add_token:"Ανεβάστε ενα token υποστήριξης έκδοσης για επιχειρήσεις"
replace_token:"Αντικαταστήστε το τρέχον token υποστήριξης"
order:"Παραγγείλετε Έκδοση για Επιχειρήσεις"
paste:"Επικολλήστε ενα token υποστήριξης έκδοσης για επιχειρήσεις"
required_for_feature:"Αυτή η λειτουργία διατίθεται μόνο με ενεργό token υποστήριξης έκδοσης για επιχειρήσεις."
paste:"Επικολλήστε ένα token υποστήριξης Έκδοσης για Επιχειρήσεις"
required_for_feature:"Αυτή η λειτουργία διατίθεται μόνο με ενεργό token υποστήριξης Έκδοσης για Επιχειρήσεις."
enterprise_link:"Για περισσότερες πληροφορίες, πατήστε εδω."
announcements:
show_until:Εμφάνιση μέχρι
@ -607,7 +607,7 @@ el:
attribute_unknown:"Το χαρακτηριστικό του πακέτου εργασίας που χρησιμοποιήθηκε δεν είναι έγκυρο."
attribute_unknown_name:"Invalid work package attribute used: %{attribute}"
duplicate_group:"Το όνομα της ομάδας %{group} χρησιμοποιείται περισσότερες από μία φορές. Τα ονόματα ομάδων πρέπει να είναι μοναδικά."
query_invalid:"Το ενσωματωμένο ερώτημα '%{group}' δεν είναι έγκυρο: %{details}"
query_invalid:"Η ενσωματωμένη αναζήτηση '%{group}' δεν είναι έγκυρη: %{details}"
group_without_name:"Δεν επιτρέπονται ομάδες χωρίς όνομα."
user:
attributes:
@ -803,7 +803,7 @@ el:
decline_warning_message:Έχετε αρνηθεί να συναινέσετε και αποσυνδεθήκατε.
user_has_consented:Ο χρήστης έχει συναινέσει στην τροποποιημένη δήλωση στο δοσμένο χρόνο.
not_yet_consented:Ο χρήστης δεν έχει συναινέσει ακόμη, θα ζητηθεί στην επόμενη σύνδεση του.
contact_mail_instructions:Ορίστε τη διεύθυνση email που θα χρησιμοποιούν οι χρήστες για να επικοινωνήσουν με ένα χειριστή δεδομένων ώστε να εκτελέσουν αλλαγές στα δεδομένα ή να αφαιρέσουν αιτήσεις.
contact_mail_instructions:Ορίστε τη διεύθυνση email που θα χρησιμοποιούν οι χρήστες για να επικοινωνήσουν με ένα χειριστή δεδομένων ώστε να εκτελέσουν αλλαγές στα δεδομένα ή να αφαιρέσουν αιτήματα.
contact_your_administrator:Παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας αν θέλετε να διαγραφεί ο λογαριασμός σας.
contact_this_mail_address:Παρακαλούμε επικοινωνήστε με το %{mail_address} αν θέλετε να διαγραφεί ο λογαριασμός σας.
text_update_consent_time:Επιλέξτε αυτό το κουτί για να αναγκάσετε τους χρήστες να συναινέσουν ξανά. Ενεργοποιήστε όταν έχετε αλλάξει τις νομικές πτυχές του παραπάνω περιεχομένου συναίνεσης.
@ -817,7 +817,7 @@ el:
project_custom_fields:'Προσαρμοσμένα πεδία του έργου'
text:
failed:"Δεν ήταν δυνατή η αντιγραφή του έργου \"%{source_project_name}\" στο έργο \"%{target_project_name}\"."
succeeded:"Αντιγράφηκε το έργο \"%{source_project_name}\" στο \"%{target_project_name}\"."
succeeded:"Αντιγράφτηκε το έργο \"%{source_project_name}\" στο \"%{target_project_name}\"."
