OpenProject is the leading open source project management software.
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
 
 
openproject/config/locales/crowdin/js-pl.yml

943 lines
47 KiB

#-- copyright
#OpenProject is an open source project management software.
#Copyright (C) 2012-2020 the OpenProject GmbH
#This program is free software; you can redistribute it and/or
#modify it under the terms of the GNU General Public License version 3.
#OpenProject is a fork of ChiliProject, which is a fork of Redmine. The copyright follows:
#Copyright (C) 2006-2017 Jean-Philippe Lang
#Copyright (C) 2010-2013 the ChiliProject Team
#This program is free software; you can redistribute it and/or
#modify it under the terms of the GNU General Public License
#as published by the Free Software Foundation; either version 2
#of the License, or (at your option) any later version.
#This program is distributed in the hope that it will be useful,
#but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
#GNU General Public License for more details.
#You should have received a copy of the GNU General Public License
#along with this program; if not, write to the Free Software
#Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
#See docs/COPYRIGHT.rdoc for more details.
#++
pl:
js:
ajax:
hide: "Ukryj"
loading: "Ładowanie ..."
attachments:
draggable_hint: |
Przeciągaj w polu edytora, aby wstawić obraz lub załącznik referencyjny. Zamknięte pola edytora zostaną otwarte podczas przeciągania.
autocomplete_select:
placeholder:
multi: "Dodaj %{name}"
single: "Wybierz %{name}"
remove: "Usuń %{name}"
active: "Aktywne %{label} %{name}"
close_popup_title: "Zamknij okno"
close_filter_title: "Zamknij filtr"
close_form_title: "Zamknij formularz"
button_add_watcher: "Dodaj obserwatora"
button_back: "Wstecz"
button_back_to_list_view: "Wróć do widoku listy"
button_cancel: "Anuluj"
button_close: "Zamknij"
button_change_project: "Zmień projekt"
button_check_all: "Zaznacz wszystko"
button_configure-form: "Skonfiguruj formularz"
button_confirm: "Potwierdź"
button_continue: "Dalej"
button_copy: "Kopiuj"
button_custom-fields: "Pola niestandardowe"
button_delete: "Usuń"
button_delete_watcher: "Usuń obserwatora"
button_details_view: "Zobacz szczegóły"
button_duplicate: "Duplikat"
button_edit: "Edycja"
button_filter: "Filtr"
button_advanced_filter: "Zaawansowane filtrowanie"
button_list_view: "Widok listy"
button_show_view: "Tryb pełnoekranowy"
button_log_time: "Rejestruj czas pracy"
button_more: "Więcej"
button_open_details: "Otwórz szczegóły widoku"
button_close_details: "Zamknij szczegóły widoku"
button_open_fullscreen: "Otwórz widok pełnoekranowy"
button_show_cards: "Pokaż widok karty"
button_show_list: "Pokaż widok listy"
button_quote: "Cytat"
button_save: "Zapisz"
button_settings: "Ustawienia"
button_uncheck_all: "Odznacz wszystko"
button_update: "Aktualizacja"
button_export-pdf: "Pobierz plik PDF"
button_export-atom: "Pobierz Atom"
calendar:
title: 'Kalendarz'
too_many: 'Łącznie pakietów roboczych jest %{count}, ale pokazać można tylko %{max}.'
card:
add_new: 'Dodaj nową kartę'
highlighting:
inline: 'Wyróżniaj w treści:'
entire_card_by: 'Cała karta do'
remove_from_list: 'Usuń kartę z listy'
caption_rate_history: "Historia stawek"
clipboard:
browser_error: "Twoja przeglądarka nie obsługuje kopiowania do schowka. Skopiuj tekst ręcznie."
copied_successful: "Skopiowano do schowka!"
chart:
type: 'Typ wykresu'
axis_criteria: 'Kryteria osi'
modal_title: 'Konfiguracja wykresu pakietów roboczych'
types:
line: 'Liniowy'
horizontal_bar: 'Słupkowy poziomy'
bar: 'Słupkowy'
pie: 'Kołowy'
doughnut: 'Pierścieniowy'
radar: 'Radarowy'
polar_area: 'Biegunowy'
tabs:
graph_settings: 'Ogólne'
dataset: 'Zestaw danych %{number}'
errors:
could_not_load: 'Nie można załadować danych potrzebnych do wyświetlenia wykresu. Być może brakuje niezbędnych uprawnień.'
description_available_columns: "Dostępne kolumny"
description_current_position: "Jesteś tutaj: "
description_select_work_package: "Zaznacz zestaw Zadań #%{id}"
description_selected_columns: "Wybrane kolumny"
description_subwork_package: "Otwórz zadanie-dziecko #%{id}"
editor:
preview: 'Przełącz tryb podglądu'
source_code: 'Przełącz tryb źródła Markdown'
error_saving_failed: 'Zapisywanie dokumentu nie powiodło się, błąd: %{error}'
error_initialization_failed: 'Nie można zainicjować programu CKEditor!'
mode:
manual: 'Przełącz na źródło Markdown'
wysiwyg: 'Przełącz na edytor WYSIWYG'
macro:
child_pages:
button: 'Łącza do stron podrzędnych'
include_parent: 'Uwzględnij nadrzędne'
text: '[Placeholder] Łącza do stron podrzędnych'
page: 'Strona wiki'
this_page: 'tej strony'
hint: |
Aby wyświetlać listę wszystkich stron podrzędnych bieżącej strony, pozostaw to pole puste. Aby odwołać się do innej strony, podaj jej tytuł lub przyjazny adres URL.
code_block:
button: 'Wstaw fragment kodu'
title: 'Wstaw/edytuj fragment kodu'
language: 'Język formatowania'
language_hint: 'Wprowadź język formatowania, który będzie używany do wyróżniania (jeśli jest obsługiwany).'
dropdown:
macros: 'Makra'
chose_macro: 'Wybierz makro'
toc: 'Spis treści'
toolbar_help: 'Kliknij, aby wybrać widżet i wyświetlić pasek narzędzi. Kliknij dwukrotnie, aby edytować widżet'
wiki_page_include:
button: 'Uwzględnij zawartość innej strony wiki'
text: '[Placeholder] Uwzględniono stronę wiki'
page: 'Strona wiki'
not_set: '(Strona jeszcze nieustawiona)'
hint: |
Uwzględnij zawartość innej strony wiki, określając jej tytuł lub przyjazny adres URL.
