@ -19,10 +19,10 @@ actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: weniger als einer Sekunde
actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural : weniger als %d Sekunden
actionview_instancetag_blank_option : Bitte auswählen
activerecord_error_inclusion : ist nicht inbegriff en
activerecord_error_inclusion : ist nicht in der Liste enthalt en
activerecord_error_exclusion : ist reserviert
activerecord_error_invalid : ist unzulässig
activerecord_error_confirmation : Bestätigung nöti g
activerecord_error_confirmation : passt nicht zur Bestätigung
activerecord_error_accepted : muss angenommen werden
activerecord_error_empty : darf nicht leer sein
activerecord_error_blank : darf nicht leer sein
@ -77,6 +77,7 @@ notice_failed_to_save_issues: "%d von %d ausgewählten Tickets konnte(n) nicht g
notice_no_issue_selected : "Kein Ticket ausgewählt! Bitte wählen Sie die Tickets, die Sie bearbeiten möchten."
notice_account_pending : "Ihr Konto wurde erstellt und wartet jetzt auf die Genehmigung des Administrators."
notice_default_data_loaded : Die Standard-Konfiguration wurde erfolgreich geladen.
notice_unable_delete_version : Die Version konnte nicht gelöscht werden
error_can_t_load_default_data : "Die Standard-Konfiguration konnte nicht geladen werden: %s"
error_scm_not_found : Eintrag und/oder Revision besteht nicht im Projektarchiv.
@ -92,6 +93,8 @@ mail_body_account_information_external: Sie können sich mit Ihrem Konto "%s" an
mail_body_account_information : Ihre Konto-Informationen
mail_subject_account_activation_request : Antrag auf %s Kontoaktivierung
mail_body_account_activation_request : 'Ein neuer Benutzer (%s) hat sich registriert. Sein Konto wartet auf Ihre Genehmigung:'
mail_subject_reminder : "%d Tickets müssen in den nächsten Tagen abgegeben werden"
mail_body_reminder : "%d Tickets, die Ihnen zugewiesen sind, müssen in den nächsten %d Tagen abgegeben werden:"
gui_validation_error : 1 Fehler
gui_validation_error_plural : %d Fehler
@ -180,6 +183,7 @@ field_time_zone: Zeitzone
field_searchable : Durchsuchbar
field_default_value : Standardwert
field_comments_sorting : Kommentare anzeigen
field_parent_title : Übergeordnete Seite
setting_app_title : Applikations-Titel
setting_app_subtitle : Applikations-Untertitel
@ -206,12 +210,17 @@ setting_time_format: Zeitformat
setting_cross_project_issue_relations : Ticket-Beziehungen zwischen Projekten erlauben
setting_issue_list_default_columns : Default-Spalten in der Ticket-Auflistung
setting_repositories_encodings : Kodierungen der Projektarchive
setting_commit_logs_encoding : Kodierung der Log-Meldungen
setting_emails_footer : E-Mail-Fußzeile
setting_protocol : Protokoll
setting_per_page_options : Objekte pro Seite
setting_user_format : Benutzer-Anzeigeformat
setting_activity_days_default : Anzahl Tage pro Seite der Projekt-Aktivität
setting_display_subprojects_issues : Tickets von Unterprojekten im Hauptprojekt anzeigen
setting_enabled_scm : Aktivierte Versionskontrollsysteme
setting_mail_handler_api_enabled : Abruf eingehender E-Mails aktivieren
setting_mail_handler_api_key : API-Schlüssel
setting_sequential_project_identifiers : Fortlaufende Projektkennungen generieren
project_module_issue_tracking : Ticket-Verfolgung
project_module_time_tracking : Zeiterfassung
@ -292,6 +301,7 @@ label_auth_source: Authentifizierungs-Modus
label_auth_source_new : Neuer Authentifizierungs-Modus
label_auth_source_plural : Authentifizierungs-Arten
label_subproject_plural : Unterprojekte
label_and_its_subprojects : %s und dessen Unterprojekte
label_min_max_length : Länge (Min. - Max.)
