|
|
|
|
---
|
|
|
|
|
lt:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Nėra nieko rodytino.
|
|
|
|
|
activities:
|
|
|
|
|
index:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: There has not been any activity for the project within
|
|
|
|
|
this time frame.
|
|
|
|
|
admin:
|
|
|
|
|
plugins:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Nėra jokių pasiekiamų plėtinių.
|
|
|
|
|
custom_styles:
|
|
|
|
|
custom_colors: Pasirinktinės spalvos
|
|
|
|
|
customize: 'Suasmeninkite savo OpenProject įdiegtį su savo logotipu. Pastaba:
|
|
|
|
|
šis logotipas bus matomas viešai.'
|
|
|
|
|
enterprise_notice: Kaip specialus „AČIŪ!“ už finansinę paramą kuriant OpenProject,
|
|
|
|
|
ši mažytė funkcija galima naudoti tik „Enterprise Edition“ paramos prenumeratoriams.
|
|
|
|
|
manage_colors: Redaguoti spalvos pasirinkimo variantus
|
|
|
|
|
instructions:
|
|
|
|
|
alternative_color: Stipri, akį rėžianti spalva įprastai naudojama svarbiausiams
|
|
|
|
|
mygtukams ekrane.
|
|
|
|
|
content_link_color: Šrifto spalva daugeliui nuorodų.
|
|
|
|
|
primary_color: Pagrindinė spalva.
|
|
|
|
|
primary_color_dark: Įprastai tamsesnė pagrindinės spalvos atmaina naudojama
|
|
|
|
|
sklandymo efektui sukurti.
|
|
|
|
|
header_bg_color: Antraštės fono spalva.
|
|
|
|
|
header_item_bg_hover_color: Antraštės fono spalva galimiems paspausti antraštės
|
|
|
|
|
įrašams, kai užvedama pelė.
|
|
|
|
|
header_item_font_color: Šrifto spalva galimiems paspausti antraštės įrašams.
|
|
|
|
|
header_item_font_hover_color: Šrifto spalva galimiems paspausti antraštės
|
|
|
|
|
įrašams, kai užvedama pelė.
|
|
|
|
|
header_border_bottom_color: Linija po antrašte. Palikite laukelį tuščią, jei
|
|
|
|
|
nenorite jokios linijos.
|
|
|
|
|
main_menu_bg_color: Kairiojo šoninio meniu fono spalva.
|
|
|
|
|
enterprise:
|
|
|
|
|
upgrade_to_ee: Patobulinti į „Enterprise Edition“ versiją
|
|
|
|
|
add_token: Įkelti „Enterprise Edition“ paramos raktą
|
|
|
|
|
replace_token: Pakeisti savo esamą paramos raktą
|
|
|
|
|
order: Ušsakyti „Enterprise Edition“ versiją
|
|
|
|
|
paste: Įklijuokite savo „Enterprise Edition“ paramos raktą
|
|
|
|
|
required_for_feature: Ši funkcija galima tiks su aktyviu Enterprise Edition
|
|
|
|
|
versijos raktu.
|
|
|
|
|
enterprise_link: Norėdami gauti daugiau informacijos, spustelėkite čia.
|
|
|
|
|
announcements:
|
|
|
|
|
show_until: Rodyti iki
|
|
|
|
|
is_active: šiuo metu rodoma
|
|
|
|
|
is_inactive: šiuo metu nerodoma
|
|
|
|
|
attribute_help_texts:
|
|
|
|
|
text_overview: Šioje peržiūroje Jūs galite kurti pritaikytus pagalbos tekstus
|
|
|
|
|
atributams. Kai nustatyti, šie tekstai gali būti rodomi paspaudžiant pagalbos
|
|
|
|
|
piktogramą šalia atitinkamo atributo.
|
|
|
|
|
label_plural: Atributų pagalbos tekstai
|
|
|
|
|
show_preview: Peržiūrėti tekstą
|
|
|
|
|
add_new: Pridėti pagalbos tekstą
|
|
|
|
|
edit: 'Redaguoti pagalbos tekstą atributui: %{attribute_caption}'
|
|
|
|
|
auth_sources:
|
|
|
|
|
index:
|
|
|
|
|
no_results_content_title: Šiuo metu nėra jokių autentifikacijos būdų.
|
|
|
|
|
no_results_content_text: Sukurti naują autentifikacijos būdą
|
|
|
|
|
ldap_auth_sources:
|
|
|
|
|
connection_encryption: Connection encryption
|
|
|
|
|
tls_mode:
|
|
|
|
|
plain: none
|
|
|
|
|
simple_tls: simple_tls
|
|
|
|
|
start_tls: start_tls
|
|
|
|
|
plain_description: Plain unencrypted connection, no TLS negotiation.
|
|
|
|
|
simple_tls_description: Implicit TLS encryption, but no certificate validation.
|
|
|
|
|
Use with caution and implicit trust of the LDAP connection.
|
|
|
|
|
start_tls_description: Explicit TLS encryption with full validation. Use for
|
|
|
|
|
LDAP over TLS/SSL.
|
|
|
|
|
section_more_info_link_html: 'This section concerns the connection security
|
|
|
|
|
of this LDAP authentication source. For more information, visit <a href="%{link}">the
|
|
|
|
|
Net::LDAP documentation</a>.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
boards:
|
|
|
|
|
show:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Nėra jokių įrašų pranešimų lentoje.
|
|
|
|
|
colors:
|
|
|
|
|
index:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Nėra nurodytų spalvų.
|
|
|
|
|
no_results_content_text: Sukurti naują spalvą
|
|
|
|
|
label_no_color: Be spalvų
|
|
|
|
|
custom_actions:
|
|
|
|
|
actions:
|
|
|
|
|
name: Veiksmai
|
|
|
|
|
add: Pridėti veiksmą
|
|
|
|
|
assigned_to:
|
|
|
|
|
executing_user_value: "(Assign to executing user)"
|
|
|
|
|
conditions: Sąlygos
|
|
|
|
|
plural: Pasirinktiniai veiksmai
|
|
|
|
|
new: Naujas pasirinktinis veiksmas
|
|
|
|
|
edit: Redaguoti pasirinktinį veiksmą %{name}
|
|
|
|
|
execute: Vykdyti %{name}
|
|
|
|
|
upsale:
|
|
|
|
|
title: Pasirinktiniai veiksmai yra „Enterprise Edition“ funkcija
|
|
|
|
|
description: Pasirinktiniai veiksmai supaprastina kasdienį darbą suderindami
|
|
|
|
|
atskirus žingsnius į vieną mygtuką.
|
|
|
|
|
custom_fields:
|
|
|
|
|
text_add_new_custom_field: 'Norėdami pridėti naujus pritaikytus laukelius prie
|
|
|
|
|
projekto, pirmiausia reikia juos sukurti. Tik tada yra galimybė juos pridėti
|
|
|
|
|
prie šio projekto.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
is_enabled_globally: Yra įgalintas globaliai
|
|
|
|
|
enabled_in_project: Įgalintas projekte
|
|
|
|
|
contained_in_type: Laikomas tipe
|
|
|
|
|
confirm_destroy_option: Ištrinant savybę, visi jos panaudojimai (pvz., darbų paketuose)
|
|
|
|
|
taip pat bus ištrinti. Ar Jūs tikrai norite ištrinti?
|
|
|
|
|
tab:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Nėra jokių pasirinktinų laukų.
|
|
|
|
|
no_results_content_text: Sukurti naują pasirinktinį lauką
|
|
|
|
|
concatenation:
|
|
|
|
|
single: arba
|
|
|
|
|
deprecations:
|
|
|
|
|
old_timeline:
|
|
|
|
|
replacement: Šis laiko juostos modulis buvo pakeistas nauju, kuris integruotas
|
|
|
|
|
į darbų paketų modulį.
|
|
|
|
|
removal: Šis modulis bus pašalintas iš OpenProject 8.0. Šis konfigūracijos atvaizdavimas
|
|
|
|
|
nebus perkeltas į darbų paketų peržiūros langą.
|
|
|
|
|
further_information_before: Prašome peržiūrėti
|
|
|
|
|
link_name: kaip pereiti prie naujos laiko juostos.
|
|
|
|
|
further_information_after: ''
|
|
|
|
|
calendar:
|
|
|
|
|
removal: 'Prašome atkreipti dėmesį: šis modulis bus pašalintas iš OpenProject
|
|
|
|
|
8.0.'
|
|
|
|
|
global_search:
|
|
|
|
|
overwritten_tabs:
|
|
|
|
|
wiki_pages: Wiki
|
|
|
|
|
messages: Forumas
|
|
|
|
|
groups:
|
|
|
|
|
index:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Nėra jokių grupių.
|
|
|
|
|
no_results_content_text: Sukurti naują grupę
|
|
|
|
|
users:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Nėra šios grupės vartotojų.
|
|
|
|
|
memberships:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Nėra projektų šiai grupei.
|
|
|
|
|
incoming_mails:
|
|
|
|
|
ignore_filenames: 'Specify a list of names to ignore when processing attachments
|
|
|
|
|
for incoming mails (e.g., signatures or icons). Enter one filename per line.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
projects:
|
|
|
|
|
delete:
|
|
|
|
|
scheduled: Deletion has been scheduled and is perfomed in the background. You
|
|
|
|
|
will be notified of the result.
|
|
|
|
|
schedule_failed: 'Project cannot be deleted: %{errors}'
|
|
|
|
|
failed: Deletion of project %{name} has failed
|
|
|
|
|
failed_text: The request to delete project %{name} has failed. The project was
|
|
|
|
|
left archived.
|
|
|
|
|
completed: Deletion of project %{name} completed
|
|
|
|
|
completed_text: The request to delete project '%{name}' has been completed.
|
|
|
|
|
index:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Nėra jokių projektų
|
|
|
|
|
no_results_content_text: Sukurti naują projektą
|
|
|
|
|
settings:
|
|
|
|
|
activities:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Kolkas neprieinama jokia veikla.
|
|
|
|
|
boards:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Projektas neturi jokio informacino skydelio.
|
|
|
|
|
no_results_content_text: Sukurti naują informacinį skydelį
|
|
|
|
|
categories:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Nėra darbų paketo kategorijų.
|
|
|
|
|
no_results_content_text: Sukurti naują darbų paketo kategoriją
|
|
|
|
|
custom_fields:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Šiuo metu nėra prieinamų pasirinktinų laukų.
|
|
|
|
|
types:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Nėra prieinamų tipų.
|
|
|
|
|
versions:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Projektas neturi jokių laidų.
|
|
|
|
|
no_results_content_text: Sukurti naują versiją
|
|
|
|
|
members:
|
|
|
|
|
index:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Nėra nė vieno šio projekto dalyvio.
|
|
|
|
|
no_results_content_text: Įtraukti narį į projektą
|
|
|
|
|
my:
|
|
|
|
|
access_token:
|
|
|
|
|
failed_to_reset_token: 'Atpažinimo rakto nepavyko nustatyti iš naujo: %{error}'
|
|
|
|
|
notice_reset_token: 'Naujas %{type} tipo atpažinimo raktas buvo sugeneruotas.
|
|
|
|
|
Jis dabar yra:'
|
|
|
|
|
token_value_warning: 'Pastaba: tai vienintelis kartas, kai matote atpažinimo
|
|
|
|
|
raktą, todėl būtinai nusikopijuokite jį dabar.'
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Nėra jokių pasiekiamų prieigos raktų.
|
|
|
|
|
news:
|
|
|
|
|
index:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Nėra jokių naujienų.
|
|
|
|
|
no_results_content_text: Pridėti kaip naujieną
|
|
|
|
|
my_page:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Nėra jokių ataskaitų.
|
|
|
|
|
users:
|
|
|
|
|
memberships:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Šis vartotojas šiuo metu nėra projekto narys.
|
|
|
|
|
prioritiies:
|
|
|
|
|
edit:
|
|
|
|
|
priority_color_text: |
|
|
|
|
|
Click to assign or change the color of this priority.
|
|
|
|
|
It can be used for highlighting work packages in the table.
|
|
|
|
|
reportings:
|
|
|
|
|
index:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Šiuo metu nėra jokių būklės ataskaitų.
|
|
|
|
|
no_results_content_text: Pridėti būklės ataskaitą
|
|
|
|
|
statuses:
|
|
|
|
|
edit:
|
|
|
|
|
status_readonly_html: |
|
|
|
|
|
Pažymėkite čia, jei norite, kad darbų paketai šioje būsenoje būtų tik skaitomi.
|
|
|
|
|
Nebebus galima keisti jokių atributų išskyrus būseną.
|
|
|
|
|
<br/>
|
|
|
|
|
<strong>Pastaba:</strong> paveldėti atributai (pvz., iš vaikų ar sąryšių) gali būti keičiami automatiškai.
|
|
|
|
|
status_color_text: |
|
|
|
|
|
Click to assign or change the color of this status.
|
|
|
|
|
It is shown in the status button and can be used for highlighting work packages in the table.
|
|
|
|
|
index:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Nėra jokių darbų paketo būsenų.
|
|
|
|
|
no_results_content_text: Pridėti naują būseną
|
|
|
|
|
types:
|
|
|
|
|
index:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Nėra jokių rūšių.
|
|
|
|
|
no_results_content_text: Sukurti naują rūšį
|
|
|
|
|
edit:
|
|
|
|
|
settings: Nustatymai
|
|
|
|
|
form_configuration: Formos konfigūracija
|
|
|
|
|
projects: Projektai
|
|
|
|
|
enabled_projects: Įgalinti projektai
|
|
|
|
|
add_group: Add attribute group
|
|
|
|
|
add_table: Add table of related work packages
|
|
|
|
|
edit_query: Edit table
|
|
|
|
|
query_group_placeholder: Give the table a name
|
|
|
|
|
reset: Atkurti į numatytuosius
|
|
|
|
|
type_color_text: |
|
|
|
|
|
Click to assign or change the color of this type. The selected color distinguishes work packages
|
|
|
|
|
in Gantt charts.
|
|
|
|
|
versions:
|
|
|
|
|
overview:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Šiuo metu nėra šiai versijai priskirtų darbų paketų.
|
|
|
|
|
wiki:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Nėra wiki puslapių.
|
|
|
|
|
index:
|
|
|
|
|
no_results_content_text: Pridėti naują wiki puslapį
|
|
|
|
|
work_flows:
|
|
|
|
|
index:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Šiuo metu darbo sekų.
|
|
|
|
|
work_packages:
|
|
|
|
|
x_descendants:
|
|
|
|
|
one: One descendant work package
|
|
|
|
|
other: "%{count} work package descendants"
|
|
|
|
|
few: "%{count} work package descendants"
|
|
|
|
|
many: "%{count} work package descendants"
|
|
|
|
|
bulk:
|
|
|
|
|
could_not_be_saved: 'The following work packages could not be saved:'
|
|
|
|
|
move:
|
|
|
|
|
no_common_statuses_exists: There is no status available for all selected work
|
|
|
|
|
packages. Their status cannot be changed.
|
|
|
|
|
unsupported_for_multiple_projects: Masinis darbų paketų perkėlimas/kopijavimas
|
|
|
|
|
nėra palaikomas darbui iškart su keliais projektais
|
|
|
|
|
list_simple:
|
|
|
|
|
assigned:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Nėra darbų paketo, paskirto man.
|
|
|
|
|
reported:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Šiuo metu nėra darbų paketo, apie kurio vykdymą turėčiau
|
|
|
|
|
atsiskaityti.
|
|
|
|
|
responsible:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: There are currently no work packages that I am accountable
|
|
|
|
|
for.
|
|
|
|
|
watched:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Nėra mano stebimų darbų paketų.
|
|
|
|
|
summary:
|
|
|
|
|
reports:
|
|
|
|
|
category:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Nėra prieinamų kategorijų.
|
|
|
|
|
assigned_to:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Nėra nė vieno šio projekto dalyvio.
|
|
|
|
|
responsible:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Nėra nė vieno šio projekto dalyvio.
|
|
|
|
|
author:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Nėra nė vieno šio projekto dalyvio.
|
|
|
|
|
priority:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Nėra prieinamų pirmenybių.
|
|
|
|
|
type:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Nėra prieinamų tipų.
|
|
|
|
|
version:
|
|
|
|
|
no_results_title_text: Šiuo metu nėra prieinamų versijų.
|
|
|
|
|
label_invitation: Pakvietimas
|
|
|
|
|
account:
|
|
|
|
|
delete: Pašaslinti paskyrą
|
|
|
|
|
delete_confirmation: Ar tikrai norite ištrinti paskyrą?
|
|
|
|
|
deleted: Paskyrą sėkmingai ištrinta
|
|
|
|
|
deletion_info:
|
|
|
|
|
data_consequences:
|
|
|
|
|
other: Vartotojo duomenys (pvz., el. paštas, nustatymai, darbo paketai, wiki
|
|
|
|
|
įrašai) bus ištrinti kiek įmanoma. Tačiau duomenys, kaip darbo paketai,
|
|
|
|
|
viki įrašai, negali būti ištrinti nepaveikiant kitų vartotojų darbo. Taigi,
|
|
|
|
|
tokie duomenys priskiriami ištrinto vartotojo paskyrai „Deleted user“. Kadangi
|
|
|
|
|
kiekvieno ištrinto vartotojo duomenys priskiriami tam vartotojui, nėra įmanoma
|
|
|
|
|
išskirti atskirų ištrintų vartotojų duomenų.
|
|
|
|
|
self: Jūsų vartotojo duomenys (pvz., el. paštas, nustatymai, darbo paketai,
|
|
|
|
|
wiki įrašai) bus ištrinti kiek įmanoma. Tačiau duomenys, kaip darbo paketai,
|
|
|
|
|
viki įrašai, negali būti ištrinti nepaveikiant kitų vartotojų darbo. Taigi,
|
|
|
|
|
tokie duomenys priskiriami ištrinto vartotojo paskyrai „Deleted user“. Kadangi
|
|
|
|
|
kiekvieno ištrinto vartotojo duomenys priskiriami tam vartotojui, nebus
|
|
|
|
|
įmanoma išskirti jūsų ir kito ištrinto vartotojo duomenų.
|
|
|
|
|
heading: Ištrinti paskyrą %{name}
|
|
|
|
|
info:
|
|
|
|
|
other: Paskyros ištrynimas yra negrįžtamas veiksmas.
|
|
|
|
|
self: Jūsų paskyros ištrynimas yra negrįžtamas veiksmas.
|
|
|
|
|
login_consequences:
|
|
|
|
|
other: Paskyra bus ištrinta iš aplikacijos. Vartotojas nebegalės prisijungti
|
|
|
|
|
su savo prisijungimo duomenimis. Jis gali pasirinkti galimybę vėl tapti
|
|
|
|
|
šios aplikacijos vartotoju pasinaudodamas suteikta galimybe.
|
|
|
|
|
self: Jūsų paskyra bus ištrinta iš sistemos. Jūs nebegalėsite prisijungti
|
|
|
|
|
su savo prisijungimo duomenimis. Jei panorėsite vėl tapti šios sistemos
|
|
|
|
|
vartotoju, galite pasinaudoti suteikta galimybe.
|
|
|
|
|
login_verification:
|
|
|
|
|
other: Enter the login %{name} to verify the deletion. Once submitted, you
|
|
|
|
|
will be asked to confirm your password.
|
|
|
|
|
self: Enter your login %{name} to verify the deletion. Once submitted, you
|
|
|
|
|
will be asked to confirm your password.
|
|
|
|
|
error_inactive_activation_by_mail: 'Jūsų paskyra dar neaktyvuota. Norėdami aktyvuoti,
|
|
|
|
|
paspauskite nuorodą, kuri buvo nusiųsta į Jūsų nurodytą el. pašto dėžutę.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
error_inactive_manual_activation: 'Jūsų paskyra neaktyvuota. Prašome palaukti,
|
|
|
|
|
kol administratorius patvirtins Jūsų registraciją.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
error_self_registration_disabled: 'Vartotojų registracija išjungta šioje sistemoje.
|
|
|
|
|
Susisiekite su administratoriumi, kad jis sukurtų Jūsų asmeninę paskyrą.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
login_with_auth_provider: arba prisijunkite su jau turima paskyra
|
|
|
|
|
signup_with_auth_provider: arba prisiregistruokite naudodami
|
|
|
|
|
auth_source_login: Prisijunkite kaip <em>%{login}</em>, norėdami aktyvuoti savo
|
|
|
|
|
paskyrą.
|
|
|
|
|
omniauth_login: Prisijunkite, norėdami aktyvuoti savo paskyrą.
|
|
|
|
|
actionview_instancetag_blank_option: Prašome pasirinkti
|
|
|
|
|
activerecord:
|
|
|
|
|
attributes:
|
|
|
|
|
announcements:
|
|
|
|
|
show_until: Rodyti iki
|
|
|
|
|
attachment:
|
|
|
|
|
attachment_content: Prisegto failo turinys
|
|
|
|
|
attachment_file_name: Prisegto failo vardas
|
|
|
|
|
downloads: Atsisiuntimai
|
|
|
|
|
file: Failas
|
|
|
|
|
filename: Failas
|
|
|
|
|
filesize: Dydis
|
|
|
|
|
attribute_help_text:
|
|
|
|
|
attribute_name: Atributas
|
|
|
|
|
help_text: Pagalbos tekstas
|
|
|
|
|
auth_source:
|
|
|
|
|
account: Paskyra
|
|
|
|
|
attr_firstname: Vardo atributas
|
|
|
|
|
attr_lastname: Pavardės atributas
|
|
|
|
|
attr_login: Prisijungimo vardo atributas
|
|
|
|
|
attr_mail: El. paštos atributas
|
|
|
|
|
base_dn: Bazinis DN
|
|
|
|
|
host: Hostas
|
|
|
|
|
onthefly: Automatinis vartotojų registravimas
|
|
|
|
|
port: Jungtis
|
|
|
|
|
changeset:
|
|
|
|
|
repository: Repozitorija
|
|
|
|
|
comment:
|
|
|
|
|
commented: Komentavo
|
|
|
|
|
custom_action:
|
|
|
|
|
actions: Veiksmai
|
|
|
|
|
custom_field:
|
|
|
|
|
default_value: Numatytoji vertė
|
|
|
|
|
editable: Galimas redaguoti
|
|
|
|
|
field_format: Formatas
|
|
|
|
|
is_filter: Naudojamas kaip filtras
|
|
|
|
|
is_required: Būtinas
|
|
|
|
|
max_length: Maksimalus ilgis
|
|
|
|
|
min_length: Minimalus ilgis
|
|
|
|
|
multi_value: Leisti daugybinio žymėjimo galimybę
|
|
|
|
|
possible_values: Galimos reikšmės
|
|
|
|
|
regexp: Reguliari išraiška
|
|
|
|
|
searchable: Galimas ieškoti
|
|
|
|
|
visible: Matomas
|
|
|
|
|
custom_value:
|
|
|
|
|
value: Reikšmė
|
|
|
|
|
enterprise_token:
|
|
|
|
|
starts_at: Galioja nuo
|
|
|
|
|
expires_at: Nustoja galioti
|
|
|
|
|
subscriber: Prenumeruotojas
|
|
|
|
|
encoded_token: "„Enterprise“ paramos raktas"
|
|
|
|
|
active_user_count_restriction: Maksimalus aktyvių vartotojų skaičius
|
|
|
|
|
grids/grid:
|
|
|
|
|
page: Page
|
|
|
|
|
row_count: Number of rows
|
|
|
|
|
column_count: Number of columns
|
|
|
|
|
widgets: Widgets
|
|
|
|
|
relation:
|
|
|
|
|
delay: Vėlavimas
|
|
|
|
|
from: Darbų paketas
|
|
|
|
|
to: Susijusių darbų paketas
|
|
|
|
|
status:
|
|
|
|
|
is_closed: Darbų paketas uždarytas
|
|
|
|
|
is_readonly: Darbų paketas nekeičiamas
|
|
|
|
|
journal:
|
|
|
|
|
notes: Pastabos
|
|
|
|
|
member:
|
|
|
|
|
roles: Rolės
|
|
|
|
|
project:
|
|
|
|
|
identifier: Identifikatorius
|
|
|
|
|
latest_activity_at: Naujausia veikla
|
|
|
|
|
parent: Priklauso projektui
|
|
|
|
|
queries: Užklausos
|
|
|
|
|
types: Tipai
|
|
|
|
|
versions: Versijos
|
|
|
|
|
work_packages: Darbų paketai
|
|
|
|
|
query:
|
|
|
|
|
column_names: Stulpeliai
|
|
|
|
|
relations_to_type_column: Ryšiai su %{type}
|
|
|
|
|
relations_of_type_column: "%{type} ryšiai"
|
|
|
|
|
group_by: Grupuoti rezultatus pagal
|
|
|
|
|
filters: Filtrai
|
|
|
|
|
timeline_labels: Laiko juostos etiketės
|
|
|
|
|
repository:
|
|
|
|
|
url: URL
|
|
|
|
|
role:
|
|
|
|
|
assignable: Darbų paketai gali būti priskirti vartotojams ir grupėms pagal
|
|
|
|
|
rolės vaidmenį atitinkamame projekte
|
|
|
|
|
time_entry:
|
|
|
|
|
activity: Veikla
|
|
|
|
|
hours: Valandų
|
|
|
|
|
spent_on: Data
|
|
|
|
|
type: Tipas
|
|
|
|
|
type:
|
|
|
|
|
attribute_groups: ''
|
|
|
|
|
is_in_roadmap: Displayed in roadmap by default
|
|
|
|
|
is_default: Activated for new projects by default
|
|
|
|
|
is_milestone: Yra svarbus etapas
|
|
|
|
|
color: Spalva
|
|
|
|
|
user:
|
|
|
|
|
admin: Administratorius
|
|
|
|
|
auth_source: Autentifikacijos būdas
|
|
|
|
|
current_password: Dabartinis slaptažodis
|
|
|
|
|
force_password_change: Versti pasikeisti slaptažodį kitą kartą prisijungus
|
|
|
|
|
language: Kalba
|
|
|
|
|
last_login_on: Paskutinis prisijungimas
|
|
|
|
|
mail_notification: El. pašto priminimai
|
|
|
|
|
new_password: Naujas slaptažodis
|
|
|
|
|
password_confirmation: Patvirtinimas
|
|
|
|
|
consented_at: Sutikimo laikas
|
|
|
|
|
user_preference:
|
|
|
|
|
comments_sorting: Rodyti komentarus
|
|
|
|
|
hide_mail: Slėpti mano el. pašto adresą
|
|
|
|
|
impaired: Pritaikymas neįgaliesiems
|
|
|
|
|
time_zone: Laiko juosta
|
|
|
|
|
auto_hide_popups: Automatiškai slėpti sėkmės pranešimus
|
|
|
|
|
warn_on_leaving_unsaved: Įspėti mane, kai palieku darbų paketą su neišsaugotais
|
|
|
|
|
pakeitimais
|
|
|
|
|
version:
|
|
|
|
|
effective_date: Finish date
|
|
|
|
|
sharing: Pasidalijimas
|
|
|
|
|
wiki_content:
|
|
|
|
|
text: Tekstas
|
|
|
|
|
wiki_page:
|
|
|
|
|
parent_title: Pagrindinis puslapis
|
|
|
|
|
redirect_existing_links: Peradresuoti egzistuojančias nuorodas
|
|
|
|
|
planning_element_type_color:
|
|
|
|
|
hexcode: Šešioliktainis kodas
|
|
|
|
|
work_package:
|
|
|
|
|
begin_insertion: Įterpimo pradžioje
|
|
|
|
|
begin_deletion: Ištrynimo pradžioje
|
|
|
|
|
children: Subelements
|
|
|
|
|
done_ratio: Progresas (%)
|
|
|
|
|
end_insertion: Įterpimo pabaigoje
|
|
|
|
|
end_deletion: Ištrynimo pabaigoje
|
|
|
|
|
fixed_version: Versija
|
|
|
|
|
parent: Tėvas
|
|
|
|
|
parent_issue: Tėvas
|
|
|
|
|
parent_work_package: Tėvas
|
|
|
|
|
priority: Pirmenybė
|
|
|
|
|
progress: Progresas (%)
|
|
|
|
|
spent_hours: Praleista laiko
|
|
|
|
|
spent_time: Praleista laiko
|
|
|
|
|
subproject: Sub-projektas
|
|
|
|
|
time_entries: Registruoti laiką
|
|
|
|
|
type: Tipas
|
|
|
|
|
watcher: Stebėtojas
|
|
|
|
|
doorkeeper/application:
|
|
|
|
|
uid: Client ID
|
|
|
|
|
secret: Client secret
|
|
|
|
|
owner: Owner
|
|
|
|
|
redirect_uri: Redirect URI
|
|
|
|
|
client_credentials_user_id: Client Credentials User ID
|
|
|
|
|
scopes: Scopes
|
|
|
|
|
confidential: Confidential
|
|
|
|
|
errors:
|
|
|
|
|
messages:
|
|
|
|
|
accepted: turi būti patvirtinta.