Możesz uwzględnić stronę wiki z innego projektu, oddzielając ją dwukropkiem, jak w poniższym przykładzie.
work_package_button:
button: 'Wstaw przycisk tworzenia pakietu roboczego'
type: 'Typy pakietu roboczego'
button_style: 'Użyj stylu przycisku'
button_style_hint: 'Opcjonalnie: zaznacz, aby wyświetlać makro jako łącze, a nie przycisk.'
without_type: 'Utwórz pakiet roboczy'
with_type: 'Utwórz pakiet roboczy (typ: %{typename})'
embedded_table:
button: 'Osadź tabelę pakietów roboczych'
text: '[Placeholder] Osadzona tabela pakietów roboczych'
embedded_calendar:
text: '[Placeholder] Wbudowany kalendarz'
admin:
type_form:
custom_field: 'Pola niestandardowe'
inactive: 'Nieaktywny'
drag_to_activate: "Aby aktywować pola, przeciągaj je stąd"
add_group: "Dodaj grupę atrybutów"
add_table: "Dodaj tabelę powiązanych pakietów roboczych"
edit_query: 'Edytuj zapytanie'
new_group: 'Nowa Grupa'
reset_to_defaults: 'Resetuj do ustawień domyślnych'
enterprise:
trial:
confirmation: "Confirmation of email address"
confirmation_info: "We sent you an email. Please check your emails and click the confirmation link provided to start your 14 days trial."
form:
general_consent: >
I agree with the <a target="_blank" href="%{link_terms}">terms of service</a> and the <a target="_blank" href="%{link_privacy}">privacy policy</a>.
invalid_email: "Invalid email address"
label_company: "Company"
label_first_name: "Imię"
label_last_name: "Nazwisko"
label_email: "Adres e-mail"
label_domain: "Domain"
label_subscriber: "Subskrybent"
label_maximum_users: "Maksymalna liczba aktywnych użytkowników"
label_starts_at: "Starts at"
label_expires_at: "Wygasa"
receive_newsletter: I want to receive the OpenProject <a target="_blank" href="%{link}">newsletter</a>.
email_not_received: "You did not receive an email? You can resend the email with the link on the right."
try_another_email: "Or try it with another email address."
try_another_email_hint: "Please be aware that your previous email address gets invalid if you try again with a new one."
next_steps: "Next steps"
resend_link: "Wysłać ponownie"
resend_success: "Email has been resent. Please check your emails and click the confirmation link provided."
resend_warning: "Could not resend email."
session_timeout: "Your session timed out. Please try to reload the page or resend email."
status_label: "Status:"
status_confirmed: "confirmed"
status_waiting: "email sent - waiting for confirmation"
test_ee: "Test the Enterprise Edition 14 days for free"
quick_overview: "Get a quick overview of project management and team collaboration with OpenProject Enterprise Edition."
upsale:
become_hero: "Zostań bohaterem!"
benefits:
description: "Jakie są korzyści?"
high_security: "Security features"
high_security_text: "Single sign on (SAML, OpenID Connect, CAS), two-factor authentication and automatic sync of LDAP groups."
installation: "Installation support"
installation_text: "Experienced software engineers guide you through the complete installation and setup process in your own infrastructure."
premium_features: "Premium features"
premium_features_text: "Agile boards, custom theme and logo, graphs, intelligent workflows with custom actions, full text search for work package attachments and multi-select custom fields."
professional_support: "Profesjonalne wsparcie"
professional_support_text: "Get reliable, high-touch support from senior support engineers with expert knowledge about running OpenProject in business-critical environments."
button_start_trial: "Start free trial"
button_book_now: "Book now"
confidence: >
We deliver the confidence of a tested and supported enterprise-class project management software - with Open Source and an open mind.
link_quote: "Get a quote"
text: >
The OpenProject Enterprise Edition builds on top of the Community Edition. It includes premium features and professional support mainly aimed at organizations with more than 10 users that manage business critical projects with OpenProject.
unlimited: "Unlimited"
you_contribute: "Developers need to pay their bills, too. With the Enterprise Edition, you substantially contribute to this Open Source community effort."
custom_actions:
date:
specific: 'wł'
current_date: 'Bieżąca data'
error:
internal: "Wystąpił błąd wewnętrzny."
cannot_save_changes_with_message: "Nie można zapisać zmian ze względu na następujący błąd: %{error}"
query_saving: "Nie można zapisać widoku."
embedded_table_loading: "Nie można załadować osadzonego widoku: %{message}"
enumeration_activities: "Działania"
enumeration_doc_categories: "Kategoria dokumentu"
enumeration_work_package_priorities: "Priorytety pakietów roboczych"
filter:
description:
text_open_filter: "Otwórz filtr klawiszami strzałek przytrzymując klawisz 'ALT'."
text_close_filter: "Aby wybrać wpis wybierz opcję i kliknij np. enter. Aby usunąć filtr zaznacz (pusty) wpis."
noneElement: "(brak)"
time_zone_converted:
two_values: "%{from} - %{to} wg czasu lokalnego."
only_start: "Od %{from} wg czasu lokalnego."
only_end: "Do %{to} wg czasu lokalnego."
value_spacer: "-"
sorting:
criteria:
one: "Pierwsze kryterium sortowania"
two: "Drugie kryterium sortowania"
three: "Trzecie kryterium sortowania"
upsale_for_more: "Bardziej zaawanhsowane filtry zawiera"
upsale_link: 'Wersja Enterprise.'
general_text_no: "nie"
general_text_yes: "tak"
general_text_No: "Nie"
general_text_Yes: "Tak"
global_roles: Role ogólne
hal:
error:
update_conflict_refresh: "Kliknij tutaj, aby odświeżyć pakiet roboczy i zaktualizować go do najnowszej wersji."
edit_prohibited: "Edytowanie atrybutu %{attribute} w tym pakiecie pracy jest zablokowane. Ten atrybut jest dziedziczony z relacji (np. dziecka) lub nie można go skonfigurować z innego powodu."
