* Add warning system for 'confusable' ENS names (#9129)
Uses unicode.org's TR39 confusables.txt to display a warning when
'confusable' unicode points are detected.
Currently only the `AddRecipient` component has been updated, but the new
`Confusable` component could be used elsewhere
The new `unicode-confusables` dependency adds close to 100KB to the
bundle size, and around 30KB when gzipped.
Adds 'tag' prop to the tooltop-v2 component
Use $Red-500 for confusable ens warning
Lint Tooltip component
Update copy for confusing ENS domain warning.
* Fix prop type
Co-authored-by: Mark Stacey <markjstacey@gmail.com>
* Use the includeFailedTokens option with useTokenTracker in viewQuote
* Show appropriate error message if we do not have data on the balance of token on the view-quote screen
* Update app/_locales/en/messages.json
Co-authored-by: Mark Stacey <markjstacey@gmail.com>
Co-authored-by: Mark Stacey <markjstacey@gmail.com>
* Updating Spanish messages.json
* Updating Spanish (Latin America) messages.json
* More updates to Spanish messages.json
* More updates to Spanish (Latin America) messages.json
* Lint fixes
The message `swapGetQuotes` is no longer used, so it has been removed.
Additionally two descriptions were updated to be English. The
descriptions are not meant to be translated.
Co-authored-by: Fernando Sproviero <fernandospr@gmail.com>
* Faulty use of adjective instead of noun in Dutch
The word `imported` in Dutch has different forms for adjective, noun and verb usage. I removed two instances of the letter `e` that I noticed when using Metamask.
Line `166` might similarly be wrong, but I don't know where in the interface it is so didn't verify.
**Question for devs:** is the `description` key in English on purpose or is it use for for me to translate it?
* Another faulty usage of geimporteerde
The updates to `zh_CN` merged in #9388 were a fair bit behind the
`develop` branch, so they ended up introducing various lint failures
despite passing on CI on the PR.
The localized messages have been updated to include English
descriptions, and one extraneous message has been removed.
* Update standard swaps build quote screen token verification message
* Add actionable warning token verification message to swaps build quote screen
* Simplify swapTokenVerification translations
* Use original verifyThisTokenOn message instead of swapsConfirmTokenAddressOnEtherscan
* Restore verifyThisTokenOn message to hi locale
* Support type and the withRightButton option as parameters on the actionable message component
* Use 'continue' in place of swapPriceDifferenceAcknowledgementNoFiat message
* Use wrapperClassName property on infotooltip in actionable-message
* Remove unnecessary change
* Lint fix
* Update `ko` localized messages
These translations were provided by Lionbridge.
* Update `lockoutTimeTooGreat` message
* Update statements with bold 'Never'
The sentences did not make sense previously. They have been updated to
be grammatically correct and to emphasize the negation.
* Apply suggested change to 'swapNewQuoteIn'
Fixes#6071
The origin of the dapp that suggested signing has been added to the
signature request confirmation page. This only applies to `eth_sign`,
`personal_sign`, `eth_signTypedData`, and `eth_signTypedData_v1`. The
confirmation page for `eth_signTypedData_v3` and `eth_signTypedData_v4`
already featured the origin.
The localized message descriptions from the `en` locale have been
restored to all other locales. These descriptions are intended to help
translators understand the context for each message, and are not
intended to be translated.
* Remove use of ethgassthat; use metaswap /gasPrices api for gas price estimates
* Remove references to ethgasstation
* Pass base to BigNumber constructor in fetchExternalBasicGasEstimates
* Update ui/app/hooks/useTokenTracker.js
Co-authored-by: Erik Marks <25517051+rekmarks@users.noreply.github.com>
* Delete gas price chart
* Remove price chart css import
* Delete additional fee chart code
* Lint fix
* Delete more code no longer used after ethgasstation removal
Co-authored-by: Erik Marks <25517051+rekmarks@users.noreply.github.com>
* Revert "Update fee card designs to show savings and MM fee (#9629)"
This reverts commit d9924ca771.
* Revert "Update main-quote-summary designs/styles (#9612)"
This reverts commit 5456d55c88.
* Add token verification message to swaps build quote screen
* Adds description for locale
* Use <a> tag for etherscan link
* Remove unnecessary span
* Update ui/app/pages/swaps/build-quote/build-quote.js
Co-authored-by: Mark Stacey <markjstacey@gmail.com>
Co-authored-by: Mark Stacey <markjstacey@gmail.com>
This reverts commit f30d261e69.
The custom HD path option was found to be unsafe to use, because the
displayed list of accounts would differ depending on which application
was open on the Ledger device. Essentially Ledger was accepting invalid
inputs, and returning junk responses.
This was too dangerous to ship, as it could leave users with an account
that they can't reliably recover. If we don't know how the derivation
is happening, then allowing this import puts our users at risk of
losing funds.
We can re-introduce this functionality after adding validation to
ensure that we only allow inputs that are handled correctly by Ledger.