veiksmo detales."
new_notifications:
message: 'Yra naujų pranešimų.'
link_text: 'Spauskite čia, kad juos įkeltumėte'
menu:
accountable: 'Atsakingas'
by_project: 'Neperskaityti pagal projektą'
by_reason: 'Pagal įsitraukimą'
inbox: 'Gauti'
mentioned: '@paminėtas'
watching: 'Stebima'
settings:
change_notification_settings: 'Norėdami pažiūrėti ir keisti jūsų pranešimų nustatymus, <a target="_blank" href="%{url}">spauskite čia</a>'
title: "Pranešimų nustatymai"
notify_me: "Pranešti man"
reasons:
mentioned:
title: 'Aš @paminėtas'
description: 'Gauti pranešimą kiekvieną kartą, kai kas nors mane bet kur pamini'
involved:
title: 'Priskirta man arba atsakingas'
description: 'Gauti pranešimus apie visus veiksmus su darbų paketais, kuriuose aš arba paskirtasis, arba atsakingas'
watched: 'Stebimų elementų pakeitimai'
work_package_commented: 'Visi nauji komentarai'
work_package_created: 'Nauji darbų paketai'
work_package_processed: 'Visi būsenų pakeitimai'
work_package_prioritized: 'Visi prioritetų pakeitimai'
work_package_scheduled: 'Visi datų pakeitimai'
global:
immediately:
title: 'Pranešti man nedelsiant'
description: 'Šie nustatymai taikomi visiems projektams. Žemiau jūs galite sukurti konkrečiam projektui taikomas išimtis.'
delayed:
title: 'Tai pat pranešti man apie'
description: 'Gauti pranešimus apie šiuos veiksmus su darbo paketais visuose projektuose:'
project_specific:
title: 'Konkrečių projektų pranešimų nustatymai'
description: 'Šie konkrečių projektų nustatymai permuša aukščiau esančius numatytuosius nustatymus'
add: 'Pridėti nustatymą projektui'
already_selected: 'Šis projektas jau pažymėtas'
remove: 'Išimti projekto nustatymus'
password_confirmation:
field_description: 'Norėdami patvirtinti šį pakeitimą turite įvesti savo paskyros slaptažodį.'
title: 'Norėdami tęsti, patvirtinkite savo slaptažodį'
pagination:
no_other_page: "Jūs esate vieninteliame puslapyje."
pages:
next: "Į kitą puslapį"
previous: "Į ankstesnį puslapį"
placeholders:
default: '-'
subject: 'Įveskite temą čia'
selection: 'Prašome pasirinkti'
relation_description: 'Paspauskite, kad pridėtumėte šio ryšio aprašymą'
project:
required_outside_context: >
Prašau pasirinkti projektą, kuriame turi būti sukurtas darbo paketas, kad matytumėte visus atributus. Jūs galite pasirinkti tik tuos projektus, kurie turi aukščiau nurodytą tipą.
context: 'Projekto kontekstas'
work_package_belongs_to: 'Šis darbų paketas priklauso projektui %{projectname}.'
click_to_switch_context: 'Atidaryti darbų paketą tame projekte.'
confirm_template_load: 'Šablono pakeitimas perkraus puslapį ir jūs prarasite visą šioje formoje įvestą informaciją. Tęsti?'
use_template: "Naudoti šabloną"
no_template_selected: "(Nėra)"
copy:
copy_options: "Kopijos nustatymai"
autocompleter:
label: 'Projekto autoužpildymas'
reminders:
settings:
daily:
add_time: 'Pridėti laiką'
enable: 'Įjungti kasdienius el.pašto priminimus'
explanation: 'Jūs gausite šiuos priminimus tik neskaitytiems pranešimams ir tik jūsų nurodytomis valandomis. %{no_time_zone}'
no_time_zone: 'Iki jūs sukonfigūruosite jūsų paskyros laiko juostą, šie laikai bus interpretuojami kaip UTC.'