format:
date: "Atrybut %{attribute} jest nieprawidłową datą. Oczekiwany format: RRRR-MM-DD."
general: "Wystapił błąd."
homescreen:
blocks:
new_features:
text_new_features: "Przeczytaj o nowych funkcjach i aktualizacjach produktów."
learn_about: "Dowiedz się więcej o nowych funkcjach"
standard:
learn_about_link: https://www.openproject.org/openproject-10-4
current_new_feature_html: >
Ta wersja zawiera różne nowe funkcje i ulepszenia: <br><br> <ul> <li>Domyślne <b>szablony projektów</b>, umożliwiające wybranie jasnego lub ciemnego motywu (funkcja premium).</li> <li>Nowy <b>widżet śledzenia czasu</b> w obszarze <i>Moja strona</i>, umożliwiające pokazywanie spędzonego czasu na wykresie słupkowym.</li> <li><b>Eksport raportów kosztów do plików XLS</b> i tekst sformatowany w pliku PDF eksportu pakietów roboczych.</li> <li><b>Ulepszony wygląd i cechy użytkowe</b>, tj. karty i inne elementy w obszarach ustawień projektu i administracji.</li> </ul>
bim:
learn_about_link: https://www.openproject.org/openproject-bim-10-4
current_new_feature_html: >
OpenProject zawiera <b>nowy moduł IFC do integracji modeli 3D</b> z aplikacją do zarządzania projektami oraz do pracy zespołowej nad tymi plikami z Twoim zespołem bez konieczności instalacji osobnego, kosztownego oprogramowania lub licencji. <br><br> <ul> <li><b>Import plików IFC</b> modeli budynków do aplikacji OpenProject.</li> <li><b>Otwieranie modeli 3D i wizualizowanie modeli budynków</b> w przeglądarce.</li> <li>Łatwa <b>praca nad wieloma plikami IFC</b> z zespołem bezpośrednio w OpenProject bez konieczności instalacji osobnego, kosztownego oprogramowania. </li> </ul>
label_activate: "Aktywuj"
label_add_column_after: "Dodaj kolumnę po"
label_add_column_before: "Dodaj kolumnę przed"
label_add_columns: "Dodaj kolumny"
label_add_comment: "Dodaj komentarz"
label_add_comment_title: "Skomentuj - wpisz @ by powiadomić inne osoby"
label_add_row_after: "Dodaj wiersz po"
label_add_row_before: "Dodaj wiersz przed"
label_add_selected_columns: "Dodaj wybrane kolumny"
label_added_by: "dodał"
label_added_time_by: "Dodał %{author} %{age}"
label_ago: "dni temu"
label_all: "wszystkie"
label_all_work_packages: "wszystkie pakiety pracy"
label_and: "i"
label_ascending: "Rosnąco"
label_author: "Autor: %{user}"
label_avatar: "Awatar"
label_between: "pomiędzy"
label_board: "Tablica"
label_board_locked: "Zablokowany"
label_board_plural: "Tablice"
label_board_sticky: "Przyklejony"
label_create: "Utwórz"
label_create_work_package: "Utwórz nowy pakiet roboczy"
label_created_by: "Utworzony przez"
label_date: "Data"
label_date_with_format: "Wprowadź %{date_attribute} w następującym formacie: %{format}"
label_deactivate: "Wyłącz"
label_descending: "Malejąco"
label_description: "Opis"
label_details: "Szczegóły"
label_display: "Wyświetlanie"
label_cancel_comment: "Anuluj komentarz"
label_closed_work_packages: "Zamknięte"
label_collapse: "Zwiń"
label_collapsed: "zwinięty"
label_collapse_all: "Zwiń wszystko"
label_comment: "Komentarz"
label_committed_at: "%{committed_revision_link} w %{date}"
label_committed_link: "rewizja przeprowadzona %{revision_identifier}"
label_contains: "zawiera"
label_created_on: "utworzono"
label_edit_comment: "Edytuj komentarz"
label_edit_status: "Edytuj status zadania"
label_equals: "jest"
label_expand: "Rozwiń"
label_expanded: "rozwinięty"
label_expand_all: "Rozwiń wszystkie"
label_expand_project_menu: "Rozwiń menu projektu"
label_export: "Eksportuj"
label_filename: "Plik"
label_filesize: "Rozmiar"
label_general: "Ogólne"
label_greater_or_equal: "≥"
label_group: 'Grupa'
label_group_by: "Grupuj według"
label_group_plural: "Grupy"
label_hide_attributes: "Pokaż mniej"
label_hide_column: "Ukryj kolumnę"
label_hide_project_menu: "Zwiń menu projektu"
label_in: "w"
label_in_less_than: "w mniej niż"
label_in_more_than: "w ponad"
label_incoming_emails: "Przychodzące e-maile"
label_information_plural: "Informacje"
label_import: "Importuj"
label_latest_activity: "Ostatnia aktywność"
label_last_updated_on: "Ostatnia aktualizacja"
label_learn_more_link: "Dowiedz się więcej"
label_less_or_equal: "≤"
label_less_than_ago: "mniej niż dni temu"
label_loading: "Ładowanie..."
label_mail_notification: "Powiadomienia e-mail"
label_me: "ja"
label_meeting_agenda: "Plan spotkania"
label_meeting_minutes: "Protokół ze spotkania"
label_menu_collapse: "Zwiń"
label_menu_expand: "Rozwiń"
label_more_than_ago: "Więcej niż dni temu"
label_next: "Następny"
label_no_color: "Bez koloru"
label_no_data: "Brak danych do pokazania"
label_no_due_date: "brak daty zakończenia"
label_no_start_date: "brak daty rozpoczęcia"
label_no_value: "Brak wartości"
label_none: "Brak"
label_not_contains: "nie zawierają"
label_not_equals: "nie jest"
label_on: "wł"
label_open_menu: "Otwórz menu"
label_open_context_menu: "Otwórz menu kontekstowe"
label_open_work_packages: "Otwarte"
label_password: "Hasło"
label_previous: "Poprzedni"
label_per_page: "Na stronie:"
label_please_wait: "Zaczekaj"
label_project_plural: "Projekty"
label_visibility_settings: "Ustawienia widoczności"
label_quote_comment: "Cytuj komentarz"
label_recent: "Najnowsze"
label_reset: "Reset"
label_remove_column: "Usuń kolumnę"
label_remove_columns: "Usuń zaznaczone kolumny"
label_remove_row: "Usuń wiersz"
label_report: "Raport"
label_repository_plural: "Repozytoria"
label_save_as: "Zapisz jako"
label_select_watcher: "Wybierz obserwatora..."