create_new_page:"Σελίδα Wiki"
date:
abbr_day_names:
@ -1407,8 +1407,8 @@ el:
label_missing_feeds_access_key:"Λείπει το κλειδί πρόσβασης RSS"
label_modification:"%{count} αλλαγή"
label_modified:"τροποποιήθηκε"
label_module_plural:"Πρόσθετα"
label_modules:"Πρόσθετα"
label_module_plural:"Ενότητες"
label_modules:"Ενότητες"
label_month:"Μήνας"
label_months_from:"μήνες από"
label_more:"Περισσότερα"
@ -1468,7 +1468,7 @@ el:
label_personalize_page:"Προσωποποίηση αυτής της σελίδας"
label_planning:"Σχεδιασμός"
label_please_login:"Παρακαλούμε συνδεθείτε"
label_plugins:"Plugins"
label_plugins:"Πρόσθετα"
label_modules_and_plugins:"Πρόσθετα και Υπηρεσίες"
label_precedes:"προηγείται"
label_preferences:"Προτιμήσεις"
@ -1518,7 +1518,7 @@ el:
label_report_bug:"Αναφορά ενός σφάλματος"
label_report_plural:"Αναφορές"
label_reported_work_packages:"Πακέτα εργασίας που έχουν αναφερθεί"
label_reporting:"Αποστολή αναφοράς"
label_reporting:"Αναφορά"
label_reporting_plural:"Αναφορές"
label_repository:"Αποθετήριο"
label_repository_root:"Repository root"
@ -1573,7 +1573,7 @@ el:
label_system:"Σύστημα"
label_system_storage:"Πληροφορίες αποθήκευσης"
label_table_of_contents:"Πίνακας περιεχομένων"
label_tag:"Ετικέτα"
label_tag:"Σήμανση"
label_text:"Μακροσκελές κείμενο"
label_this_month:"αυτό το μήνα"
label_this_week:"αυτή την εβδομάδα"
@ -1588,7 +1588,7 @@ el:
label_type_new:"Νέος τύπος"
label_type_plural:"Τύποι"
label_ui:"Διεπαφή Χρήστη"
label_update_work_package_done_ratios:"Ενημέρωση αναλογιών πακέτων εργασίας που έχουν γίνει"
label_keyboard_shortcut_search_project:"Βρείτε ένα έργο"
label_keyboard_shortcut_go_my_page:"Πηγαίνετε στη σελίδα μου"
label_keyboard_shortcut_go_my_page:"Μετάβαση στη σελίδα μου"
label_keyboard_shortcut_show_help:"Εμφάνιση αυτού του μηνύματος βοήθειας"
label_keyboard_shortcut_go_overview:"Πηγαίνετε στην επισκόπηση έργου"
label_keyboard_shortcut_go_work_package:"Πηγαίνετε στα πακέτα εργασίας του έργου"
label_keyboard_shortcut_go_wiki:"Πηγαίνετε στο wiki του έργου"
label_keyboard_shortcut_go_activity:"Πηγαίνετε στις δραστηριότητες του έργου"
label_keyboard_shortcut_go_calendar:"Πηγαίνετε στο ημερολόγιο του έργου"
label_keyboard_shortcut_go_news:"Πηγαίνετε στο νέα του έργου"
label_keyboard_shortcut_go_timelines:"Πηγαίνετε στο χρονοδιάγραμμα"
label_keyboard_shortcut_go_overview:"Μετάβαση στην επισκόπηση έργου"
label_keyboard_shortcut_go_work_package:"Μετάβαση στα πακέτα εργασίας του έργου"
label_keyboard_shortcut_go_wiki:"Μετάβαση στο wiki του έργου"
label_keyboard_shortcut_go_activity:"Μετάβαση στις δραστηριότητες του έργου"
label_keyboard_shortcut_go_calendar:"Μετάβαση στο ημερολόγιο του έργου"
label_keyboard_shortcut_go_news:"Μετάβαση στο νέα του έργου"
label_keyboard_shortcut_go_timelines:"Μετάβαση στα χρονοδιαγράμματα"
label_keyboard_shortcut_new_work_package:"Δημιουργήστε νέο πακέτο εργασίας"
label_keyboard_shortcut_details_package:"Εμφανίστε το πλαίσιο λεπτομερειών των πακέτων εργασίας"
label_keyboard_shortcut_go_edit:"Πηγαίνετε στην επεξεργασία του τρέχοντος αντικειμένου (μόνο στη σελίδα λεπτομερειών)"
label_keyboard_shortcut_open_more_menu:"Open more-menu (on detail pages only)"