time_label: 'Laikas %{counter}:'
title: 'Siųskite man kasdienius el.pašto priminimus apie neskaitytus pranešimus'
workdays:
title: 'Gauti e-pašto priminimus šiomis dienomis'
immediate:
title: 'Siųsti man e-pašto priminimą'
mentioned: 'Iš karto, kai kažkas @pamini mane'
alerts:
title: 'E-pašto pranešimai kitiems (ne darbo paketų) elementams'
explanation: >
Šiandien pranešimai galimi tik darbų paketams. Jūs galite pasirinkti gauti įspėjimus laiškais apie šiuos įvykius, kol jie dar įtraukiami į pranešimus:
news_added: 'Pridėta naujiena'
news_commented: 'Komentuoti naujienų elementą'
document_added: 'Dokumentai pridėti'
forum_messages: 'Nauji forumo pranešimai'
wiki_page_added: 'Wiki puslapis pridėtas'
wiki_page_updated: 'Wiki puslapis atnaujintas'
membership_added: 'Narystė pridėta'
membership_updated: 'Narystė atnaujinta'
title: 'El.pašto priminimai'
pause:
label: 'Laikinai stabdyti kasdieninius e-pašto priminimus'
first_day: 'Pirma diena'
last_day: 'Paskutinė diena'
text_are_you_sure: "Ar esate įsitikinę?"
text_data_lost: "Visa įvesta informacija bus prarasta."
types:
attribute_groups:
error_duplicate_group_name: "%{group} grupės pavadinimas naudotas daugiau nei kartą. Grupių pavadinimai privalo būti unikalūs."
error_no_table_configured: "Prašome sukonfigūruoti lentelę, skirtą grupei %{group}."
reset_title: "Atstatyti formos konfigūraciją"
confirm_reset: >
Įspėjimas: Ar tikrai norite atstatyti pradinę formos konfigūraciją? Atributai bus perkelti į jų numatytąsias grupes ir VISUS savi laukeliai bus išjungti.
upgrade_to_ee: "Patobulinkite į Enterprise on-premises Edition"
upgrade_to_ee_text: "Vau! Jei Jums reikia šios funkcijos, esate super pro! Ar nenorėtumėte paremti mus, OpenSource (atviro kodo) kūrėjus, tapdami Enterprise Edition klientu?"
more_information: "Daugiau informacijos"
nevermind: "Nesvarbu"
edit:
form_configuration: "Formos konfigūracija"
projects: "Projektai"
settings: "Nustatymai"
time_entry:
work_package_required: 'Reikia pirma pasirinkti darbo paketą.'
title: 'Registruoti laiką'
two_factor_authentication:
label_two_factor_authentication: 'Dviejų veiksnių autentifikavimas'
watchers:
label_loading: įkeliami stebėtojai...
label_error_loading: Įkeliant stebėtojus įvyko klaida
label_search_watchers: Ieškoti stebėtojų
label_add: Pridėti stebėtojus
label_discard: Atsisakyti pasirinkimo
typeahead_placeholder: Ieškoti galimų stebėtojų
relation_labels:
parent: "Tėvas"
children: "Pasekėjai"
relates: "Susiję su"
duplicates: "Dublikatai"
duplicated: "Dubliuotas"
blocks: "Blokuoja"
blocked: "Blokuojamas"
precedes: "Prieš"
follows: "Po"
includes: "Turi savyje"
partof: "Dalis"
requires: "Reikalauja"
required: "Reikalingas"
relation_type: "ryšio tipas"
relations_hierarchy:
parent_headline: "Tėvas"
hierarchy_headline: "Hierarchija"
children_headline: "Pasekėjai"
relation_buttons:
set_parent: "Priskirti tėvą"
change_parent: "Keisti pirmtaką"
remove_parent: "Pašalinti tėvą"
hierarchy_indent: "Paslinkti hierarchiją"
hierarchy_outdent: "Atslinkti hierarchiją"
group_by_wp_type: "Grupuoti pagal darbų paketo tipą"
group_by_relation_type: "Grupuoti pagal ryšio tipą"
add_parent: "Pridėti jau esamą tėvą"
add_new_child: "Sukurti naują vaiką"
create_new: "Sukurti naują"
add_existing: "Pridėti esamą"
add_existing_child: "Pridėti jau esamą vaiką"
remove_child: "Pašalinti vaiką"
add_new_relation: "Sukurti naują ryšį"
add_existing_relation: "Pridėti esamą sąryšį"
update_description: "Nustatyti arba atnaujinti šio ryšio aprašymą"
toggle_description: "Perjungti ryšio aprašymą"
update_relation: "Paspauskite, jei norite pakeisti ryšio tipą"
add_follower: "Pridėti pasekėją"
add_predecessor: "Pridėti pirmtaką"
remove: "Pašalinti ryšį"
save: "Įrašyti ryšį"
abort: "Nutraukti"
relations_autocomplete:
placeholder: "Paieškai pradėkite rinkti tekstą"
parent_placeholder: "Pasirinkite naują tėvą arba spauskite Escape atšaukimui."