|
|
|
|
|
after: turi būti po %{date}.
|
|
|
|
|
after_or_equal_to: turi eiti po arba būti lygu %{date}.
|
|
|
|
|
before: turi eiti prieš %{date}.
|
|
|
|
|
before_or_equal_to: turi eiti prieš arba būti lygu %{date}.
|
|
|
|
|
blank: negali būti tuščia.
|
|
|
|
|
cant_link_a_work_package_with_a_descendant: Darbų paketas negali būti susietas
|
|
|
|
|
su viena iš savo vidinių užduočių.
|
|
|
|
|
circular_dependency: Šis ryšys sukurtų ciklinę priklausomybę.
|
|
|
|
|
confirmation: nesutampa su %{attribute}.
|
|
|
|
|
could_not_be_copied: negalima (pilnai) nukopijuoti.
|
|
|
|
|
does_not_exist: neegzistuoja.
|
|
|
|
|
empty: negali būti tuščia.
|
|
|
|
|
even: turi būti lyginis.
|
|
|
|
|
exclusion: yra rezervuotas.
|
|
|
|
|
file_too_large: per didelis (didžiausias leistinas dydis yra %{count} baitų).
|
|
|
|
|
greater_than: turi būti didesnis už %{count}.
|
|
|
|
|
greater_than_or_equal_to: turi būti didesnis arba lygus %{count}.
|
|
|
|
|
greater_than_or_equal_to_start_date: turi būti didesnis arba lygus už pradžios
|
|
|
|
|
datą.
|
|
|
|
|
greater_than_start_date: turi būti didesnis už pradžios datą.
|
|
|
|
|
inclusion: nenustatyta kaip viena iš leidžiamų reikšmių.
|
|
|
|
|
invalid: " neteisingas."
|
|
|
|
|
invalid_url: nėra tinkamas URL.
|
|
|
|
|
invalid_url_scheme: 'nėra palaikomos protokolas (leidžiamas: %{allowed_schemes}).'
|
|
|
|
|
less_than_or_equal_to: turi būti mažesnis arba lygus %{count}.
|
|
|
|
|
not_a_date: nėra tinkama data.
|
|
|
|
|
not_a_datetime: nėra tinkama data ir laikas.
|
|
|
|
|
not_a_number: nėra skaičius.
|
|
|
|
|
not_allowed: is invalid because of missing permissions.
|
|
|
|
|
not_an_integer: nėra sveikasis skaičius.
|
|
|
|
|
not_an_iso_date: 'nėra tinkama data. Reikalingas formatas: YYYY-MM-DD.'
|
|
|
|
|
not_same_project: nepriklauso tam pačiam projektui.
|
|
|
|
|
odd: turi būti nelyginis.
|
|
|
|
|
regex_invalid: negalėjo būti patvirtintas su susieta reguliaria išraiška.
|
|
|
|
|
smaller_than_or_equal_to_max_length: turi būti mažesnis arba lygus didžiausiam
|
|
|
|
|
ilgiui.
|
|
|
|
|
taken: jau užimtas.
|
|
|
|
|
too_long: yra per ilgas (daugiausiai galima %{count} simbolių).
|
|
|
|
|
too_short: yra per trumpas (mažiausiai %{count} simbolių).
|
|
|
|
|
unchangeable: cannot be changed.
|
|
|
|
|
wrong_length: yra neteisingo ilgio (turi būti %{count} simbolių).
|
|
|
|
|
models:
|
|
|
|
|
custom_field:
|
|
|
|
|
at_least_one_custom_option: Turi būti prieinama bent viena savybė.
|
|
|
|
|
custom_actions:
|
|
|
|
|
only_one_allowed: leidžiama (%{name}) tik viena reikšmė.
|
|
|
|
|
empty: "(%{name}) reikšmė negali būti tuščia."
|
|
|
|
|
inclusion: "(%{name}) nenustatyta kaip viena iš leidžiamų reikšmių."
|
|
|
|
|
not_logged_in: "(%{name}) value cannot be set because you are not logged
|
|
|
|
|
in."
|
|
|
|
|
not_an_integer: "(%{name}) nėra sveikasis skaičius."
|
|
|
|
|
smaller_than_or_equal_to: "(%{name}) turi būti mažesnis arba lygus %{count}."
|
|
|
|
|
greater_than_or_equal_to: "(%{name}) turi būti didesnis arba lygus %{count}."
|
|
|
|
|
doorkeeper/application:
|
|
|
|
|
attributes:
|
|
|
|
|
redirect_uri:
|
|
|
|
|
fragment_present: cannot contain a fragment.
|
|
|
|
|
invalid_uri: must be a valid URI.
|
|
|
|
|
relative_uri: must be an absolute URI.
|
|
|
|
|
secured_uri: must be an HTTPS/SSL URI.
|
|
|
|
|
forbidden_uri: is forbidden by the server.
|
|
|
|
|
scopes:
|
|
|
|
|
not_match_configured: doesn't match available scopes.
|
|
|
|
|
enterprise_token:
|
|
|
|
|
unreadable: neįmanoma perskaityti. Ar tai tikrai yra paramos raktas?
|
|
|
|
|
grids/grid:
|
|
|
|
|
overlaps: overlap.
|
|
|
|
|
outside: is outside of the grid.
|
|
|
|
|
end_before_start: end value needs to be larger than the start value.
|
|
|
|
|
parse_schema_filter_params_service:
|
|
|
|
|
attributes:
|
|
|
|
|
base:
|
|
|
|
|
unsupported_operator: Ši operacija nėra palaikoma.
|
|
|
|
|
invalid_values: Netinkama reikšmė.
|
|
|
|
|
id_filter_required: Reikalingas „id“ filtras.
|
|
|
|
|
project:
|
|
|
|
|
attributes:
|
|
|
|
|
types:
|
|
|
|
|
in_use_by_work_packages: 'vis dar naudojama darbų paketuose: %{types}'
|
|
|
|
|
query:
|
|
|
|
|
attributes:
|
|
|
|
|
project:
|
|
|
|
|
error_not_found: nerasta
|
|
|
|
|
public:
|
|
|
|
|
error_unauthorized: "- The user has no permission to create public views."
|
|
|
|
|
group_by_hierarchies_exclusive: yra nesuderinamas su grupavimu pagal '%{group_by}'.
|
|
|
|
|
Jūs negalite įjungti abiejų.
|
|
|
|
|
filters:
|
|
|
|
|
custom_fields:
|
|
|
|
|
inexistent: Filtrui nėra jokio pasirenkamo laukelio.
|
|
|
|
|
invalid: Pasirenkamas laukelis nėra tinkamas duotam kontekstui.
|
|
|
|
|
relation:
|
|
|
|
|
typed_dag:
|
|
|
|
|
circular_dependency: Ryšys sukuria ryšių ciklą.
|
|
|
|
|
attributes:
|
|
|
|
|
to:
|
|
|
|
|
error_not_found: darbų paketas į 'iki' poziciją nerastas arba yra nematomas
|
|
|
|
|
error_readonly: esama ryšio sąsaja 'iki' yra nekintama
|
|
|
|
|
from:
|
|
|
|
|
error_not_found: darbų paketas į 'nuo' poziciją nerastas arba yra nematomas
|
|
|
|
|
error_readonly: esama ryšio sąsaja 'nuo' yra nekintama
|
|
|
|
|
repository:
|
|
|
|
|
not_available: SCM tiekėjas neprieinamas
|
|
|
|
|
not_whitelisted: neleidžiama pagal konfigūraciją.
|
|
|
|
|
invalid_url: nėra tinkamas repozitorijos URL ar kelias.
|
|
|
|
|
must_not_be_ssh: neturi būti SSH URL.
|
|
|
|
|
no_directory: nėra aplankas.
|
|
|
|
|
work_package:
|
|
|
|
|
is_not_a_valid_target_for_time_entries: 'Darbų paketas #%{id} nėra tinkamas
|
|
|
|
|
laiko įrašų perskirstymo pasirinkimas.'
|
|
|
|
|
attributes:
|
|
|
|
|
due_date:
|
|
|
|
|
not_start_date: nėra pradžios data, nors tai reikalinga svarbiems etapams.
|
|
|
|
|
parent:
|
|
|
|
|
cannot_be_milestone: negali būti svarbus etapas.
|
|
|
|
|
cannot_be_in_another_project: negali būti kitame projekte.
|
|
|
|
|
not_a_valid_parent: " neteisingas."
|
|
|
|
|
start_date:
|
|
|
|
|
violates_relationships: negali būti nustatyta į %{soonest_start} ar
|
|
|
|
|
vėliau, kad nepažeistų darbų paketo ryšių.
|
|
|
|
|
status_id:
|
|
|
|
|
status_transition_invalid: netinkamas, nes nėra tinkamo perėjimo iš
|
|
|
|
|
senos į naują būseną esamoms vartotojų rolėms.
|
|
|
|
|
status_invalid_in_type: is invalid because the current status does not
|
|
|
|
|
exist in this type.
|
|
|
|
|
type:
|
|
|
|
|
cannot_be_milestone_due_to_children: cannot be a milestone because this
|
|
|
|
|
work package has children.
|
|
|
|
|
priority_id:
|
|
|
|
|
only_active_priorities_allowed: turi būti aktyvus.
|
|
|
|
|
category:
|
|
|
|
|
only_same_project_categories_allowed: Darbų paketo kategorija turi būti
|
|
|
|
|
tame pačiame projekte kaip ir darbų paketas.
|
|
|
|
|
does_not_exist: Nurodyta kategorija neegzistuoja.
|
|
|
|
|
estimated_hours:
|
|
|
|
|
only_values_greater_or_equal_zeroes_allowed: turi būti >= 0.
|
|
|
|
|
type:
|
|
|
|
|
attributes:
|
|
|
|
|
attribute_groups:
|
|
|
|
|
attribute_unknown: Netinkamas darbų paketo atributas naudotas.
|
|
|
|
|
duplicate_group: The group name '%{group}' is used more than once. Group
|
|
|
|
|
names must be unique.
|
|
|
|
|
query_invalid: 'The embedded query ''%{group}'' is invalid: %{details}'
|
|
|
|
|
group_without_name: Bevardės grupės nėra leidžiamos.
|
|
|
|
|
user:
|
|
|
|
|
attributes:
|
|
|
|
|
password:
|
|
|
|
|
weak: 'Turi turėti simbolius iš šitų klasių (mažiausiai %{min_count}
|
|
|
|
|
iš %{all_count}): %{rules}.'
|
|
|
|
|
lowercase: mažosios raidės (pvz., „a“)
|
|
|
|
|
uppercase: didžiosios raidės (pvz., „A“)
|
|
|
|
|
numeric: skaitinė reikšmė (pvz., „1“)
|
|
|
|
|
special: specialus simbolis (pvz., „%“)
|
|
|
|
|
reused:
|
|
|
|
|
one: jau buvo naudotas. Prašome pasirinkti tokį, kuris skiriasi nuo
|
|
|
|
|
paskutinio.
|
|
|
|
|
other: jau buvo naudotas. Prašome pasirinkti tokį, kuris skiriasi
|
|
|
|
|
nuo paskutinių %{count}.
|
|
|
|
|
few: jau buvo naudotas. Prašome pasirinkti tokį, kuris skiriasi nuo
|
|
|
|
|
paskutinių %{count}.
|
|
|
|
|
many: has been used before. Please choose one that is different from
|
|
|
|
|
your last %{count}.
|
|
|
|
|
match:
|
|
|
|
|
confirm: Patvirtinkite naują slaptažodį.
|
|
|
|
|
description: "„Slaptažodžio patvirtinimas“ turi sutapti su įvestu
|
|
|
|
|
į laukelį „Naujas slaptažodis“."
|
|
|
|
|
status:
|
|
|
|
|
invalid_on_create: yra netinkama naujų vartotojų būsena.
|
|
|
|
|
auth_source:
|
|
|
|
|
error_not_found: nerasta
|
|
|
|
|
member:
|
|
|
|
|
principal_blank: Prašome pasirinkti bent vieną vartotoją ar grupę.
|
|
|
|
|
role_blank: Prašome pasirinkti bent vieną rolę.
|
|
|
|
|
template:
|
|
|
|
|
body: 'Prašome patikrinti šiuos laukelius:'
|
|
|
|
|
header:
|
|
|
|
|
one: 1 klaida neleido, kad šis %{model} būtų išsaugotas
|
|
|
|
|
other: "%{count} klaidos (-a, -ų) neleido, kad šis %{model} būtų išsaugotas"
|
|
|
|
|
few: "%{count} klaidos (-a, -ų) neleido, kad šis %{model} būtų išsaugotas"
|
|
|
|
|
many: "%{count} errors prohibited this %{model} from being saved"
|
|
|
|
|
models:
|
|
|
|
|
attachment: Failas
|
|
|
|
|
attribute_help_text: Atributo pagalbos tekstas
|
|
|
|
|
board: Forumas
|
|
|
|
|
comment: Komentaras
|
|
|
|
|
custom_action: Pasirinktinis veiksmas
|
|
|
|
|
custom_field: Kliento laukelis
|
|
|
|
|
group: Grupė
|
|
|
|
|
category: Kategorija
|
|
|
|
|
status: Darbų paketo būsena
|
|
|
|
|
member: Narys
|
|
|
|
|
news: Naujienos
|
|
|
|
|
project: Projektas
|
|
|
|
|
query: Vartotojo užklausa
|
|
|
|
|
role:
|
|
|
|
|
one: Rolė
|
|
|
|
|
other: Rolės (-ė, -ių)
|
|
|
|
|
few: Rolės (-ė, -ių)
|
|
|
|
|
many: Roles
|
|
|
|
|
type: Tipas
|
|
|
|
|
user: Vartotojas
|
|
|
|
|
version: Versija
|
|
|
|
|
wiki: Wiki
|
|
|
|
|
wiki_page: Wiki puslapis
|
|
|
|
|
workflow: Darbų eiga
|
|
|
|
|
work_package: Darbų paketas
|
|
|
|
|
doorkeeper/application: OAuth application
|
|
|
|
|
errors:
|
|
|
|
|
header_invalid_fields: 'Buvo problemų su šiais laukeliais:'
|
|
|
|
|
field_erroneous_label: |-
|
|
|
|
|
Šis laukelis netinkamas: %{full_errors}
|
|
|
|
|
Prašome įvesti tinkamą reikšmę.
|
|
|
|
|
activity:
|
|
|
|
|
created: 'Sukūrė: %{title}'
|
|
|
|
|
updated: 'Atnaujino: %{title}'
|
|
|
|
|
attributes:
|
|
|
|
|
active: Aktyvus
|
|
|
|
|
assigned_to: Paskirtas
|
|
|
|
|
assignee: Paskirtas
|
|
|
|
|
attachments: Priedai
|
|
|
|
|
author: Autorius
|
|
|
|
|
base: 'Bendroji klaida:'
|
|
|
|
|
blocks_ids: Blokuotų darbų paketų ID reikšmės
|
|
|
|
|
category: Kategorija
|
|
|
|
|
comment: Komentaras
|
|
|
|
|
comments: Komentaras
|
|
|
|
|
content: Turinys
|
|
|
|
|
color: Spalva
|
|
|
|
|
created_at: Sukurta
|
|
|
|
|
created_on: Sukurta
|
|
|
|
|
custom_options: Galimos reikšmės
|
|
|
|
|
custom_values: Pritaikyti laukai
|
|
|
|
|
date: Data
|
|
|
|
|
default_columns: Numatytieji stulpeliai
|
|
|
|
|
description: Aprašymas
|
|
|
|
|
display_sums: Rodyti suvestines
|
|
|
|
|
due_date: Finish date
|
|
|
|
|
estimated_hours: Numatyta trukmė
|
|
|
|
|
estimated_time: Numatyta trukmė
|
|
|
|
|
firstname: Vardas
|
|
|
|
|
group: Grupė
|
|
|
|
|
groups: Grupės
|
|
|
|
|
groupname: Grupės pavadinimas
|
|
|
|
|
id: ID
|
|
|
|
|
is_default: Numatytoji vertė
|
|
|
|
|
is_for_all: Visiems projektams
|
|
|
|
|
is_public: Viešas
|
|
|
|
|
issue: Darbų paketas
|
|
|
|
|
lastname: Pavardė
|
|
|
|
|
login: Prisijungimo vardas
|
|
|
|
|
mail: El. paštas
|
|
|
|
|
name: Vardas
|
|
|
|
|
password: Slaptažodis
|
|
|
|
|
priority: Pirmenybė
|
|
|
|
|
project: Projektas
|
|
|
|
|
responsible: Accountable
|
|
|
|
|
role: Rolė
|
|
|
|
|
roles: Rolės
|
|
|
|
|
start_date: Pradžios data
|
|
|
|
|
status: Būsena
|
|
|
|
|
subject: Tema
|
|
|
|
|
summary: Santrauka
|
|
|
|
|
title: Pavadinimas
|
|
|
|
|
type: Tipas
|
|
|
|
|
updated_at: Atnaujinta
|
|
|
|
|
updated_on: Atnaujinta
|
|
|
|
|
user: Vartotojas
|
|
|
|
|
version: Versija
|
|
|
|
|
work_package: Darbų paketas
|
|
|
|
|
button_add: Pridėti
|
|
|
|
|
button_add_member: Pridėti narį
|
|
|
|
|
button_add_watcher: Pridėti stebėtojų
|
|
|
|
|
button_annotate: Rašyti pastabą
|
|
|
|
|
button_apply: Taikyti
|
|
|
|
|
button_archive: Archyvuoti
|
|
|
|
|
button_back: Atgal
|
|
|
|
|
button_cancel: Atšaukti
|
|
|
|
|
button_change: Pakeisti
|
|
|
|
|
button_change_parent_page: Pakeisti pagrindinį puslapį
|
|
|
|
|
button_change_password: Pakeisti slaptažodį
|
|
|
|
|
button_check_all: Žymėti visus
|
|
|
|
|
button_clear: Išvalyti
|
|
|
|
|
button_click_to_reveal: Click to reveal
|
|
|
|
|
button_close: Uždaryti
|
|
|
|
|
button_collapse_all: Sutraukti visus
|
|
|
|
|
button_configure: Konfigūruoti
|
|
|
|
|
button_continue: Tęsti
|
|
|
|
|
button_copy: Kopijuoti
|
|
|
|
|
button_copy_and_follow: Kopijuoti ir sekti
|
|
|
|
|
button_create: Sukurti
|
|
|
|
|
button_create_and_continue: Sukurti ir tęsti
|
|
|
|
|
button_delete: Ištrinti
|
|
|
|
|
button_decline: Atmesti
|
|
|
|
|
button_delete_watcher: Pašalinti stebėtoją vardu %{name}
|
|
|
|
|
button_download: Atsiųsti
|
|
|
|
|
button_duplicate: Dublikuoti
|
|
|
|
|
button_edit: Redaguoti
|
|
|
|
|
button_edit_associated_wikipage: 'Redaguoti susijusį Wiki puslapį: %{page_title}'
|
|
|
|
|
button_expand_all: Išskleisti visus
|
|
|
|
|
button_filter: Filtras
|
|
|
|
|
button_generate: Generuoti
|
|
|
|
|
button_list: Sąrašas
|
|
|
|
|
button_lock: Užrakinti
|
|
|
|
|
button_log_time: Registruoti laiką
|
|
|
|
|
button_login: Prisijungti
|
|
|
|
|
button_move: Perkelti
|
|
|
|
|
button_move_and_follow: Perkelti ir sekti
|
|
|
|
|
button_print: Spausdinti
|
|
|
|
|
button_quote: Cituoti
|
|
|
|
|
button_remove: Pašalinti
|
|
|
|
|
button_rename: Pervardinti
|
|
|
|
|
button_replace: Pakeisti
|
|
|
|
|
button_revoke: Revoke
|
|
|
|
|
button_reply: Atsakyti
|
|
|
|
|
button_reset: Nustatyti iš naujo
|
|
|
|
|
button_rollback: Grąžinti į šią versiją
|
|
|
|
|
button_save: Išsaugoti
|
|
|
|
|
button_save_back: Įrašyti ir grįžti atgal
|
|
|
|
|
button_show: Rodyti
|
|
|
|
|
button_sort: Rūšiuoti
|
|
|
|
|
button_submit: Siųsti
|
|
|
|
|
button_test: Bandymas
|
|
|
|
|
button_unarchive: Išarchyvuoti
|
|
|
|
|
button_uncheck_all: Atžymėti visus
|
|
|
|
|
button_unlock: Atrakinti
|
|
|
|
|
button_unwatch: Nestebėti
|
|
|
|
|
button_update: Atnaujinti
|
|
|
|
|
button_upgrade: Atnaujinti
|
|
|
|
|
button_upload: Įkelti
|
|
|
|
|
button_view: Peržiūrėti
|
|
|
|
|
button_watch: Stebėti
|
|
|
|
|
button_manage_menu_entry: Konfigūruoti meniu punktą
|
|
|
|
|
button_add_menu_entry: Pridėti meniu punktą
|
|
|
|
|
button_configure_menu_entry: Konfigūruoti meniu punktą
|
|
|
|
|
button_delete_menu_entry: Panaikinti meniu punktą
|
|
|
|
|
consent:
|
|
|
|
|
checkbox_label: Perskaičiau ir sutinku su tekstu aukščiau.
|
|
|
|
|
failure_message: Sutikimas negautas. Tęsti negalima.
|
|
|
|
|
title: Vartotojo sutikimas
|
|
|
|
|
decline_warning_message: Jūs nesutikote su sąlygomis, todėl buvote atjungtas nuo
|
|
|
|
|
sistemos.
|
|
|
|
|
user_has_consented: User has consented to your configured statement at the given
|
|
|
|
|
time.
|
|
|
|
|
not_yet_consented: User has not consented yet, will be requested upon next login.
|
|
|
|
|
contact_mail_instructions: Define the mail address that users can reach a data
|
|
|
|
|
controller to perform data change or removal requests.
|
|
|
|
|
contact_your_administrator: Please contact your administrator if you want to have
|
|
|
|
|
your account deleted.
|
|
|
|
|
contact_this_mail_address: Please contact %{mail_address} if you want to have
|
|
|
|
|
your account deleted.
|
|
|
|
|
text_update_consent_time: Check this box to force users to consent again. Enable
|
|
|
|
|
when you have changed the legal aspect of the consent information above.
|
|
|
|
|
update_consent_last_time: 'Last update of consent: %{update_time}'
|
|
|
|
|
copy_project:
|
|
|
|
|
started: Pradėtas kopijuoti „%{source_project_name}“ projektas į „%{target_project_name}“.
|
|
|
|
|
Jums bus pranešta laišku, kai tik „%{target_project_name}“ projektas taps pasiekiamas.
|
|
|
|
|
failed: Negalima kopijuoti „%{source_project_name}“ projekto
|
|
|
|
|
succeeded: Sukurtas projektas pavadinimu „%{target_project_name}“
|
|
|
|
|
errors: Klaida
|
|
|
|
|
project_custom_fields: Vartotojo laukai projektui
|
|
|
|
|
text:
|
|
|
|
|
failed: Nepavyko nukopijuoti „%{source_project_name}“ projekto į „%{target_project_name}“
|
|
|
|
|
projektą.
