kanbanworkflowstimelinescrumrubyroadmapproject-planningproject-managementopenprojectangularissue-trackerifcgantt-chartganttbug-trackerboardsbcf
You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
70 lines
4.3 KiB
70 lines
4.3 KiB
#-- copyright
|
|
#OpenProject is an open source project management software.
|
|
#Copyright (C) 2012-2020 the OpenProject GmbH
|
|
#This program is free software; you can redistribute it and/or
|
|
#modify it under the terms of the GNU General Public License version 3.
|
|
#OpenProject is a fork of ChiliProject, which is a fork of Redmine. The copyright follows:
|
|
#Copyright (C) 2006-2017 Jean-Philippe Lang
|
|
#Copyright (C) 2010-2013 the ChiliProject Team
|
|
#This program is free software; you can redistribute it and/or
|
|
#modify it under the terms of the GNU General Public License
|
|
#as published by the Free Software Foundation; either version 2
|
|
#of the License, or (at your option) any later version.
|
|
#This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
#but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
#MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
|
#GNU General Public License for more details.
|
|
#You should have received a copy of the GNU General Public License
|
|
#along with this program; if not, write to the Free Software
|
|
#Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
|
|
#See docs/COPYRIGHT.rdoc for more details.
|
|
#++
|
|
uk:
|
|
button_save_as: "Зберегти звіт до:"
|
|
comments: "Коментар"
|
|
cost_reports_title: "Звіти про витрати"
|
|
label_cost_report: "Звіт про витрати"
|
|
description_drill_down: "Детальніше"
|
|
description_filter_selection: "Вибір"
|
|
description_multi_select: "Показати багатозначний вибір"
|
|
description_remove_filter: "Видалити фільтр"
|
|
information_restricted_depending_on_permission: "Залежно від ваших дозволів ця сторінка може містити обмежену інформацію."
|
|
label_click_to_edit: "Натисніть для редагування."
|
|
label_closed: "зачинено"
|
|
label_columns: "Стовпці"
|
|
label_cost_entry_attributes: "Атрибути введення витрат"
|
|
label_days_ago: "протягом останніх днів"
|
|
label_entry: "Введення вартості"
|
|
label_filter_text: "Фільтрування за текстом"
|
|
label_filter_value: "Значення"
|
|
label_filters: "Фільтр"
|
|
label_greater: ">"
|
|
label_is_not_project_with_subprojects: "не є (включає підпроекти)"
|
|
label_is_project_with_subprojects: "є (включає підпроекти)"
|
|
label_work_package_attributes: "Атрибути робочого пакету"
|
|
label_less: "<"
|
|
label_money: "Грошова вартість"
|
|
label_month_reporting: "Місяць (витрачений)"
|
|
label_new_report: "Новий звіт про витрати"
|
|
label_open: "відкрити"
|
|
label_operator: "Оператор"
|
|
label_private_report_plural: "Приватні звіти про витрати"
|
|
label_progress_bar_explanation: "Формування звіту..."
|
|
label_public_report_plural: "Публічні звіти про витрати"
|
|
label_really_delete_question: "Ви дійсно бажаєте видалити цей звіт?"
|
|
label_rows: "Рядки"
|
|
label_saving: "Збереження ..."
|
|
label_spent_on_reporting: "Дата (Витрати)"
|
|
label_sum: "Сума"
|
|
label_units: "Одиниці"
|
|
label_week_reporting: "Тиждень (витрачений)"
|
|
label_year_reporting: "Рік (витрачений)"
|
|
load_query_question: "Звіт матиме %{size} комірок таблиці і може зайняти деякий час для візуалізації. Ви все ще бажаєте спробувати її відобразити?"
|
|
permission_save_cost_reports: "Зберегти публічні звіти про витрати"
|
|
permission_save_private_cost_reports: "Зберегти приватні звіти про витрати"
|
|
project_module_reporting_module: "Звіти про витрати"
|
|
text_costs_are_rounded_note: "Відображені значення округлюються. Всі розрахунки базуються на неокруглених значеннях."
|
|
toggle_multiselect: "активувати/деактивувати мультивибір"
|
|
units: "Одиниці"
|
|
validation_failure_date: "є недійсною датою"
|
|
validation_failure_integer: "не є дійсним цілим числом"
|
|
|