autocompleter:
placeholder: "Paieškai pradėkite rinkti tekstą"
notFoundText: "Nieko nerasta"
typeToSearchText: "Paieškai pradėkite rinkti tekstą"
repositories:
select_tag: 'Pasirinkti žymę'
select_branch: 'Parinkti padalinį'
field_value_enter_prompt: "Įveskite \"%{field}\" reikšmę "
project_menu_details: "Detalės"
scheduling:
manual: 'Rankinis laiko parinkimas'
automatic: 'Automatinis laiko parinkimas'
sort:
sorted_asc: 'Pritaikytas didėjantis rikiavimas, '
sorted_dsc: 'Pritaikytas mažėjantis rikiavimas, '
sorted_no: 'Rikiavimas nėra taikomas, '
sorting_disabled: 'rikiavimas išjungtas'
activate_asc: 'aktyvuoti, kad būtų pritaikytas didėjantis rikiavimas'
activate_dsc: 'aktyvuoti, kad būtų pritaikytas mažėjantis rikiavimas'
activate_no: 'aktyvuoti, kad rikiavimas būtų pašalintas'
text_work_packages_destroy_confirmation: "Ar tikrai norite ištrinti pasirinktus(-ą) darbų paketus(-ą)?"
text_query_destroy_confirmation: "Ar tikrai norite panaikinti pasirinktą vaizdą?"
text_attachment_destroy_confirmation: "Ar tikrai norite ištrinti priedą?"
timelines:
quarter_label: 'Q%{quarter_number}'
gantt_chart: 'Ganto diagrama'
labels:
title: 'Etiketės konfigūracija'
bar: 'Juostelės etiketės'
left: 'Kairė'
right: 'Dešinė'
farRight: 'Toli dešinėje'
showNone: '-- Be etiketės --'
description: >
Pasirinkite atributus, kuriuos visada norite pamatyti atitinkamose Ganto grafiko pozicijose. Atkreipkite dėmesį, kad kai pelės klavišas užvestas virš elemento, jo datos informacija bus rodoma vietoj šių atributų.
button_activate: 'Parodyti Gantto diagramą'
button_deactivate: 'Paslėpti Gantto diagramą'
cancel: Nutraukti
change: "Pakeisti planavime"
due_date: "Pabaigos data"
empty: "(tuščia)"
error: "Įvyko klaida."
errors:
not_implemented: "Laiko juostos nepavyko atvaizduoti, nes reikalinga funkcija dar neįdiegta."
report_comparison: "Pagal nustatytus palyginimus laiko juosta negali būti atvaizduota. Prašome patikrinti atitinkamus parametrus nustatymuose, jų gražinimas į numatytąją būseną gali išspręsti šią problemą."
report_epicfail: "Laiko juosta negalėjo būti įkelta dėl nenumatytų priežasčių."
report_timeout: "Laiko juosta negalėjo būti įkelta per priimtiną laiką."
filter:
grouping_other: "Kita"
noneSelection: "(nėra)"
name: "Vardas"
outline: "Atnaujinti planą"
outlines:
aggregation: "Rodyti tik masėmis"
level1: "Išplėtimo lygis 1"
level2: "Išplėtimo lygis 2"
level3: "Išplėtimo lygis 3"
level4: "Išplėtimo lygis 4"
level5: "Išplėtimo lygis 5"
all: "Rodyti viską"
project_status: "Projekto būsena"
really_close_dialog: "Ar tikrai norite uždaryti dialogo langą ir prarasti įvestus duomenis?"
responsible: "Atsakingas"
save: Įrašyti
start_date: "Pradžios data"
tooManyProjects: "Daugiau nei %{count} projektų. Prašome naudoti geresnį filtrą!"
selection_mode:
notification: 'Paspauskite ant bet kurio pažymėto darbų paketo, kad sukurtumėte ryšį. Paspauskite Esc, jei norite atšaukti.'
zoom:
in: "Priartinti"
out: "Nutolinti"
auto: "Automatinis priartinimas"
days: "Dienos"
weeks: "Savaitės"
months: "Mėnesiai"
quarters: "Ketvirčiai"
years: "Metai"
slider: "Didinimo slankiklis"
description: >
Pasirinkite pradinį pritraukimo lygį, kuris bus rodomas kai automatinis pritraukimas negalimas.