|
|
|
|
|
succeeded: Projektas „%{source_project_name}“ sėkmingai nukopijuotas į „%{target_project_name}“.
|
|
|
|
|
create_new_page: Wiki puslapis
|
|
|
|
|
date:
|
|
|
|
|
abbr_day_names:
|
|
|
|
|
- Sek
|
|
|
|
|
- Pir
|
|
|
|
|
- An
|
|
|
|
|
- Tre
|
|
|
|
|
- Ket
|
|
|
|
|
- Pen
|
|
|
|
|
- Šeš
|
|
|
|
|
abbr_month_names:
|
|
|
|
|
-
|
|
|
|
|
- Sau
|
|
|
|
|
- Vas
|
|
|
|
|
- Kov
|
|
|
|
|
- Bal
|
|
|
|
|
- Geg
|
|
|
|
|
- Bir
|
|
|
|
|
- Lie
|
|
|
|
|
- Rgp
|
|
|
|
|
- Rug
|
|
|
|
|
- Spa
|
|
|
|
|
- Lap
|
|
|
|
|
- Gruo
|
|
|
|
|
day_names:
|
|
|
|
|
- Sekmadienis
|
|
|
|
|
- Pirmadienis
|
|
|
|
|
- Antradienis
|
|
|
|
|
- Trečiadienis
|
|
|
|
|
- Ketvirtadienis
|
|
|
|
|
- Penktadienis
|
|
|
|
|
- Šeštadienis
|
|
|
|
|
formats:
|
|
|
|
|
default: "%Y-%m-%d"
|
|
|
|
|
long: "%Y %d, %B"
|
|
|
|
|
short: "%b %d"
|
|
|
|
|
month_names:
|
|
|
|
|
-
|
|
|
|
|
- Sausis
|
|
|
|
|
- Vasaris
|
|
|
|
|
- Kovas
|
|
|
|
|
- Balandis
|
|
|
|
|
- Geg
|
|
|
|
|
- Birželis
|
|
|
|
|
- Liepa
|
|
|
|
|
- Rugpjūtis
|
|
|
|
|
- Rugsėjis
|
|
|
|
|
- Spalis
|
|
|
|
|
- Lapkritis
|
|
|
|
|
- Gruodis
|
|
|
|
|
order:
|
|
|
|
|
- :metai
|
|
|
|
|
- ":mėnuo"
|
|
|
|
|
- :diena
|
|
|
|
|
datetime:
|
|
|
|
|
distance_in_words:
|
|
|
|
|
about_x_hours:
|
|
|
|
|
one: apie 1 valandą
|
|
|
|
|
other: apie %{count} valandos (-a, -ų)
|
|
|
|
|
few: apie %{count} valandos (-a, -ų)
|
|
|
|
|
many: about %{count} hours
|
|
|
|
|
about_x_months:
|
|
|
|
|
one: apie 1 mėnesį
|
|
|
|
|
other: apie %{count} mėnesius (-į, -ių)
|
|
|
|
|
few: apie %{count} mėnesius (-į, -ių)
|
|
|
|
|
many: about %{count} months
|
|
|
|
|
about_x_years:
|
|
|
|
|
one: apie 1 metus
|
|
|
|
|
other: apie %{count} metus (-ų)
|
|
|
|
|
few: apie %{count} metus (-ų)
|
|
|
|
|
many: about %{count} years
|
|
|
|
|
almost_x_years:
|
|
|
|
|
one: beveik 1 metus
|
|
|
|
|
other: beveik %{count} metus (-ų)
|
|
|
|
|
few: beveik %{count} metus (-ų)
|
|
|
|
|
many: almost %{count} years
|
|
|
|
|
half_a_minute: pusę minutės
|
|
|
|
|
less_than_x_minutes:
|
|
|
|
|
one: mažiau nei 1 minutę
|
|
|
|
|
other: mažiau nei %{count} minutes (-ę, -ių)
|
|
|
|
|
few: mažiau nei %{count} minutes (-ę, -ių)
|
|
|
|
|
many: less than %{count} minutes
|
|
|
|
|
less_than_x_seconds:
|
|
|
|
|
one: mažiau nei 1 sekundę
|
|
|
|
|
other: mažiau nei %{count} sekundžių (-ę, -es)
|
|
|
|
|
few: mažiau nei %{count} sekundžių (-ę, -es)
|
|
|
|
|
many: less than %{count} seconds
|
|
|
|
|
over_x_years:
|
|
|
|
|
one: daugiau nei 1 metus
|
|
|
|
|
other: daugiau nei %{count} metus (-ų)
|
|
|
|
|
few: daugiau nei %{count} metus (-ų)
|
|
|
|
|
many: over %{count} years
|
|
|
|
|
x_days:
|
|
|
|
|
one: 1 dieną
|
|
|
|
|
other: "%{count} dienas (-ą, -ų)"
|
|
|
|
|
few: "%{count} dienas (-ą, -ų)"
|
|
|
|
|
many: "%{count} days"
|
|
|
|
|
x_minutes:
|
|
|
|
|
one: 1 minutę
|
|
|
|
|
other: "%{count} minutes (-ę, -ių)"
|
|
|
|
|
few: "%{count} minutes (-ę, -ių)"
|
|
|
|
|
many: "%{count} minutes"
|
|
|
|
|
x_months:
|
|
|
|
|
one: 1 mėnesį
|
|
|
|
|
other: "%{count} mėnesius (-į, -ių)"
|
|
|
|
|
few: "%{count} mėnesius (-į, -ių)"
|
|
|
|
|
many: "%{count} months"
|
|
|
|
|
x_seconds:
|
|
|
|
|
one: 1 sekundę
|
|
|
|
|
other: "%{count} sekundes (-ę, -ių)"
|
|
|
|
|
few: "%{count} sekundes (-ę, -ių)"
|
|
|
|
|
many: "%{count} seconds"
|
|
|
|
|
units:
|
|
|
|
|
hour:
|
|
|
|
|
one: valanda
|
|
|
|
|
other: valandos (-a, -ų)
|
|
|
|
|
few: valandos (-a, -ų)
|
|
|
|
|
many: hours
|
|
|
|
|
default_activity_development: Kūrimas
|
|
|
|
|
default_activity_management: Valdymas
|
|
|
|
|
default_activity_other: Kita
|
|
|
|
|
default_activity_specification: Specifikacija
|
|
|
|
|
default_activity_support: Palaikymas
|
|
|
|
|
default_activity_testing: Testavimas
|
|
|
|
|
default_color_black: Juoda
|
|
|
|
|
default_color_blue: Mėlyna
|
|
|
|
|
default_color_blue_dark: Mėlyna (tamsi)
|
|
|
|
|
default_color_blue_light: Mėlyna (šviesi)
|
|
|
|
|
default_color_green_dark: Žalia (tamsi)
|
|
|
|
|
default_color_green_light: Žalia (šviesi)
|
|
|
|
|
default_color_grey_dark: Pilka (tamsi)
|
|
|
|
|
default_color_grey_light: Pilka (šviesi)
|
|
|
|
|
default_color_grey: Pilka
|
|
|
|
|
default_color_magenta: Purpurinė
|
|
|
|
|
default_color_orange: Oranžinė
|
|
|
|
|
default_color_red: Raudona
|
|
|
|
|
default_color_white: Balta
|
|
|
|
|
default_color_yellow: Geltona
|
|
|
|
|
default_status_closed: Uždaryta
|
|
|
|
|
default_status_confirmed: Patvirtinta
|
|
|
|
|
default_status_developed: Plėtota
|
|
|
|
|
default_status_in_development: Plėtojama
|
|
|
|
|
default_status_in_progress: Vykdoma
|
|
|
|
|
default_status_in_specification: Specifikuojama
|
|
|
|
|
default_status_in_testing: Testuojama
|
|
|
|
|
default_status_new: Naujas
|
|
|
|
|
default_status_on_hold: Sulaikyta
|
|
|
|
|
default_status_rejected: Atmesta
|
|
|
|
|
default_status_scheduled: Suplanuota
|
|
|
|
|
default_status_specified: Detalizuota
|
|
|
|
|
default_status_tested: Ištestuota
|
|
|
|
|
default_status_test_failed: Nesėkmingas testavimas
|
|
|
|
|
default_status_to_be_scheduled: Turimas suplanuoti
|
|
|
|
|
default_priority_low: Žemas
|
|
|
|
|
default_priority_normal: Normalus
|
|
|
|
|
default_priority_high: Aukštis
|
|
|
|
|
default_priority_immediate: Neatidėliotinas
|
|
|
|
|
default_role_anonymous: Anonimas
|
|
|
|
|
default_role_developer: Kūrėjas
|
|
|
|
|
default_role_project_admin: Projekto administratorius
|
|
|
|
|
default_role_non_member: Nėra narys
|
|
|
|
|
default_role_reader: Skaitytojas
|
|
|
|
|
default_role_member: Narys
|
|
|
|
|
default_type: Darbų paketas
|
|
|
|
|
default_type_bug: Klaida
|
|
|
|
|
default_type_deliverable: Galimas pristatyti
|
|
|
|
|
default_type_epic: Didingas
|
|
|
|
|
default_type_feature: Požymis
|
|
|
|
|
default_type_milestone: Svarbus etapas
|
|
|
|
|
default_type_phase: Fazė
|
|
|
|
|
default_type_task: Užduotis
|
|
|
|
|
default_type_user_story: Vartotojo istorija
|
|
|
|
|
description_active: Aktyvus?
|
|
|
|
|
description_attachment_toggle: Rodyti/slėpti priedus
|
|
|
|
|
description_autocomplete: 'Šitas laukelis naudoja automatinį užbaigimą. Kai vesite
|
|
|
|
|
darbų paketo pavadinimą, Jūs gausite galimų kandidatų sąrašą. Pasirinkite vieną
|
|
|
|
|
naudodami klaviatūros rodykles aukštyn ir žemyn, o pasirinkite su Tab ar Enter
|
|
|
|
|
klavišais. Alternatyvus būdas būtų iškart įvesti darbų paketo numerį.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
description_available_columns: Galimi stulpeliai
|
|
|
|
|
description_choose_project: Projektai
|
|
|
|
|
description_compare_from: Palyginti nuo
|
|
|
|
|
description_compare_to: Palyginti iki
|
|
|
|
|
description_current_position: 'Jūs esate čia:'
|
|
|
|
|
description_date_from: Įveskite pradžios datą
|
|
|
|
|
description_date_range_interval: Pasirinkite diapazoną nurodydami pradžios ir pabaigos
|
|
|
|
|
datas
|
|
|
|
|
description_date_range_list: Pasirinkitę diapazoną iš sąrašo
|
|
|
|
|
description_date_to: Įveskite pabaigos datą
|
|
|
|
|
description_enter_number: Įveskite numerį
|
|
|
|
|
description_enter_text: Įveskite tekstą
|
|
|
|
|
description_filter: Filtras
|
|
|
|
|
description_filter_toggle: Rodyti/slėpti filtrą
|
|
|
|
|
description_category_reassign: Pasirinkite kategoriją
|
|
|
|
|
description_message_content: Žinutės turinys
|
|
|
|
|
description_my_project: Jūs esate narys
|
|
|
|
|
description_notes: Pastabos
|
|
|
|
|
description_parent_work_package: Esamo paketo tėvinis darbų paketas
|
|
|
|
|
description_project_scope: Paieškos sritis
|
|
|
|
|
description_query_sort_criteria_attribute: Rūšiuoti atributą
|
|
|
|
|
description_query_sort_criteria_direction: Rūšiuoti kryptį
|
|
|
|
|
description_search: Paieškos laukelis
|
|
|
|
|
description_select_work_package: Pasirinkite darbų paketą
|
|
|
|
|
description_selected_columns: Pasirinkti stulpeliai
|
|
|
|
|
description_sub_work_package: Esamo paketo vidinis darbų paketas
|
|
|
|
|
description_toc_toggle: Rodyti/slėpti turinį
|
|
|
|
|
description_wiki_subpages_reassign: Pasirinkti naują pagrindinį puslapį
|
|
|
|
|
direction: ltr
|
|
|
|
|
ee:
|
|
|
|
|
upsale:
|
|
|
|
|
form_configuration:
|
|
|
|
|
description: 'Pritaikyti sau formos konfigūraciją su šiomis naujomis funkcijomis:'
|
|
|
|
|
add_groups: Pridėti naujas atributų grupes
|
|
|
|
|
rename_groups: Pervadinti atributų grupes
|
|
|
|
|
project_filters:
|
|
|
|
|
description_html: Atnaujinti į %{link} siekiant filtruoti ir rūšiuoti stulpelius
|
|
|
|
|
naudojant vartotojo laukelius
|
|
|
|
|
enumeration_activities: Veikla (laiko sekimas)
|
|
|
|
|
enumeration_work_package_priorities: Darbų paketo prioritetai
|
|
|
|
|
enumeration_system_activity: Sistemos veikla
|
|
|
|
|
enumeration_reported_project_statuses: Pranešta projekto būsena
|
|
|
|
|
error_auth_source_sso_failed: Bendroji autentifikacija (SSO) vartotojui „%{value}“
|
|
|
|
|
nepavyko
|
|
|
|
|
error_can_not_archive_project: 'This project cannot be archived: There is at least
|
|
|
|
|
one work package assigned to a version defined in this project.'
|
|
|
|
|
error_can_not_delete_entry: Nepavyko ištrinti įrašo
|
|
|
|
|
error_can_not_delete_custom_field: Neįmanoma ištrinti kliento laukelio
|
|
|
|
|
error_can_not_delete_type: Šis tipas turi priklausomų darbų paketų ir todėl negali
|
|
|
|
|
būti ištrintas.
|
|
|
|
|
error_can_not_delete_standard_type: Standartinės rolės negali būti ištrintos.
|
|
|
|
|
error_can_not_invite_user: Nepavyko išsiųsti pakvietimo vartotojui.
|
|
|
|
|
error_can_not_remove_role: Ši rolė naudojama, todėl negali būti ištrinta.
|
|
|
|
|
error_can_not_reopen_work_package_on_closed_version: Uždarytai versijai priskirtas
|
|
|
|
|
darbų paketas negali būti atvertas
|
|
|
|
|
error_check_user_and_role: Prašome pasirinkti vartotoją ir rolę.
|
|
|
|
|
error_cookie_missing: OpenProject sausainėlis nerastas. Prašome patikrinti, ar sausainėliai
|
|
|
|
|
yra įgalinti, nes kitaip aplikacija tinkamai neveiks.
|
|
|
|
|
error_custom_option_not_found: Galimybė neegzistuoja.
|
|
|
|
|
error_dependent_work_package: 'Error in dependent work package #%{related_id} %{related_subject}:
|
|
|
|
|
%{error}'
|
|
|
|
|
error_enterprise_activation_user_limit: Jūsų paskyra negali būti aktyvuota (pasiektas
|
|
|
|
|
vartotojų limitas). Prašome kreiptis į savo sistemos administratorių.
|
|
|
|
|
error_failed_to_delete_entry: Šio įrašo nepavyko panaikinti.
|
|
|
|
|
error_invalid_selected_value: Invalid selected value.
|
|
|
|
|
error_invalid_group_by: 'Negalima grupuoti naudojant: %{value}'
|
|
|
|
|
error_invalid_query_column: 'Netinkamas užklausos stulpelis: %{value}'
|
|
|
|
|
error_invalid_sort_criterion: 'Negalima rūšiuoti pagal stulpelį: %{value}'
|
|
|
|
|
error_journal_attribute_not_present: Journal does not contain attribute %{attribute}.
|
|
|
|
|
error_pdf_export_too_many_columns: PDF eksportavimui pasirinkta per daug stulpelių.
|
|
|
|
|
Prašome sumažinti stulpelių skaičių.
|
|
|
|
|
error_pdf_failed_to_export: 'PDF eksportas negali būti išsaugotas: %{error}'
|
|
|
|
|
error_token_authenticity: Unable to verify Cross-Site Request Forgery token. Did
|
|
|
|
|
you try to submit data on multiple browsers or tabs? Please close all tabs and
|
|
|
|
|
try again.
|
|
|
|
|
error_work_package_done_ratios_not_updated: Darbų paketo atlikimo rodikliai neatnaujinti.
|
|
|
|
|
error_work_package_not_found_in_project: Darbų paketas nerastas arba nepriklauso
|
|
|
|
|
šiam projektui
|
|
|
|
|
error_must_be_project_member: turi būti projekto narys
|
|
|
|
|
error_no_default_work_package_status: Numatytoji darbų paketo būsena nenustatyta.
|
|
|
|
|
Prašome patikrinti nustatymus (Eiti į „Administravimas“->„Darbų paketų būsenos“).
|
|
|
|
|
error_no_type_in_project: Joks tipas nepriskirtas šiam projektui. Prašome patikrinti
|
|
|
|
|
projekto nustatymus.
|
|
|
|
|
error_omniauth_registration_timed_out: Registracijos, naudojant išorinį autentifikacijos
|
|
|
|
|
teikėją, laikas pasibaigė. Bandykite dar kartą.
|
|
|
|
|
error_scm_command_failed: 'Įvyko klaida jungiantis prie repozitorijos: %{value}'
|
|
|
|
|
error_scm_not_found: Toks įrašas ar revizija nebuvo rasti repozitorijoje.
|
|
|
|
|
error_unable_delete_status: Darbų paketo būsena negali būti ištrinta tol, kol yra
|
|
|
|
|
naudojama bent viename darbų pakete.
|
|
|
|
|
error_unable_delete_default_status: Neįmanoma ištrinti numatytosios darbų paketo
|
|
|
|
|
būsenos. Prašome pakeisti numatytąją darbų paketo būseną prieš ištrinant šią.
|
|
|
|
|
error_unable_to_connect: Negalima prisijungti (%{value})
|
|
|
|
|
error_unable_delete_wiki: Neįmanoma panaikinti wiki puslapio.
|
|
|
|
|
error_unable_update_wiki: Neįmanoma atnaujinti wiki puslapio.
|
|
|
|
|
error_workflow_copy_source: Prašome pasirinkti šaltinio tipą arba rolę
|
|
|
|
|
error_workflow_copy_target: Prašome pasirinkti tipą(-us) ir rolę(-es), kuriuos norite
|
|
|
|
|
nukopijuoti
|
|
|
|
|
error_menu_item_not_created: Meniu punktas negali būti pridėtas
|
|
|
|
|
error_menu_item_not_saved: Meniu punktas negali būti išsaugotas
|
|
|
|
|
error_wiki_root_menu_item_conflict: 'Negalima pervadinti „%{old_name}“ į „%{new_name}“
|
|
|
|
|
dėl konflikto su esamu meniu punktu „%{existing_caption}“ (%{existing_identifier}).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
error_external_authentication_failed: Įvyko klaida vykstant išorinei autentikacijai.
|
|
|
|
|
Bandykite dar kartą.
|
|
|
|
|
error_attribute_not_highlightable: 'Atributai, kurių negalima paryškinti: %{attributes}'
|
|
|
|
|
events:
|
|
|
|
|
project: Projektas redaguotas
|
|
|
|
|
changeset: Pakeitimų paketas redaguotas
|
|
|
|
|
message: Žinutė redaguota
|
|
|
|
|
news: Naujienos
|
|
|
|
|
reply: Atsakė
|
|
|
|
|
time_entry: Laiko įrašai redaguoti
|
|
|
|
|
wiki_page: Wiki puslapis redaguotas
|
|
|
|
|
work_package_closed: Darbų paketas uždarytas
|
|
|
|
|
work_package_edit: Darbų paketas redaguotas
|
|
|
|
|
work_package_note: Darbų paketo pastaba pridėta
|
|
|
|
|
export:
|
|
|
|
|
format:
|
|
|
|
|
atom: Atom
|
|
|
|
|
csv: CSV
|
|
|
|
|
pdf: PDF
|
|
|
|
|
pdf_with_descriptions: PDF su aprašymu
|
|
|
|
|
pdf_with_descriptions_and_attachments: PDF su aprašymais ir priedais
|
|
|
|
|
pdf_with_attachments: PDF su priedais
|
|
|
|
|
extraction:
|
|
|
|
|
available:
|
|
|
|
|
pdftotext: Pdf-į-tekstą pasiekiamas (pasirinktinai)
|
|
|
|
|
unrtf: Unrtf pasiekiamas (pasirinktinai)
|
|
|
|
|
catdoc: Catdoc pasiekiamas (pasirinktinai)
|
|
|
|
|
xls2csv: Xls2csv pasiekiamas (pasirinktinai)
|
|
|
|
|
catppt: Catppt pasiekiamas (pasirinktinai)
|
|
|
|
|
tesseract: Tesseract pasiekiamas (pasirinktinai)
|
|
|
|
|
general_csv_decimal_separator: "."
|
|
|
|
|
general_csv_encoding: UTF-8
|
|
|
|
|
general_csv_separator: ","
|
|
|
|
|
general_first_day_of_week: '7'
|
|
|
|
|
general_lang_name: Lietuvių
|
|
|
|
|
general_pdf_encoding: ISO-8859-1
|
|
|
|
|
general_text_no: ne
|
|
|
|
|
general_text_yes: taip
|
|
|
|
|
general_text_No: Ne
|
|
|
|
|
general_text_Yes: Taip
|
|
|
|
|
gui_validation_error: 1 klaida
|
|
|
|
|
gui_validation_error_plural: "%{count} klaidos (-a, -ų)"
|
|
|
|
|
homescreen:
|
|
|
|
|
additional:
|
|
|
|
|
projects: Naujausi matomi projektai.
|
|
|
|
|
no_visible_projects: There are no visible projects in this instance.
|
|
|
|
|
users: Naujausi registruoti vartotojai.
|
|
|
|
|
blocks:
|
|
|
|
|
community: OpenProject community
|
|
|
|
|
upsale:
|
|
|
|
|
become_hero: Tapti didvyriu!
|
|
|
|
|
title: Patobulinti į „Enterprise Edition“ versiją
|
|
|
|
|
description: Kokie privalumai?
|
|
|
|
|
more_info: Daugiau informacijos
|
|
|
|
|
additional_features: Papildomos galingos premium funkcijos
|
|
|
|
|
professional_support: Profesionali parama iš OpenProject expertų
|
|
|
|
|
you_contribute: Kūrėjams taip pat reikia apmokėti savo sąskaitas. Su „Enterprise
|
|
|
|
|
Edition“ jūs iš esmės prisidėsite prie atviro kodo bendruomenės darbo.
|
|
|
|
|
links:
|
|
|
|
|
upgrade_enterprise_edition: Patobulinti į „Enterprise Edition“ versiją
|
|
|
|
|
user_guides: Vartotojo vadovai
|
|
|
|
|
faq: D.U.K
|
|
|
|
|
glossary: Aiškinamasis terminų žodynas
|
|
|
|
|
shortcuts: Nuorodos
|
|
|
|
|
forums: Forumai
|
|
|
|
|
blog: OpenProject blogas
|
|
|
|
|
boards: Bendruomenės forumas
|
|
|
|
|
newsletter: Saugos įspėjimai / Naujienos
|
|
|
|
|
links:
|
|
|
|
|
configuration_guide: Konfigūravimo vadovas
|
|
|
|
|
instructions_after_registration: Galėsite prisijungti, kai tik jūsų paskyra bus
|
|
|
|
|
aktyvuota paspaudžiant %{signin}.
|
|
|
|
|
instructions_after_logout: Galite vėl prisijungti paspausdami %{signin}.
|
|
|
|
|
instructions_after_error: Bandykite prisijungti dar kartą spustelėdami %{signin}.
|
|
|
|
|
Jei klaida kartosis, kreipkitės į administratorių.
|
|
|
|
|
my_account:
|
|
|
|
|
access_tokens:
|
|
|
|
|
no_results:
|
|
|
|
|
title: Nėra rodytinų prieigos raktų
|
|
|
|
|
description: Visi iš jų buvo išjungti. Jie gali būti vėl įgalinti administravimo
|
|
|
|
|
meniu.
