kanbanworkflowstimelinescrumrubyroadmapproject-planningproject-managementopenprojectangularissue-trackerifcgantt-chartganttbug-trackerboardsbcf
You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
71 lines
4.6 KiB
71 lines
4.6 KiB
#-- copyright
|
|
#OpenProject is an open source project management software.
|
|
#Copyright (C) 2012-2020 the OpenProject GmbH
|
|
#This program is free software; you can redistribute it and/or
|
|
#modify it under the terms of the GNU General Public License version 3.
|
|
#OpenProject is a fork of ChiliProject, which is a fork of Redmine. The copyright follows:
|
|
#Copyright (C) 2006-2017 Jean-Philippe Lang
|
|
#Copyright (C) 2010-2013 the ChiliProject Team
|
|
#This program is free software; you can redistribute it and/or
|
|
#modify it under the terms of the GNU General Public License
|
|
#as published by the Free Software Foundation; either version 2
|
|
#of the License, or (at your option) any later version.
|
|
#This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
#but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
#MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
|
#GNU General Public License for more details.
|
|
#You should have received a copy of the GNU General Public License
|
|
#along with this program; if not, write to the Free Software
|
|
#Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
|
|
#See docs/COPYRIGHT.rdoc for more details.
|
|
#++
|
|
#---
|
|
el:
|
|
button_save_as: "Αποθήκευση αναφοράς ως..."
|
|
comments: "Σχόλιο"
|
|
cost_reports_title: "Αναφορές κόστους"
|
|
label_cost_report: "Αναφορά κόστους"
|
|
description_drill_down: "Εμφάνιση λεπτομερειών"
|
|
description_filter_selection: "Επιλογή"
|
|
description_multi_select: "Εμφάνιση πολλαπλής επιλογής"
|
|
description_remove_filter: "Αφαίρεση φίλτρου"
|
|
information_restricted_depending_on_permission: "Ανάλογα με τα δικαιώματα σας, αυτή σελίδα μπορεί να περιέχει περιορισμένες λεπτομέρειες."
|
|
label_click_to_edit: "Κάντε κλικ για επεξεργασία."
|
|
label_closed: "κλειστό"
|
|
label_columns: "Στήλες"
|
|
label_cost_entry_attributes: "Χαρακτηριστικά καταχώρησης κόστους"
|
|
label_days_ago: "κατά τη διάρκεια των τελευταίων ημερών"
|
|
label_entry: "Καταχώρηση κόστους"
|
|
label_filter_text: "Φιλτράρισμα κειμένου"
|
|
label_filter_value: "Τιμή"
|
|
label_filters: "Φίλτρο"
|
|
label_greater: ">"
|
|
label_is_not_project_with_subprojects: "δεν είναι (περιλαμβάνει υποέργα)"
|
|
label_is_project_with_subprojects: "είναι (περιλαμβάνει υποέργα)"
|
|
label_work_package_attributes: "Χαρακτηριστικά πακέτου εργασίας"
|
|
label_less: "<"
|
|
label_money: "Αξία μετρητών"
|
|
label_month_reporting: "Μήνας (Δαπανήθηκε)"
|
|
label_new_report: "Νέα αναφορά κόστους"
|
|
label_open: "ανοιχτό"
|
|
label_operator: "Τελεστής"
|
|
label_private_report_plural: "Ιδιωτικές αναφορές κόστους"
|
|
label_progress_bar_explanation: "Δημιουργία αναφοράς..."
|
|
label_public_report_plural: "Δημόσιες αναφορές κόστους"
|
|
label_really_delete_question: "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτήν την αναφορά;"
|
|
label_rows: "Σειρές"
|
|
label_saving: "Αποθήκευση ..."
|
|
label_spent_on_reporting: "Ημερομηνία (Δαπανήθηκε)"
|
|
label_sum: "Άθροισμα"
|
|
label_units: "Μονάδες"
|
|
label_week_reporting: "Εβδομάδα (Δαπανήθηκε)"
|
|
label_year_reporting: "Έτος (Δαπανήθηκε)"
|
|
load_query_question: "Η αναφορά θα έχει %{size} κελιά πίνακα και μπορεί να πάρει κάποιο χρόνο για να γίνει. Θέλετε ακόμα να δοκιμάσετε την απόδοση;"
|
|
permission_save_cost_reports: "Αποθήκευση δημόσιων αναφορών κόστους"
|
|
permission_save_private_cost_reports: "Αποθήκευση ιδιωτικών αναφορών κόστους"
|
|
project_module_reporting_module: "Αναφορές κόστους"
|
|
text_costs_are_rounded_note: "Οι τιμές που εμφανίζονται είναι στρογγυλοποιημένες. Όλοι οι υπολογισμοί είναι με βάση τις μη-στρογγυλοποιημένες τιμές."
|
|
toggle_multiselect: "ενεργοποίηση/απενεργοποίηση πολλαπλή επιλογής"
|
|
units: "Μονάδες"
|
|
validation_failure_date: "δεν είναι έγκυρη ημερομηνία"
|
|
validation_failure_integer: "δεν είναι έγκυρος ακέραιος αριθμός"
|
|
|