tl_toolbar:
zooms: "Didinimo lygis"
outlines: "Hierarchinis lygmuo"
upsale:
ee_only: 'Enterprise Edition feature'
wiki_formatting:
strong: "Paryškintas"
italic: "Pasvirasis"
underline: "Pabrauktas"
deleted: "Panaikintas"
code: "Įterptas kodas"
heading1: "Antraštė 1"
heading2: "Antraštė 2"
heading3: "Antraštė 3"
unordered_list: "Nesurikiuotas sąrašas"
ordered_list: "Surikiuotas sąrašas"
quote: "Cituoti"
unquote: "Pašalinti kabutes"
preformatted_text: "Iš anksto suformatuotas tekstas"
wiki_link: "Nuoroda į Wiki puslapį"
image: "Paveikslėlis"
work_packages:
bulk_actions:
move: 'Masinis projekto pakeitimas'
edit: 'Masinis redagavimas'
copy: 'Masinis kopijavimas'
delete: 'Masinis trynimas'
button_clear: "Valyti"
comment_added: "Komentaras sėkmingai pridėtas."
comment_send_failed: "Įvyko klaida. Neįmanoma pateikti komentaro."
comment_updated: "Komentaras sėkmingai atnaujintas."
confirm_edit_cancel: "Ar Jūs tikrai norite atšaukti darbo paketo redagavimą?"
datepicker_modal:
automatically_scheduled_parent: "Automatically scheduled. Dates are derived from relations."
manually_scheduled: "Manual scheduling enabled, all relations ignored."
start_date_limited_by_relations: "Available start and finish dates are limited by relations."
changing_dates_affects_follow_relations: "Changing these dates will affect dates of related work packages."
click_on_show_relations_to_open_gantt: 'Click on "%{button_name}" for GANTT overview.'
show_relations: 'Show relations'
description_filter: "Filtras"
description_enter_text: "Įveskite tekstą"
description_options_hide: "Slėpti parinktis"
description_options_show: "Rodyti parinktis"
edit_attribute: "%{attribute} -Keisti"
key_value: "%{key}: %{value}"
label_enable_multi_select: "Įgalinti daugybinį pažymėjimą"
label_disable_multi_select: "Išjungti daugybinį pažymėjimą"
label_filter_add: "Pridėti filtrą"
label_filter_by_text: "Filtruoti pagal tekstą"
label_options: "Parinktys"
label_column_multiselect: "Kombinuotas išplečiamojo sąrašo laukas: pasirinkite rodyklių mygtukais, patvirtinkite pasirinkimą su Enter mygtuku, ištrinkite su Backspace"
message_error_during_bulk_delete: Įvyko klaida bandant trinti darbų paketus.
message_successful_bulk_delete: Darbų paketai sėkmingai ištrinti.
message_successful_show_in_fullscreen: "Paspauskite čia, kad atvertumėte darbų paketą pilno lango režime."
message_view_spent_time: "Rodyti praleistą laiką su šiuo darbų paketu"
message_work_package_read_only: "Šioje būsenoje darbų paketas yra užrakintas. Negali būti keičiamas joks atributas, išskyrus būseną."
message_work_package_status_blocked: "Darbų paketo būsena negali būti keičiama, nes dabar yra uždaryta ir uždaryta versija yra priskirta."
placeholder_filter_by_text: "Tema, aprašymas, komentarai, ..."
inline_create:
title: 'Paspauskite čia, kad pridėtumėte į sąrašą naują darbų paketą'
create:
title: 'Naujas darbų paketas'
header: 'Naujas %{type}'
header_no_type: 'Naujas darbų paketas (tipas dar nenurodytas)'
header_with_parent: 'Naujas %{type} (%{parent_type} #%{id} tėvo vaikas)'
button: 'Kurti'
copy:
title: 'Kopijuoti darbų paketą'
hierarchy:
show: "Rodyti hierarchijos režimą"
hide: "Slėpti hierarchijos režimą"
toggle_button: 'Paspauskite, kad perjungtumėte hierarchijos režimą.'
leaf: 'Darbų paketo skaidos lygis yra %{level}.'
children_collapsed: 'Hierarchijos lygis %{level} susiskleidė. Paspauskite, kad pamatytumėte išfiltruotus vaikus'
children_expanded: 'Hierarchijos lygis %{level} išsiskleidė. Paspauskite, kad sutrauktumėte išfiltruotus vaikus'
faulty_query:
title: Nepavyko įkelti darbų paketų.