label_selected_filter_list: "Wybrane filtry"
label_show_attributes: "Pokaż wszystkie atrybuty"
label_show_in_menu: "Pokaż widok w menu"
label_sort_by: "Sortuj według"
label_sorted_by: "posortowane według"
label_sort_higher: "Przenieś wyżej"
label_sort_lower: "Przenieś niżej"
label_sorting: "Sortowanie"
label_spent_time: "Czas pracy"
label_star_query: "Dodane do ulubionych"
label_press_enter_to_save: "Aby zapisać, naciśnij Enter."
label_public_query: "Publiczny"
label_sum: "Suma"
label_sum_for: "Suma dla"
label_subject: "Temat"
label_this_week: "ten tydzień"
label_today: "dzisiaj"
label_time_entry_plural: "Czas pracy"
label_up: "W górę"
label_user_plural: "Użytkownicy"
label_activity_show_only_comments: "Wyświetl aktywności tylko z komentarzami"
label_activity_show_all: "Wyświetl wszystkie aktywności"
label_total_progress: "%{percent}% Całkowitego postępu"
label_total_amount: "Łącznie: %{amount}"
label_updated_on: "zaktualizowany"
label_value_derived_from_children: "(wartość wyprowadzana z elementów podrzędnych)"
label_warning: "Ostrzeżenie"
label_work_package: "Zadanie"
label_work_package_plural: "Pakiety robocze"
label_watch: "Obserwuj"
label_watch_work_package: "Obserwuj zadanie"
label_watcher_added_successfully: "Obserwator dodany pomyślnie!"
label_watcher_deleted_successfully: "Obserwator usunięty pomyślnie!"
label_work_package_details_you_are_here: "Jesteś na karcie %{tab} %{type} %{subject}."
label_unwatch: "Nie obserwuj"
label_unwatch_work_package: "Wyłącz obserwowanie zadania"
label_uploaded_by: "Przesłane przez"
label_default_queries: "Widoki domyślne"
label_starred_queries: "Widoki ulubione"
label_global_queries: "Widoki publiczne"
label_custom_queries: "Widoki prywatne"
label_columns: "Kolumny"
label_attachments: Pliki
label_drop_files: Upuść pliki tutaj
label_drop_files_hint: lub kliknij aby dodać pliki
label_drop_folders_hint: Nie można przesłać folderów jako załącznika. Wybierz pojedyncze pliki.
label_add_attachments: "Dodaj Załączniki"
label_formattable_attachment_hint: "Aby załączyć pliki, przeciągnij je tutaj lub wklej ze schowka."
label_remove_file: "Usuń %{fileName}"
label_remove_watcher: "Usuń obserwującego %{name}"
label_remove_all_files: Usuń wszystkie pliki
label_add_description: "Dodaj opis do %{file}"
label_upload_notification: "Przesyłanie plików..."
label_work_package_upload_notification: "Wgrywanie plików dla Zestawu Zadań #%{id}: %{subject}"
label_wp_id_added_by: "#%{id}, dodane przez %{author}"
label_files_to_upload: "Pliki te zostaną przesłane:"
label_rejected_files: "Pliki nie mogą być przesłane:"
label_rejected_files_reason: "Wymienione pliki nie mogą być przesłane gdyż ich rozmiar jest większy niż %{maximumFilesize}"
label_wait: "Proszę poczekaj na zakończenie konfiguracji..."
label_upload_counter: "%{done} z %{count} plików ukończono"
label_validation_error: "Zadania nie mogą być zapisane z powodu błędów:"
label_version_plural: "Wersje"
label_view_has_changed: "Ten widok zawiera niezapisane zmiany. Kliknij, aby je zapisać."
help_texts:
show_modal: 'Pokaż atrybut wpisu tekstu pomocy'
onboarding:
buttons:
skip: 'Omiń'
next: 'Następny'
got_it: 'OK'
steps:
help_menu: 'W menu <b>Pomoc</b> znajdziesz przewodnik użytkownika i dodatkowe zasoby pomocy. <br> Życzymy miłej pracy w OpenProject!'
members: 'Zaproś nowych <b>członków</b> do swojego projektu.'
project_selection: 'Aby rozpocząć, kliknij jeden z projektów z przydatnymi danymi demonstracyjnymi. <br> <b>Projekt Demo</b> najlepiej nadaje się do klasycznego zarządzania projektami, natomiast <b>projekt Scrum</b> jest lepszy do zwinnego zarządzania projektami.'
sidebar_arrow: "Strzałka umożliwia powrót do <b>menu głównego</b> projektu."
welcome: "Poświęć trzy minuty na zapoznanie się z <b>najważniejszymi funkcjami</b>. \n <br> Zalecamy wykonanie tych kroków do końca. Zwiedzanie można w każdej chwili zacząć od nowa."
wiki: 'W <b>wiki</b> możesz dokumentować wiedzę i dzielić się nią z zespołem.'
backlogs:
overview: "Zarządzaj swoją pracą w widoku <b>Backlogs</b>. <br> Po prawej stronie znajduje się backlog produktu lub backlog usterek, po lewej stronie znajdują się odpowiednie sprinty. Tutaj można tworzyć <b>wydarzenia, wpisy użytkownika i usterki</b>, nadawać priorytety metodą przeciągania i upuszczania oraz dodawać je do sprintu."
task_board_arrow: 'Aby zobaczyć swój <b>panel zadań</b>, otwórz menu rozwijane Sprint...'
task_board_select: '...i wybierz wpis <b>Panel zadań</b>.'
task_board: "<b>Panel zadań</b> przedstawia postęp tego sprintu. Dodaj nowe zadania lub przeszkody za pomocą ikony + obok wpisu użytkownika. Stan można zaktualizować metodą przeciągania i upuszczania."
