update locales from crowdin [ci skip]

pull/9017/head
Travis CI User 4 years ago
parent cb5fbb6a72
commit 2e498cebd9
  1. 6
      config/locales/crowdin/js-sl.yml
  2. 18
      config/locales/crowdin/sl.yml
  3. 32
      modules/backlogs/config/locales/crowdin/sl.yml
  4. 4
      modules/boards/config/locales/crowdin/sl.yml
  5. 6
      modules/budgets/config/locales/crowdin/sl.yml
  6. 2
      modules/grids/config/locales/crowdin/js-sl.yml
  7. 4
      modules/meeting/config/locales/crowdin/sl.yml

@ -272,11 +272,11 @@ sl:
standard:
learn_about_link: https://www.openproject.org/openproject-11-1-release
current_new_feature_html: >
The release contains various new features and improvements: <br> <ul class="%{list_styling_class}"> <li><b>Improved stylings</b> of the WYSIWYG editor.</li> <li>Direct display of <b>user name for @notifications</b> while editing.</li> <li>Extended authentication profile with an <b>OpenID Connect provider.</b></li> <li>Display project <b>milestones aggregated</b> in single row in Gantt chart.</li> <li><b>Collapse all button for groups</b> in the work packages list.</li> <li><b>Optimization for printing,</b> e.g. wiki pages, via the browser print function.</li> </ul>
Verzija vsebuje veliko novih funkcij in izboljšav:br> <ul class="%{list_styling_class}"> <li><b>Izboljšani stili</b> WYSIWYG urednika.</li> <li>Direkten prikaz <b>uporabniškega imena za @obvestila</b> med urejanjem.</li> <li>Extended authentication profile with an <b>OpenID Connect provider.</b></li> <li>Display project <b>milestones aggregated</b> in single row in Gantt chart.</li> <li><b>Collapse all button for groups</b> in the work packages list.</li> <li><b>Optimization for printing,</b> e.g. wiki pages, via the browser print function.</li> </ul>
bim:
learn_about_link: https://www.openproject.org/openproject-11-0-release
current_new_feature_html: >
The release contains various new features and improvements: <br> <ul class="%{list_styling_class}"> <li><b>Improved stylings</b> of the WYSIWYG editor.</li> <li>Direct display of <b>user name for @notifications</b> while editing.</li> <li>Extended authentication profile with an <b>OpenID Connect provider.</b></li> <li>Display project <b>milestones aggregated</b> in single row in Gantt chart.</li> <li><b>Collapse all button for groups</b> in the work packages list.</li> <li><b>Optimization for printing,</b> e.g. wiki pages, via the browser print function.</li> </ul>
Verzija vsebuje veliko novih funkcij in izboljšav:br> <ul class="%{list_styling_class}"> <li><b>Izboljšani stili</b> WYSIWYG urednika.</li> <li>Direkten prikaz <b>uporabniškega imena za @obvestila</b> med urejanjem.</li> <li>Extended authentication profile with an <b>OpenID Connect provider.</b></li> <li>Display project <b>milestones aggregated</b> in single row in Gantt chart.</li> <li><b>Collapse all button for groups</b> in the work packages list.</li> <li><b>Optimization for printing,</b> e.g. wiki pages, via the browser print function.</li> </ul>
label_activate: "Aktiviraj"
label_add_column_after: "Dodaj stolpec za"
label_add_column_before: "Dodaj stolpec pred"
@ -332,7 +332,7 @@ sl:
label_filename: "Datoteka"
label_filesize: "Velikost"
label_general: "Splošno"
label_global_roles: "Globalna pravila"
label_global_roles: "Globalne vloge"
label_greater_or_equal: ">="
label_group: 'Skupina'
label_group_by: "Razvrsti po"