description: Jūsų vaizdas yra klaidingas ir negalėjo būti apdorotas.
no_results:
title: Nėra rodytinų darbų paketų.
description: Arba nebuvo niekas sukurta, arba visi darbų paketai buvo išfiltruoti.
limited_results: Rankinio rikiavimo režime gali būti rodomi tik %{count} darbų paketai. Prašome sumažinti rezultatų skaičių filtrais arba persijungti į automatinį rikiavimą.
property_groups:
details: "Detalės"
people: "Žmonės"
estimatesAndTime: "Sąmatos ir laikas"
other: "Kita"
properties:
assignee: "Paskirtas"
author: "Autorius"
createdAt: "Sukurta"
description: "Aprašymas"
date: "Data"
dueDate: "Pabaigos data"
estimatedTime: "Numatyta trukmė"
spentTime: "Praleista laiko"
category: "Kategorija"
percentageDone: "Atlikta procentinė dalis"
priority: "Pirmenybė"
projectName: "Projektas"
responsible: "Atsakingas"
startDate: "Pradžios data"
status: "Būsena"
subject: "Tema"
subproject: "Sub-projektas"
title: "Pavadinimas"
type: "Tipas"
updatedAt: "Atnaujinta"
versionName: "Versija"
version: "Versija"
default_queries:
latest_activity: "Paskutinė veikla"
created_by_me: "Sukūriau pats"
assigned_to_me: "Priskirti man"
recently_created: "Neseniai sukurti"
all_open: "Visi atviri"
summary: "Santrauka"
jump_marks:
pagination: "Pereiti į lentelės laužymą puslapiais"
label_pagination: "Paspauskite čia, kad praleistumėte darbų paketų lentelės peržiūrą ir patektumėte į atvaizdavimą puslapiais"
content: "Peršokti prie turinio"
label_content: "Paspauskite čia, kad praleistumėte meniu ir pereitumėte prie turinio"
placeholders:
default: "-"
date: "Parinkite datą"
formattable: "%{name}: Spauskite keitimui..."
query:
column_names: "Stulpeliai"
group_by: "Grupuoti rezultatus pagal"
group: "Grupuoti pagal"
group_by_disabled_by_hierarchy: "Grupavimas išjungtas dėl aktyvaus hierarchijos režimo."
hierarchy_disabled_by_group_by: "Hierarchijos režimas išjungtas dėl rezultatų, kurie sugrupuoti pagal stulpelį, pavadinimu %{column}."
sort_ascending: "Rikiuoti didėjančiai"
sort_descending: "Rikiuoti mažėjančiai"
move_column_left: "Perkelti stulpelį į kairę"
move_column_right: "Perkelti stulpelį į dešinę"
hide_column: "Slėpti stulpelį"
insert_columns: "Įterpti stulpelius ..."
filters: "Filtrai"
display_sums: "Rodyti suvestines"
confirm_edit_cancel: "Ar tikrai norite atšaukti pavadinimo pakeitimus? Pavadinimas bus atstatytas į prieš tai buvusį tekstą."
click_to_edit_query_name: "Paspauskite norėdami keisti vaizdo pavadinimą."
rename_query_placeholder: "Vaizdo pavadinimas"
star_text: "Pažymėti šį vaizdą kaip mėgstamiausią ir pridėti į įrašytų vaizdų dėklą kairėje."
public_text: >
Publikuoti šį vaizdą, leidžiant kitiems naudotojams prieigą prie jūsų vaizdo. Naudotojai su teise „Valdyti viešus vaizdus“ galės keisti ar išimti viešą užklausą. Tai neįtakoja darbo paketo rezultatų matomumo vaizde ir priklausomai nuo teisių, naudotojai gali matyti kitokius rezultatus.
errors:
unretrievable_query: "Nepavyksta gauti vaizdo iš URL"
not_found: "Nėra tokio vaizdo"
duplicate_query_title: "Toks vaizdo vardas jau yra. Vis tiek keisti?"
text_no_results: "Atitinkančių vaizdų nerasta."
scheduling:
is_parent: "Šio darbų paketo datos yra automatiškai nustatomos pagal jo vaikų datas. Norėdami nustatyti kitokias datas įjunkite „Rankinį tvarkaraščio parinkimą“"
is_switched_from_manual_to_automatic: "Po perjungimo iš rankinio į automatinį tvarkaraščio parinkimą, šio darbų paketo datas gali reikėti perskaičiuoti, nes yra sąryšių su kitais darbų paketais."