boards:
overview: 'Zarządzać pracą w intuicyjnym widoku <b>Tablice</b>.'
lists: 'Można utworzyć wiele list (kolumn) w jednym widoku tablicy, np. w celu utworzenia tablicy KANBAN.'
add: 'Kliknięcie przycisku + <b>dodaje nową kartę</b> do listy na tablicy.'
drag: 'Przeciągaj i upuszczaj karty w obrębie listy, aby zmienić ich kolejność lub przeciągaj je do innej listy. Dwukrotne kliknięcie otwiera widok szczegółów.'
wp:
toggler: "Teraz przyjrzyjmy się sekcji <b>Zadania</b>, która zapewnia bardziej szczegółowy widok Twojej pracy."
list: 'Jest to lista <b>Zadania</b>, zawierająca ważne zadania w projekcie, takie jak zadania robocze, funkcje, kamienie milowe, usterki i inne. <br> Możesz utworzyć lub edytować zadania bezpośrednio na tej liście. Aby wyświetlić szczegóły listy, można dwukrotnie kliknąć wiersz.'
full_view: 'W okienku <b>Właściwości pakietów roboczych</b> znajdziesz wszystkie istotne informacje, takie jak opis, stan i priorytet, aktywność, zależności lub komentarze.'
back_button: 'Strzałka umożliwia powrót do listy pakietów roboczych.'
create_button: 'Przycisk <b>Utwórz</b> doda nowy pakiet roboczy do projektu.'
timeline_button: 'Aby utworzyć oś czasu projektu, można uaktywnić <b>wykres Gantta</b>.'
timeline: 'Tutaj można edytować plan projektu. Twórz nowe etapy, kamienie milowe i dodawaj zależności. Wszyscy członkowie zespołu mogą w każdej chwili wyświetlić i zaktualizować najnowszy plan.'
password_confirmation:
field_description: 'Musisz wprowadzić hasło do twojego konta aby potwierdzić te zmiany.'
title: 'Potwierdź hasło aby kontynuować'
pagination:
no_other_page: "Jesteś na jedynej stronie."
pages:
next: "Do następnej strony"
previous: "Wróć do poprzedniej strony"
placeholders:
default: '-'
subject: 'Wpisz tutaj temat'
selection: 'Proszę wybrać'
relation_description: 'Kliknij, aby dodać opis do tej relacji'
project:
required_outside_context: >
Wybierz projekt, w którym chcesz utworzyć pakiet roboczy, aby zobaczyć wszystkie atrybuty. Możesz wybrać tylko projekty, które mają aktywowany powyższy typ.
context: 'Kontekst projektu'
work_package_belongs_to: 'Ten pakiet roboczy należy do projektu %{projectname}.'
click_to_switch_context: 'Otwórz ten pakiet roboczy w tym projekcie.'
autocompleter:
label: 'Autouzupełnianie projektu'
text_are_you_sure: "Jesteś pewien?"
types:
attribute_groups:
error_duplicate_group_name: "Nazwa %{group} jest użyta więcej niż raz. Nazwy grup muszą być unikalne."
error_no_table_configured: "Skonfiguruj tabelę grupy %{group}."
reset_title: "Zresetuj konfigurację formularza"
confirm_reset: >
Ostrzeżenie: czy na pewno chcesz zresetować konfigurację formularza? Przywróci to atrybuty do ich grupy domyślnej i wyłączy WSZYSTKIE pola niestandardowe.
upgrade_to_ee: "Aktualizuj do wersji Enterprise"
upgrade_to_ee_text: "Znakomicie! Jeśli potrzebujesz tej funkcji, jesteś prawdziwym pro! Możesz wesprzesz nas jako deweloperów OpenSource, zostając klientem edycji Enterprise."
more_information: "Więcej informacji"
nevermind: "Nieważne"
edit:
form_configuration: "Konfiguracja formularza"
projects: "Projekty"
settings: "Ustawienia"
time_entry:
project: 'Projekt'
work_package: 'Zadanie'
work_package_required: 'Wymaga wybrania najpierw pakietu roboczego.'
activity: 'Działanie'
comment: 'Komentarz'
duration: 'Czas trwania'
spent_on: 'Data'
hours: 'Godziny'
label: 'Wpis czasu'
two_factor_authentication:
label_two_factor_authentication: 'Uwierzytelnianie dwuskładnikowe'
watchers:
label_loading: ładowanie obserwatorów...
label_error_loading: Wystąpił błąd podczas ładowania obserwatorów.
label_search_watchers: Szukaj obserwatorów
label_add: Dodawanie obserwatorów
label_discard: Odznacz wszystkie
typeahead_placeholder: Szukaj możliwych obserwatorów
relation_labels:
parent: "Rodzic"
children: "Dzieci"
relates: "Powiązany z"
duplicates: "Duplikaty"
duplicated: "Zduplikowany przez"
blocks: "Bloki"
blocked: "Blokowany przez"
precedes: "Poprzedza"
follows: "Następuje po"
includes: "Zawiera"
partof: "Część"
requires: "Wymaga"
required: "Wymagane przez"
relation_type: "typ relacji"
relations_hierarchy:
parent_headline: "Rodzic"
hierarchy_headline: "Hierarchia"
children_headline: "Dzieci"
relation_buttons:
set_parent: "Ustaw element nadrzędny"
change_parent: "Zmień nadrzędny"
remove_parent: "Usuń nadrzędny"
hierarchy_indent: "Wcinaj hierarchię"
hierarchy_outdent: "Wsuwaj hierarchię"
group_by_wp_type: "Grupuj wg typu zadań"
group_by_relation_type: "Grupuj wg typu relacji"
add_parent: "Dodaj do istniejącego nadrzędnego"
add_new_child: "Utwórz nowy podrzędny"
create_new: "Utwórz nową"
add_existing: "Dodaj istniejącą"
add_existing_child: "Dodaj istniejący podrzędny"
remove_child: "Usuń podrzędny"
add_new_relation: "Utwórz nową relację"
add_existing_relation: "Dodaj istniejącą relację"
update_description: "Ustaw bądź zaktualizuj opis tej relacji"
toggle_description: "Przełącz opis powiązania"
update_relation: "Kliknij, aby zmienić typ powiązania"
add_follower: "Dodaj obserwującego"
add_predecessor: "Dodaj poprzednika"
remove: "Usuń relację"
save: "Zapisz relację"
abort: "Przerwij"
relations_autocomplete:
placeholder: "Wpisz szukaną frazę"
parent_placeholder: "Wybierz nowy element nadrzędny albo naciśnij klawisz Escape, aby anulować."