|
|
|
|
|
access_token: Prieigos raktas
|
|
|
|
|
headers:
|
|
|
|
|
action: Veiksmas
|
|
|
|
|
expiration: Baigiasi
|
|
|
|
|
indefinite_expiration: Niekada
|
|
|
|
|
label_accessibility: Prieinamumas
|
|
|
|
|
label_account: Paskyra
|
|
|
|
|
label_active: Aktyvus
|
|
|
|
|
label_activate_user: Aktyvus vartotojas
|
|
|
|
|
label_active_in_new_projects: Aktyvus naujuose projektuose
|
|
|
|
|
label_activity: Veikla
|
|
|
|
|
label_add_edit_translations: Pridėti ir redaguoti vertimus
|
|
|
|
|
label_add_another_file: Pridėti kitą failą
|
|
|
|
|
label_add_columns: Pridėti pažymėtus stulpelius
|
|
|
|
|
label_add_note: Pridėti pastabą
|
|
|
|
|
label_add_related_work_packages: Pridėti susijusių darbų paketų
|
|
|
|
|
label_add_subtask: Pridėti antrinę užduotį
|
|
|
|
|
label_added: pridėtas
|
|
|
|
|
label_added_time_by: "%{author} pridėjo prieš %{age}"
|
|
|
|
|
label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Papildomi darbų eigos variantai
|
|
|
|
|
leistini, kai darbas paskirtas vartotojui
|
|
|
|
|
label_additional_workflow_transitions_for_author: Papildomi darbų eigos variantai
|
|
|
|
|
leistini, kai vartotojas yra autorius
|
|
|
|
|
label_administration: Administravimas
|
|
|
|
|
label_advanced_settings: Išplėstiniai nustatymai
|
|
|
|
|
label_age: Amžius
|
|
|
|
|
label_ago: dienų prieš
|
|
|
|
|
label_all: visi
|
|
|
|
|
label_all_time: visas laikas
|
|
|
|
|
label_all_words: Visi žodžiai
|
|
|
|
|
label_all_open_wps: Visi atviri
|
|
|
|
|
label_always_visible: Visada rodomas
|
|
|
|
|
label_announcement: Skelbimas
|
|
|
|
|
label_api_access_key: API prieigos raktas
|
|
|
|
|
label_api_access_key_created_on: API prieigos raktas sukurtas prieš %{value}
|
|
|
|
|
label_api_access_key_type: API
|
|
|
|
|
label_applied_status: Taikomoji būsena
|
|
|
|
|
label_archive_project: Archyvuoti projektą
|
|
|
|
|
label_ascending: Didėjančia tvarka
|
|
|
|
|
label_assigned_to_me_work_packages: Man priskirti darbų paketai
|
|
|
|
|
label_associated_revisions: Susijusios revizijos
|
|
|
|
|
label_attachment_delete: Ištrinti failą
|
|
|
|
|
label_attachment_new: Naujas failas
|
|
|
|
|
label_attachment_plural: Failai
|
|
|
|
|
label_attribute: Atributas
|
|
|
|
|
label_attribute_plural: Atributai
|
|
|
|
|
label_auth_source: Autentifikacijos būdas
|
|
|
|
|
label_auth_source_new: Naujas autentifikacijos būdas
|
|
|
|
|
label_auth_source_plural: Autentifikacijos būdai
|
|
|
|
|
label_authentication: Autentifikacija
|
|
|
|
|
label_available_project_work_package_categories: Galimos darbų paketo kategorijos
|
|
|
|
|
label_available_project_work_package_types: Available work package types
|
|
|
|
|
label_available_project_boards: Galimos skelbimų lentos
|
|
|
|
|
label_available_project_versions: Galimos versijos
|
|
|
|
|
label_available_project_repositories: Galimos saugyklos
|
|
|
|
|
label_api_documentation: API dokumentacija
|
|
|
|
|
label_between: tarp
|
|
|
|
|
label_blocked_by: blokuojamas
|
|
|
|
|
label_blocks: blokai
|
|
|
|
|
label_blog: Blog'as
|
|
|
|
|
label_board_locked: Užrakinta
|
|
|
|
|
label_board_new: Naujas forumas
|
|
|
|
|
label_board_plural: Forumai
|
|
|
|
|
label_board_sticky: Lipnus
|
|
|
|
|
label_boolean: Būlio loginis
|
|
|
|
|
label_branch: Šaka
|
|
|
|
|
label_browse: Naršyti
|
|
|
|
|
label_bulk_edit_selected_work_packages: Masiškai redaguoti pasirinktus darbų paketus
|
|
|
|
|
label_calendar: Kalendorius
|
|
|
|
|
label_calendar_show: Rodyti kalendorių
|
|
|
|
|
label_category: Kategorija
|
|
|
|
|
label_consent_settings: Vartotojo sutikimas
|
|
|
|
|
label_wiki_menu_item: Wiki meniu punktas
|
|
|
|
|
label_select_main_menu_item: Pasirinkti naują pagrindinio meniu punktą
|
|
|
|
|
label_select_project: Pasirinkti projektą
|
|
|
|
|
label_required_disk_storage: Reikalinga vieta diske
|
|
|
|
|
label_send_invitation: Siųsti pakvietimą
|
|
|
|
|
label_change_plural: Pakeitimai
|
|
|
|
|
label_change_properties: Pakeisti nustatymus
|
|
|
|
|
label_change_status: Pakeisti būseną
|
|
|
|
|
label_change_status_of_user: 'Pakeisti #{username} būseną'
|
|
|
|
|
label_change_view_all: Peržiūrėti visus pakeitimus
|
|
|
|
|
label_changes_details: Visų pakeitimų detalės
|
|
|
|
|
label_changeset: Pakeitimu paketas
|
|
|
|
|
label_changeset_id: Pakeitimų paketo ID
|
|
|
|
|
label_changeset_plural: Pakeitimų paketai
|
|
|
|
|
label_checked: patikrintas
|
|
|
|
|
label_check_uncheck_all_in_column: Žymėti/atžymėti visus stulpelyje
|
|
|
|
|
label_check_uncheck_all_in_row: Žymėti/atžymėti visus eilutėje
|
|
|
|
|
label_child_element: Vaiko elementas
|
|
|
|
|
label_chronological_order: Chronologine tvarka
|
|
|
|
|
label_close_versions: Uždaryti užbaigtas versijas
|
|
|
|
|
label_closed_work_packages: uždarytas
|
|
|
|
|
label_collapse: Sutraukti
|
|
|
|
|
label_collapsed_click_to_show: Collapsed. Click to show
|
|
|
|
|
label_configuration: konfigūracija
|
|
|
|
|
label_comment_add: Pridėkite komentarą
|
|
|
|
|
label_comment_added: Komentaras pridėtas
|
|
|
|
|
label_comment_delete: Pašalinti komentarus
|
|
|
|
|
label_comment_plural: Komentarai
|
|
|
|
|
label_commits_per_author: Komentarai pagal autorių
|
|
|
|
|
label_commits_per_month: Komentarai pagal mėnesį
|
|
|
|
|
label_confirmation: Patvirtinimas
|
|
|
|
|
label_contains: turi
|
|
|
|
|
label_content: Turinys
|
|
|
|
|
label_copied: nukopijuotas
|
|
|
|
|
label_copy_to_clipboard: Kopijuoti į iškarpinę
|
|
|
|
|
label_copy_same_as_target: Toks pat kaip tikslas
|
|
|
|
|
label_copy_source: Šaltinis
|
|
|
|
|
label_copy_target: Tikslas
|
|
|
|
|
label_copy_workflow_from: Kopijuoti darbų eigą iš
|
|
|
|
|
label_copy_project: Kopijuoti projektą
|
|
|
|
|
label_core_version: Branduolio versija
|
|
|
|
|
label_current_status: Dabartinė būsena
|
|
|
|
|
label_current_version: Esama versija
|
|
|
|
|
label_custom_field_add_no_type: Pridėti šį laukelį prie darbų paketo tipo
|
|
|
|
|
label_custom_field_new: Naujas kliento laukas
|
|
|
|
|
label_custom_field_plural: Pritaikyti laukai
|
|
|
|
|
label_custom_field_default_type: Tuščias tipas
|
|
|
|
|
label_custom_style: Išvaizda
|
|
|
|
|
label_date: Data
|
|
|
|
|
label_date_and_time: Data ir laikas
|
|
|
|
|
label_date_from: Nuo
|
|
|
|
|
label_date_from_to: Nuo %{start} iki %{end}
|
|
|
|
|
label_date_range: Laikotarpis
|
|
|
|
|
label_date_to: Į
|
|
|
|
|
label_day_plural: dienas(-ų)
|
|
|
|
|
label_default: Numatytasis
|
|
|
|
|
label_delete_user: Ištrinti vartotoją
|
|
|
|
|
label_delete_project: Ištrinti projektą
|
|
|
|
|
label_deleted: panaikintas
|
|
|
|
|
label_deleted_custom_field: "(panaikintas vartotojo laukas)"
|
|
|
|
|
label_descending: Mažėjančiai
|
|
|
|
|
label_details: Detali informacija
|
|
|
|
|
label_development_roadmap: Plėtros veiklos grafikas
|
|
|
|
|
label_diff: skirt.
|
|
|
|
|
label_diff_inline: įterptas
|
|
|
|
|
label_diff_side_by_side: šalia
|
|
|
|
|
label_disabled: neleidžiama
|
|
|
|
|
label_display: Rodymas
|
|
|
|
|
label_display_per_page: "%{value} įrašų puslapyje"
|
|
|
|
|
label_display_used_statuses_only: Rodyti tik tas būsenas, kurias naudoja šis tipas
|
|
|
|
|
label_download: "%{count} Atsiųsta"
|
|
|
|
|
label_download_plural: "%{count} Atsisiuntimų"
|
|
|
|
|
label_downloads_abbr: D/L
|
|
|
|
|
label_duplicated_by: dubliuojasi su
|
|
|
|
|
label_duplicate: dubliuoti
|
|
|
|
|
label_duplicates: dubliuojasi
|
|
|
|
|
label_edit: Redaguoti
|
|
|
|
|
label_enable_multi_select: Perjungti daugybinį pažymėjimą
|
|
|
|
|
label_enabled_project_custom_fields: Įgalinti papildomi laukai
|
|
|
|
|
label_enabled_project_modules: Įgalinti moduliai
|
|
|
|
|
label_enabled_project_activities: Įgalintos laiko sekimo veiklos
|
|
|
|
|
label_end_to_end: pabaiga į pabaigą
|
|
|
|
|
label_end_to_start: pabaiga į pradžią
|
|
|
|
|
label_enumeration_new: Nauja enumeratoriaus reikšmė
|
|
|
|
|
label_enumeration_value: Enumeracijos reikšmė
|
|
|
|
|
label_enumerations: Enumeratoriai
|
|
|
|
|
label_enterprise: Enterprise
|
|
|
|
|
label_enterprise_active_users: "%{current}/%{limit} aktyviai naudojami vartotojai"
|
|
|
|
|
label_enterprise_edition: "„Enterprise Edition“"
|
|
|
|
|
label_environment: Aplinka
|
|
|
|
|
label_estimates_and_time: Sąmatos ir laikas
|
|
|
|
|
label_equals: yra
|
|
|
|
|
label_everywhere: everywhere
|
|
|
|
|
label_example: Pavyzdys
|
|
|
|
|
label_export_to: 'Taip pat galima rasti:'
|
|
|
|
|
label_expanded_click_to_collapse: Expanded. Click to collapse
|
|
|
|
|
label_f_hour: "%{value} valanda"
|
|
|
|
|
label_f_hour_plural: "%{value} valandų(-os)"
|
|
|
|
|
label_feed_plural: Naujienų srautai
|
|
|
|
|
label_feeds_access_key: RSS prieigos raktas
|
|
|
|
|
label_feeds_access_key_created_on: RSS prieigos raktas sukurtas prieš %{value}
|
|
|
|
|
label_feeds_access_key_type: RSS
|
|
|
|
|
label_file_added: Failas pridėtas
|
|
|
|
|
label_file_plural: Failai
|
|
|
|
|
label_filter_add: Pridėti filtrą
|
|
|
|
|
label_filter_plural: Filtrai
|
|
|
|
|
label_filters_toggle: Rodyti/slėpti filtrus
|
|
|
|
|
label_float: Skaičius su kableliu
|
|
|
|
|
label_folder: Aplankas
|
|
|
|
|
label_follows: seka
|
|
|
|
|
label_force_user_language_to_default: Nustatyti numatytąją kalbą vartotojams, kurie
|
|
|
|
|
nurodo, sistemoje nežinomą kalbą
|
|
|
|
|
label_form_configuration: Formos konfigūracija
|
|
|
|
|
label_gantt: Gantt
|
|
|
|
|
label_gantt_chart: Ganto grafikas
|
|
|
|
|
label_general: Bendra
|
|
|
|
|
label_generate_key: Generuoti raktą
|
|
|
|
|
label_git_path: Kelias į .git aplanką
|
|
|
|
|
label_greater_or_equal: ">="
|
|
|
|
|
label_group_by: Grupuoti pagal
|
|
|
|
|
label_group_new: Nauja grupė
|
|
|
|
|
label_group: Grupė
|
|
|
|
|
label_group_named: Grupė %{name}
|
|
|
|
|
label_group_plural: Grupės
|
|
|
|
|
label_help: Pagalba
|
|
|
|
|
label_here: čia
|
|
|
|
|
label_hide: Paslėpti
|
|
|
|
|
label_history: Istorija
|
|
|
|
|
label_hierarchy_leaf: Hierarchy leaf
|
|
|
|
|
label_home: Namai
|
|
|
|
|
label_subject_or_id: Subject or ID
|
|
|
|
|
label_in: " "
|
|
|
|
|
label_in_less_than: mažiau nei
|
|
|
|
|
label_in_more_than: daugiau nei
|
|
|
|
|
label_inactive: Neaktyvus
|
|
|
|
|
label_incoming_emails: Gauti el. laiškai
|
|
|
|
|
label_includes: turi savyje
|
|
|
|
|
label_index_by_date: Rūšiuoti pagal datą
|
|
|
|
|
label_index_by_title: Rūšiuoti pagal pavadinimą
|
|
|
|
|
label_information: Informacija
|
|
|
|
|
label_information_plural: Informacija
|
|
|
|
|
label_integer: Sveikasis skaičius
|
|
|
|
|
label_internal: Vidinis
|
|
|
|
|
label_introduction_video: Introduction video
|
|
|
|
|
label_invite_user: Pakviesti vartotoją
|
|
|
|
|
label_show_hide: Rodyti/slėpti
|
|
|
|
|
label_show_all_registered_users: Rodyti visus registruotus vartotojus
|
|
|
|
|
label_journal: Žurnalas
|
|
|
|
|
label_journal_diff: Aprašymų palyginimas
|
|
|
|
|
label_language: Kalba
|
|
|
|
|
label_jump_to_a_project: Peršokti į projektą...
|
|
|
|
|
label_keyword_plural: Raktažodžiai
|
|
|
|
|
label_language_based: Paremta vartotojo kalba
|
|
|
|
|
label_last_activity: Paskutinė veikla
|
|
|
|
|
label_last_change_on: Paskutinį kartą pakeista
|
|
|
|
|
label_last_changes: paskutiniai %{count} pokyčiai(-is, -ių)
|
|
|
|
|
label_last_login: Paskutinis prisijungimas
|
|
|
|
|
label_last_month: praeitas mėnuo
|
|
|
|
|
label_last_n_days: paskutinės %{count} dienos (-a, -ų)
|
|
|
|
|
label_last_week: praeita savaitė
|
|
|
|
|
label_latest_revision: Paskutinė revizija
|
|
|
|
|
label_latest_revision_plural: Paskutinės revizijos
|
|
|
|
|
label_ldap_authentication: LDAP autentifikacija
|
|
|
|
|
label_less_or_equal: "<="
|
|
|
|
|
label_less_than_ago: mažiau nei prieš dieną
|
|
|
|
|
label_list: Sąrašas
|
|
|
|
|
label_loading: Įkeliama...
|
|
|
|
|
label_lock_user: Užrakinti vartotoją
|
|
|
|
|
label_logged_as: Prisijungęs kaip
|
|
|
|
|
label_login: Prisijungti
|
|
|
|
|
label_custom_logo: Savo sukurtas logotipas
|
|
|
|
|
label_custom_favicon: Pasirinktinė piktograma
|
|
|
|
|
label_custom_touch_icon: Pasirinktinė prisilietimo piktograma
|
|
|
|
|
label_logout: Atsijungti
|
|
|
|
|
label_main_menu: Šoninis meniu
|
|
|
|
|
label_manage_groups: Valdyti grupes
|
|
|
|
|
label_managed_repositories_vendor: Valdomos %{vendor} saugyklos
|
|
|
|
|
label_max_size: Maksimalus dydis
|
|
|
|
|
label_me: aš
|
|
|
|
|
label_member_new: Naujas narys
|
|
|
|
|
label_member_plural: Nariai
|
|
|
|
|
label_view_all_members: Rodyti visus narius
|
|
|
|
|
label_menu_item_name: Meniu punkto pavadinimas
|
|
|
|
|
label_message: Pranešimas
|
|
|
|
|
label_message_last: Paskutinis pranešimas
|
|
|
|
|
label_message_new: Naujas pranešimas
|
|
|
|
|
label_message_plural: Pranešimai
|
|
|
|
|
label_message_posted: Pridėtas pranešimas
|
|
|
|
|
label_min_max_length: Min - Maks ilgis
|
|
|
|
|
label_minute_plural: minutės
|
|
|
|
|
label_missing_api_access_key: Trūksta API prieigos rakto
|
|
|
|
|
label_missing_feeds_access_key: Trūksta RSS prieigos rakto
|
|
|
|
|
label_modification: "%{count} pokytis"
|
|
|
|
|
label_modified: pakeistas
|
|
|
|
|
label_module_plural: Moduliai
|
|
|
|
|
label_modules: Moduliai
|
|
|
|
|
label_month: Mėnuo
|
|
|
|
|
label_months_from: mėnesiai nuo
|
|
|
|
|
label_more: Daugiau
|
|
|
|
|
label_more_than_ago: daugiau nei prieš dieną
|
|
|
|
|
label_move_work_package: Perkelti darbų paketą
|
|
|
|
|
label_my_account: Mano paskyra
|
|
|
|
|
label_my_account_data: Mano paskyros duomenys
|
|
|
|
|
label_my_page: Mano puslapis
|
|
|
|
|
label_my_projects: Mano projektai
|
|
|
|
|
label_my_queries: Mano sukurtos užklausos
|
|
|
|
|
label_never: Niekada
|
|
|
|
|
label_new: Naujas
|
|
|
|
|
label_new_statuses_allowed: Naujos galimos būsenos
|
|
|
|
|
label_news_added: Pridėta naujiena
|
|
|
|
|
label_news_comment_added: Prie naujienos pridėtas komentaras
|
|
|
|
|
label_news_latest: Paskutinės naujienos
|
|
|
|
|
label_news_new: Pridėti naujienų
|
|
|
|
|
label_news_edit: Redaguoti naujienas
|
|
|
|
|
label_news_plural: Naujienos
|
|
|
|
|
label_news_view_all: Peržiūrėti visas naujienas
|
|
|
|
|
label_next: Kitas
|
|
|
|
|
label_next_week: Sekanti savaitė
|
|
|
|
|
label_no_change_option: "(Jokio pakeitimo)"
|
|
|
|
|
label_no_data: Nėra rodytinų duomenų
|
|
|
|
|
label_no_parent_page: No parent page
|
|
|
|
|
label_nothing_display: Nėra ką rodyti
|
|
|
|
|
label_nobody: niekas
|
|
|
|
|
label_none: joks
|
|
|
|
|
label_none_parentheses: "(nėra)"
|
|
|
|
|
label_not_contains: neturi
|
|
|
|
|
label_not_equals: nėra
|
|
|
|
|
label_notify_member_plural: El. pašto atnaujinimai
|
|
|
|
|
label_on: įjungta
|
|
|
|
|
label_open_menu: Atidaryti meniu
|
|
|
|
|
label_open_work_packages: atidarytas
|
|
|
|
|
label_open_work_packages_plural: atidarytas
|
|
|
|
|
label_openproject_website: OpenProject website
|
|
|
|
|
label_optional_description: Aprašymas
|
|
|
|
|
label_options: Nustatymai
|
|
|
|
|
label_other: Kita
|
|
|
|
|
label_overall_activity: Visa veikla
|
|
|
|
|
label_overall_spent_time: Visas praleistas laikas
|
|
|
|
|
label_overview: Peržiūra
|
|
|
|
|
label_page_title: Page title
|
|
|
|
|
label_part_of: dalis
|
|
|
|
|
label_password_lost: Pamiršote slaptažodį?
|
|
|
|
|
label_password_rule_lowercase: Mažosios raidės
|
|
|
|
|
label_password_rule_numeric: Skaitiniai simboliai
|
|
|
|
|
label_password_rule_special: Specialūs simboliai
|
|
|
|
|
label_password_rule_uppercase: Didžiosios raidės
|
|
|
|
|
label_path_encoding: Kelio koduotė
|
|
|
|
|
label_pdf_with_descriptions: PDF su aprašymais
|
|
|
|
|
label_per_page: Per puslapį
|
|
|
|
|
label_people: Žmonės
|
|
|
|
|
label_permissions: Leidimai
|
|
|
|
|
label_permissions_report: Leidimų ataskaita
|
|
|
|
|
label_personalize_page: Suasmeninti šį puslapį
|
|
|
|
|
label_planning: Planavimas
|
|
|
|
|
label_please_login: Prašome prisijungti
|
|
|
|
|
label_plugins: Papildiniai
|
|
|
|
|
label_precedes: ankstesnis
|
|
|
|
|
label_preferences: Parinktys
|
|
|
|
|
label_preview: Peržiūra
|
|
|
|
|
label_previous: Ankstesnis
|
|
|
|
|
label_previous_week: Ankstesnė savaitė
|
|
|
|
|
label_principal_invite_via_email: " arba pakviesti naujus vartotojus naudojant el.
|
|
|
|
|
paštą"
|
|
|
|
|
label_principal_search: Pridėti esamus vartotojus ar grupes
|
|
|
|
|
label_product_version: Produkto versija
|
|
|
|
|
label_professional_support: Profesionali pagalba
|
|
|
|
|
label_profile: Profilis
|
|
|
|
|
label_project_all: Visi projektai
|
|
|
|
|
label_project_count: Bendras projektų skaičius
|
|
|
|
|
label_project_copy_notifications: Vykstant projekto kopijavimui siųsti pranešimus
|
|
|
|
|
į el. paštą
|
|
|
|
|
label_project_latest: Naujausi projektai
|
|
|
|
|
label_project_default_type: Leisti tuščią tipą
|
|
|
|
|
label_project_hierarchy: Projekto hierarchija
|
|
|
|
|
label_project_new: Naujas projektas
|
|
|
|
|
label_project_plural: Projektai
|
|
|
|
|
label_project_settings: Projekto nustatymai
|
|
|
|
|
label_projects_storage_information: "%{count} projektai(-as, -ų) naudoja %{storage}
|
|
|
|
|
disko vietos"
|
|
|
|
|
label_project_view_all: Peržiūrėti visus projektus
|
|
|
|
|
label_project_show_details: Rodyti detalią projekto informaciją
|
|
|
|
|
label_project_hide_details: Slėpti detalią projekto informaciją
|
|
|
|
|
label_public_projects: Vieši projektai
|
|
|
|
|
label_query_new: Nauja užklausa
|
|
|
|
|
label_query_plural: Vartotojo užklausos
|
|
|
|
|
label_query_menu_item: Užklausos meniu punktas
|
|
|
|
|
label_read: Skaityti...
|
|
|
|
|
label_register: Sukurti naują paskyrą
|
|
|
|
|
label_register_with_developer: Registruotis kaip kūrėjas
|
|
|
|
|
label_registered_on: Užregistruota
|
|
|
|
|
label_registration_activation_by_email: paskyros aktyvacija per el. paštą
|
|
|
|
|
label_registration_automatic_activation: automatinė paskyros aktyvacija
|
|
|
|
|
label_registration_manual_activation: rankinė paskyros aktyvacija
|
|
|
|
|
label_related_work_packages: Susiję darbų paketai
|
|
|
|
|
label_relates: susieta su
|
|
|
|
|
label_relates_to: susieta su
|
|
|
|
|
label_relation_delete: Pašalinti ryšį
|
|
|
|
|
label_relation_new: Naujas ryšys
|
|
|
|
|
label_release_notes: Išleidimo informacija
|
|
|
|
|
label_remove_columns: Pašalinti pažymėtus stulpelius
|
|
|
|
|
label_renamed: pervadintas
|
|
|
|
|
label_reply_plural: Atsakymai
|
|
|
|
|
label_report: Ataskaita
|
|
|
|
|
label_report_bug: Pranešti apie triktį
|
|
|
|
|
label_report_plural: Ataskaitos
|
|
|
|
|
label_reported_work_packages: Matomi darbų paketai
|
|
|
|
|
label_reporting: Atsiskaitymas
|
|
|
|
|
label_reporting_plural: Atsiskaitymai
|
|
|
|
|
label_repository: Repozitorija
|
|
|
|
|
label_repository_root: Repozitorijos šaknis
|
|
|
|
|
label_repository_plural: Repozitorijos
|
|
|
|
|
label_required: reikalingas
|
|
|
|
|
label_requires: turi turėti
|
|
|
|
|
label_result_plural: Rezultatai
|
|
|
|
|
label_reverse_chronological_order: Atbuline chronologine tvarka
|
|
|
|
|
label_revision: Revizija
|
|
|
|
|
label_revision_id: Revizija %{value}
|
|
|
|
|
label_revision_plural: Revizijos
|
|
|
|
|
label_roadmap: Veiklos grafikas
|
|
|
|
|
label_roadmap_edit: Redaguoti %{name} veiklos grafiką
|
|
|
|
|
label_roadmap_due_in: Baigiasi po %{value}
|
|
|
|
|
label_roadmap_no_work_packages: Nėra darbų paketų šiai versijai
|
|
|
|
|
label_roadmap_overdue: "%{value} vėluojama"
|
|
|
|
|
label_role_and_permissions: Rolės ir leidimai
|
|
|
|
|
label_role_new: Nauja rolė
|
|
|
|
|
label_role_plural: Rolės
|
|
|
|
|
label_role_search: Priskirti rolę naujiems nariams
|
|
|
|
|
label_scm: SCM
|
|
|
|
|
label_search: Paieška
|
|
|
|
|
label_send_information: Nusiųsti vartotojui paskyros informaciją
|
|
|
|
|
label_send_test_email: Siųsti bandomąjį el. laišką
|
|
|
|
|
label_settings: Nustatymai
|
|
|
|
|
label_system_settings: Sistemos nustatymai
|
|
|
|
|
label_show_completed_versions: Rodyti užbaigtas versijas
|
|
|
|
|
label_sort: Rūšiuoti
|
|
|
|
|
label_sort_by: Rūšiuoti pagal %{value}
|
|
|
|
|
label_sorted_by: suršiuota pagal %{value}
|
|
|
|
|
label_sort_higher: Perkelti aukštyn
|
|
|
|
|
label_sort_highest: Perkelti į viršūnę
|
|
|
|
|
label_sort_lower: Perkelti žemyn
|
|
|
|
|
label_sort_lowest: Perkelti į apačią
|
|
|
|
|
label_spent_time: Praleista laiko
|
|
|
|
|
label_start_to_end: nuo pradžios iki pabaigos
|
|
|
|
|
label_start_to_start: nuo pradžios iki pradžios
|
|
|
|
|
label_statistics: Statistika
|
|
|
|
|
label_status: Būsena
|
|
|
|
|
label_status_updated: Darbų paketo būsena atnaujinta
|
|
|
|
|
label_stay_logged_in: Likti prisijungus
|
|
|
|
|
label_storage_free_space: Likusi vieta diske
|
|
|
|
|
label_storage_used_space: Naudojamos vieta diske
|
|
|
|
|
label_storage_group: Saugojimo failų sistema %{identifier}
|
|
|
|
|
label_storage_for: Apima saugojimą
|
|
|
|
|
label_string: Tekstas
|
|
|
|
|
label_subproject: Sub-projektas
|
|
|
|
|
label_subproject_new: Naujas sub-projektas
|
|
|
|
|
label_subproject_plural: Sub-projektai
|
|
|
|
|
label_subtask_plural: Darbo dalys
|
|
|
|
|
label_summary: Santrauka
|
|
|
|
|
label_system: Sistema
|
|
|
|
|
label_system_storage: Talpyklos informacija
|
|
|
|
|
label_table_of_contents: Table of contents
|
|
|
|
|
label_tag: Žymė
|
|
|
|
|
label_text: Ilgas tekstas
|
|
|
|
|
label_this_month: šis mėnuo
|
|
|
|
|
label_this_week: ši savaitė
|
|
|
|
|
label_this_year: šiemet
|
|
|
|
|
label_time_entry_plural: Praleista laiko
|
|
|
|
|
label_time_sheet_menu: Laiko lentelė
|
|
|
|
|
label_time_tracking: Laiko apskaita
|
|
|
|
|
label_today: šiandien
|
|
|
|
|
label_top_menu: Viršutinis meniu
|
|
|
|
|
label_topic_plural: Temos
|
|
|
|
|
label_total: Iš viso
|
|
|
|
|
label_type_new: Naujas tipas
|
|
|
|
|
label_type_plural: Tipai
|
|
|
|
|
label_ui: Vartotojo sąsaja
|
|
|
|
|
label_update_work_package_done_ratios: Atnaujinti darbų paketo atlikimo santykius
|
|
|
|
|
label_updated_time: Atnaujinta prieš %{value}
|
|
|
|
|
label_updated_time_at: "%{author} %{age}"
|
|
|
|
|
label_updated_time_by: "%{author} atnaujino prieš %{age}"
|
|
|
|
|
label_used_by: Naudotas
|
|
|
|
|
label_used_by_types: Naudojama šių tipų
|
|
|
|
|
label_used_in_projects: Naudojama šių projektų
|
|
|
|
|
label_user: Vartotojas
|
|
|
|
|
label_user_named: User %{name}
|
|
|
|
|
label_user_activity: "%{value} veikla"
|
|
|
|
|
label_user_anonymous: Anonimas
|
|
|
|
|
label_user_mail_option_all: Bet kokiam įvykiui visuose mano projektuose
|
|
|
|
|
label_user_mail_option_none: Jokių įvykių
|
|
|
|
|
label_user_mail_option_only_assigned: Tiktai dalykams, kuriems esu priskirtas
|
|
|
|
|
label_user_mail_option_only_my_events: Tiktai dalykams, kuriuos stebiu arba esu
|
|
|
|
|
įtrauktas
|
|
|
|
|
label_user_mail_option_only_owner: Tiktai dalykams, kurių šeimininkas esu aš
|
|
|
|
|
label_user_mail_option_selected: Bet kokiam įvykiui tiktai pasirinktuose projektuose
|
|
|
|
|
label_user_new: Naujas vartotojas
|
|
|
|
|
label_user_plural: Vartotojai
|
|
|
|
|
label_user_search: Ieškoti vartotojo
|
|
|
|
|
label_version_new: Nauja versija
|
|
|
|
|
label_version_plural: Versijos
|
|
|
|
|
label_version_sharing_descendants: Su sub-projektais
|
|
|
|
|
label_version_sharing_hierarchy: Su projekto hierarchija
|
|
|
|
|
label_version_sharing_none: Nesidalinama
|
|
|
|
|
label_version_sharing_system: Su visais projektais
|
|
|
|
|
label_version_sharing_tree: Su projekto medžiu
|
|
|
|
|
label_videos: Videos
|
|
|
|
|
label_view_all_revisions: Peržiūrėti visas revizijas
|
|
|
|
|
label_view_diff: Peržiūrėti skirtumus
|
|
|
|
|
label_view_revisions: Peržiūrėti revizijas
|
|
|
|
|
label_watched_work_packages: Stebėti darbų paketus
|
|
|
|
|
label_what_is_this: What is this?