table:
configure_button: 'Sukonfigūruokite darbų paketo lentelę'
summary: "Lentelė su eilutėmis, sudarytomis iš darbų paketų, ir stulpeliais, sudarytais iš darbų paketų atributų."
text_inline_edit: "Dauguma langelių šioje lentelėje yra mygtukai, kurie aktyvuoja to atributo redagavimą eilutėje."
text_sort_hint: "Su nuorodomis lentelės antraštėje galima rikiavimo, grupuoti, perdėlioti, šalinti ir pridėti lentelės stulpelius."
text_select_hint: "Pažymėjimo langeliai turi būti atidaryti nuspaudus 'Alt' ir krypčių rodykles."
table_configuration:
button: 'Konfigūruokite šią darbų paketo lentelę'
choose_display_mode: 'Parodyti darbų paketą kaip'
modal_title: 'Darbų paketų lentelės konfigūracija'
embedded_tab_disabled: "Ši konfigūracijos kortelė nerodoma įterpiamam vaizdui, kurį jūs redaguojate."
default: "numatytasis"
display_settings: 'Rodymo nustatymai'
default_mode: "Paprastas sąrašas"
hierarchy_mode: "Hierarchija"
hierarchy_hint: "Visi filtruoti lentelės rezultatai bus papildyti savo tėvais. Hierarchijas galima išplėsti ir sutraukti."
display_sums_hint: "Rodyti visų sumuotinų atributų sumas eilutėje lentelės apačioje po rezultatais."
show_timeline_hint: "Parodyti interaktyvią gantt schemą dešinėje lentelės pusėje. Jūs galite keisti šios schemos plotį stumdydami skyriklį tarp lentelės ir schemos."
highlighting: 'Paryškinimai'
highlighting_mode:
description: "Spalviniai paryškinimai"
none: "Be paryškinimų"
inline: 'Paryškinti atributai'
inline_all: 'Visi atributai'
entire_row_by: 'Visa eilutė pagal'
status: 'Būsena'
priority: 'Pirmenybė'
type: 'Tipas'
sorting_mode:
description: 'Parinkite režimą, kuriuo pradėti jūsų Darbo paketus:'
automatic: 'Automatinis'
manually: 'Rankinis'
warning: 'Aktyvuojant automatinį rikiavimo režimą jūs prarasite savo ankstesnį rikiavimą.'
columns_help_text: "Aukščiau esančioje įvedimo eilutėje pridėkite stulpelius į lentelės vaizdą. Galite pele perkelti stulpelius, jei reikalinga kita jų tvarka."
upsale:
attribute_highlighting: 'Reikia išskirti tam tikrus darbo paketus iš didelės masės?'
relation_columns: 'Ar reikia matyti ryšius darbų paketų sąraše?'
check_out_link: 'Pabandykite Enterprise Edition.'
more-info-text: 'More information'
relation_filters:
filter_work_packages_by_relation_type: 'Filtruokite darbo paketus pagal sąryšio tipą'
tabs:
overview: Peržiūra
activity: Veikla
relations: Ryšiai
watchers: Stebėtojai
files: Failai
files_tab_migration_help: 'Dabar jūs galite prisegti failus prie darbo paketųnaujoje kortelėje:'
time_relative:
days: "dienos"
weeks: "savaitės"
months: "mėnesiai"
toolbar:
settings:
configure_view: "Konfigūruoti vaizdą..."
columns: "Stulpeliai ..."
sort_by: "Rikiuoti pagal..."
group_by: "Grupuoti pagal ..."
display_sums: "Rodyti suvestines"
display_hierarchy: "Rodyti hierarchiją"
hide_hierarchy: "Slėpti hierarchiją"
hide_sums: "Slėpti suvestines"
save: "Įrašyti"
save_as: "Įrašyti kaip..."
export: "Eksportuoti ..."
visibility_settings: "Matomumo nustatymai..."
page_settings: "Pervardinti vaizdą ..."
delete: "Trinti"
filter: "Filtras"
unselected_title: "Darbų paketas"
search_query_label: "Įrašytų vaizdų paieška"
modals:
label_name: "Vardas"
label_delete_page: "Trinti dabartinį puslapį"
button_apply: "Taikyti"
button_save: "Įrašyti"
button_submit: "Pateikti"
button_cancel: "Nutraukti"
form_submit:
title: 'Norėdami tęsti, patvirtinkite'
text: 'Ar tikrai norite atlikti šį veiksmą?'