label_keyboard_shortcut_go_preview:"Πηγαίνετε στην προεπισκόπηση της τρέχουσας επεξεργασίας (μόνο στη σελίδα επεξεργασίας)"
label_keyboard_shortcut_go_preview:"Μετάβαση στην προεπισκόπηση της τρέχουσας επεξεργασίας (μόνο στη σελίδα επεξεργασίας)"
label_keyboard_shortcut_focus_previous_item:"Εστίαση στο προηγούμενο στοιχείο της λίστας (μόνο σε κάποιες λίστες)"
label_keyboard_shortcut_focus_next_item:"Εστίαση στο επόμενο στοιχείο της λίστας (μόνο σε κάποιες λίστες)"
auth_source:
@ -1722,7 +1722,7 @@ el:
create_work_package_link:
errors:
no_project_context:'Calling create_work_package_link macro from outside project context.'
invalid_type:"Δεν βρέθηκε ο τύπος με όνομα '%{type}' στο έργο '%{project}'."
invalid_type:"Δεν βρέθηκε τύπος με όνομα '%{type}' στο έργο '%{project}'."
link_name:'Νέο πακέτο εργασίας'
link_name_type:'Νέο %{type_name}'
mail:
@ -1785,7 +1785,7 @@ el:
notice_failed_to_save_members:"Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των μελών: %{errors}"
notice_file_not_found:"Η σελίδα που ζητήσατε δεν υπάρχει ή έχει αφαιρεθεί."
notice_forced_logout:"Αποσυνδεθήκατε αυτόματα μετά από %{ttl_time} λεπτά αδράνειας."
notice_internal_server_error:"Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα στη σελίδα που προσπαθήσατε να ανοίξετε. Αν εξακολουθείτε να αντιμετωπίζετε προβλήματα παρακαλούμε με τον %{app_title} διαχειριστή σας για βοήθεια."
notice_internal_server_error:"Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα στη σελίδα που προσπαθήσατε να ανοίξετε. Αν εξακολουθείτε να αντιμετωπίζετε προβλήματα παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον %{app_title} διαχειριστή σας για βοήθεια."
setting_repository_authentication_caching_enabled:"Ενεργοποίηση caching για αιτήματα ταυτοποίησης του λογισμικού ελέγχου εκδόσεων"
setting_repository_storage_cache_minutes:"Μέγεθος cache του δίσκου αποθετηρίου"
setting_repository_storage_cache_minutes:"Μέγεθος cache του αποθετηρίου στο δίσκο"
setting_repository_checkout_display:"Εμφάνιση οδηγιών ολοκλήρωσης της παραγγελίας"
setting_repository_checkout_base_url:"Checkout base URL"
setting_repository_checkout_text:"Κείμενο οδηγιών ολοκλήρωσης της παραγγελίας"
@ -2303,7 +2303,7 @@ el:
colors:"Χρώματα"
associations:"Εξαρτήσεις"
button_delete_all:"Διαγραφή όλων"
change:"Αλλαγή στο σχεδιασμός"
change:"Αλλαγή στο σχεδιασμό"
children:"Στοιχεία-παιδιά"
color_could_not_be_saved:"Το χρώμα δεν ήταν δυνατό να αποθηκευθεί"
current_planning:"Τρέχων σχεδιασμός"
@ -2323,7 +2323,7 @@ el:
enable_type_in_project:'Ενεργοποίηση τύπου "%{type}"'
end:"Λήξη"
errors:
not_implemented:"Το χρονοδιάγραμμα δεν μπόρεσαι να επεξεργαστεί γιατί χρησιμοποιεί μια λειτουργία που δεν μπορεί να εφαρμοστεί ακόμη."
not_implemented:"Το χρονοδιάγραμμα δεν μπόρεσε να επεξεργαστεί γιατί χρησιμοποιεί μια λειτουργία που δεν μπορεί να εφαρμοστεί ακόμη."
report_comparison:"The timeline could not render the configured comparisons. Please check the appropriate section in the configuration, resetting it can help solve this problem."
report_epicfail:"The timeline could not be loaded due to an unexpected error."
report_timeout:"The timeline could not be loaded in a reasonable amount of time."