|
|
|
|
|
label_week: Savaitė
|
|
|
|
|
label_wiki_content_added: Wiki puslapis pridėtas
|
|
|
|
|
label_wiki_content_updated: Wiki puslapis atnaujintas
|
|
|
|
|
label_wiki_toc: Turinys
|
|
|
|
|
label_wiki_dont_show_menu_item: Nerodyti šio wiki puslapio projekto navigacijoje
|
|
|
|
|
label_wiki_edit: Wiki redagavimas
|
|
|
|
|
label_wiki_edit_plural: Wiki redagavimai
|
|
|
|
|
label_wiki_page_attachments: Wiki puslapio prisegti failai
|
|
|
|
|
label_wiki_page_id: Wiki puslapio ID
|
|
|
|
|
label_wiki_navigation: Wiki navigacija
|
|
|
|
|
label_wiki_page: Wiki puslapis
|
|
|
|
|
label_wiki_page_plural: Wiki puslapiai
|
|
|
|
|
label_wiki_show_index_page_link: Rodyti submeniu punktą „Turinys“
|
|
|
|
|
label_wiki_show_menu_item: Rodyti kaip meniu punktą projekto navigacijoje
|
|
|
|
|
label_wiki_show_new_page_link: Rodyti submeniu punktą „Sukurti naują vaiko puslapį“
|
|
|
|
|
label_wiki_show_submenu_item: 'Rodyti kaip submeniu punktą '
|
|
|
|
|
label_wiki_start: Pradžios puslapis
|
|
|
|
|
label_work_package: Darbų paketas
|
|
|
|
|
label_work_package_added: Darbų paketas pridėtas
|
|
|
|
|
label_work_package_attachments: Darbų paketo prisegti failai
|
|
|
|
|
label_work_package_category_new: Nauja kategorija
|
|
|
|
|
label_work_package_category_plural: Darbų paketo kategorijos
|
|
|
|
|
label_work_package_hierarchy: Darbų paketo hierarchija
|
|
|
|
|
label_work_package_new: Naujas darbų paketas
|
|
|
|
|
label_work_package_note_added: Darbų paketo pastaba pridėta
|
|
|
|
|
label_work_package_edit: Redaguoti darbų paketą %{name}
|
|
|
|
|
label_work_package_plural: Darbų paketai
|
|
|
|
|
label_work_package_priority_updated: Darbų paketo prioritetai atnaujinti
|
|
|
|
|
label_work_package_status: Darbų paketo būsena
|
|
|
|
|
label_work_package_status_new: Nauja būsena
|
|
|
|
|
label_work_package_status_plural: Darbų paketo būsenos
|
|
|
|
|
label_work_package_types: Darbų paketo tipai
|
|
|
|
|
label_work_package_updated: Darbų paketas atnaujintas
|
|
|
|
|
label_work_package_tracking: Darbų paketo sekimas
|
|
|
|
|
label_work_package_view_all: Peržiūrėti visus darbų paketus
|
|
|
|
|
label_work_package_view_all_assigned_to_me: Peržiūrėti visus darbų paketus, priskirtus
|
|
|
|
|
man
|
|
|
|
|
label_work_package_view_all_reported_by_me: Peržiūrėti visus darbų paketus, kuriuos
|
|
|
|
|
užregistravau aš
|
|
|
|
|
label_work_package_view_all_responsible_for: View all work packages that I am accountable
|
|
|
|
|
for
|
|
|
|
|
label_work_package_view_all_watched: Peržiūrėti visus stebimus darbų paketus
|
|
|
|
|
label_work_package_watchers: Stebėtojai
|
|
|
|
|
label_workflow: Darbų eiga
|
|
|
|
|
label_workflow_plural: Darbų eigos
|
|
|
|
|
label_workflow_summary: Santrauka
|
|
|
|
|
label_x_closed_work_packages_abbr:
|
|
|
|
|
one: 1 uždarytas
|
|
|
|
|
other: "%{count} uždaryti (-as, -ų)"
|
|
|
|
|
zero: 0 closed
|
|
|
|
|
few: "%{count} uždaryti (-as, -ų)"
|
|
|
|
|
many: "%{count} closed"
|
|
|
|
|
label_x_comments:
|
|
|
|
|
one: 1 komentatas
|
|
|
|
|
other: "%{count} komentarai (-as, -ų)"
|
|
|
|
|
zero: no comments
|
|
|
|
|
few: "%{count} komentarai (-as, -ų)"
|
|
|
|
|
many: "%{count} comments"
|
|
|
|
|
label_x_open_work_packages_abbr:
|
|
|
|
|
one: 1 atidarytas
|
|
|
|
|
other: "%{count} atidaryti (-as, -ų)"
|
|
|
|
|
zero: 0 open
|
|
|
|
|
few: "%{count} atidaryti (-as, -ų)"
|
|
|
|
|
many: "%{count} open"
|
|
|
|
|
label_x_open_work_packages_abbr_on_total:
|
|
|
|
|
one: 1 atidarytas / %{total}
|
|
|
|
|
other: "%{count} atidaryti (-as, -ų) / %{total}"
|
|
|
|
|
zero: 0 open / %{total}
|
|
|
|
|
few: "%{count} atidaryti (-as, -ų) / %{total}"
|
|
|
|
|
many: "%{count} open / %{total}"
|
|
|
|
|
label_x_projects:
|
|
|
|
|
one: 1 projektas
|
|
|
|
|
other: "%{count} projektai (-as, -ų)"
|
|
|
|
|
zero: no projects
|
|
|
|
|
few: "%{count} projektai (-as, -ų)"
|
|
|
|
|
many: "%{count} projects"
|
|
|
|
|
label_year: Metai
|
|
|
|
|
label_yesterday: vakar
|
|
|
|
|
label_keyboard_function: Funkcija
|
|
|
|
|
label_keyboard_shortcut: Nuoroda
|
|
|
|
|
label_keyboard_accesskey: Prieigos raktas
|
|
|
|
|
label_keyboard_shortcut_help_heading: Galimi spartieji klavišai
|
|
|
|
|
label_keyboard_shortcut_within_project: 'Su projektu susiję spartieji klavišai:'
|
|
|
|
|
label_keyboard_shortcut_global_shortcuts: 'Globalios nuorodos:'
|
|
|
|
|
label_keyboard_shortcut_some_pages_only: 'Specialios nuorodos:'
|
|
|
|
|
label_keyboard_shortcut_search_global: Globali paieška
|
|
|
|
|
label_keyboard_shortcut_search_project: Rasti mano projektą
|
|
|
|
|
label_keyboard_shortcut_go_my_page: Eiti į mano puslapį
|
|
|
|
|
label_keyboard_shortcut_show_help: Rodyti šį pagalbos pranešimą
|
|
|
|
|
label_keyboard_shortcut_go_overview: Eiti į projekto apžvalgą
|
|
|
|
|
label_keyboard_shortcut_go_work_package: Eiti į projekto darbų paketus
|
|
|
|
|
label_keyboard_shortcut_go_wiki: Eiti į projekto wiki
|
|
|
|
|
label_keyboard_shortcut_go_activity: Eiti į projekto veiklas
|
|
|
|
|
label_keyboard_shortcut_go_calendar: Eiti į projekto kalendorių
|
|
|
|
|
label_keyboard_shortcut_go_news: Eiti į projekto naujienas
|
|
|
|
|
label_keyboard_shortcut_go_timelines: Eiti į tvarkaraščius
|
|
|
|
|
label_keyboard_shortcut_new_work_package: Sukurti naują darbų paketą
|
|
|
|
|
label_keyboard_shortcut_details_package: Rodyti darbų paketų išsamios informacijos
|
|
|
|
|
panelę
|
|
|
|
|
label_keyboard_shortcut_go_edit: Eiti redaguoti esamą elementą (tik didelio detalumo
|
|
|
|
|
puslapiuose)
|
|
|
|
|
label_keyboard_shortcut_open_more_menu: Atidaryti daugiau-meniu (tik didelio detalumo
|
|
|
|
|
puslapiuose)
|
|
|
|
|
label_keyboard_shortcut_go_preview: Eiti į esamos redakcijos peržiūrą (tik redagavimo
|
|
|
|
|
puslapiuose)
|
|
|
|
|
label_keyboard_shortcut_focus_previous_item: Sutelkti dėmesį į ankstesnį sąrašo
|
|
|
|
|
elementą (tik kai kuriuose sąrašuose)
|
|
|
|
|
label_keyboard_shortcut_focus_next_item: Sutelkti dėmesį į sekantį sąrašo elementą
|
|
|
|
|
(tik kai kuriuose sąrašuose)
|
|
|
|
|
auth_source:
|
|
|
|
|
using_abstract_auth_source: Negalima naudoti abstraktaus autentifikavimo šaltinio.
|
|
|
|
|
ldap_error: 'LDAP-Klaida: %{error_message}'
|
|
|
|
|
ldap_auth_failed: LDAP serveryje autentifikacija nepavyko.
|
|
|
|
|
macro_execution_error: Klaida vykdant makrokomandą %{macro_name}
|
|
|
|
|
macro_unavailable: Makrokomanda %{macro_name} negali būti rodoma.
|
|
|
|
|
macros:
|
|
|
|
|
placeholder: "[Placeholder] Macro %{macro_name}"
|
|
|
|
|
errors:
|
|
|
|
|
missing_or_invalid_parameter: Missing or invalid macro parameter.
|
|
|
|
|
legacy_warning:
|
|
|
|
|
timeline: This legacy timeline macro has been removed and is no longer available.
|
|
|
|
|
You can replace the functionality with an embedded table macro.
|
|
|
|
|
include_wiki_page:
|
|
|
|
|
errors:
|
|
|
|
|
page_not_found: Cannot find the wiki page '%{name}'.
|
|
|
|
|
circular_inclusion: Circular inclusion of pages detected.
|
|
|
|
|
create_work_package_link:
|
|
|
|
|
errors:
|
|
|
|
|
no_project_context: Kviesti create_work_package_link makrokomandą projekto
|
|
|
|
|
konteksto išorėje.
|
|
|
|
|
invalid_type: Tipas „%{type}“ nerastas projekte „%{project}“.
|
|
|
|
|
link_name: Naujas darbų paketas
|
|
|
|
|
link_name_type: Naujas %{type_name}
|
|
|
|
|
mail:
|
|
|
|
|
actions: Veiksmai
|
|
|
|
|
mail_body_account_activation_request: 'Užsiregistravo naujas vartotojas (%{value}).
|
|
|
|
|
Jo paskyra laukia jūsų patvirtinimo:'
|
|
|
|
|
mail_body_account_information: Informacija apie Jūsų paskyrą
|
|
|
|
|
mail_body_account_information_external: Norėdami prisijungti Jūs galite naudoti
|
|
|
|
|
savo %{value} paskyrą.
|
|
|
|
|
mail_body_lost_password: 'Norėdami pakeisti slaptažodį, spauskite nuorodą:'
|
|
|
|
|
mail_body_register: 'Norėdami aktyvuoti paskyrą, spauskite nuorodą:'
|
|
|
|
|
mail_body_reminder: "%{count} darbų paketai, kurie yra jums priskirti, baigiasi
|
|
|
|
|
per artimiausias %{days} dienų (-ą, -as):"
|
|
|
|
|
mail_body_wiki_content_added: "%{author} pridėjo '%{id}' wiki puslapį."
|
|
|
|
|
mail_body_wiki_content_updated: "%{author} atnaujino '%{id}' wiki puslapį."
|
|
|
|
|
mail_subject_account_activation_request: "%{value} paskyros aktyvavimo prašymas"
|
|
|
|
|
mail_subject_lost_password: Jūsų slaptažodis %{value}
|
|
|
|
|
mail_subject_register: Jūsų %{value} paskyros aktyvavimas
|
|
|
|
|
mail_subject_reminder: "%{count} darbų paketas(-ai, -ų) baigiasi per ateinančias
|
|
|
|
|
%{days} dienas(-ai, -ų)"
|
|
|
|
|
mail_subject_wiki_content_added: Wiki puslapis '%{id}' buvo pridėtas
|
|
|
|
|
mail_subject_wiki_content_updated: Wiki puslapis '%{id}' buvo atnaujintas
|
|
|
|
|
mail_user_activation_limit_reached:
|
|
|
|
|
subject: Pasiekta vartotojų aktyvinimo riba
|
|
|
|
|
message: |
|
|
|
|
|
Naujas vartotojas (%{email}) bandė sukurti paskyrą OpenProject aplinkoją, kurią jūs valdote (%{host}).
|
|
|
|
|
Vartotojas negali aktyvuoti savo paskyros, nes sistemoje pasiekta vartotojų riba.
|
|
|
|
|
steps:
|
|
|
|
|
label: 'Norėdami leisti vartotojui prisijungti jūs galite: '
|
|
|
|
|
a: Atnaujinti savo mokėjimo planą ([here](upgrade_url))
|
|
|
|
|
b: Užrakinti arba panaikinti esamo naudotojo paskyrą ([here](users_url))
|
|
|
|
|
more_actions: Daugiau funkcijų
|
|
|
|
|
noscript_description: Jums reikia įjungti JavaScript, kad galėtumėte naudoti OpenProject!
|
|
|
|
|
noscript_heading: JavaScript išjungta
|
|
|
|
|
noscript_learn_more: Sužinoti daugiau
|
|
|
|
|
notice_accessibility_mode: Pasiekiamumo režimas gali būti įjungtas Jūsų paskyros
|
|
|
|
|
nustatymuose [account settings](nuoroda).
|
|
|
|
|
notice_account_activated: Jūsų paskyra aktyvuota. Galite prisijungti.
|
|
|
|
|
notice_account_already_activated: Paskyra jau aktyvuota.
|
|
|
|
|
notice_account_invalid_token: Neteisingas aktyvacijos raktas
|
|
|
|
|
notice_account_invalid_credentials: Neteisingas vartotojas arba slaptažodis
|
|
|
|
|
notice_account_invalid_credentials_or_blocked: Neteisingas vartotojas arba slaptažodis.
|
|
|
|
|
Taip pat gali būti, kad Jūsų paskyra užblokuota dėl didelio skaičiaus nesėkmingų
|
|
|
|
|
prisijungimų. Užblokavimas automatiškai baigsis per trumpą laiką.
|
|
|
|
|
notice_account_lost_email_sent: Į Jūsų paštą išsiųstas laiškas su naujo slaptažodžio
|
|
|
|
|
pasirinkimo instrukcija.
|
|
|
|
|
notice_account_new_password_forced: Reikalingas naujas slaptažodis.
|
|
|
|
|
notice_account_password_expired: Slaptažodžio galiojimo laikas baigėsi po %{days}
|
|
|
|
|
dienų (-os,). Nustatykite naują.
|
|
|
|
|
notice_account_password_updated: Slaptažodis buvo sėkmingai atnaujintas.
|
|
|
|
|
notice_account_pending: Jūsų paskyra buvo sukurta ir dabar laukia administratoriaus
|
|
|
|
|
patvirtinimo.
|
|
|
|
|
notice_account_register_done: Jūsų paskyra sėkmingai sukurta. Norėdami aktyvuoti,
|
|
|
|
|
paspauskite nuorodą, kuri nusiųsta į Jūsų nurodytą el. pašto dėžutę.
|
|
|
|
|
notice_account_unknown_email: Nežinomas vartotojas.
|
|
|
|
|
notice_account_update_failed: Vartotojo paskyros nustatymai negali būti išsaugoti.
|
|
|
|
|
Prašome peržvelgti savo paskyros puslapį.
|
|
|
|
|
notice_account_updated: Paskyra buvo sėkmingai atnaujinta.
|
|
|
|
|
notice_account_wrong_password: Neteisingas slaptažodis
|
|
|
|
|
notice_account_registered_and_logged_in: Sveiki, Jūsų paskyra sėkmingai aktyvuota.
|
|
|
|
|
Dabar esate prisijungę.
|
|
|
|
|
notice_activation_failed: Paskyra negalėjo būti aktyvuota.
|
|
|
|
|
notice_auth_stage_verification_error: Nepavyko patikrinti etapo „%{stage}“.
|
|
|
|
|
notice_auth_stage_wrong_stage: Tikimasi baigti autentifikavimo etapą „%{expected}“,
|
|
|
|
|
bet „%{actual}“ buvo gautas.
|
|
|
|
|
notice_auth_stage_error: Autentifikavimo etapas „%{stage}“ nepavyko.
|
|
|
|
|
notice_can_t_change_password: Ši paskyra naudoja išorinį prisijungimo šaltinį, todėl
|
|
|
|
|
neįmanoma pakeisti slaptažodžio.
|
|
|
|
|
notice_custom_options_deleted: Galimybė '%{option_value}' ir jos '%{num_deleted}'
|
|
|
|
|
pasikartojimai ištrinti.
|
|
|
|
|
notice_email_error: Laiško siuntimo metu įvyko klaida (%{value})
|
|
|
|
|
notice_email_sent: Laiškas išsiųstas į %{value}
|
|
|
|
|
notice_failed_to_save_work_packages: 'Nepavyko išsaugoti %{count} darbų paketo(-ų)
|
|
|
|
|
iš %{total} pažymėto(-ų): %{ids}.'
|
|
|
|
|
notice_failed_to_save_members: 'Nepavyko išsaugoti nario(-ių): %{errors}.'
|
|
|
|
|
notice_file_not_found: Puslapis, į kurį norite patekti, neegzistuoja arba yra pašalintas.
|
|
|
|
|
notice_forced_logout: Jūs buvo automatiškai atjungti po %{ttl_time} minučių (-ės)
|
|
|
|
|
neveiklumo.
|
|
|
|
|
notice_internal_server_error: Bandant prisijungti prie puslapio įvyko klaida. Jei
|
|
|
|
|
klaida kartosis, susisiekite su %{app_title} administratoriumi.
|
|
|
|
|
notice_work_package_done_ratios_updated: Darbų paketo atlikimo rodikliai atnaujinti.
|
|
|
|
|
notice_locking_conflict: Mažiausiai vienas vartotojas per tą laiką atnaujino informaciją.
|
|
|
|
|
notice_locking_conflict_additional_information: "%{users} vartotojas (-ai) pateikė
|
|
|
|
|
atnaujinimų."
|
|
|
|
|
notice_locking_conflict_reload_page: Įkelkite puslapį iš naujo, peržiūrėkite pakeitimus
|
|
|
|
|
ir pateikite savo atnaujinimus.
|
|
|
|
|
notice_member_added: Pridėtas %{name} prie projekto.
|
|
|
|
|
notice_members_added: Pridėta %{number} vartotojai (-as, -ų) prie projekto.
|
|
|
|
|
notice_member_removed: Pašalintas %{user} iš projekto.
|
|
|
|
|
notice_member_deleted: "%{user} buvo pašalintas iš projekto ir ištrintas."
|
|
|
|
|
notice_no_principals_found: Rezultatų nerasta.
|
|
|
|
|
notice_bad_request: Netinkama užklausa.
|
|
|
|
|
notice_not_authorized: Jūs neturite prieigos teisių prie šio puslapio.
|
|
|
|
|
notice_not_authorized_archived_project: Projektas, kurį bandote atidaryti, buvo
|
|
|
|
|
suarchyvuotas.
|
|
|
|
|
notice_password_confirmation_failed: Jūsų slaptažodis yra neteisingas. Negalima
|
|
|
|
|
tęsti.
|
|
|
|
|
notice_principals_found_multiple: |-
|
|
|
|
|
Rasta %{number} rezultatai (-as, -ų).
|
|
|
|
|
Paspauskite 'Tab', kad susikoncentruotumėte į pirmą rezultatą.
|
|
|
|
|
notice_principals_found_single: |-
|
|
|
|
|
Yra vienas rezultatas.
|
|
|
|
|
Paspauskite 'Tab', kad susikoncentruotumėte į jį.
|
|
|
|
|
notice_project_not_deleted: Projektas nebuvo panaikintas.
|
|
|
|
|
notice_successful_connection: Sėkmingas susijungimas.
|
|
|
|
|
notice_successful_create: Sėkmingas sukūrimas.
|
|
|
|
|
notice_successful_delete: Sėkmingas panaikinimas.
|
|
|
|
|
notice_successful_update: Sėkmingas atnaujinimas.
|
|
|
|
|
notice_to_many_principals_to_display: Per daug rezultatų. Susiaurinkite paiešką
|
|
|
|
|
pradėdami įvesti naujo nario (ar grupės) pavadinimą.
|
|
|
|
|
notice_unable_delete_time_entry: Neįmano ištrinti laiko žurnalo įrašo.
|
|
|
|
|
notice_unable_delete_version: Neįmanoma ištrinti versijos.
|
|
|
|
|
notice_user_missing_authentication_method: Vartotojas dar nepasirinko slaptažodžio
|
|
|
|
|
ar kitokio būdo prisijungimui.
|
|
|
|
|
notice_user_invitation_resent: Pakvietimas buvo nusiųstas į %{email}.
|
|
|
|
|
present_access_key_value: 'Jūsų %{key_name} yra: %{value}'
|
|
|
|
|
notice_automatic_set_of_standard_type: Automatiškai nustatyti standartinį tipą.
|
|
|
|
|
notice_logged_out: Jūs sėkmingai atsijungėte.
|
|
|
|
|
notice_wont_delete_auth_source: Autentifikacijos būdas negali būti ištrintas ligi
|
|
|
|
|
tol, kol yra jį naudojančių vartotojų.
|
|
|
|
|
notice_project_cannot_update_custom_fields: 'Jūs negalite atnaujinti projekto pasirinktinų
|
|
|
|
|
laukų. Projektas yra netinkamas: %{errors}'
|
|
|
|
|
notice_attachment_migration_wiki_page: 'Šis puslapis buvo sugeneruotas automatiškai,
|
|
|
|
|
kai buvo naujinama OpenProject. Jame yra visi prisegti failai, kurie buvo susieti
|
|
|
|
|
su %{container_type} „%{container_name}“.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
number:
|
|
|
|
|
format:
|
|
|
|
|
delimiter: ''
|
|
|
|
|
precision: 3
|
|
|
|
|
separator: "."