destroy_work_package:
title: "Patvirtinkite, jog %{label} ištrinamas"
text: "Ar Jūs tikrai norite, kad %{label} būtų ištrintas?"
has_children: "Darbų paketas turi %{childUnits}:"
confirm_deletion_children: "Aš sutinku, kad VISI šio darbų paketo palikuoniai bus rekursiškai ištrinti."
deletes_children: "Visi darbų paketo vaikai ir jų palikuoniai taip pat bus rekursiškai ištrinti."
destroy_time_entry:
title: "Patvirtinkite laiko įrašo trynimą."
text: "Ar Jūs tikrai norite ištrinti šį laiko įrašą?"
notice_no_results_to_display: "Nėra matomų rezultatų."
notice_successful_create: "Sėkmingas sukūrimas."
notice_successful_delete: "Sėkmingas panaikinimas."
notice_successful_update: "Sėkmingai atnaujinta."
notice_job_started: "darbas pradėtas."
notice_bad_request: "Netinkama užklausa."
relations:
empty: Nėra jokių ryšių
remove: Trinti ryšį
inplace:
button_edit: "%{attribute}: Keisti"
button_save: "%{attribute}: Įrašyti"
button_cancel: "%{attribute}: Nutraukti"
button_save_all: "Įrašyti"
button_cancel_all: "Nutraukti"
link_formatting_help: "Teksto formatavimo pagalba"
btn_preview_enable: "Peržiūra"
btn_preview_disable: "Išjungti peržiūrą"
null_value_label: "Nėra reikšmės"
clear_value_label: "-"
errors:
required: '%{field} negali būti tuščias'
number: '%{field} nėra leistinas skaičius'
maxlength: '%{field} laukelis negali turėti daugiau nei %{maxLength} skaitmenų'
minlength: '%{field} negali turėti mažiau nei %{minLength} skaitmenų'
messages_on_field: 'Šio laukelio reikšmė netinkama: %{messages}'
error_could_not_resolve_version_name: "Nepavyko nustatyti versijos pavadinimo"
error_could_not_resolve_user_name: "Nepavyko nustatyti vartotojo vardo"
error_attachment_upload: "Nepavyko įkelti failo: %{error}"
error_attachment_upload_permission: "Jūs neturite teisės įkelti failus į šį resursą."
units:
workPackage:
one: "darbų paketas"
few: "darbų paketai"
many: "darbų paketų"
other: "darbų paketai"
child_work_packages:
one: "vieno vaiko darbų paketas"
few: "%{count} darbo paketo vaikai"
many: "%{count} darbo paketo vaikų"
other: "%{count} darbų paketo vaikai"
hour:
one: "1 val"
other: "%{count} val"
zero: "0 val"
day:
one: "1 day"
other: "%{count} days"
zero: "0 days"
zen_mode:
button_activate: 'Įjungti Zen režimą'
button_deactivate: 'Išjungti Zen režimą'
global_search:
all_projects: "Visuose projektuose"
search: "Paieška"
close_search: "Uždaryti paiešką"
current_project: "Šiame projekte"
current_project_and_all_descendants: "Šiame projekte + subprojektuose"
title:
all_projects: "visi projektai"
project_and_subprojects: "ir visi subprojektai"
search_for: "Ieškoti"
views:
card: 'Kortelės'
list: 'Stalas'
timeline: 'Gantt'
invite_user_modal:
back: 'Atgal'
invite: 'Pakviesti'
title:
invite: 'Pakviesti vartotoją'
invite_to_project: 'Pakviesti %{type} į %{project}'
User: 'naudotojas'
Group: 'grupė'
PlaceholderUser: 'statytinis naudotojas'
invite_principal_to_project: 'Pakviesti %{principal} į %{project}'
project:
label: 'Projektas'
required: 'Pasirinkite projektą'
lacking_permission: 'Prašome pasirinkti kitą projektą, nes dabar pasirinktame jūs neturite teisių priskirti naudotojus.'
lacking_permission_info: 'Jums trūksta teisių priskirti naudotojus projekte, kuriame dabar esate. Turėtumėte pasirinkti kitą projektą.'