repositories:
select_tag: 'Wybierz tag'
select_branch: 'Wybierz gałąź'
field_value_enter_prompt: "Wprowadź wartość dla '%{field}'"
project_menu_details: "Szczegóły"
sort:
sorted_asc: 'Zastosowano sortowanie rosnące, '
sorted_dsc: 'Zastosowano sortowanie malejące, '
sorted_no: 'Nie zastosowano sortowania, '
sorting_disabled: 'sortowanie jest wyłączone'
activate_asc: 'aktywuj, aby zastosować sortowanie rosnące'
activate_dsc: 'aktywuj, aby zastosować sortowanie malejące'
activate_no: 'aktywuj, aby usunąć sortowanie'
text_work_packages_destroy_confirmation: "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane pakiety robocze?"
text_query_destroy_confirmation: "Czy na pewno chcesz usunąć zaznaczony widok?"
text_attachment_destroy_confirmation: "Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten załącznik?"
timelines:
quarter_label: 'Kwartał%{quarter_number}'
gantt_chart: 'Wykres Gantta'
labels:
title: 'Konfiguracja etykiety'
bar: 'Pasek etykiety'
left: 'Lewa'
right: 'Prawa'
farRight: 'Po prawej'
showNone: '-- Brak etykiety --'
description: >
Wybierz atrybuty które chcesz zawsze wyświetlać w odpowiednich miejscach wykresu Gantta. Przy przesunięciu kursora na element, zostaną pokazane jego etykiety daty zamiast tych atrybutów.
button_activate: 'Pokaż wykres Gantta'
button_deactivate: 'Ukryj wykres Gantta'
cancel: Anuluj
change: "Zmiany w zakresie planowania"
due_date: "Data zakończenia"
empty: "(puste)"
error: "Wystapił błąd."
errors:
not_implemented: "The timeline could not be rendered because it uses a feature that is not yet implemented."
report_comparison: "The timeline could not render the configured comparisons. Please check the appropriate section in the configuration, resetting it can help solve this problem."
report_epicfail: "The timeline could not be loaded due to an unexpected error."
report_timeout: "The timeline could not be loaded in a reasonable amount of time."
filter:
grouping_other: "Inne"
noneSelection: "(brak)"
name: "Nazwa"
outline: "Reset Outline"
outlines:
aggregation: "Pokaż tylko podsumowania"
level1: "Rozwiń poziom 1"
level2: "Rozwiń poziom 2"
level3: "Rozwiń poziom 3"
level4: "Rozwiń poziom 4"
level5: "Rozwiń poziom 5"
all: "Pokaż wszystkie"
project_status: "Stan projektu"
really_close_dialog: "Czy naprawdę chcesz zamknąć okno dialogowe i utracić wprowadzone dane?"
responsible: "Odpowiedzialny"
save: Zapisz
start_date: "Data rozpoczęcia"
tooManyProjects: "Więcej niż %{count} projektów. Proszę użyj filtrowania!"
selection_mode:
notification: 'Kliknij na dowolny podświetlony pakiet roboczy by stworzyć relację. Wciśnij klawisz „Escape” żeby anulować.'
zoom:
in: "Powiększ"
out: "Pomniejsz"
auto: "Automatyczny zoom"
days: "Dni"
weeks: "Tygodnie"
months: "Miesiące"
quarters: "Kwartały"
years: "Lata"
slider: "Suwak powiększenia"
description: >
Wybierz początkowy poziom powiększenia, który ma być wyświetlany, gdy tryb autopowiększenia jest niedostępny.
tl_toolbar:
zooms: "Powiększenie"
outlines: "Poziom hierarchii"
upsale:
ee_only: 'Funkcja dostępna tylko w wersji Enterprise'
wiki_formatting:
strong: "Pogrubienie"
italic: "Kursywa"
underline: "Podkreślenie"
deleted: "Usunięto"
code: "Inline Code"
heading1: "Nagłówek 1"
heading2: "Nagłówek 2"
heading3: "Nagłówek 3"
unordered_list: "Lista nieuporządkowana"
ordered_list: "Lista uporządkowana"
quote: "Cytat"
unquote: "Nie cytuj"
preformatted_text: "Tekst wstępnie sformatowany"
wiki_link: "Adres strony Wiki"
image: "Obraz"
work_packages:
bulk_actions:
move: 'Masowa zmiana projektu'
edit: 'Masowa edycja'
copy: 'Masowe kopiowanie'
delete: 'Masowe usuwanie'
button_clear: "Wyczyść"
comment_added: "Komentarz został dodany pomyślnie."
comment_send_failed: "Wystąpił błąd. Nie można zamieścić komentarza."
comment_updated: "Komentarz zaktualizowano pomyślnie."
confirm_edit_cancel: "Czy na pewno chcesz anulować edycję pakietu pracy?"
description_filter: "Filtr"
description_enter_text: "Wpisz tekst"
description_options_hide: "Ukryj opcje"
description_options_show: "Pokaż opcje"
edit_attribute: "%{attribute} - Edytuj"
key_value: "%{key}: %{value}"
label_enable_multi_select: "Włącz wybór wielokrotny"
label_disable_multi_select: "Wyłącz wybór wielokrotny"
label_filter_add: "Dodaj filtr"
label_filter_by_text: "Filtruj według tekstu"
label_options: "Opcje"
label_column_multiselect: "Łączone pole rozwijane: Wybierz za pomocą klawiszy strzałek, potwierdź wybór klawiszem enter, usuń klawiszem backspace"
message_error_during_bulk_delete: Wystąpił błąd podczas próby usunięcia zadania.
message_successful_bulk_delete: Pomyślnie usunięto zadania.
message_successful_show_in_fullscreen: "Kliknij tutaj, aby otworzyć ten pakiet prac w trybie pełnoekranowym."