|
|
|
|
|
human:
|
|
|
|
|
format:
|
|
|
|
|
delimiter: ''
|
|
|
|
|
precision: 1
|
|
|
|
|
storage_units:
|
|
|
|
|
format: "%n %u"
|
|
|
|
|
units:
|
|
|
|
|
byte:
|
|
|
|
|
one: Baitas
|
|
|
|
|
other: Baitai (-as, -ų)
|
|
|
|
|
few: Baitai (-as, -ų)
|
|
|
|
|
many: Bytes
|
|
|
|
|
gb: GB
|
|
|
|
|
kb: kB
|
|
|
|
|
mb: MB
|
|
|
|
|
tb: TB
|
|
|
|
|
onboarding:
|
|
|
|
|
heading_getting_started: Gauti aprašymą
|
|
|
|
|
text_getting_started_description: Gauti greitą apžvalgą apie projektų valdymą
|
|
|
|
|
ir komandos bendradarbiavimą naudojant OpenProject.
|
|
|
|
|
text_show_again: Jūs galite paleisti šį video iš naujo iš pagalbos meniu
|
|
|
|
|
welcome: Sveiki atvykę į OpenProject
|
|
|
|
|
select_language: Pasirinkite kalbą
|
|
|
|
|
permission_add_work_package_notes: Pridėti pastabų
|
|
|
|
|
permission_add_work_packages: Pridėti darbų paketų
|
|
|
|
|
permission_add_messages: Skelbti pranešimus
|
|
|
|
|
permission_add_project: Sukurti projektą
|
|
|
|
|
permission_add_subprojects: Sukurti sub-projektus
|
|
|
|
|
permission_add_work_package_watchers: Pridėti stebėtojus
|
|
|
|
|
permission_browse_repository: Tik skaityti prieiga prie repozitorijos (naršyti ir
|
|
|
|
|
pasiimti)
|
|
|
|
|
permission_change_wiki_parent_page: Pakeisti tėvinį wiki puslapį
|
|
|
|
|
permission_comment_news: Komentuoti naujienas
|
|
|
|
|
permission_commit_access: Skaitymo/rašymo prieiga į repozitoriją
|
|
|
|
|
permission_copy_projects: Kopijuoti projekus
|
|
|
|
|
permission_delete_work_package_watchers: Pašalinti stebėtojus
|
|
|
|
|
permission_delete_work_packages: Pašalinti darbų paketus
|
|
|
|
|
permission_delete_messages: Pašalinti pranešimus
|
|
|
|
|
permission_delete_own_messages: Pašalinti savo pranešimus
|
|
|
|
|
permission_delete_reportings: Šalinti ataskaitas
|
|
|
|
|
permission_delete_timelines: Šalinti laiko juostas
|
|
|
|
|
permission_delete_wiki_pages: Pašalinti wiki puslapius
|
|
|
|
|
permission_delete_wiki_pages_attachments: Pašalinti priedus
|
|
|
|
|
permission_edit_work_package_notes: Redaguoti pastabas
|
|
|
|
|
permission_edit_work_packages: Redaguoti darbų paketus
|
|
|
|
|
permission_edit_messages: Redaguoti pranešimus
|
|
|
|
|
permission_edit_own_work_package_notes: Redaguoti savo pastabas
|
|
|
|
|
permission_edit_own_messages: Redaguoti savo pranešimus
|
|
|
|
|
permission_edit_own_time_entries: Redaguoti savo laiko įrašus
|
|
|
|
|
permission_edit_project: Redaguoti projektą
|
|
|
|
|
permission_edit_reportings: Redaguoti ataskaitas
|
|
|
|
|
permission_edit_time_entries: Redaguoti laiko įrašus
|
|
|
|
|
permission_edit_timelines: Redaguoti tvarkaraščius
|
|
|
|
|
permission_edit_wiki_pages: Redaguoti wiki puslapius
|
|
|
|
|
permission_export_work_packages: Eksportuoti darbų paketus
|
|
|
|
|
permission_export_wiki_pages: Eksportuoti wiki puslapius
|
|
|
|
|
permission_list_attachments: Pateikti priedus
|
|
|
|
|
permission_log_time: Regsitruoti dirbtą laiką
|
|
|
|
|
permission_manage_boards: Valdyti forumus
|
|
|
|
|
permission_manage_categories: Valdyti darbų paketo kategorijas
|
|
|
|
|
permission_manage_work_package_relations: Valdyti darbų paketo ryšius
|
|
|
|
|
permission_manage_members: Valdyti narius
|
|
|
|
|
permission_manage_news: Valdyti naujienas
|
|
|
|
|
permission_manage_project_activities: Valdyti projekto veiklas
|
|
|
|
|
permission_manage_public_queries: Manage public views
|
|
|
|
|
permission_manage_repository: Valdyti repozitoriją
|
|
|
|
|
permission_manage_subtasks: Valdyti darbų dalis
|
|
|
|
|
permission_manage_versions: Valdyti versijas
|
|
|
|
|
permission_manage_wiki: Valdyti wiki
|
|
|
|
|
permission_manage_wiki_menu: Valdyti wiki meniu
|
|
|
|
|
permission_move_work_packages: Perkelti darbų paketus
|
|
|
|
|
permission_protect_wiki_pages: Apsaugoti wiki puslapius
|
|
|
|
|
permission_rename_wiki_pages: Pervadinti wiki puslapius
|
|
|
|
|
permission_save_queries: Save views
|
|
|
|
|
permission_select_project_modules: Parinkti projekto modulius
|
|
|
|
|
permission_manage_types: Pasirinkti tipus
|
|
|
|
|
permission_view_calendar: Peržiūrėti kalendorių
|
|
|
|
|
permission_view_changesets: Rodyti repozitorijos pakeitimus OpenProject
|
|
|
|
|
permission_view_commit_author_statistics: Peržiūrėti autorių pakeitimų pateikimo
|
|
|
|
|
statistiką
|
|
|
|
|
permission_view_work_package_watchers: Peržiūrėti stebėtojų sąrašą
|
|
|
|
|
permission_view_work_packages: Rodyti darbų paketus
|
|
|
|
|
permission_view_messages: Peržiūrėti žinutes
|
|
|
|
|
permission_view_members: Rodyti narius
|
|
|
|
|
permission_view_reportings: Peržiūrėti ataskaitas
|
|
|
|
|
permission_view_time_entries: Peržiūrėti dirbtą laiką
|
|
|
|
|
permission_view_timelines: Peržiūrėti laiko juostas
|
|
|
|
|
permission_view_wiki_edits: Peržiūrėti wiki istoriją
|
|
|
|
|
permission_view_wiki_pages: Peržiūrėti wiki
|
|
|
|
|
placeholders:
|
|
|
|
|
default: "-"
|
|
|
|
|
project:
|
|
|
|
|
destroy:
|
|
|
|
|
confirmation: Jei Jūs tęsite, projektas %{identifier} ir visi susiję duomenys
|
|
|
|
|
bus ištrinti visam laikui.
|
|
|
|
|
info: Projekto ištrynimas yra negrįžtamas veiksmas.
|
|
|
|
|
project_verification: Įveskite projekto pavadinimą %{name}, kad patvirtintumėte
|
|
|
|
|
ištrynimą.
|
|
|
|
|
subprojects_confirmation: 'Jo sub-projektas(-ai): %{value} taip pat bus ištrintas(-i).'
|
|
|
|
|
title: Ištrinti projektą %{name}
|
|
|
|
|
identifier:
|
|
|
|
|
warning_one: Projekto nariai turės perkelti projekto saugyklas.
|
|
|
|
|
warning_two: Esamos nuorodos į projektą nebeveiks.
|
|
|
|
|
title: Pakeisti projekto identifikatorių
|
|
|
|
|
archive:
|
|
|
|
|
are_you_sure: Ar Jūs tikrai norite suarchyvuoti projektą '%{name}'?
|
|
|
|
|
project_module_activity: Veikla
|
|
|
|
|
project_module_boards: Forumai
|
|
|
|
|
project_module_calendar: Kalendorius
|
|
|
|
|
project_module_work_package_tracking: Darbų paketo sekimas
|
|
|
|
|
project_module_news: Naujienos
|
|
|
|
|
project_module_repository: Repozitorija
|
|
|
|
|
project_module_time_tracking: Laiko apskaita
|
|
|
|
|
project_module_timelines: Laiko juostos
|
|
|
|
|
project_module_wiki: Wiki
|
|
|
|
|
query:
|
|
|
|
|
attribute_and_direction: "%{attribute} (%{direction})"
|
|
|
|
|
query_fields:
|
|
|
|
|
active_or_archived: Aktyvus arba suarchyvuotas
|
|
|
|
|
assigned_to_role: Priskirtojo asmens rolė
|
|
|
|
|
member_of_group: Priskirtojo asmens grupė
|
|
|
|
|
assignee_or_group: Paskirtas ar priklausanti grupė
|
|
|
|
|
subproject_id: Sub-projektas
|
|
|
|
|
name_or_identifier: Pavadinimas arba identifikatorius
|
|
|
|
|
repositories:
|
|
|
|
|
at_identifier: "%{identifier}"
|
|
|
|
|
atom_revision_feed: Atominių pakeitimų naujienų srautas
|
|
|
|
|
autofetch_information: |-
|
|
|
|
|
Pažymėkite tai, jei norite, kad duomenų repozitorijos būtų atnaujintos automatiškai, kai atveriamas repozitorijos modulio puslapis.
|
|
|
|
|
Tai apima pakeitimų gavimą iš repozitorijos ir reikiamos vietos diske atnaujinimą.
|
|
|
|
|
checkout:
|
|
|
|
|
access:
|
|
|
|
|
readwrite: Skaityti ir rašyti
|
|
|
|
|
read: Tik skaityti
|
|
|
|
|
none: Nėra kopijos nuskaitymo galimybės, galite tik peržiūrėti šią repozitoriją
|
|
|
|
|
naudodami šią programą.
|
|
|
|
|
access_permission: Jūsų leidimai šioje repozitorijoje
|
|
|
|
|
url: Kopijos nuskaitymo URL
|
|
|
|
|
base_url_text: |-
|
|
|
|
|
Bazinis URL, kuris naudojamas generuojant kopijos nuskaitymo URLs (pvz., https://myserver.example.org/repos/).
|
|
|
|
|
Pastaba: bazinis URL yra naudojamas tik perrašant kopijos nuskaitymo URLs valdomose saugyklose. Kitos saugyklos nebus keičiamos.
|
|
|
|
|
default_instructions:
|
|
|
|
|
git: Duomenys, esantys šioje repozitorijoje gali būti parsiųsti į Jūsų kompiuterį
|
|
|
|
|
naudojant Git. Esant klausimų dėl Git, informacijos ieškokite Git dokumentacijoje.
|
|
|
|
|
subversion: Duomenys, esantys šioje repozitorijoje gali būti parsiųsti į Jūsų
|
|
|
|
|
kompiuterį naudojant Subversion. Esant klausimų dėl Subversion, informacijos
|
|
|
|
|
ieškokite Subversion dokumentacijoje.
|
|
|
|
|
enable_instructions_text: Rodo kopijos nuskaitymo instrukcijas, apibūdintas
|
|
|
|
|
visuose su repozitorijomis susijusiuose puslapiuose.
|
|
|
|
|
instructions: Kopijos nuskaitymo instrukcijos
|
|
|
|
|
show_instructions: Rodyti kopijos nuskaitymo instrukcijos
|
|
|
|
|
text_instructions: Šis vedlio tekstas rodomas kartu su kopijos nuskaitymo URL
|
|
|
|
|
tam, kad padėtų pasidaryti repozitorijos duomenų kopiją.
|
|
|
|
|
not_available: Kopijos pasidarymo instrukcijos nėra nustatytos šiai repozitorijai.
|
|
|
|
|
Paprašykite administratoriaus, kad jis tai įgalintų šiai repozitorijai sistemos
|
|
|
|
|
nustatymuose.
|
|
|
|
|
create_managed_delay: 'Atkreipkite dėmesį: repozitorijos valdymas vyksta asinchroniškai
|
|
|
|
|
vietiniame diske ir nuotolio saugykloj, todėl informacija bus pasiekiama tik
|
|
|
|
|
netrukus.'
|
|
|
|
|
create_successful: Repozitorija buvo užregistruota.
|
|
|
|
|
delete_sucessful: Repozitorija buvo ištrinta.
|
|
|
|
|
destroy:
|
|
|
|
|
confirmation: Jei tęsite, visam laikui ištrinsite valdomą repozitoriją.
|
|
|
|
|
info: Repozitorijos ištrynimas yra negrįžtamas veiksmas.
|
|
|
|
|
info_not_managed: 'Pastaba: tai NEIŠTRINS jokių duomenų repozitorijoje, KURIŲ
|
|
|
|
|
nevaldo OpenProject sistema.'
|
|
|
|
|
managed_path_note: 'Ši katalogas bus išvalytas: %{path}'
|
|
|
|
|
repository_verification: Įveskite projekto identifikatorių %{identifier}, kad
|
|
|
|
|
patvirtintumėte repozitorijos ištrynimą.
|
|
|
|
|
subtitle: Ar tikrai norite ištrinti projekto %{project_name} repozitoriją %{repository_type}?
|
|
|
|
|
subtitle_not_managed: Ar tikrai norite pašalinti susietą %{repository_type}
|
|
|
|
|
%{url} iš projekto %{project_name}?
|
|
|
|
|
title: Ištrinti saugyklą %{repository_type}
|
|
|
|
|
title_not_managed: Ištrinti susietą %{repository_type}?
|
|
|
|
|
errors:
|
|
|
|
|
build_failed: Nepavyko sukurti repozitorijos su parinkta konfigūracija. %{reason}
|
|
|
|
|
managed_delete: Nepavyko ištrinti valdomos repozitorijos.
|
|
|
|
|
managed_delete_local: 'Nepavyko ištrinti lokalios repozitorijos, kuri yra ''%{path}'':
|
|
|
|
|
%{error_message}'
|
|
|
|
|
empty_repository: Repozitorija egzistuoja, bet ji yra tuščia. Joje dar nėra
|
|
|
|
|
jokių peržiūrų.
|
|
|
|
|
exists_on_filesystem: Repozitorijos katalogas jau yra sukurtas šioje failų sistemoje.
|
|
|
|
|
filesystem_access_failed: 'Įvyko klaida bandant pasiekti repozitoriją failų
|
|
|
|
|
sistemoje: %{message}'
|
|
|
|
|
not_manageable: Repozitorijos paslaugų teikėjas negali būti valdomas OpenProject
|
|
|
|
|
sistemos.
|
|
|
|
|
path_permission_failed: 'Įvyko klaida bandant sukurti šį kelią: %{path}. Prašome
|
|
|
|
|
įsitikinti, kad OpenProject turi rašymo teises šiame kataloge.'
|
|
|
|
|
unauthorized: Jūs neturite teisės pasiekti šią repozitoriją arba prisijungimo
|
|
|
|
|
duomenys yra neteisingi.
|
|
|
|
|
unavailable: Repozitorija yra nepasiekiama.
|
|
|
|
|
exception_title: 'Neina pasiekti repozitorijos: %{message}'
|
|
|
|
|
disabled_or_unknown_type: Pasirinktas tipas %{type} yra išjungtas arba daugiau
|
|
|
|
|
SCM teikėjui %{vendor} nepasiekiamas.
|
|
|
|
|
disabled_or_unknown_vendor: SCM teikėjas %{vendor} yra išjungtas arba daugiau
|
|
|
|
|
nebepasiekiamas.
|
|
|
|
|
remote_call_failed: 'Kviečiant nuotolinę paslaugą gautas klaidos pranešimas
|
|
|
|
|
''%{message}'' (Kodas: %{code})'
|
|
|
|
|
remote_invalid_response: Kreipiantis dėl nuotolinės paslaugos gautas neleistinas
|
|
|
|
|
atsakymas.
|
|
|
|
|
remote_save_failed: Nepavyko išsaugoti repozitorijos su parametrais, gautais
|
|
|
|
|
iš nuotolinės paslaugos.
|
|
|
|
|
git:
|
|
|
|
|
instructions:
|
|
|
|
|
managed_url: Tai yra valdomos (vietinės) Git repozitorijos URL adresas.
|
|
|
|
|
path: Nurodykite kelią į savo vietinę Git repozitoriją (pvz., %{example_path}).
|
|
|
|
|
Jūs taip pat galite naudoti nuotolines repozitorijas, kurios yra klonuotos
|
|
|
|
|
į vietinę kopiją , naudodami kelią, prasidedantį http(s):// ar file://.
|
|
|
|
|
path_encoding: 'Perrašyti Git kelio koduotę (numatytoji: UTF-8)'
|
|
|
|
|
local_title: Susieti esamą vietinę Git repozitoriją
|
|
|
|
|
local_url: Vietinis URL
|
|
|
|
|
local_introduction: Jei turite jau egzistuojančią vietinę Git repozitoriją,
|
|
|
|
|
Jūs galite susieti ją su OpenProject, kad galėtumėte repozitoriją pasiekti
|
|
|
|
|
sistemos viduje.
|
|
|
|
|
managed_introduction: Leisti OpenProject automatiškai sukurti ir integruoti
|
|
|
|
|
vietinę Git repozitoriją.
|
|
|
|
|
managed_title: Git repozitorija integruota į OpenProject
|
|
|
|
|
managed_url: Valdomas URL
|
|
|
|
|
path: Kelias į Git repozitoriją
|
|
|
|
|
path_encoding: Kelio koduotė
|
|
|
|
|
go_to_revision: Eiti į peržiūrą
|
|
|
|
|
managed_remote: Valdomos saugyklos šiam tiekėjui valdomos nuotoliniu būdu.
|
|
|
|
|
managed_remote_note: Informacija apie URL ir kelią į repozitoriją nėra galima
|
|
|
|
|
iki repozitorijos sukūrimo.
|
|
|
|
|
managed_url: Valdomas URL
|
|
|
|
|
settings:
|
|
|
|
|
automatic_managed_repos_disabled: Išjungti automatinį kūrimą
|
|
|
|
|
automatic_managed_repos: Valdomų saugyklų automatinis kūrimas
|
|
|
|
|
automatic_managed_repos_text: Nustatant čia paslaugų tiekėją, nauji sukurti
|
|
|
|
|
projektai automatiškai įgis savo valdomą nuotolinę repozitoriją.
|
|
|
|
|
scm_vendor: Šaltinio kontrolės valdymo sistema
|
|
|
|
|
scm_type: Repozitorijos tipas
|
|
|
|
|
scm_types:
|
|
|
|
|
local: Susieti esamą vietinę repozitoriją
|
|
|
|
|
existing: Susieti esamą repozitoriją
|
|
|
|
|
managed: Sukurti naują repozitoriją OpenProject
|
|
|
|
|
storage:
|
|
|
|
|
not_available: Disko vietos naudojimas nėra prieinamas šiai repozitorijai.
|
|
|
|
|
update_timeout: Laikyti paskiausią reikalingą disko vietos informaciją repozitorijai
|
|
|
|
|
N minutes (-ių). Kadangi reikalingos vietos repozitorijai skaičiavimas gali
|
|
|
|
|
būti reiklus resursams, minučių reikšmės didinimas gali stipriai sumažinti
|
|
|
|
|
sistemos našumą.
|
|
|
|
|
subversion:
|
|
|
|
|
existing_title: Esama Subversion repozitorija
|
|
|
|
|
existing_introduction: Jei jau turite esamą Subversion repozitoriją, Jūs galite
|
|
|
|
|
ją susieti su OpenProject, kad galėtumėte informaciją pasiekti iš sistemos
|
|
|
|
|
vidaus.
|
|
|
|
|
existing_url: Esamas URL
|
|
|
|
|
instructions:
|
|
|
|
|
managed_url: Tai yra URL kelias į valdomą (vietinę) Subversion repozitoriją.
|
|
|
|
|
url: |-
|
|
|
|
|
Įveskite repozitorijos URL kelią. Jis gali rodyti tiek į vietinę (pasidedančią %{local_proto}), tiek į nuotolinę repozitoriją.
|
|
|
|
|
Šios URL kelio schemos yra palaikomos:
|
|
|
|
|
managed_title: Subversion repozitorija integruota į OpenProject
|
|
|
|
|
managed_introduction: Leisti OpenProject automatiškai sukurti ir integruoti
|
|
|
|
|
vietinę Subversion repozitoriją.
|
|
|
|
|
managed_url: Valdomas URL
|
|
|
|
|
password: Repozitorijos slaptažodis
|
|
|
|
|
username: Repozitorijos vartotojo vardas
|
|
|
|
|
truncated: Atsiprašome, mes turėjo apkirpti šią direktoriją iki %{limit} failų.
|
|
|
|
|
%{truncated} įrašų buvo neįtraukti į sąrašą.
|
|
|
|
|
named_repository: "%{vendor_name} repozitorija"
|
|
|
|
|
update_settings_successful: Nustatymai sėkmingai išsaugoti.
|
|
|
|
|
url: URL į repozitoriją
|
|
|
|
|
warnings:
|
|
|
|
|
cannot_annotate: Šis failas negali turėti pastabų.
|
|
|
|
|
search_input_placeholder: Paieška...
|
|
|
|
|
setting_email_delivery_method: El. pašto pristatymo metodas
|
|
|
|
|
setting_sendmail_location: Sendmail vykdomojo failo lokacija
|
|
|
|
|
setting_smtp_enable_starttls_auto: Automatiškai naudoti STARTTLS, jei galima
|
|
|
|
|
setting_smtp_ssl: Use SSL connection
|
|
|
|
|
setting_smtp_address: SMTP serveris
|
|
|
|
|
setting_smtp_port: SMTP prievadas
|
|
|
|
|
setting_smtp_authentication: SMTP autentifikacija
|
|
|
|
|
setting_smtp_user_name: SMTP vartotojo vardas
|
|
|
|
|
setting_smtp_password: SMTP slaptažodis
|
|
|
|
|
setting_smtp_domain: SMTP HELLO domenas
|
|
|
|
|
setting_activity_days_default: Projekto veiklos atvaizduojamų dienų skaičius
|
|
|
|
|
setting_app_subtitle: Programos paantraštė
|
|
|
|
|
setting_app_title: Programos pavadinimas
|
|
|
|
|
setting_attachment_max_size: Didžiausias prisegamo failo dydis
|
|
|
|
|
setting_autofetch_changesets: Automatiškai įkelti repozitorijos pakeitimus
|
|
|
|
|
setting_autologin: Automatinis prisijungimas
|
|
|
|
|
setting_available_languages: Siūlomos kalbos
|
|
|
|
|
setting_bcc_recipients: Nematomos kopijos (bcc) gavėjai
|
|
|
|
|
setting_brute_force_block_after_failed_logins: Blokuoti vartotoją po šio skaičiaus
|
|
|
|
|
nesėkmingų prisijungimo bandymų
|
|
|
|
|
setting_brute_force_block_minutes: Laikas, kuriam vartotojas yra blokuojamas
|
|
|
|
|
setting_cache_formatted_text: Atmintyje laikyti formatuotą tekstą
|
|
|
|
|
setting_use_wysiwyg_description: Select to enable CKEditor5 WYSIWYG editor for all
|
|
|
|
|
users by default. CKEditor has limited functionality for GFM Markdown.
|
|
|
|
|
setting_column_options: Pritaikyti sau darbų paketų sąrašų atvaizdavimą
|
|
|
|
|
setting_commit_fix_keywords: Reikšminių žodžių fiksavimas
|
|
|
|
|
setting_commit_logs_encoding: Patvirtinti žinučių koduotę
|
|
|
|
|
setting_commit_logtime_activity_id: Veiklos įrašai prisijungus
|
|
|
|
|
setting_commit_logtime_enabled: Įjungti laiko registravimą
|
|
|
|
|
setting_commit_ref_keywords: Nuoroda į reikšminius žodžius
|
|
|
|
|
setting_consent_time: Consent time
|
|
|
|
|
setting_consent_info: Consent information text
|
|
|
|
|
setting_consent_required: Consent required
|
|
|
|
|
setting_consent_decline_mail: Consent contact mail address
|
|
|
|
|
setting_cross_project_work_package_relations: Leisti tarp-projektinius darbų paketo
|
|
|
|
|
ryšius
|
|
|
|
|
setting_date_format: Datos formatas
|
|
|
|
|
setting_default_language: Numatytoji kalba
|
|
|
|
|
setting_default_notification_option: Numatytoji pranešimų nuostata
|
|
|
|
|
setting_default_projects_modules: Pagal nutylėjimą naujame projekte įjungti moduliai
|
|
|
|
|
setting_default_projects_public: Nauji projektai yra vieši pagal nutylėjimą
|
|
|
|
|
setting_diff_max_lines_displayed: Maksimalus rodomas pakeitimų eilučių skaičius
|
|
|
|
|
setting_display_subprojects_work_packages: Pagal nutylėjimą rodyti sub-projektų
|
|
|
|
|
darbų paketus pagrindiniuose projektuose.
|
|
|
|
|
setting_emails_footer: El. laiškų poraštė
|
|
|
|
|
setting_emails_header: El. laiškų antraštė
|
|
|
|
|
setting_email_login: Elektroninio pašto adresą naudoti kaip prisijungimo vardą
|
|
|
|
|
setting_enabled_scm: Įgalinti SCM
|
|
|
|
|
setting_feeds_enabled: Leisti naujienų kanalus
|
|
|
|
|
setting_feeds_limit: Naujienų kanalų turinio limitas
|
|
|
|
|
setting_file_max_size_displayed: Maksimalus tekstinių failų dydis rodomas vienoje
|
|
|
|
|
eilutėje
|
|
|
|
|
setting_host_name: Šeimininko vardas
|
|
|
|
|
setting_invitation_expiration_days: Aktyvavimo laiškas baigia galioti po
|
|
|
|
|
setting_work_package_done_ratio: Skaičiuoti darbų paketo atlikimo santykį su
|
|
|
|
|
setting_work_package_done_ratio_field: Naudoti darbų paketo laukelį
|
|
|
|
|
setting_work_package_done_ratio_status: Naudoti darbų paketo būseną
|
|
|
|
|
setting_work_package_done_ratio_disabled: Išjungti (slėpti progresą)
|
|
|
|
|
setting_work_package_list_default_columns: Pagal nutylėjimą rodyti
|
|
|
|
|
setting_work_package_list_summable_columns: Galimas sumuoti
|
|
|
|
|
setting_work_package_properties: Darbų paketo ypatybės
|
|
|
|
|
setting_work_package_startdate_is_adddate: Naudoti dabartinę datą kaip naujų darbų
|
|
|
|
|
paketų pradžios datą
|
|
|
|
|
setting_work_packages_export_limit: Darbų paketų eksportavimo limitas
|
|
|
|
|
setting_journal_aggregation_time_minutes: Rodyti žurnalus masėje su
|
|
|
|
|
setting_log_requesting_user: Įrašyti vartotojo vardą, prisijungimo vardą, e. pašto
|
|
|
|
|
adresą visiems prašymams
|
|
|
|
|
setting_login_required: Reikalinga autentifikacija
|
|
|
|
|
setting_mail_from: Išsiuntimo el. pašto adresas
|
|
|
|
|
setting_mail_handler_api_enabled: Įgalinti įeinančio el. pašto žiniatinklio tarnybą
|
|
|
|
|
setting_mail_handler_api_description: El. pašto žiniatinklio apdorojimo įrankis
|
|
|
|
|
leidžia OpenProject gauti laiškus kurių sudėtyje yra specialios komandos, kurios
|
|
|
|
|
įvykdomos sistemoje (pvz., kurti ir atnaujinti darbų paketus).