@ -2504,7 +2504,7 @@ el:
warning_imminent_user_limit:>
You invited more users than are supported by your current plan. Invited users may not be able to join your OpenProject environment. Please <a href="%{upgrade_url}">upgrade your plan</a> or block existing users in order to allow invited and registered users to join.
warning_registration_token_expired:|
Το email ενεργοποίησης έχει λήξει. Σας στείλαμε ένα καινούργιο στο %{email}. Παρακαλούμε πατήστε στον σύνδεση μέσα σε αυτό για να ενεργοποιήσετε τον λογαριασμό σας.
Το email ενεργοποίησης έχει λήξει. Σας στείλαμε ένα καινούργιο στο %{email}. Παρακαλούμε πατήστε στον σύνδεσμο μέσα σε αυτό για να ενεργοποιήσετε τον λογαριασμό σας.
warning_user_limit_reached:>
User limit reached. You cannot activate any more users. Please <a href="%{upgrade_url}">upgrade your plan</a> or block members to allow for additional users.
warning_user_limit_reached_instructions:>
@ -2538,11 +2538,11 @@ el:
expected:
date:"ΕΕΕΕ-ΜΜ-ΗΗ (ISO 8601 ημερομηνία μόνο)"
duration:"ISO 8601 διάρκεια"
invalid_content_type:"Αναμενόταν το CONTENT-TYPE να είναι '%{content_type}' αλλά δώθηκε '%{actual}'."
invalid_format:"Μη έγκυρη μορφοποίηση για την ιδιότητα '%{property}': Αναμενόταν μορφοποίηση με τη μορφή '%{expected_format}', αλλά δώθηκε '%{actual}'."
invalid_content_type:"Αναμενόταν το CONTENT-TYPE να είναι '%{content_type}' αλλά δόθηκε '%{actual}'."
invalid_format:"Μη έγκυρη μορφοποίηση για την ιδιότητα '%{property}': Αναμενόταν μορφοποίηση με τη μορφή '%{expected_format}', αλλά δόθηκε '%{actual}'."
invalid_json:"Το αίτημα δεν μπόρεσε να γίνει parse σε JSON."
invalid_relation:"Η σχέση δεν είναι έγκυρη."
invalid_resource:"Για την ιδιότητα '%{property}' αναμενόταν ένας σύνδεσμος της μορφής '%{expected}', αλλά δώθηκε '%{actual}'."
invalid_resource:"Για την ιδιότητα '%{property}' αναμενόταν ένας σύνδεσμος της μορφής '%{expected}', αλλά δόθηκε '%{actual}'."
invalid_user_status_transition:"Η τρέχουσα κατάσταση λογαριασμού χρήστη δεν επιτρέπει αυτή τη λειτουργία."
missing_content_type:"δεν έχει καθοριστεί"
missing_request_body:"Δεν υπάρχει σώμα αιτήματος."
not_implemented:"Το χρονοδιάγραμμα δεν μπόρεσαι να επεξεργαστεί γιατί χρησιμοποιεί μια λειτουργία που δεν μπορεί να εφαρμοστεί ακόμη."
not_implemented:"Το χρονοδιάγραμμα δεν μπόρεσε να επεξεργαστεί γιατί χρησιμοποιεί μια λειτουργία που δεν μπορεί να εφαρμοστεί ακόμη."
report_comparison:"The timeline could not render the configured comparisons. Please check the appropriate section in the configuration, resetting it can help solve this problem."
report_epicfail:"The timeline could not be loaded due to an unexpected error."
report_timeout:"The timeline could not be loaded in a reasonable amount of time."