message_view_spent_time: "Pokaż spędzony czas dla tych zadań"
message_work_package_read_only: "Pakiet roboczy jest zablokowany w tym stanie. Nie można zmienić żadnego atrybutu innego niż stan."
message_work_package_status_blocked: "Nie można zapisać stanu pakietu roboczego ze względu na jego zamknięty stan i przypisaną mu zamkniętą wersję."
placeholder_filter_by_text: "Przedmiot, opis, komentarze, ..."
inline_create:
title: 'Kliknij tutaj, aby dodać nowy pakiet prac do tej listy'
create:
title: 'Nowy pakiet roboczy'
header: 'Nowy %{type}'
header_no_type: 'Nowy pakiet roboczy (typ jeszcze nie ustawiony)'
header_with_parent: 'Nowy %{type} (podrzędny %{parent_type} #%{id})'
button: 'Utwórz'
copy:
title: 'Kopiuj pakiet roboczy'
hierarchy:
show: "Pokaż tryb hierarchii"
hide: "Ukryj tryb hierarchii"
toggle_button: 'Kliknij, aby przełączyć tryb hierarchii.'
leaf: 'Liść pakietu roboczego na poziomie %{level}.'
children_collapsed: '%{level} poziom hierarchii zwinięty. Kliknij, aby wyświetlić filtrowane dzieci'
children_expanded: '%{level} poziom hierarchii rozwinięty. Kliknij, aby zwinąć filtrowane dzieci'
faulty_query:
title: Pakiety robocze nie mogły zostać załadowane.
description: Ten widok jest błędny i nie można go przetworzyć.
no_results:
title: Brak pakietów prac do wyświetlenia.
description: Pakiety prac nie zostały utworzone albo wszystkie są odfiltrowane.
limited_results: W trybie sortowania ręcznego można pokazać tylko ograniczoną liczbę pakietów roboczych (%{count}). Zmniejsz liczbę wyników filtrowania.
property_groups:
details: "Szczegóły"
people: "Ludzie"
estimatesAndTime: "Szacunki i czas"
other: "Inne"
properties:
assignee: "Przypisany do"
author: "Autor"
createdAt: "Utworzone"
description: "Opis"
date: "Data"
dueDate: "Data zakończenia"
estimatedTime: "Szacowany czas"
spentTime: "Czas pracy"
category: "Kategoria"
percentageDone: "Wykonano procent"
priority: "Priorytet"
projectName: "Projekt"
responsible: "Odpowiedzialny"
startDate: "Data rozpoczęcia"
status: "Status"
subject: "Temat"
title: "Tytuł"
type: "Typ"
updatedAt: "Aktualizacja"
versionName: "Wersja"
version: "Wersja"
default_queries:
latest_activity: "Ostatnia aktywność"
created_by_me: "Utworzone przeze mnie"
assigned_to_me: "Przypisane do mnie"
recently_created: "Utworzone niedawno"
all_open: "Wszystkie otwarte"
summary: "Podsumowanie"
jump_marks:
pagination: "Przejdź do stronicowania tabeli"
label_pagination: "Kliknij tutaj, aby pominąć tablicę zadań i przejść do stronicowania"
content: "Przeskocz do zawartości"
label_content: "Kliknij tutaj, aby pominąć menu i przejść do treści"
placeholders:
default: "-"
formattable: "%{name}: kliknij, aby edytować..."
query:
column_names: "Kolumny"
group_by: "Grupuj wyniki"
group: "Grupuj według"
group_by_disabled_by_hierarchy: "Przy aktywnym trybie hierarchii grupowanie jest wyłączone."
hierarchy_disabled_by_group_by: "Tryb hierarchii jest wyłączony z powodu grupowania wyników wg %{column}."
sort_ascending: "Sortuj rosnąco"
sort_descending: "Sortuj malejąco"
move_column_left: "Przenieść kolumnę w lewo"
move_column_right: "Przenieść kolumnę w prawo"
hide_column: "Ukryj kolumnę"
insert_columns: "Wstaw kolumny ..."
filters: "Filtry"
display_sums: "Wyświetl sumy"
confirm_edit_cancel: "Czy na pewno chcesz anulować edycję nazwy tego widoku? Przywrócona zostanie poprzednia wartość tytułu."
click_to_edit_query_name: "Kliknij, aby edytować tytuł tego widoku."
rename_query_placeholder: "Nazwa tego widoku"
star_text: "Oznacz ten widok jako ulubiony i dodaj do zapisanych widoków na pasku bocznym po lewej stronie."
public_text: >
Opublikuj ten widok, aby umożliwić dostęp do niego innym użytkownikom. Użytkownicy z uprawnieniami „Zarządzaj widokami publicznymi” mogą zmodyfikować lub usunąć zapytanie publiczne. Nie ma to wpływu na widoczność wyników pakietu roboczego w tym widoku, a użytkownicy mogą widzieć różne wyniki, w zależności od ich uprawnień.
errors:
unretrievable_query: "Nie można pobrać widoku z adresu URL"
not_found: "Nie ma takiego widoku"
duplicate_query_title: "Nazwa tego widoku już istnieje. Zmienić mimo to?"
text_no_results: "Nie znaleziono żadnych pasujących widoków."
table:
configure_button: 'Konfiguruj tabelę pakietów roboczych'
summary: "Tabela, której wiersze zawierają pakiety pracy, a kolumny ich atrybuty."
text_inline_edit: "Większość komórek w tej tabeli to przyciski uruchamiające edycję danego atrybutu."
text_sort_hint: "Za pomocą linków w nagłówkach tabeli można sortować, grupować, zmieniać kolejność, usuwać i dodać kolumny."
text_select_hint: "Zaznacz boxy które powinny zostać otwarte poprzez jednoczesne użycie klawisza 'ALT' oraz strzałek."
table_configuration:
button: 'Konfiguruj tę tabelę pakietów roboczych'
choose_display_mode: 'Wyświetlaj pakiety robocze jako'
modal_title: 'Konfiguracja tabeli pakietów roboczych'
embedded_tab_disabled: "Ta karta konfiguracji nie jest dostępna dla widoku osadzonego, który edytujesz."
