OpenProject is the leading open source project management software.
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
openproject/modules/costs/config/locales/crowdin/fi.yml

143 lines
6.5 KiB

#-- copyright
#OpenProject is an open source project management software.
#Copyright (C) 2012-2020 the OpenProject GmbH
#This program is free software; you can redistribute it and/or
#modify it under the terms of the GNU General Public License version 3.
#OpenProject is a fork of ChiliProject, which is a fork of Redmine. The copyright follows:
#Copyright (C) 2006-2017 Jean-Philippe Lang
#Copyright (C) 2010-2013 the ChiliProject Team
#This program is free software; you can redistribute it and/or
#modify it under the terms of the GNU General Public License
#as published by the Free Software Foundation; either version 2
#of the License, or (at your option) any later version.
#This program is distributed in the hope that it will be useful,
#but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
#MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
#GNU General Public License for more details.
#You should have received a copy of the GNU General Public License
#along with this program; if not, write to the Free Software
#Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
#See docs/COPYRIGHT.rdoc for more details.
#++
fi:
activerecord:
attributes:
cost_entry:
work_package: "Tehtävä"
overridden_costs: "Ohitetut kustannukset"
spent: "Käytetty"
spent_on: "Päivämäärä"
cost_type:
unit: "Yksikön nimi"
unit_plural: "Yksikön nimi monikossa"
work_package:
costs_by_type: "Käytetyt yksiköt"
labor_costs: "Työvoimakustannukset"
material_costs: "Yksikkökustannukset"
overall_costs: "Kokonaiskustannukset"
spent_costs: "Käytetyt kustannukset"
spent_units: "Käytetyt yksiköt"
rate:
rate: "Tuntihinta"
user:
default_rates: "Yleinen tuntihinta"
models:
cost_type:
one: "Kustannustyyppi"
other: "Kustannusten tyypit"
rate: "Tuntihinta"
errors:
models:
work_package:
is_not_a_valid_target_for_cost_entries: "Tehtävä #%{id} ei ole kelvollinen kohde kustannuskirjauksille."
nullify_is_not_valid_for_cost_entries: "Kustannuksia ei voi kohdistaa projektiin."
attributes:
comment: "Kommentti"
cost_type: "Kustannustyyppi"
costs: "Kustannukset"
current_rate: "Nykyinen tuntihinta"
hours: "Tunnit"
units: "Yksiköt"
valid_from: "Voimassa"
fixed_date: "Kiinteä päivämäärä"
button_add_rate: "Lisää tuntihinta"
button_log_costs: "Kirjaa työkustannuksia"
caption_booked_on_project: "Kirjattu projektille"
caption_default: "Oletus"
caption_default_rate_history_for: "Oletushinnan historia käyttäjälle %{user}"
caption_locked_on: "Lukittu"
caption_materials: "Yksiköt"
caption_rate_history: "Tuntihinnan historia"
caption_rate_history_for: "Tuntihinnan historia käyttäjälle %{user}"
caption_rate_history_for_project: "Tuntihinnan historia %{user} projektissa %{project}"
caption_save_rate: "Tallenna tuntihinta"
caption_set_rate: "Aseta nykyinen tuntihinta"
caption_show_locked: "Näytä lukitut tyypit"
description_date_for_new_rate: "Uuden tuntinnan päivämäärä"
group_by_others: "ei missä missään ryhmässä"
label_between: "between"
label_cost_filter_add: "Lisää suodatin kustannuskirjauksille"
label_costlog: "Kirjatut kustannukset"
label_cost_plural: "Kustannukset"
label_cost_type_plural: "Kustannusten tyypit"
label_cost_type_specific: "Cost type #%{id}: %{name}"
label_costs_per_page: "Kustannuksia sivulla"
label_currency: "Valuutta"
label_currency_format: "Valuuttamuotoilu"
label_current_default_rate: "Nykyinen vakiotuntihinta"
label_date_on: "päälle"
label_deleted_cost_types: "Poistetut kustannuslajit"
label_locked_cost_types: "Lukitut kustannuslajit"
label_display_cost_entries: "Näytä yksikkökustannukset"
label_display_time_entries: "Näytä tuntikirjaukset"
label_display_types: "Näytä tyypit"
label_edit: "Muokkaa"
label_generic_user: "Yleinen käyttäjä"
label_greater_or_equal: ">="
label_group_by: "Ryhmittely"
label_group_by_add: "Lisätä ryhmittelykenttä"
label_hourly_rate: "Tuntihinta"
label_include_deleted: "Sisällytä poistetut"
label_work_package_filter_add: "Lisää tehtävien suodatin"
label_kind: "Tyyppi"
label_less_or_equal: "<="
label_log_costs: "Kirjaa työkustannuksia"
label_no: "Ei"
label_option_plural: "Valinnat"
label_overall_costs: "Kokonaiskustannukset"
label_rate: "Tuntihinta"
label_rate_plural: "Tuntihinnat"
label_status_finished: "Valmis"
label_units: "Kustannusten yksiköt"
label_user: "Käyttäjä"
label_until: "saakka"
label_valid_from: "Voimassa"
label_yes: "Kyllä"
notice_something_wrong: "Jotain meni pieleen. Yritä uudelleen."
notice_successful_restore: "Palautus onnistui."
notice_successful_lock: "Lukittu onnistuneesti."
notice_cost_logged_successfully: 'Kustannus kirjattu onnistuneesti.'
permission_edit_cost_entries: "Kirjattujen yksikkökustannusten muokkaus"
permission_edit_own_cost_entries: "Omien yksikkökustannuskirjausten muokkaus"
permission_edit_hourly_rates: "Tuntihintojen muokkaus"
permission_edit_own_hourly_rate: "Omien tuntihintojen muokkaus"
permission_edit_rates: "Tuntihintojen muokkaus"
permission_log_costs: "Kirjaa kustannuksia"
permission_log_own_costs: "Kirjaa kustannuksia itselle"
permission_view_cost_entries: "Kirjattujen kustannusten tarkisteleminen"
permission_view_cost_rates: "Hintojen tarkisteleminen"
permission_view_hourly_rates: "Kaikkien tuntihintojen tarkiseleminen"
permission_view_own_cost_entries: "Omien kustannuskirjausten tarkasteleminen"
permission_view_own_hourly_rate: "Oman tuntinnan tarkasteleminen"
permission_view_own_time_entries: "Oman aikakirjauksen tarkistelu"
project_module_costs: "Työaika ja kustannukset"
text_assign_time_and_cost_entries_to_project: "Raportoitujen tunti- ja kustannuskirjausten liittäminen projektiin"
text_destroy_cost_entries_question: "%{cost_entries} on raportoitu projektille, jota olet poistamassa. Mitä haluat tehdä?"
text_destroy_time_and_cost_entries: "Poista raportoidut tunnit ja kustannukset"
text_destroy_time_and_cost_entries_question: "%{hours} tuntia, %{cost_entries} on raportoitu tehtäville, joita olet poistamassa. Haluatko?"
text_reassign_time_and_cost_entries: "Raportoitujen tunti- ja kustannuskirjausten siirto tehtävälle:"
text_warning_hidden_elements: "Joitain merkintöjä on voitu jättää yhdistämisen ulkopuolelle."
week: "viikko"
js:
text_are_you_sure: "Oletko varma?"