update locales from crowdin

pull/6827/head
Continuous Integration 9 years ago
parent 6f601082dd
commit 3c8aa8eb9b
  1. 124
      config/locales/de.yml

@ -1,77 +1,49 @@
#-- copyright
# OpenProject Reporting Plugin
#
# Copyright (C) 2010 - 2014 the OpenProject Foundation (OPF)
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or
# modify it under the terms of the GNU General Public License
# version 3.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
#++
---
de:
button_save_as: "Speichern unter ..."
comments: "Kommentar"
cost_reports_title: "Kostenauswertungen"
label_cost_report: "Kostenauswertung"
description_drill_down: "Details anzeigen"
description_filter_selection: "Auswahl"
description_multi_select: "Mehrfachauswahl anzeigen"
description_remove_filter: "Filter entfernen"
information_restricted_depending_on_permission: "Abhängig von Ihren Berechtigungen können die Informationen auf dieser Seite eingeschränkt sein."
label_click_to_edit: "Zum Bearbeiten hier klicken."
label_closed: "Geschlossen"
label_columns: "Spalten"
label_cost_entry_attributes: "Attribute am Kosteneintrag"
label_days_ago: "in den letzten Tagen"
label_entry: "Kosteneintrag"
label_filter_text: "Filtertext"
label_filter_value: "Wert"
label_filters: "Filter"
label_greater: ">"
label_is_not_project_with_subprojects: "ist nicht (mit Unterprojekten)"
label_is_project_with_subprojects: "ist (mit Unterprojekten)"
label_work_package_attributes: "Attribute am Ticket"
label_less: "<"
label_money: "Geldwert"
label_month_reporting: "Monat der Buchung"
label_new_report: "Neue Kostenauswertung"
label_open: "Offen"
label_operator: "Operator"
label_private_report_plural: "Persönliche Kostenauswertungen"
label_progress_bar_explanation: "Kostenauswertung wird erstellt ..."
label_public_report_plural: "Gemeinsame Kostenauswertungen"
label_really_delete_question: "Diese Kostenauswertung wirklich löschen?"
label_rows: "Zeilen"
label_saving: "Speichern..."
label_spent_on_reporting: "Datum der Buchung"
label_sum: "Summe"
label_units: "Einheiten"
label_week_reporting: "Woche der Buchung"
label_year_reporting: "Jahr der Buchung"
load_query_question: "Die Kostenauswertung wird %{size} Tabellen-Zellen haben, was sehr rechenintensiv sein kann. Wollen Sie dennoch versuchen, die Kostenauswertung durch zu führen?"
permission_save_cost_reports: "Speichern gemeinsamer Kostenauswertungen"
permission_save_private_cost_reports: "Speichern persönlicher Kostenauswertungen"
project_module_reporting_module: "Kostenauswertungen"
text_costs_are_rounded_note: "Die angezeigten Werte sind gerundet. Alle Berechnungen basieren auf ungerundeten Werten."
toggle_multiselect: "Mehrfachauswahl aktivieren/deaktivieren"
units: "Einheiten"
validation_failure_date: "ist kein gültiges Datum"
validation_failure_integer: "ist keine ganze Zahl"
button_save_as: Speichern unter ...
comments: Kommentar
cost_reports_title: Kostenauswertungen
label_cost_report: Kostenauswertung
description_drill_down: Details anzeigen
description_filter_selection: Auswahl
description_multi_select: Mehrfachauswahl anzeigen
description_remove_filter: Filter entfernen
information_restricted_depending_on_permission: Abhängig von Ihren Berechtigungen können die Informationen auf dieser Seite eingeschränkt sein.
label_click_to_edit: Zum Bearbeiten hier klicken.
label_closed: Geschlossen
label_columns: Spalten
label_cost_entry_attributes: Attribute am Kosteneintrag
label_days_ago: in den letzten Tagen
label_entry: Kosteneintrag
label_filter_text: Filtertext
label_filter_value: Wert
label_filters: Filter
label_greater: '>'
label_is_not_project_with_subprojects: ist nicht (mit Unterprojekten)
label_is_project_with_subprojects: ist (mit Unterprojekten)
label_work_package_attributes: Attribute am Ticket
label_less: '<'
label_money: Geldwert
label_month_reporting: Monat der Buchung
label_new_report: Neue Kostenauswertung
label_open: Offen
label_operator: Operator
label_private_report_plural: Persönliche Kostenauswertungen
label_progress_bar_explanation: Kostenauswertung wird erstellt ...
label_public_report_plural: Gemeinsame Kostenauswertungen
label_really_delete_question: Diese Kostenauswertung wirklich löschen?
label_rows: Zeilen
label_saving: Speichern...
label_spent_on_reporting: Datum der Buchung
label_sum: Summe
label_units: Einheiten
label_week_reporting: Woche der Buchung
label_year_reporting: Jahr der Buchung
load_query_question: 'Die Kostenauswertung wird %{size} Tabellen-Zellen haben, was sehr rechenintensiv sein kann. Wollen Sie dennoch versuchen, die Kostenauswertung durch zu führen?'
permission_save_cost_reports: Speichern gemeinsamer Kostenauswertungen
permission_save_private_cost_reports: Speichern persönlicher Kostenauswertungen
project_module_reporting_module: Kostenauswertungen
text_costs_are_rounded_note: Die angezeigten Werte sind gerundet. Alle Berechnungen basieren auf ungerundeten Werten.
toggle_multiselect: Mehrfachauswahl aktivieren/deaktivieren
units: Einheiten
validation_failure_date: ist kein gültiges Datum
validation_failure_integer: ist keine ganze Zahl

Loading…
Cancel
Save