default: "Domyślnie"
display_settings: 'Ustawienia wyświetlania'
default_mode: "Płaska lista"
hierarchy_mode: "Hierarchia"
hierarchy_hint: "Wszystkie przefiltrowane wyniki z tabeli będą poszerzane o ich przodków. Hierarchie można rozwijać i zwijać."
display_sums_hint: "Wyświetlaj sumy wszystkich sumowanych atrybutów w wierszu pod wynikami tabeli."
show_timeline_hint: "Pokaż interaktywny wykres Gantta po prawej stronie tabeli. Jego szerokość można zmienić, przeciągając linię podziału między tabelą a wykresem Gantta."
highlighting: 'Wyróżnianie'
highlighting_mode:
description: "Wyróżniaj kolorem"
none: "Bez wyróżniania"
inline: 'Wyróżnione atrybuty'
inline_all: 'Wszystkie atrybuty'
entire_row_by: 'Cały wiersz wg'
status: 'Status'
priority: 'Priorytet'
type: 'Typ'
sorting_mode:
description: 'Wybierz tryb sortowania pakietów roboczych:'
automatic: 'Automatycznie'
manually: 'Ręcznie'
warning: 'Wskutek aktywacji trybu automatycznego sortowania utracisz poprzednie sortowanie.'
columns_help_text: "Use the input above to add columns to your table view. You can drag and drop the columns to reorder them."
upsale:
attribute_highlighting: 'Czy określone pakiety robocze trzeba wyróżnić?'
relation_columns: 'Chcesz zobaczyć relacje w tej liście pakietów roboczych?'
check_out_link: 'Sprawdź wersję Enterprise.'
relation_filters:
filter_work_packages_by_relation_type: 'Filtruj pakiety robocze według typu relacji'
tabs:
overview: Przegląd
activity: Działanie
relations: Relacje
watchers: Obserwatorzy
attachments: Załączniki
time_relative:
days: "dni"
weeks: "tygodnie"
months: "miesiące"
toolbar:
settings:
configure_view: "Konfigurowanie widoku..."
columns: "Kolumny ..."
sort_by: "Sortuj według ..."
group_by: "Grupuj według ..."
display_sums: "Wyświetl sumy"
display_hierarchy: "Wyświetl hierarchię"
hide_hierarchy: "Ukryj hierarchię"
hide_sums: "Ukryj sumy"
save: "Zapisz"
save_as: "Zapisz jako ..."
export: "Eksportuj ..."
visibility_settings: "Ustawienia widoczności..."
page_settings: "Zmiana nazwy widoku..."
delete: "Usuń"
filter: "Filtr"
unselected_title: "Zadanie"
search_query_label: "Wyszukaj zapisane widoki"
search_query_title: "Kliknij, aby wyszukać zapisane widoki"
placeholder_query_title: "Ustaw tytuł tego widoku"
modals:
label_settings: "Zmień nazwę widoku"
label_name: "Nazwa"
label_delete_page: "Usuń bieżącą stronę"
button_apply: "Zastosuj"
button_save: "Zapisz"
button_submit: "Prześlij"
button_cancel: "Anuluj"
form_submit:
title: 'Potwierdź, aby kontynuować'
text: 'Czy na pewno chcesz wykonać tę akcję?'
destroy_work_package:
title: "Potwierdź usunięcie %{label}"
text: "Czy na pewno chcesz usunąć następujący %{label}?"
has_children: "Pakiet roboczy zawiera %{childUnits}:"
confirm_deletion_children: "Potwierdzam, że WSZYSTKIE elementy potomne pakietów roboczych z listy będą rekurencyjnie usuwane."
deletes_children: "Wszystkie pakiety podrzędne i ich elementy potomne również będą rekursywnie usuwane."
notice_no_results_to_display: "Brak widocznych wyników do wyświetlenia."
notice_successful_create: "Tworzenie zakończone sukcesem."
notice_successful_delete: "Usuwanie zakończone sukcesem."
notice_successful_update: "Aktualizacja zakończona sukcesem."
notice_bad_request: "Nieprawidłowe żądanie."
relations:
empty: Brak relacji
remove: Usuń relację
inplace:
button_edit: "%{attribute}: Edytuj"
button_save: "%{attribute}: Zapisz"
button_cancel: "%{attribute}: Anuluj"
button_save_all: "Zapisz"
button_cancel_all: "Anuluj"
link_formatting_help: "Formatowanie tekstu - pomoc"
btn_preview_enable: "Podgląd"
btn_preview_disable: "Wyłącz podgląd"
null_value_label: "Brak wartości"
clear_value_label: "-"
errors:
required: '%{field} nie może być puste'
number: '%{field} nie jest prawidłową liczbą'
maxlength: '%{field} nie może zawierać więcej niż %{maxLength} znaku(ów)'
minlength: '%{field} nie może zawierać mniej niż %{minLength} znaku(ów)'
messages_on_field: 'To pole jest nieprawidłowe: %{messages}'
error_could_not_resolve_version_name: "Nie można rozpoznać wersji"
error_could_not_resolve_user_name: "Nie można rozpoznać nazwy użytkownika"
error_attachment_upload: "Załadowanie pliku nie powiodło się: %{error}"
error_attachment_upload_permission: "Nie masz uprawnień do przesyłania plików do tego zasobu."
units:
workPackage:
one: "pakiet roboczy"
few: "pakiety robocze"
many: "pakiety robocze"
other: "pakiety robocze"
child_work_packages:
one: "jeden potomny pakiet roboczy"
few: "%{count} potomnych pakietów roboczych"
many: "%{count} potomnych pakietów roboczych"
other: "%{count} potomnych pakietów roboczych"
hour:
zero: "0 h"
one: "1 h"
few: "%{count} h"
many: "%{count} h"
other: "%{count} h"
zen_mode:
button_activate: 'Włącz tryb zen'
button_deactivate: 'Wyłącz tryb zen'
global_search:
all_projects: "We wszystkich projektach"
search: "Szukaj"
close_search: "Zakończ wyszukiwanie"
current_project: "W tym projekcie"
current_project_and_all_descendants: "W tym projekcie + pod projekcie"
title:
all_projects: "Wszystkie projekty"
project_and_subprojects: "i wszystkie podprojekty"
search_for: "Szukaj"
views:
card: 'Karty'
list: 'Tabela'
timeline: 'Wykres Gantta'