@ -37,12 +37,12 @@ sl:
primary-color-dark: "Primarna (temna)"
header-bg-color: "Ozadje glave"
header-item-bg-hover-color: "Ozadje glave, ko smo z miško na vsebini"
header-item-font-color: "Font glave"
header-item-font-color: "Pisava glave"
header-item-font-hover-color: "pisava glave, ko smo z miško na vsebini"
header-border-bottom-color: "Rob glave"
main-menu-bg-color: "Ozadje glavnega menija"
main-menu-bg-selected-background: "Glavni meni, ko se izbere"
main-menu-bg-hover-background: "Glavni meni ob nastavitvi kazalca"
main-menu-bg-selected-background: "Glavni meni, ko je izbran"
main-menu-bg-hover-background: "Glavni meni, ko smo z miško na vsebini"
main-menu-font-color: "Pisava glavnega menija"
main-menu-selected-font-color: "Pisava glavnega menija, ko je izbrana"
main-menu-hover-font-color: "Pisava glavnega menija, ko z miško lebdimo nad vsebino"
@ -57,11 +57,11 @@ sl:
primary-color: "Glavna barva."
primary-color-dark: "Običajno temnejša različica glavne barve, ki se uporablja za učinke lebdenja."
header-item-bg-hover-color: "Barva ozadja enot v glavi katere je mogoče klikniti, ko se z miško premaknete na njih."
header-item-font-color: "Barva pisave klikajočih enot v glavi."
header-item-font-hover-color: "Barva pisave klikajočih elementov v glavi, ko se z miško premaknemo na njih."
header-item-font-color: "Barva pisave enot v glavi, na katere lahko kliknemo."
header-item-font-hover-color: "Barva pisave elementov v glavi, na katere lahko kliknemo, ko se z miško premaknemo na njih."
header-border-bottom-color: "Tanka črta pod glavo. Pustite to polje prazno, če ne želite črte."
main-menu-bg-color: "Barva ozadja levega menija."
theme_warning: "Sprememba teme bo nadomestilo vaš slog po meri. Oblikovanje bo tkao izgubljeno. Ali ste prepričani, da bi radi nadaljevali?\n"
theme_warning: "Sprememba teme bo nadomestilo vaš slog po meri. Oblikovanje bo tako izgubljeno. Ali ste prepričani, da bi radi nadaljevali?\n"
enterprise:
upgrade_to_ee: "Nadgradite v Enterprise Edition"
add_token: "Naloži Enterprise Edition podporni žeton"
@ -79,7 +79,7 @@ sl:
is_inactive: trenutno ni prikazano
attribute_help_texts:
note_public: 'Any text and images you add to this field is publically visible to all logged in users!'
text_overview: 'V tem pogledu lahko ustvarite besedila pomoči po meri za pogled atributov. Ko je definirano, lahko ta besedila prikažemo s klikom ikone pomoči poleg pripadajočega atributa.'
text_overview: 'V tem pogledu lahko ustvarite besedila pomoči po meri za pogled atributov. Ob definiciji lahko ta besedila prikažemo s klikom ikone pomoči poleg pripadajočega atributa.'
label_plural: 'Tekst pomoči atributa'
show_preview: 'Predogled besedila'
add_new: 'Dodajte besedilo pomoči'
@ -536,7 +536,7 @@ sl:
invalid_url: 'ni veljaven URL. '
invalid_url_scheme: 'ni podprt protokol (dovoljeno:%{allowed_schemes}).'
less_than_or_equal_to: "mora biti manjše ali enako %{count}. "
not_current_user: "is not the current user."
not_current_user: "ni trenutni uporabnik"
not_a_date: "ni veljaven datum"
not_a_datetime: "ni veljaven datum."
not_a_number: "ni število."
@ -1791,7 +1791,7 @@ sl:
label_yesterday: "včeraj"
label_role_type: "Vrsta"
label_member_role: "Projektne vloge"
label_global_role: "Globalne vloge"
label_global_role: "Globalna vloga"
label_not_changeable: "(ne spremenljivo)"
label_global: "Globalno"
auth_source:

@ -27,14 +27,14 @@ sl:
remaining_hours: "Preostale ure"
remaining_time: "Preostale ure"
story_points: "Točke v zgodbi"
backlogs_work_package_type: "Backlog tip"
backlogs_work_package_type: "Tip opravila na čakanju"
errors:
models:
work_package:
attributes:
blocks_ids:
can_only_contain_work_packages_of_current_sprint: "izberete lahko samo opravila iz trenutnega sprinta"
must_block_at_least_one_work_package: "vsebovati mora ID vsaj enega opravila"
can_only_contain_work_packages_of_current_sprint: "izberete lahko samo delovne pakete iz trenutnega teka"
must_block_at_least_one_work_package: "vsebovati mora ID vsaj enega zahtevka"
parent_id:
parent_child_relationship_across_projects: "je neveljaven, ker je delovni paket '%{work_package_name}' opravilo zaostankov in zato ne more imeti nadrejenega zunaj trenutnega projekta."
type_must_be_one_of_the_following: "Dovoljeni tipi so sledeči: %{type_names}"
@ -44,22 +44,22 @@ sl:
cannot_end_before_it_starts: "Tek se ne mora končati preden se začne"
backlogs:
add_new_story: "Nova zgodba"
any: "katerkoli"
backlog_settings: "Backlog nastavitve"
any: "katerikoli"
backlog_settings: "Nastavitve opravil na čakanju"
burndown_graph: "Graf burndown"
card_paper_size: "Velikost papirja za tiskanje"
card_paper_size: "Velikost papirja za tiskanje kartic"
chart_options: "Možnosti grafikona"
close: "Zapri"
column_width: "Širina stolpca"
date: "Dan"
definition_of_done: "Definicija izrazov"
definition_of_done: "Opredelitev opravljenega"
generating_chart: "Generiranje grafa"
hours: "Ure"
impediment: "Ovira"
label_versions_default_fold_state: "Prikazne različice so zložene."
work_package_is_closed: "Opravilo je končano ko"
label_versions_default_fold_state: "Pokaži različice zložene"
work_package_is_closed: "Delovni paket je končan, ko"
label_is_done_status: "Status %{status_name} pomeni zaključeno"
no_burndown_data: "Podatkov o zagonu ni na voljo. Potrebno je določiti začetne in končne datume sprinta."
no_burndown_data: "Podatkov o zagonu ni na voljo. Potrebno je določiti začetne in končne datume teka."
points: "Točke"
positions_could_not_be_rebuilt: "Položajev ni bilo mogoče obnoviti"
positions_rebuilt_successfully: "Položaj je uspešno spremenjen!"
@ -77,18 +77,18 @@ sl:
unassigned: "Nedodeljeno"
x_more: "%{count} več..."
backlogs_active: "aktiven"
backlogs_any: "katerkoli"
backlogs_any: "katerikoli"
backlogs_card_specification: "Vrste nalepk za tiskanje kartic"
backlogs_inactive: "Na projektu ni aktivnosti"
backlogs_points_burn_direction: "Točke gorijo gor/dol"
backlogs_product_backlog: "Priotiziran seznam vseh funkcij ter funkcionalnosti, ki so potrebne, da se projekt zaključi."
backlogs_product_backlog_is_empty: "Priotiziran seznam vseh funkcij ter funkcionalnosti, ki so potrebne, da se projekt zaključi je prazen"
backlogs_product_backlog_is_empty: "Priotiziran seznam vseh funkcij ter funkcionalnosti, ki so potrebne, da se projekt zaključi, je prazen"
backlogs_product_backlog_unsized: "Vrh priotiziranega seznama vseh funkcij ter funkcionalnosti, ki so potrebne, da se projekt zaključi ima nerazširjene zgodbe"
backlogs_sizing_inconsistent: "Velikosti zgodb se razlikujejo glede na njihove ocene"
backlogs_sprint_notes_missing: "Zaprti šprinti brez retrospektivnih / preglednih opomb\n"
backlogs_sprint_unestimated: "Zaprti ali aktivni šprinti z neocenjenimi zgodbami"
backlogs_sprint_unsized: "Projekt ima zgodbe o aktivnih ali nedavno zaprtih šprintih, ki niso bili zajeti"
backlogs_sprints: "Tek"
backlogs_sprint_notes_missing: "Zaprti teki brez retrospektivnih / preglednih opomb\n"
backlogs_sprint_unestimated: "Zaprti ali aktivni teki z neocenjenimi zgodbami"
backlogs_sprint_unsized: "Projekt ima zgodbe o aktivnih ali nedavno zaprtih tekih, ki niso bili zajeti"
backlogs_sprints: "Teki"
backlogs_story: "Zgodba"
backlogs_story_type: "Vrsta zgodbe"
backlogs_task: "Opravilo"