|
|
|
|
|
setting_mail_handler_api_key: API raktas
|
|
|
|
|
setting_mail_handler_body_delimiters: Trumpinti laiškus po vienos iš šių eilučių
|
|
|
|
|
setting_mail_handler_body_delimiter_regex: Sutrumpinti laiškus, atitinkančius šią
|
|
|
|
|
reguliarią išraišką
|
|
|
|
|
setting_mail_handler_ignore_filenames: Ignored mail attachments
|
|
|
|
|
setting_new_project_user_role_id: Rolė suteikta vartotojui, kuris nėra administratorius
|
|
|
|
|
ir kuris kuria projektą
|
|
|
|
|
setting_password_active_rules: Aktyvios savybių klasės
|
|
|
|
|
setting_password_count_former_banned: Vėliausiai uždraustų pakartotinai naudoti
|
|
|
|
|
slaptažodžių skaičius
|
|
|
|
|
setting_password_days_valid: Dienų skaičius, po kurio versti pasikeisti slaptažodį
|
|
|
|
|
setting_password_min_length: Minimalus ilgis
|
|
|
|
|
setting_password_min_adhered_rules: Minimalus reikalingų klasių skaičius
|
|
|
|
|
setting_per_page_options: Įrašų puslapyje nustatymai
|
|
|
|
|
setting_plain_text_mail: Tik tekstas laiške (be HTML)
|
|
|
|
|
setting_protocol: Protokolas
|
|
|
|
|
setting_security_badge_displayed: Display security badge
|
|
|
|
|
setting_registration_footer: Registracijos poraštė
|
|
|
|
|
setting_repositories_automatic_managed_vendor: Automatinis repozitorijos tiekėjo
|
|
|
|
|
tipas
|
|
|
|
|
setting_repositories_encodings: Duomenų saugyklų koduotės
|
|
|
|
|
setting_repository_authentication_caching_enabled: Leisti versijos kontrolės programinės
|
|
|
|
|
įrangos autentifikacijos prašymų talpinimą talpykloje
|
|
|
|
|
setting_repository_storage_cache_minutes: Repozitorijos disko dydžio talpykla
|
|
|
|
|
setting_repository_checkout_display: Rodyti kopijos nuskaitymo instrukcijas
|
|
|
|
|
setting_repository_checkout_base_url: Kopijos nuskaitymo bazinis URL
|
|
|
|
|
setting_repository_checkout_text: Kopijos nuskaitymo instrukcijų tekstas
|
|
|
|
|
setting_repository_log_display_limit: Maksimalus revizijų skaičius rodomas failo
|
|
|
|
|
žurnale
|
|
|
|
|
setting_repository_truncate_at: Maksimalus failų skaičius, kuris rodomas repozitorijos
|
|
|
|
|
naršyklėje
|
|
|
|
|
setting_rest_api_enabled: Įjungti REST tinklo tarnybą
|
|
|
|
|
setting_self_registration: Registracija savarankiškai
|
|
|
|
|
setting_sequential_project_identifiers: Generuoti nuoseklius projekto identifikatorius
|
|
|
|
|
setting_session_ttl: Seanso galiojimo laikas po neaktyvumo
|
|
|
|
|
setting_session_ttl_hint: Vertė, mažesnė už 5, išjungia
|
|
|
|
|
setting_session_ttl_enabled: Sesija baigiasi
|
|
|
|
|
setting_start_of_week: Savaitė prasideda
|
|
|
|
|
setting_sys_api_enabled: Įgalinti repozitorijos valdymo web tarnybą
|
|
|
|
|
setting_sys_api_description: Repozitorijos valdymo web tarnyba teikia integraciją
|
|
|
|
|
ir vartotojų autorizaciją bandant pasiekti repozitorijas.
|
|
|
|
|
setting_time_format: Laiko formatas
|
|
|
|
|
setting_accessibility_mode_for_anonymous: Leisti lengvos prieigos režimą anoniminiams
|
|
|
|
|
vartotojams
|
|
|
|
|
setting_user_format: Vartotojo atvaizdavimo formatas
|
|
|
|
|
setting_user_default_timezone: Numatytoji vartotojo laiko juosta
|
|
|
|
|
setting_users_deletable_by_admins: Administratoriai gali ištrinti vartotojų paskyras
|
|
|
|
|
setting_users_deletable_by_self: Vartotojai gali ištrinti savo paskyras
|
|
|
|
|
setting_welcome_text: Pasisveikinimo bloko tekstas
|
|
|
|
|
setting_welcome_title: Pasisveikinimo bloko pavadinimas
|
|
|
|
|
setting_welcome_on_homescreen: Rodyti pasisveikinimo bloką namų lange
|
|
|
|
|
setting_wiki_compression: Wiki istorijos suspaudimas
|
|
|
|
|
setting_work_package_group_assignment: Leisti priskyrimus grupėms
|
|
|
|
|
setting_work_package_list_default_highlighting_mode: Numatytasis paryškinimo būdas
|
|
|
|
|
setting_work_package_list_default_highlighted_attributes: Atributai, kuriuos numatyta
|
|
|
|
|
paryškinti
|
|
|
|
|
settings:
|
|
|
|
|
general: Bendra
|
|
|
|
|
other: Kita
|
|
|
|
|
passwords: Slaptažodžiai
|
|
|
|
|
session: Sesija
|
|
|
|
|
brute_force_prevention: Automatinis vartotojų blokavimas
|
|
|
|
|
user:
|
|
|
|
|
default_preferences: Default preferences
|
|
|
|
|
deletion: Deletion
|
|
|
|
|
highlighting:
|
|
|
|
|
mode_long:
|
|
|
|
|
inline: Paryškinti tik konkrečius atributus
|
|
|
|
|
none: Be paryškinimų
|
|
|
|
|
status: Visa eilutė pagal būseną
|
|
|
|
|
type: Visa eilutė pagal tipą
|
|
|
|
|
priority: Visa eilutė pagal prioritetą
|
|
|
|
|
text_formatting:
|
|
|
|
|
markdown: Markdown
|
|
|
|
|
plain: Plain text
|
|
|
|
|
status_active: aktyvus
|
|
|
|
|
status_archived: suarchyvuotas
|
|
|
|
|
status_invited: pakviestas
|
|
|
|
|
status_locked: užrakinti
|
|
|
|
|
status_registered: registruotas
|
|
|
|
|
support:
|
|
|
|
|
array:
|
|
|
|
|
sentence_connector: ir
|
|
|
|
|
skip_last_comma: netiesa
|
|
|
|
|
text_accessibility_hint: Pasiekiamumo režimas yra skirtas vartotojams, kurie turi
|
|
|
|
|
regėjimo sutrikimų. Tuo tikslu svarbūs elementai būna paryškinami/pabrėžiami.
|
|
|
|
|
Prašome atkreipti dėmesį, kad Backlogs modulis neprieinamas, kai šis režimas įjungtas.
|
|
|
|
|
text_access_token_hint: Prieigos raktai leidžia išorinėms aplikacijoms pasiekti
|
|
|
|
|
OpenProject resursus.
|
|
|
|
|
text_analyze: 'Toliau analizuoti: %{subject}'
|
|
|
|
|
text_are_you_sure: Ar esate įsitikinę?
|
|
|
|
|
text_are_you_sure_with_children: Ištrinti darbų paketą ir visus jo vaikų paketus?
|
|
|
|
|
text_assign_to_project: Priskirti projektui
|
|
|
|
|
text_form_configuration: 'Jūs galite nustatyti, kurie laukeliai bus rodomi darbų
|
|
|
|
|
paketų formoje. Jūs galite laisvai grupuoti laukelius pagal savo poreikius.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
text_form_configuration_drag_to_activate: Vilkite laukelius iš čia, kad juos aktyvuotumėte
|
|
|
|
|
text_form_configuration_required_attribute: Atributas yra pažymėtas kaip reikalingas,
|
|
|
|
|
todėl visada rodomas
|
|
|
|
|
text_caracters_maximum: "%{count} simbolių maksimumas."
|
|
|
|
|
text_caracters_minimum: Turi būti mažiausiai %{count} simbolių ilgio.
|
|
|
|
|
text_comma_separated: Leistinos kelios reikšmės (atskirtos kableliu).
|
|
|
|
|
text_comment_wiki_page: 'Komentuoti į wiki puslapį: %{page}'
|
|
|
|
|
text_custom_field_possible_values_info: Po vieną eilutę kiekvienai reikšmei
|
|
|
|
|
text_custom_field_hint_activate_per_project: 'Kai naudojami pritaikyti laukai: Turėkite
|
|
|
|
|
omenyje, kad pritaikyti laukeliai turi būti aktyvuoti atkirtai kiekviename projekte.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
text_custom_field_hint_activate_per_project_and_type: 'Pritaikyti laukeliai turi
|
|
|
|
|
būti kiekviename darbų paketų tipe ir kiekviename projekte.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
text_custom_logo_instructions: 'Baltas logotipas su permatomu fonu yra rekomenduojamas.
|
|
|
|
|
Gariausiems rezultatams pasiekti tradiciniuose ir retina ekranuose, būkite įsitikinę,
|
|
|
|
|
kad paveikslėlio dimensijos yra 460px 60px.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
text_custom_favicon_instructions: 'Šis mažas paveikslėlis atsiranda Jūsų naršyklės
|
|
|
|
|
lange, kortelėje šalia puslapio pavadinimo. Jis turi būti kvadratinis 32 pikselio
|
|
|
|
|
ilgio ir pločio PNG paveikslėlis su permatomu fonu.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
text_custom_touch_icon_instructions: 'Šis paveikslėlis atsiranda Jūsų mobiliajame
|
|
|
|
|
įrenginyje ar planšetėje kaip plytelė, kai prikabinate svetainę prie namų ekrano.
|
|
|
|
|
Jis turi būti kvadrato formos 180 pikselių ilgo ir pločio PNG paveikslėlis. Prašome
|
|
|
|
|
įsitikinti, kad fonas nėra permatomas, nes kitaip paveikslėlis atrodys prastai
|
|
|
|
|
naudojant iOS.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
text_database_allows_tsv: Duomenų bazė leidžia TSVector (pasirinktinai)
|
|
|
|
|
text_default_administrator_account_changed: Administratoriaus numatytoji paskyra
|
|
|
|
|
pakeista
|
|
|
|
|
text_default_encoding: 'Numatytasis: UTF-8'
|
|
|
|
|
text_destroy: Ištrinti
|
|
|
|
|
text_destroy_with_associated: |-
|
|
|
|
|
Yra papildomų objektų, kurie susieti su darbų paketu(-ais), kurie ketinami ištrinti.
|
|
|
|
|
Tie objektai yra šių tipų:
|
|
|
|
|
text_destroy_what_to_do: Ką norite daryti?
|
|
|
|
|
text_diff_truncated: "... Šis diff'as sutrauktas, nes viršija maksimalų rodomų eilučių
|
|
|
|
|
skaičių."
|
|
|
|
|
text_email_delivery_not_configured: |-
|
|
|
|
|
El.pašto siuntimas nesukonfigūruotas ir perspėjimai neaktyvūs.
|
|
|
|
|
Sukonfigūruokite savo SMTP serverį byloje config/configuration.yml ir perleiskite programą norėdami pritaikyti pakeitimus.
|
|
|
|
|
text_enumeration_category_reassign_to: 'Priskirti juos šiai reikšmei:'
|
|
|
|
|
text_enumeration_destroy_question: "%{count} objektai(-ų) priskirti(-ų) šiai reikšmei."
|
|
|
|
|
text_file_repository_writable: Į priedų saugyklą rašyti galima
|
|
|
|
|
text_git_repo_example: tuščia arba vietinė repozitorija (pvz., /gitrepo, c:\gitrepo)
|
|
|
|
|
text_hint_date_format: Įveskite datą formatu YYYY-MM-DD (Metai-mėnuo-diena skaitine
|
|
|
|
|
forma). Kiti formatai gali būti paversti į netinkamą datą.
|
|
|
|
|
text_hint_disable_with_0: 'Pastaba: Išjunkite įvesdami 0'
|
|
|
|
|
text_hours_between: Tarp %{min} ir %{max} valandų.
|
|
|
|
|
text_work_package_added: "%{author} užregistravo darbų paketą %{id}."
|
|
|
|
|
text_work_package_category_destroy_assignments: Pašalinti priskirimus kategorijai
|
|
|
|
|
text_work_package_category_destroy_question: Kai kurie darbų paketai (%{count})
|
|
|
|
|
yra paskirti šiai kategorijai. Ką jūs norite daryti?
|
|
|
|
|
text_work_package_category_reassign_to: Iš naujo priskirti darbų paketus šiai kategorijai
|
|
|
|
|
text_work_package_updated: "%{author} atnaujino darbų paketą %{id}."
|
|
|
|
|
text_work_package_watcher_added: Jūs buvote vartotojo %{watcher_setter} pridėtas
|
|
|
|
|
kaip stebėtojas į darbų paketą %{id}.
|
|
|
|
|
text_work_packages_destroy_confirmation: Ar tikrai norite ištrinti pasirinktus(-ą)
|
|
|
|
|
darbų paketus(-ą)?
|
|
|
|
|
text_work_packages_ref_in_commit_messages: Darbų paketų susiejimas ir taisymas pavedimų
|
|
|
|
|
žinutėse
|
|
|
|
|
text_journal_added: "%{label} %{value} pridėtas"
|
|
|
|
|
text_journal_aggregation_time_explanation: Kombinuoti žurnalus rodymui, ar jų amžius
|
|
|
|
|
skiriasi mažiau nei nustatyta trukmė. Tai taip pat vėlins įspėjimo el. laiškų
|
|
|
|
|
atsiuntimą tokia pat laiko trukme.
|
|
|
|
|
text_journal_changed: "%{label} changed from %{old} <br/><strong>to</strong> %{new}"
|
|
|
|
|
text_journal_changed_plain: "%{label} changed from %{old} \nto %{new}"
|
|
|
|
|
text_journal_changed_no_detail: "%{label} atnaujintas"
|
|
|
|
|
text_journal_changed_with_diff: "%{label} pasikeitė (%{link})"
|
|
|
|
|
text_journal_deleted: "%{label} ištrintas (%{old})"
|
|
|
|
|
text_journal_deleted_with_diff: "%{label} ištrintas (%{link})"
|
|
|
|
|
text_journal_set_to: "%{label} nustatytas į %{value}"
|
|
|
|
|
text_journal_set_with_diff: "%{label} pasikeitė (%{link})"
|
|
|
|
|
text_latest_note: 'Paskutinis komentaras: %{note}'
|
|
|
|
|
text_length_between: Ilgis tarp %{min} ir %{max} simbolių.
|
|
|
|
|
text_line_separated: Galimos kelios reikšmės (viena eilutė vienai reikšmei).
|
|
|
|
|
text_load_default_configuration: Įkelti numatytąją konfigūraciją
|
|
|
|
|
text_min_max_length_info: 0 reiškia jokių apribojimų
|
|
|
|
|
text_no_roles_defined: Nėra nustatytų rolių.
|
|
|
|
|
text_no_access_tokens_configurable: Nėra prieigos raktų, kurie gali būti konfigūruojami.
|
|
|
|
|
text_no_configuration_data: Rolės, tipai, darbų paketo būsenos ir darbų eiga dar
|
|
|
|
|
nesukonfigūruoti. Stipriai rekomenduojama įkelti numatytąją konfigūraciją. Jūs
|
|
|
|
|
ją galėsite redaguoti iškart po įkėlimo.
|
|
|
|
|
text_no_notes: Šis darbų paketas neturi komentarų.
|
|
|
|
|
text_notice_too_many_values_are_inperformant: 'Pastaba: Rodant daugiau nei 100 įrašų
|
|
|
|
|
puslapyje gali prailginti puslapio įkėlimo laiką.'
|
|
|
|
|
text_notice_security_badge_displayed_html: 'Note: if enabled, this will display
|
|
|
|
|
a badge with your installation status in the <a href="%{information_panel_path}">%{information_panel_label}</a>
|
|
|
|
|
administration panel, and on the home page. It is displayed to administrators
|
|
|
|
|
only. <br/> The badge will check your current OpenProject version against the
|
|
|
|
|
official OpenProject release database to alert you of any updates or known vulnerabilities.
|
|
|
|
|
For more information on what the check provides, what data is needed to provide
|
|
|
|
|
available updates, and how to disable this check, please visit <a href="%{more_info_url}">the
|
|
|
|
|
configuration documentation</a>.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
text_own_membership_delete_confirmation: |-
|
|
|
|
|
Jūs ketinate pašalinti keletą ar visus leidimus ir gali būti, kad nebegalėsite redaguoti šio projekto po to.
|
|
|
|
|
Ar jūs tikrai norite tęsti?
|
|
|
|
|
text_plugin_assets_writable: Į papildinių katalogą galima rašyti
|
|
|
|
|
text_powered_by: Parengta pagal %{link}
|
|
|
|
|
text_project_identifier_info: Leidžiamos tik mažosios raidės (a-z), skaitmenys,
|
|
|
|
|
paprasti (-) ir žemi brūkšneliai (_). Taip pat privalo prasidėti mažąja raide.
|
|
|
|
|
text_reassign: 'Iš naujo priskirti darbų paketui:'
|
|
|
|
|
text_regexp_info: pvz., ^[A-Z0-9]+$
|
|
|
|
|
text_regexp_multiline: Reguliarioji išraiška yra pritaikoma daug eilučių režime,
|
|
|
|
|
pvz., ^---\s+
|
|
|
|
|
text_repository_usernames_mapping: |-
|
|
|
|
|
Parinkite ar atnaujinkite OpenProject vartotoją, kuris paminėtas repozitorijos žurnale.
|
|
|
|
|
Vartotojai, turintys tą patį OpenProject ir repozitorijos vardą ar el. paštą yra automatiškai surišti.
|
|
|
|
|
text_select_mail_notifications: Išrinkite veiksmus, apie kuriuos būtų pranešta el.
|
|
|
|
|
paštu.
|
|
|
|
|
text_status_changed_by_changeset: Atlikta pakeitimų pakete %{value}.
|
|
|
|
|
text_table_difference_description: Šioje lentelėje pavieniai %{entries} yra rodomi.
|
|
|
|
|
Jūs galite palyginti skirtumus tarp bet kutių dviejų įrašų pasirinkdami atitinkamus
|
|
|
|
|
žymėtinus laukelius lentelėje. Vėliau paspaudus ant mygtuko apačioje parodomi
|
|
|
|
|
skirtumai.
|
|
|
|
|
text_time_logged_by_changeset: Atlikta pakeitimų pakete %{value}.
|
|
|
|
|
text_tip_work_package_begin_day: darbų paketas, prasidedantis šiandien
|
|
|
|
|
text_tip_work_package_begin_end_day: darbų paketas, prasidedantis ir pasibaigiantis
|
|
|
|
|
šiandien
|
|
|
|
|
text_tip_work_package_end_day: darbų paketas, pasibaigiantis šiandien
|
|
|
|
|
text_type_no_workflow: Jokia darbų eiga neparinkta šiam tipui
|
|
|
|
|
text_unallowed_characters: Neleistini simboliai
|
|
|
|
|
text_user_invited: Vartotojas yra pakviestas ir laukia registracijos.
|
|
|
|
|
text_user_wrote: "%{value} parašė:"
|
|
|
|
|
text_warn_on_leaving_unsaved: Darbų paketas turi neišsaugoto teksto, kuris bus prarastas,
|
|
|
|
|
jei išeisite iš šio puslapio.
|
|
|
|
|
text_what_did_you_change_click_to_add_comment: What did you change? Click to add
|
|
|
|
|
comment
|
|
|
|
|
text_wiki_destroy_confirmation: Ar esate įsitikinęs, jog norite pašalinti šį wiki
|
|
|
|
|
puslapį ir visą jo turinį?
|
|
|
|
|
text_wiki_page_destroy_children: Pašalinti vaikų puslapius ir jų palikuonis
|
|
|
|
|
text_wiki_page_destroy_question: Šis puslapis turi %{descendants} vaikų puslapį
|
|
|
|
|
(-ių) arba išvestinių puslapių. Ką norite daryti?
|
|
|
|
|
text_wiki_page_nullify_children: Palikti vaikų puslapius kaip pagrindinius puslapius
|
|
|
|
|
text_wiki_page_reassign_children: Priskirkite iš naujo vaikų puslapius šiam pagrindiniam
|
|
|
|
|
puslapiui
|
|
|
|
|
text_workflow_edit: Išrinkite rolę ir tipą, kad redaguotumėte darbų eigą
|
|
|
|
|
text_zoom_in: Priartinti
|
|
|
|
|
text_zoom_out: Nutolinti
|
|
|
|
|
text_setup_mail_configuration: Sukonfigūruoti Jūsų el. pašto paslaugų teikėją
|
|
|
|
|
time:
|
|
|
|
|
am: ryto
|
|
|
|
|
formats:
|
|
|
|
|
default: "%Y-%m-%d %I:%M %p"
|
|
|
|
|
long: "%Y %B %d, %H:%M"
|
|
|
|
|
short: "%d %b %H:%M"
|
|
|
|
|
time: "%I:%M %p"
|
|
|
|
|
pm: vakaro
|
|
|
|
|
timeframe:
|
|
|
|
|
show: Rodyti trukmę
|
|
|
|
|
end: iki
|
|
|
|
|
start: nuo
|
|
|
|
|
timelines:
|
|
|
|
|
admin_menu:
|
|
|
|
|
color: Spalva
|
|
|
|
|
colors: Spalvos
|
|
|
|
|
associations: Priklausomybės
|
|
|
|
|
board_could_not_be_saved: Skelbimų lenta negalėjo būti išsaugota
|
|
|
|
|
button_delete_all: Ištrinti viską
|
|
|
|
|
change: Pakeisti planavime
|
|
|
|
|
children: Vaikų elementai
|
|
|
|
|
color_could_not_be_saved: Spalva negalėjo būti išsaugota
|
|
|
|
|
current_planning: Dabartinis planavimas
|
|
|
|
|
dates: Datos
|
|
|
|
|
dates_are_calculated_based_on_sub_elements: Datos skaičiuojami atsižvelgiant į
|
|
|
|
|
vidinius elementus.
|
|
|
|
|
delete_all: Ištrinti viską
|
|
|
|
|
delete_thing: Ištrinti
|
|
|
|
|
duration: Trukmė
|
|
|
|
|
duration_days:
|
|
|
|
|
one: 1 dieną
|
|
|
|
|
other: "%{count} dienas (-ą, -ų)"
|
|
|
|
|
few: "%{count} dienas (-ą, -ų)"
|
|
|
|
|
many: "%{count} days"
|
|
|
|
|
edit_color: Redaguoti spalvą
|
|
|
|
|
edit_thing: Redaguoti
|
|
|
|
|
edit_timeline: Redaguoti laiko juostos ataskaitą %{timeline}
|
|
|
|
|
delete_timeline: Ištrinti laiko juostos ataskaitą %{timeline}
|
|
|
|
|
empty: "(tuščia)"
|
|
|
|
|
enable_type_in_project: Leisti tipą „%{type}“
|
|
|
|
|
end: Pabaiga
|
|
|
|
|
errors:
|
|
|
|
|
not_implemented: Laiko juostos nepavyko atvaizduoti, nes reikalinga funkcija
|
|
|
|
|
dar neįdiegta.
|
|
|
|
|
report_comparison: Pagal nustatytus palyginimus laiko juosta negali būti atvaizduota.
|
|
|
|
|
Prašome patikrinti atitinkamus parametrus nustatymuose, jų gražinimas į numatytąją
|
|
|
|
|
būseną gali išspręsti šią problemą.
|
|
|
|
|
report_epicfail: Laiko juosta negalėjo būti įkelta dėl nenumatytų priežasčių.
|
|
|
|
|
report_timeout: Laiko juosta negalėjo būti įkelta per priimtiną laiką.