next_button: 'Kitas'
no_results: 'Nerasta jokių projektų'
no_invite_rights: 'Jums neleidžiama kviesti narių į projektą'
type:
required: 'Prašome pasirinkti kokio tipo dalyvį kviesti'
user:
title: 'Naudotojas'
description: 'Teisės, suteiktos pagal pasirinktame projekte turimą vaidmenį'
group:
title: 'Grupė'
description: 'Teisės, suteiktos pagal pasirinktame projekte turimą rolę'
placeholder:
title: 'Statytinis naudotojas'
title_no_ee: 'Statytiniai naudotojai (galimybė pasiekiama tik Enterprise Edition)'
description: 'Neturi prieigos prie projekto ir jokie el. pašto laiškai nebuvo išsiųsti.'
description_no_ee: 'Neturi prieigos prie projekto ir jokie el. pašto laiškai nebuvo išsiųsti. <br>Pabandykite <a href="%{eeHref}" target="_blank">Enterprise Edition</a>'
principal:
label:
name_or_email: 'Vardas arba elektroninio pašto adresas'
name: 'Vardas'
already_member_message: 'Jau yra %{project} narys'
no_results_user: 'Nerasta jokių naudotojų'
invite_user: 'Pakviesti:'
no_results_placeholder: 'Nerasta jokių statytinių naudotojų'
create_new_placeholder: 'Kurti naują statytinį naudotoją:'
no_results_group: 'Nerasta jokių grupių'
next_button: 'Kitas'
required:
user: 'Parinkite naudotoją'
placeholder: 'Prašome parinkti statytinį naudotoją'
group: 'Prašome parinkti grupę'
role:
label: 'Vaidmuo projekte %{project}'
no_roles_found: 'Nerasta jokių vaidmenų'
description: 'Tai yra vaidmuo, kurį %{principal} gaus, kai prisijungs prie jūsų projekto. Vaidmuo nurodo, kokius veiksmus leidžiama atlikti ir kokią informaciją galima matyti. <a href="https://www.openproject.org/docs/system-admin-guide/users-permissions/roles-permissions/#roles-and-permissions" target="_blank"> Sužinokite daugiau apie vaidmenis ir teises. </a>'
required: 'Prašome parinkti vaidmenį'
next_button: 'Kitas'
message:
label: 'Kvietimo pranešimas'
description: 'Mes siųsime el. pašto laišką %{principal}, į kurį jūs galite pridėti asmeninį pranešimą. Paaiškinimas, kodėl šis pranešimas buvo atsiųstas, galėtų būti naudingas gavėjui. Taipogi šiek tiek informacijos apie projektą galbūt galėtų padėti pradėti darbą su projektu.'
next_button: 'Peržiūrėti kvietimą'
summary:
next_button: 'Siųsti pakvietimą'
success:
title: '%{principal} buvo pakviestas!'
description:
user: 'Naudotojas gali prisijungti ir pasiekti %{project}. Tuo pačiu, jūs jau galite planuoti darbus su šiuo naudotoju ir pavyzdžiui priskirti jam darbo užduotis.'
placeholder: 'Statytinis naudotojas gali prisijungti ir pasiekti %{project}. Tuo pačiu, jūs jau galite planuoti darbus su šiuo naudotoju ir pavyzdžiui priskirti jam darbo užduotis.'
group: 'Grupė jau tapo %{project} dalimi. Tuo pačiu, jūs jau galite planuoti darbus su šia grupe ir pavyzdžiui priskirti jai darbo užduotis.'
next_button: 'Tęsti'
include_projects:
toggle_title: 'Įtraukti projektus'
title: 'Projektai'
clear_selection: 'Valyti pasirinkimą'
apply: 'Taikyti'
selected_filter:
all: 'Visi projektai'
selected: 'Tik pasirinktus'
search_placeholder: 'Ieškoti projekte...'
include_subprojects: 'Įtraukti visus sub-projektus'
tooltip:
include_all_selected: 'Įtraukti visus šiuo metu pažymėtus sub-projektus.'
current_project: 'Tai dabartinis projektas, kuriame jūs esate.'
does_not_match_search: 'Project does not match the search criteria.'
forms:
submit_success_message: 'Forma buvo sėkmingai pateikta'
load_error_message: 'Įkeliant formą įvyko klaida'
validation_error_message: 'Prašome ištaisyti klaidas formoje'
advanced_settings: 'Išplėstiniai nustatymai'
spot:
filter_chip:
remove: 'Pašalinti'
drop_modal:
Close: 'Uždaryti'