@ -1,7 +1,7 @@
#English strings go here
sl:
permission_show_board_views: "Prikaži deske"
permission_manage_board_views: "Upravljaj deske"
permission_show_board_views: "Prikaži tabele"
permission_manage_board_views: "Upravljaj tabele"
project_module_board_view: "Boardi"
boards:
label_board: "Board"

@ -49,7 +49,7 @@ sl:
caption_labor: "Delo"
caption_labor_costs: "Dejanski stroški dela"
caption_material_costs: "Dejanski stroški enote"
budgets_title: "Proračun"
budgets_title: "Proračuni"
events:
budget: "Proračun urejen"
help_click_to_edit: "Kliknite tukaj, za urejanje"
@ -57,7 +57,7 @@ sl:
help_override_rate: "Vnesite vrednost, da nadomestite privzeto stopnjo."
label_budget: "Proračun"
label_budget_new: "Nov proračun"
label_budget_plural: "Proračun"
label_budget_plural: "Proračuni"
label_budget_id: "Proračun #%{id}"
label_deliverable: "Proračun"
label_example_placeholder: 'npr., %{decimal}'
@ -67,4 +67,4 @@ sl:
notice_no_budgets_available: "Proračuni niso na voljo."
permission_edit_budgets: "Uredi proračun"
permission_view_budgets: "Oglejte si proračune"
project_module_budgets: "Proračun"
project_module_budgets: "Proračuni"

@ -39,7 +39,7 @@ sl:
title: 'Podprojekti'
no_results: 'Ni podprojektov. '
time_entries_current_user:
title: 'Poglej porabljen čas'
title: 'Moj porabljen čas'
displayed_days: 'Days displayed in the widget:'
time_entries_list:
title: 'Porabljen čas (zadnjih 7 dni) '

@ -75,13 +75,13 @@ sl:
permission_create_meeting_minutes: "Uredi minute"
permission_send_meeting_minutes_notification: "Pošlji obvestilo o pregledu minut"
permission_meetings_send_invite: "Povabite uporabnike na sestanke"
permission_send_meeting_agendas_icalendar: "ošlji dnevni red sestanka kot vnos v koledar"
permission_send_meeting_agendas_icalendar: "Pošlji dnevni red sestanka kot vnos v koledar"
project_module_meetings: "Sestanki"
text_duration_in_hours: "Trajanje v urah"
text_in_hours: "v urah"
text_meeting_agenda_for_meeting: 'dnevni red za sestanek "%{meeting}"'
text_meeting_closing_are_you_sure: "Ali ste prepričani, da želite zapreti sestanek?"
text_meeting_agenda_open_are_you_sure: "To bo prepisalo vse spremembe v minutah! Ali želite nadaljevati?"
text_meeting_agenda_open_are_you_sure: "To bo prepisalo vse spremembe v zapisniku! Ali želite nadaljevati?"
text_meeting_minutes_for_meeting: 'minute za sestanek "%{meeting}"'
text_review_meeting_agenda: "%{author} je dal %{link} v pregled."
text_review_meeting_minutes: "%{author} je dal %{link} v pregled."

Loading…
Cancel
Save