|
|
|
|
|
filter:
|
|
|
|
|
errors:
|
|
|
|
|
timeframe_start: 'Trukmės pradžia '
|
|
|
|
|
timeframe_end: 'Trukmės pabaiga '
|
|
|
|
|
compare_to_relative: 'Santykinio palyginimo reikšmė '
|
|
|
|
|
compare_to_absolute: 'Absoliutaus palyginimo reikšmė '
|
|
|
|
|
planning_element_time_relative_one: 'Darbų paketų pradžia tam tikroje trukmėje '
|
|
|
|
|
planning_element_time_relative_two: 'Darbų paketų pabaiga tam tikroje trukmėje '
|
|
|
|
|
planning_element_time_absolute_one: 'Darbų paketų pradžia tam tikroje trukmėje '
|
|
|
|
|
planning_element_time_absolute_two: 'Darbų paketų pabaiga tam tikroje trukmėje '
|
|
|
|
|
sort:
|
|
|
|
|
sortation: Rūšiuoti pagal
|
|
|
|
|
alphabet: abėcėlė
|
|
|
|
|
explicit_order: tiksli tvarka
|
|
|
|
|
project_sortation: Rikiuoti projektus pagal
|
|
|
|
|
date: data
|
|
|
|
|
default: numatytasis
|
|
|
|
|
column:
|
|
|
|
|
assigned_to: Paskirtas
|
|
|
|
|
type: Tipas
|
|
|
|
|
due_date: Pabaigos data
|
|
|
|
|
name: Vardas
|
|
|
|
|
status: Būsena
|
|
|
|
|
start_date: Pradžios data
|
|
|
|
|
columns: Stulpeliai
|
|
|
|
|
comparisons: Palyginimai
|
|
|
|
|
comparison:
|
|
|
|
|
absolute: Absoliutus
|
|
|
|
|
none: Joks
|
|
|
|
|
relative: Santykinis
|
|
|
|
|
compare_relative_prefix: Lyginti dabartinį planavimą su
|
|
|
|
|
compare_relative_suffix: prieš
|
|
|
|
|
compare_absolute: Lyginti dabartinį planavimą su %{date}
|
|
|
|
|
time_relative:
|
|
|
|
|
days: dienas(-ų)
|
|
|
|
|
weeks: savaitės(-ių)
|
|
|
|
|
months: mėnesiai(-ių)
|
|
|
|
|
exclude_own_work_packages: Slėpti darbų paketus iš šio projekto
|
|
|
|
|
exclude_reporters: Slėpti kitus projektus
|
|
|
|
|
exclude_empty: Slėpti tuščius projektus
|
|
|
|
|
grouping: Grupavimas
|
|
|
|
|
grouping_hide_group: Slėpti grupę „%{group}“
|
|
|
|
|
grouping_one: Pirmasis grupavimo kriterijus
|
|
|
|
|
grouping_one_phrase: Yra sub-projektas
|
|
|
|
|
grouping_other: Kita
|
|
|
|
|
hide_chart: Slėpti diagramą
|
|
|
|
|
noneElement: "(nėra)"
|
|
|
|
|
noneSelection: "(nėra)"
|
|
|
|
|
outline: Pirminio plano plėtra
|
|
|
|
|
parent: Rodyti sub-projektus
|
|
|
|
|
work_package_filters: Filtruoti darbų paketus
|
|
|
|
|
work_package_responsible: Show work packages with accountable
|
|
|
|
|
work_package_assignee: Rodyti darbų paketus su vykdančiuoju asmeniu
|
|
|
|
|
types: Rodyti tipus
|
|
|
|
|
status: Rodyti būsenas
|
|
|
|
|
project_time_filter: Projektai su tam tikro tipo darbų paketais tam tikru laiku
|
|
|
|
|
project_time_filter_timeframe: Terminai
|
|
|
|
|
project_time_filter_historical_from: nuo
|
|
|
|
|
project_time_filter_historical_to: iki
|
|
|
|
|
project_time_filter_historical: "%{start_label} %{startdate} %{end_label} %{enddate}"
|
|
|
|
|
project_time_filter_relative: "%{start_label} %{startspan} %{startspanunit}
|
|
|
|
|
prieš, %{end_label} %{endspan} %{endspanunit} nuo dabar"
|
|
|
|
|
project_filters: Filtruoti projektus
|
|
|
|
|
project_responsible: Show projects with accountable
|
|
|
|
|
project_status: Rodyti projekto būseną
|
|
|
|
|
timeframe: Rodyti trukmę
|
|
|
|
|
timeframe_end: iki
|
|
|
|
|
timeframe_start: nuo
|
|
|
|
|
timeline: Bendri nustatymai
|
|
|
|
|
zoom: Padidinimo koeficientas
|
|
|
|
|
history: Istorija
|
|
|
|
|
new_color: Nauja spalva
|
|
|
|
|
new_association: Nauja priklausomybė
|
|
|
|
|
new_work_package: Naujas darbų paketas
|
|
|
|
|
new_reporting: Nauja ataskaita
|
|
|
|
|
new_timeline: Nauja laiko juostos ataskaita
|
|
|
|
|
no_projects_for_reporting_available: Čia nėra galimų projektų, kuriems gali būti
|
|
|
|
|
sukurtos ataskaitų asociacijos.
|
|
|
|
|
no_right_to_view_timeline: Jūs neturite reikalingų leidimų susietos laiko juostos
|
|
|
|
|
peržiūrai.
|
|
|
|
|
no_timeline_for_id: Laiko juosta su ID %{id} neegzistuoja.
|
|
|
|
|
notice_successful_deleted_all_elements: Visi elementai sėkmingai ištrinti
|
|
|
|
|
outline: Atnaujinti planą
|
|
|
|
|
outlines:
|
|
|
|
|
aggregation: Rodyti tik masėmis
|
|
|
|
|
level1: Išplėtimo lygis 1
|
|
|
|
|
level2: Išplėtimo lygis 2
|
|
|
|
|
level3: Išplėtimo lygis 3
|
|
|
|
|
level4: Išplėtimo lygis 4
|
|
|
|
|
level5: Išplėtimo lygis 5
|
|
|
|
|
all: Rodyti viską
|
|
|
|
|
reporting_for_project:
|
|
|
|
|
show: Pranešta projekto %{title} būsena
|
|
|
|
|
edit_delete: 'būsenos ataskaita projektui: %{title}'
|
|
|
|
|
history: "%{title} projekto būsenų istorija"
|
|
|
|
|
reporting:
|
|
|
|
|
delete: 'Ištrinti būseną: %{comment}'
|
|
|
|
|
edit: Redaguoti būseną %{comment}
|
|
|
|
|
show: 'Būsena: %{comment}'
|
|
|
|
|
planning_element_update: 'Atnaujinimas: %{title}'
|
|
|
|
|
type_could_not_be_saved: Tipas negalėjo būti išsaugotas
|
|
|
|
|
reporting_could_not_be_saved: Ataskaita negalėjo būti išsaugota
|
|
|
|
|
properties: Ypatybės
|
|
|
|
|
really_delete_color: 'Ar tikrai norite ištrinti šią spalvą? Ją naudojantys tipai
|
|
|
|
|
nebus ištrinti.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
really_delete_reporting: 'Ar tikrai norite ištrinti šias ataskaitas? Ankstesnės
|
|
|
|
|
būsenos ataskaitos bus taip pat ištrintos.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
start: Pradžia
|
|
|
|
|
timeline: Laiko juostos ataskaita
|
|
|
|
|
timelines: Laiko juostos ataskaitos
|
|
|
|
|
settings: Laiko juostos
|
|
|
|
|
vertical_work_package: Vertikalūs darbų paketai
|
|
|
|
|
you_are_viewing_the_selected_timeline: Jūs peržiūrite pasirinktos laiko juostos
|
|
|
|
|
atskaitą
|
|
|
|
|
zoom:
|
|
|
|
|
in: Priartinti
|
|
|
|
|
out: Nutolinti
|
|
|
|
|
days: Dienos(-ų)
|
|
|
|
|
weeks: Savaitės(-ių)
|
|
|
|
|
months: Mėnesiai(-ių)
|
|
|
|
|
quarters: Ketvirčiai
|
|
|
|
|
years: Metai(-ų)
|
|
|
|
|
title_remove_and_delete_user: Pašalinti pakviestą vartotoją iš projekto ir ištrinti
|
|
|
|
|
jį/ją.
|
|
|
|
|
title_enterprise_upgrade: Atnaujinkite norėdami atrakinti daugiau vartotojų.
|
|
|
|
|
tooltip_user_default_timezone: 'Numatytoji laiko juosta naujiems vartotojams. Gali
|
|
|
|
|
būti pakeista vartotojo nustatymuose.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
tooltip_resend_invitation: 'Siunčia naują pakvietimo laišką su nauju atpažinimo
|
|
|
|
|
ženklu su mintimi, kad seno ženklo atpažinimo laikas baigėsi arba vartotojas negavo
|
|
|
|
|
originalaus laiško. Taip pat gali būti naudojamas aktyviems vartotojams, kad jie
|
|
|
|
|
pasirinktų naują autentifikavimo metodą. Kai naudojama aktyviems vartotojams,
|
|
|
|
|
jų būsena pasikeičia į „pakviestas“.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
tooltip:
|
|
|
|
|
setting_email_login: 'Jei įgalinta, vartotojas registruodamasis negalės pasirinkti
|
|
|
|
|
prisijungimo vardo. Tada jų pateiktas el. pašto adresas tarnaus kaip prisijungimo
|
|
|
|
|
vardas. Administratorius ir toliau galės atskirai keisti prisijungimų vardus.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
queries:
|
|
|
|
|
apply_filter: Pritaikyti iš anksto sukonfigūruotą filtrą
|
|
|
|
|
top_menu:
|
|
|
|
|
additional_resources: Papildomi ištekliai
|
|
|
|
|
getting_started: Darbo pradžia
|
|
|
|
|
help_and_support: Pagalba ir palaikymas
|
|
|
|
|
total_progress: Visas progresas
|
|
|
|
|
user:
|
|
|
|
|
all: visi
|
|
|
|
|
active: aktyvus
|
|
|
|
|
activate: Aktyvuoti
|
|
|
|
|
activate_and_reset_failed_logins: Aktyvuoti ir iš naujo nustatyti nepavykusius
|
|
|
|
|
prisijungimus
|
|
|
|
|
authentication_provider: Autentifikacijos paslaugos teikėjas
|
|
|
|
|
authentication_settings_disabled_due_to_external_authentication: 'Šis vartotojas
|
|
|
|
|
naudoja išorinį autentifikacijos paslaugų teikėją, todėl nėra galimo pakeisti
|
|
|
|
|
slaptažodžio OpenProject aplinkoje.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
authorization_rejected: Jums neleidžiama prisijungti.
|
|
|
|
|
assign_random_password: Priskirti atsitiktinį slaptažodį (siunčiamas vartotojui
|
|
|
|
|
el. paštu)
|
|
|
|
|
blocked: laikinai užrakintas
|
|
|
|
|
blocked_num_failed_logins:
|
|
|
|
|
one: laikinai užrakintas (vienas nesėkmingas prisijungimas)
|
|
|
|
|
other: laikinai užrakintas (%{count} nesėkmingi(-as, -ų) prisijungimai(-as,
|
|
|
|
|
-ų))
|
|
|
|
|
few: laikinai užrakintas (%{count} nesėkmingi(-as, -ų) prisijungimai(-as, -ų))
|
|
|
|
|
many: locked temporarily (%{count} failed login attempts)
|
|
|
|
|
confirm_status_change: Jūs pakeisti „%{name}“ būseną. Ar tikrai norite tęsti?
|
|
|
|
|
deleted: Ištrintas vartotojas
|
|
|
|
|
error_status_change_failed: 'Vartotojo būsenos keitimas nepavyko dėl šių klaidų:
|
|
|
|
|
%{errors}'
|
|
|
|
|
invite: Pakviesti vartotoją naudojant el. paštą
|
|
|
|
|
invited: pakviestas
|
|
|
|
|
lock: Užrakinti visam laikui
|
|
|
|
|
locked: užrakintas visam laikui
|
|
|
|
|
no_login: Šis vartotojas prisijungia naudodamas vardą ir slaptažodį. Kai tik tai
|
|
|
|
|
bus išjungta, jis negalės prisijungti.
|
|
|
|
|
password_change_unsupported: Slaptažodžio keitimas nepalaikomas.
|
|
|
|
|
registered: registruotas
|
|
|
|
|
reset_failed_logins: Iš naujo nustatyti nepavykusių prisijungimų skaičių
|
|
|
|
|
settings:
|
|
|
|
|
mail_notifications: Siųsti pranešimus el. paštu
|
|
|
|
|
mail_project_explanaition: Nepažymėtuose projektuose Jūs gausite pranešimus
|
|
|
|
|
tik tada, kai būsite tiesiogiai įtrauktas į veiklą (pvz., darbų paketai, kurių
|
|
|
|
|
autoriumi ar vykdytoju esate paskirtas).
|
|
|
|
|
mail_self_notified: Noriu būti informuotas apie pakeitimus, kuriuos pats atlieku
|
|
|
|
|
status_user_and_brute_force: "%{user} ir %{brute_force}"
|
|
|
|
|
status_change: Būsenos keitimas
|
|
|
|
|
unlock: Atrakinti
|
|
|
|
|
unlock_and_reset_failed_logins: Atrakintiir iš naujo nustatyti nepavykusius prisijungimus
|
|
|
|
|
version_status_closed: uždarytas
|
|
|
|
|
version_status_locked: užrakinti
|
|
|
|
|
version_status_open: atidarytas
|
|
|
|
|
note: Pastaba
|
|
|
|
|
note_password_login_disabled: "%{configuration} išjungė prisijungimą slaptažodžiu."
|
|
|
|
|
warning: Įspėjimas
|
|
|
|
|
warning_attachments_not_saved: "%{count} failas (-ai, -ų) negali būti išsaugotas
|
|
|
|
|
(-i)."
|
|
|
|
|
warning_imminent_user_limit: 'Jūs pakvietėte daugiau vartotojų, nei palaikoma jūsų
|
|
|
|
|
dabartis planas. Pakviestiems vartotojams gali nepavykti prisijungti prie jūsų
|
|
|
|
|
OpenProject aplinkos. <a href="%{upgrade_url}">Atnaujinkite savo planą</a> arba
|
|
|
|
|
blokuokite esamus vartotojus, kad pakviesti ir registruoti vartotojai galėtų prisijungti.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
warning_registration_token_expired: 'Aktyvavimo el. laiško galiojimas pasibaigė.
|
|
|
|
|
Išsiuntėme jums naują %{email}. Paspauskite laiške duotą nuorodą, kad aktyvuotumėte
|
|
|
|
|
savo paskyrą.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
warning_user_limit_reached: 'Pasiektas vartotojų limitas. Jūs negalite aktyvuoti
|
|
|
|
|
daugiau vartotojų. Prašome <a href="%{upgrade_url}">atnaujinti planą</a> arba
|
|
|
|
|
blokuokite esamus vartotojus norėdami aktyvuoti naujus vartotojus.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
warning_user_limit_reached_instructions: 'Jūs pasiekėte vartotojų ribą (%{current}/%{max}
|
|
|
|
|
aktyvūs vartotojai). Susisiekite su sales@openproject.com norėdami atnaujinti
|
|
|
|
|
savo Enterprise Edition planą arba pridėti papildomų vartotojų.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
menu_item: Meniu punktas
|
|
|
|
|
menu_item_setting: Matomumas
|
|
|
|
|
wiki_menu_item_for: Meniu punktas wiki puslapiui „%{title}“
|
|
|
|
|
wiki_menu_item_setting: Matomumas
|
|
|
|
|
wiki_menu_item_new_main_item_explanation: 'Jūs ketinate šalinti tik pagrindinį wiki
|
|
|
|
|
meniu punktą. Jūs dabar turėsite pasirinkti wiki puslapį, kuriam naujas pagrindinis
|
|
|
|
|
punktas bus sugeneruotas. Jei norite ištrinti wiki, wiki modulį gali išjungti
|
|
|
|
|
projekto administratoriai.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
wiki_menu_item_delete_not_permitted: Wiki meniu punktas, kuris priklauso vieninteliam
|
|
|
|
|
wiki puslapiui, negali būti ištrintas.
|
|
|
|
|
query_menu_item_for: Meniu punktas užklausai „%{title}“
|
|
|
|
|
work_package:
|
|
|
|
|
updated_automatically_by_child_changes: '_Automatiškai atnaujinta keičiant reikšmes
|
|
|
|
|
vaiko darbų pakete %{child}_
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
destroy:
|
|
|
|
|
info: Darbų paketo ištrynimas yra negrįžtamas veiksmas.
|
|
|
|
|
title: Ištrinti darbų paketą
|
|
|
|
|
nothing_to_preview: Nėra ką rodyti
|
|
|
|
|
api_v3:
|
|
|
|
|
attributes:
|
|
|
|
|
lock_version: Užrakto versija
|
|
|
|
|
errors:
|
|
|
|
|
code_401: Jums reikia būti autentifikuotam, kad galėtumėte pasiekti šį resursą.
|
|
|
|
|
code_401_wrong_credentials: Jūs nepateikėte teisingų prisijungimo duomenų.
|
|
|
|
|
code_403: Jūs nesate autorizuotas šiam resursui pasiekti.
|
|
|
|
|
code_404: Reikalaujamas resursas nerastas.
|
|
|
|
|
code_409: Nepavyko atnaujinti resurso dėl konfliktuojančių pakeitimų.
|
|
|
|
|
code_500: Įvyko vidinė klaida.
|
|
|
|
|
expected:
|
|
|
|
|
date: YYYY-MM-DD (ISO 8601 date only)
|
|
|
|
|
duration: ISO 8601 trukmė
|
|
|
|
|
invalid_content_type: Laukiamas turinio tipas turi būti „%{content_type}“, bet
|
|
|
|
|
gautas „%{actual}“.
|
|
|
|
|
invalid_format: 'Netinkamas formatas ypatybei ''%{property}'': tikėtasi panašaus
|
|
|
|
|
į ''%{expected_format}'', bet gautas ''%{actual}''.'
|
|
|
|
|
invalid_json: Užklausos nepavyko atpažinti kaip JSON.
|
|
|
|
|
invalid_relation: Ryšys yra netinkamas.
|
|
|
|
|
invalid_resource: Ypatybei '%{property}' sąsajai kaip '%{expected}' yra laukiama,
|
|
|
|
|
bet gauta '%{actual}'.
|
|
|
|
|
invalid_user_status_transition: Esama vartotojo paskyros būsena neleidžia šios
|
|
|
|
|
operacijos.
|
|
|
|
|
missing_content_type: nenurodyta
|
|
|
|
|
missing_request_body: Nėra užklausos turinio.
|
|
|
|
|
missing_or_malformed_parameter: Užklausos '%{parameter}' parametras neegzistuoja
|
|
|
|
|
arba yra neteisingai suformuluotas.
|
|
|
|
|
multipart_body_error: Užklausos turinys neturi laukiamų dalių.
|
|
|
|
|
multiple_errors: Buvo pažeista daug laukelio apribojimų.
|
|
|
|
|
unable_to_create_attachment: Nepavyko sukurti priedo
|
|
|
|
|
render:
|
|
|
|
|
context_not_parsable: Duotas kontekstas nėra nuoroda į resursą.
|
|
|
|
|
unsupported_context: Duotas resursas nėra palaikomas kaip kontekstas.
|
|
|
|
|
context_object_not_found: Nepavyko rasti resurso, duoto kaip kontekstas.
|
|
|
|
|
validation:
|
|
|
|
|
done_ratio: Atlikimo santykis negali būti nurodytas tėviniams darbų paketams,
|
|
|
|
|
kai paketas apibrėžtas pagal būseną arba kai jis dezaktyvuotas.
|
|
|
|
|
due_date: Finish date cannot be set on parent work packages.
|
|
|
|
|
estimated_hours: Tikėtinos valandos negali būti nustatomos tėviniams darbų
|
|
|
|
|
paketams.
|
|
|
|
|
invalid_user_assigned_to_work_package: Pasirinktas vartotojas negali būti
|
|
|
|
|
'%{property}' šiam darbų paketui.
|
|
|
|
|
start_date: Pradžios data negali būti nustatyta tėviniams darbų paketams.
|
|
|
|
|
writing_read_only_attributes: Jūs neturėtumėte įrašyti atributą „tik skaitomas“.
|
|
|
|
|
resources:
|
|
|
|
|
schema: Schema
|
|
|
|
|
doorkeeper:
|
|
|
|
|
pre_authorization:
|
|
|
|
|
status: Pre-authorization
|
|
|
|
|
errors:
|
|
|
|
|
messages:
|
|
|
|
|
invalid_request: The request is missing a required parameter, includes an
|
|
|
|
|
unsupported parameter value, or is otherwise malformed.
|
|
|
|
|
invalid_redirect_uri: The requested redirect uri is malformed or doesn't match
|
|
|
|
|
client redirect URI.
|
|
|
|
|
unauthorized_client: The client is not authorized to perform this request
|
|
|
|
|
using this method.
|
|
|
|
|
access_denied: The resource owner or authorization server denied the request.
|
|
|
|
|
invalid_scope: The requested scope is invalid, unknown, or malformed.
|
|
|
|
|
invalid_code_challenge_method: The code challenge method must be plain or
|
|
|
|
|
S256.
|
|
|
|
|
server_error: The authorization server encountered an unexpected condition
|
|
|
|
|
which prevented it from fulfilling the request.
|
|
|
|
|
temporarily_unavailable: The authorization server is currently unable to handle
|
|
|
|
|
the request due to a temporary overloading or maintenance of the server.
|
|
|
|
|
credential_flow_not_configured: Resource Owner Password Credentials flow failed
|
|
|
|
|
due to Doorkeeper.configure.resource_owner_from_credentials being unconfigured.
|
|
|
|
|
resource_owner_authenticator_not_configured: Resource Owner find failed due
|
|
|
|
|
to Doorkeeper.configure.resource_owner_authenticator being unconfigured.
|
|
|
|
|
admin_authenticator_not_configured: Access to admin panel is forbidden due
|
|
|
|
|
to Doorkeeper.configure.admin_authenticator being unconfigured.
|
|
|
|
|
unsupported_response_type: The authorization server does not support this
|
|
|
|
|
response type.
|
|
|
|
|
invalid_client: Client authentication failed due to unknown client, no client
|
|
|
|
|
authentication included, or unsupported authentication method.
|
|
|
|
|
invalid_grant: The provided authorization grant is invalid, expired, revoked,
|
|
|
|
|
does not match the redirection URI used in the authorization request, or
|
|
|
|
|
was issued to another client.
|
|
|
|
|
unsupported_grant_type: The authorization grant type is not supported by the
|
|
|
|
|
authorization server.
|
|
|
|
|
invalid_token:
|
|
|
|
|
revoked: The access token was revoked
|
|
|
|
|
expired: The access token expired
|
|
|
|
|
unknown: The access token is invalid
|
|
|
|
|
unsupported_browser:
|
|
|
|
|
title: Your browser is outdated and unsupported.
|
|
|
|
|
message: You may run into errors and degraded experience on this page.
|
|
|
|
|
update_message: Prašome atnaujinti savo naršyklę.
|
|
|
|
|
close_warning: Ignoruoti šį perspėjimą.
|
|
|
|
|
oauth:
|
|
|
|
|
application:
|
|
|
|
|
singular: OAuth application
|
|
|
|
|
plural: OAuth applications
|
|
|
|
|
named: OAuth application '%{name}'
|
|
|
|
|
new: New OAuth application
|
|
|
|
|
default_scopes: "(Default scopes)"
|
|
|
|
|
instructions:
|
|
|
|
|
name: The name of your application. This will be displayed to other users
|
|
|
|
|
upon authorization.
|
|
|
|
|
redirect_uri_html: 'The allowed URLs authorized users can be redirected to.
|
|
|
|
|
One entry per line. <br/> If you''re registering a desktop application,
|
|
|
|
|
use the following URL.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
confidential: Check if the application will be used where the client secret
|
|
|
|
|
can be kept confidential. Native mobile apps and Single Page Apps are assumed
|
|
|
|
|
non-confidential.
|
|
|
|
|
client_credential_user_id: Optional user ID to impersonate when clients use
|
|
|
|
|
this application. Leave empty to allow public access only
|
|
|
|
|
register_intro: If you are developing an OAuth API client application for
|
|
|
|
|
OpenProject, you can register it using this form for all users to use.
|
|
|
|
|
default_scopes: ''
|
|
|
|
|
client_id: Client ID
|
|
|
|
|
client_secret_notice: 'This is the only time we can print the client secret, please
|
|
|
|
|
note it down and keep it secure. It should be treated as a password and cannot
|
|
|
|
|
be retrieved by OpenProject at a later time.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
authorization_dialog:
|
|
|
|
|
authorize: Authorize
|
|
|
|
|
cancel: Cancel and deny authorization.
|
|
|
|
|
prompt_html: Authorize <strong>%{application_name}</strong> to use your account
|
|
|
|
|
<em>%{login}</em>?
|
|
|
|
|
title: Authorize %{application_name}
|
|
|
|
|
wants_to_access_html: 'This application requests access to your OpenProject
|
|
|
|
|
account. <br/> <strong>It has requested the following permissions:</strong>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
scopes:
|
|
|
|
|
api_v3: Full API access
|
|
|
|
|
api_v3_text: Application will receive full read & write access to the OpenProject
|
|
|
|
|
API to perform actions on your behalf.
|
|
|
|
|
grants:
|
|
|
|
|
created_date: Approved on
|
|
|
|
|
scopes: Leidimai
|
|
|
|
|
successful_application_revocation: Revocation of application %{application_name}
|
|
|
|
|
successful.
|
|
|
|
|
none_given: No OAuth applications have been granted access to your user account.
|
|
|
|
|
x_active_tokens:
|
|
|
|
|
one: one active token
|
|
|
|
|
other: "%{count} active token"
|
|
|
|
|
few: "%{count} active token"
|
|
|
|
|
many: "%{count} active token"
|
|
|
|
|
flows:
|
|
|
|
|
authorization_code: Authorization code flow
|
|
|
|
|
client_credentials: Client credentials flow
|
|
|
|
|
client_credentials: User used for Client credentials
|
|
|
|
|
client_credentials_impersonation_set_to: Client credentials user set to
|
|
|
|
|
client_credentials_impersonation_warning: 'Note: Clients using the ''Client credentials''
|
|
|
|
|
flow in this application will have the rights of this user'
|
|
|
|
|
client_credentials_impersonation_html: 'By default, OpenProject provides OAuth
|
|
|
|
|
2.0 authorization via %{authorization_code_flow_link}. You can optionally enable
|
|
|
|
|
%{client_credentials_flow_link}, but you must provide a user on whose behalf
|
|
|
|
|
requests will be performed.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'
|
|
|
|
|
authorization_error: An authorization error has occurred.
|
|
|
|
|
revoke_my_application_confirmation: Do you really want to remove this application?
|
|
|
|
|
This will revoke %{token_count} active for it.
|
|
|
|
|
my_registered_applications: Registered OAuth applications
|