label_list : Liste
label_date : Datum
@ -395,6 +405,8 @@ label_revision_plural: Revisionen
label_associated_revisions : Zugehörige Revisionen
label_added : hinzugefügt
label_modified : geändert
label_copied : kopiert
label_renamed : umbenannt
label_deleted : gelöscht
label_latest_revision : Aktuellste Revision
label_latest_revision_plural : Aktuellste Revisionen
@ -406,7 +418,7 @@ label_sort_higher: Eins höher
label_sort_lower : Eins tiefer
label_sort_lowest : Ans Ende
label_roadmap : Roadmap
label_roadmap_due_in : Fällig in %s
label_roadmap_due_in : Fällig in
label_roadmap_overdue : %s verspätet
label_roadmap_no_issues : Keine Tickets für diese Version
label_search : Suche
@ -446,6 +458,7 @@ label_relation_new: Neue Beziehung
label_relation_delete : Beziehung löschen
label_relates_to : Beziehung mit
label_duplicates : Duplikat von
label_duplicated_by : Dupliziert durch
label_blocks : Blockiert
label_blocked_by : Blockiert durch
label_precedes : Vorgänger von
@ -511,6 +524,9 @@ label_preferences: Präferenzen
label_chronological_order : in zeitlicher Reihenfolge
label_reverse_chronological_order : in umgekehrter zeitlicher Reihenfolge
label_planning : Terminplanung
label_incoming_emails : Eingehende E-Mails
label_generate_key : Generieren
label_issue_watchers : Beobachter
button_login : Anmelden
button_submit : OK
@ -549,6 +565,7 @@ button_copy: Kopieren
button_annotate : Annotieren
button_update : Aktualisieren
button_configure : Konfigurieren
button_quote : Zitieren
status_active : aktiv
status_registered : angemeldet
@ -558,6 +575,7 @@ text_select_mail_notifications: Bitte wählen Sie die Aktionen aus, für die ein
text_regexp_info : z. B. ^[A-Z0-9]+$
text_min_max_length_info : 0 heißt keine Beschränkung
text_project_destroy_confirmation : Sind Sie sicher, dass sie das Projekt löschen wollen?
text_subprojects_destroy_warning : 'Dessen Unterprojekte (%s) werden ebenfalls gelöscht.'
text_workflow_edit : Workflow zum Bearbeiten auswählen
text_are_you_sure : Sind Sie sicher?
text_journal_changed : geändert von %s zu %s
@ -593,6 +611,10 @@ text_destroy_time_entries_question: Es wurden bereits %.02f Stunden auf dieses T
text_destroy_time_entries : Gebuchte Aufwände löschen
text_assign_time_entries_to_project : Gebuchte Aufwände dem Projekt zuweisen
text_reassign_time_entries : 'Gebuchte Aufwände diesem Ticket zuweisen:'
text_user_wrote : '%s schrieb:'
text_enumeration_destroy_question : '%d Objekte sind diesem Wert zugeordnet.'
text_enumeration_category_reassign_to : 'Die Objekte stattdessen diesem Wert zuordnen:'
text_email_delivery_not_configured : "Der SMTP-Server ist nicht konfiguriert und Mailbenachrichtigungen sind ausgeschaltet.\nNehmen Sie die Einstellungen für Ihren SMTP-Server in config/email.yml vor und starten Sie die Applikation neu."
default_role_manager : Manager
default_role_developper : Entwickler
@ -619,25 +641,3 @@ default_activity_development: Entwicklung
enumeration_issue_priorities : Ticket-Prioritäten
enumeration_doc_categories : Dokumentenkategorien
enumeration_activities : Aktivitäten (Zeiterfassung)
text_subprojects_destroy_warning: 'Its subproject(s) : %s will be also deleted.'
label_and_its_subprojects : %s and its subprojects
mail_body_reminder : "%d issue(s) that are assigned to you are due in the next %d days:"
mail_subject_reminder : "%d issue(s) due in the next days"
text_user_wrote : '%s wrote:'
label_duplicated_by : duplicated by
setting_enabled_scm : Enabled SCM
text_enumeration_category_reassign_to : 'Reassign them to this value:'
text_enumeration_destroy_question : '%d objects are assigned to this value.'
label_incoming_emails : Incoming emails
label_generate_key : Generate a key
setting_mail_handler_api_enabled : Enable WS for incoming emails
setting_mail_handler_api_key : API key
text_email_delivery_not_configured : "Email delivery is not configured, and notifications are disabled.\nConfigure your SMTP server in config/email.yml and restart the application to enable them."
field_parent_title : Parent page
label_issue_watchers : Watchers
setting_commit_logs_encoding : Commit messages encoding
button_quote : Quote
setting_sequential_project_identifiers : Generate sequential project identifiers
notice_unable_delete_version : Unable to delete version
label_renamed : renamed
label_copied : copied