OpenProject is the leading open source project management software.
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
 
 
openproject/modules/backlogs/config/locales/crowdin/zh-TW.yml

166 lines
7.6 KiB

#-- copyright
#OpenProject is an open source project management software.
#Copyright (C) 2012-2020 the OpenProject GmbH
#This program is free software; you can redistribute it and/or
#modify it under the terms of the GNU General Public License version 3.
#OpenProject is a fork of ChiliProject, which is a fork of Redmine. The copyright follows:
#Copyright (C) 2006-2017 Jean-Philippe Lang
#Copyright (C) 2010-2013 the ChiliProject Team
#This program is free software; you can redistribute it and/or
#modify it under the terms of the GNU General Public License
#as published by the Free Software Foundation; either version 2
#of the License, or (at your option) any later version.
#This program is distributed in the hope that it will be useful,
#but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
#GNU General Public License for more details.
#You should have received a copy of the GNU General Public License
#along with this program; if not, write to the Free Software
#Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
#See docs/COPYRIGHT.rdoc for more details.
#++
#---
zh-TW:
activerecord:
attributes:
work_package:
position: "位置"
remaining_hours: "剩餘時數"
remaining_time: "剩餘時數"
story_points: "需求重要性"
backlogs_work_package_type: "待辦項目類型"
errors:
models:
work_package:
attributes:
blocks_ids:
can_only_contain_work_packages_of_current_sprint: "只可以在現在進度中包含工作項目的 IDs"
must_block_at_least_one_work_package: "必須包含至少一個項目的 ID"
parent_id:
type_must_be_one_of_the_following: "類型必須是以下其中一種: %{type_names}"
sprint:
cannot_end_before_it_starts: "進度不可以在開始前結束"
activemodel:
errors:
models:
work_package:
attributes:
version_id:
task_version_must_be_the_same_as_story_version: "必須與\"父\"直屬故事的版本相同。"
parent_id:
parent_child_relationship_across_projects: "是不正確的,因為這個工作項目 '%{work_package_name}' 是一個待辦任務,它不可以擁有一個在目前的專案以外的上層項目"
backlogs:
add_new_story: "新增使用者需求"
any: "任何"
backlog_settings: "Backlogs settings"
burndown_graph: "未完成圖"
card_paper_size: "卡片印製大小"
chart_options: "圖表選項"
close: "關閉"
column_width: "欄位寬度"
date: "日"
definition_of_done: "完成的定義"
generating_chart: "產生圖表中"
hours: "小時"
impediment: "阻礙"
label_versions_default_fold_state: "顯示精簡版本"
work_package_is_closed: "工作項目已完成,當"
label_is_done_status: "狀態 %{status_name} 表示完成"
no_burndown_data: "沒有未完成的資料。起始和結束日期在進度中是必須的"
points: "點"
positions_could_not_be_rebuilt: "無法重建位置"
positions_rebuilt_successfully: "位置重建成功"
properties: "屬性"
rebuild: "重建"
rebuild_positions: "重建位置"
remaining_hours: "剩餘時數"
remaining_hours_ideal: "(理想) 剩餘時數"
show_burndown_chart: "未完成圖"
story: "使用者需求"
story_points: "需求重要性"
story_points_ideal: "(理想) 需求重要性"
task: "任務"
task_color: "任務顏色"
unassigned: "尚未指派"
x_more: "還有 %{count} 個 ..."
backlogs_active: "啟用"
backlogs_any: "任何"
backlogs_card_specification: "卡片印製的標籤類型"
backlogs_inactive: "專案顯示沒有活動"
backlogs_points_burn_direction: "重要性 增加/減少"
backlogs_product_backlog: "產品待辦事項"
backlogs_product_backlog_is_empty: "產品待辦事項是空的"
backlogs_product_backlog_unsized: "最上面的產品待辦事項含有未評估大小的需求"
backlogs_sizing_inconsistent: "使用者需求的大小會影響他們的預估時間"
backlogs_sprint_notes_missing: "關閉進度前不檢視筆記"
backlogs_sprint_unestimated: "用尚未預估的使用者需求關閉或開啟進度"
backlogs_sprint_unsized: "開啟或最近關閉進度的專案中有尚未訂定大小的使用者需求"
backlogs_sprints: "進度"
backlogs_story: "使用者需求"
backlogs_story_type: "需求類型"
backlogs_task: "任務"
backlogs_task_type: "任務類型"
backlogs_velocity_missing: "專案沒有進度完成速度可以計算"
backlogs_velocity_varies: "完成速度在不同進度中差異很大"
backlogs_wiki_template: "進度的 Wiki 頁面樣板"
backlogs_empty_title: "未定義要在積壓事項中使用的版本"
backlogs_empty_action_text: "要開始積壓事項, 請創建一個新版本並將其分配給積壓事項列。"
button_edit_wiki: "編輯 Wiki 頁面"
error_intro_plural: "發生以下的錯誤:"
error_intro_singular: "發生以下的錯誤:"
error_outro: "請在再次送出前更正前面的錯誤。"
event_sprint_description: "%{summary}: %{url}\n%{description}"
event_sprint_summary: "%{project}: %{summary}"
ideal: "理想"
inclusion: "沒有包含在這個清單"
label_back_to_project: "返回專案頁面"
label_backlog: "待辦事項"
label_backlogs: "待辦事項"
label_backlogs_unconfigured: "您尚未設定待辦事項。請前往 '%{administration} -> %{plugins}' 然後在 %{configure} 連結上按一下。當你設定欄位後,再返回這個頁面使用這個工具。"
label_blocks_ids: "已被限制的工作項目 IDs"
label_burndown: "完成"
label_column_in_backlog: "待辦事項的欄位"
label_hours: "小時"
label_work_package_hierarchy: "工作項目的結構"
label_master_backlog: "主待辦事項"
label_not_prioritized: "尚未安排優先順序"
label_points: "點數"
label_points_burn_down: "減少"
label_points_burn_up: "向上"
label_product_backlog: "產品待辦事項"
label_select_all: "全選"
label_sprint_backlog: "進度待辦事項"
label_sprint_cards: "匯出卡片"
label_sprint_impediments: "進度阻礙"
label_sprint_name: "進度 '%{name}'"
label_sprint_velocity: "根據平均 %{days} 天的進度 %{sprints} ,完成速度約 %{velocity}"
label_stories: "使用者需求"
label_stories_tasks: "需求/任務"
label_task_board: "任務看板"
label_version_setting: "版本"
label_version: '版本'
label_webcal: "Webcal 串流"
label_wiki: "維基"
permission_view_master_backlog: "檢視主待辦事項"
permission_view_taskboards: "檢視任務看板"
permission_update_sprints: "更新進度"
points_accepted: "點數已被接受"
points_committed: "點數已確認"
points_resolved: "點數已完成"
points_to_accept: "點數不被接受"
points_to_resolve: "點數尚未完成"
project_module_backlogs: "待辦事項"
rb_label_copy_tasks: "複製工作項目"
rb_label_copy_tasks_all: "全部"
rb_label_copy_tasks_none: "無"
rb_label_copy_tasks_open: "開啟"
rb_label_link_to_original: "包含連結到原本的使用者需求"
remaining_hours: "剩餘時數"
required_burn_rate_hours: "必須的完成率 (小時)"
required_burn_rate_points: "必須的完成率 (點數)"
todo_work_package_description: "%{summary}: %{url}\n%{description}"
todo_work_package_summary: "%{type}: %{summary}"
version_settings_display_label: "待辦事項的欄位"
version_settings_display_option_left: "左"
version_settings_display_option_none: "無"
version_settings_display_option_right: "右"